Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

10 августа 2002 года правительство Туркменистана приняло закон о переименовании всех месяцев и большей части дней недели. Имена были выбраны в соответствии с национальными символами Туркменистана, как описано в « Рухнаме» , книге, написанной Сапармуратом Ниязовым , первым и единственным пожизненным президентом Туркменистана . Согласно документальному фильму Арто Халонена « Тень священной книги» , турецкому бизнесмену Ахмету Чалыку пришла в голову идея переименовать месяцы, так как он пытался подружиться с Ниязовым, чтобы расширить свой бизнес в стране.

После принятия закона новые имена стали использоваться во всех государственных СМИ Туркменистана. В публикациях на других языках, помимо туркменского, также часто используются новые имена, особенно те, которые предназначены для русскоязычных граждан Туркменистана, причем старое имя иногда указывается в скобках. Однако старые названия месяцев все еще использовались в просторечии. [1]

Через четыре года после изменения Ниязов умер в 2006 году. 23 апреля 2008 года стало известно, что кабинет министров Туркменистана обсудил восстановление старых названий месяцев и дней недели. [2] Старые имена были окончательно восстановлены в июле 2008 года. [1]

Оригинальные названия месяцев были взяты из русского языка . Были приняты следующие названия туркменских месяцев:

Первоначальные названия дней недели пришли из персидского языка. Были приняты следующие имена:

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]