2012 Великобритания бюджет был доставлен Джордж Осборн , с канцлером казначейства , в Палате общин в среду 21 марта 2012 года [1]
Законопроект о бюджете на 2012 год | |
---|---|
Представлено | 21 марта 2012 года, Среда |
Парламент | 55-й |
Вечеринка | Коалиционное правительство |
Канцлер | Джордж Осборн |
Общий доход | 592 миллиарда фунтов стерлингов (38,5% ВВП 2011 года) |
Общие расходы | 682 миллиарда фунтов стерлингов (45% ВВП 2011 года) |
Дефицит | 90 миллиардов фунтов стерлингов (6% ВВП 2011 года) |
Веб-сайт | Бюджет на 2012 год |
‹ 2011 2013 г. › |
Это был третий бюджет коалиционного правительства консерваторов и либералов-демократов , сформированный в 2010 году, а также третий бюджет, представленный Осборном.
Его ключевые моменты включали повышение налоговых льгот для физических лиц, снижение максимальной ставки подоходного налога и ставки корпоративного налога , а также новый уровень гербового сбора на дорогостоящую недвижимость.
Ключевые меры
Налоги
Квитанции | Выручка за 2012-13 гг. (Млрд фунтов) |
---|---|
Подоходный налог | 155 |
Налог на добавленную стоимость (НДС) | 102 |
государственное страхование | 106 |
Акцизный сбор | 48 |
Налог с корпораций | 45 |
Муниципальный налог | 26 год |
Тарифы для бизнеса | 26 год |
Другой | 84 |
Общие государственные доходы | 592 |
Осборн объявил, что с апреля 2013 года годовая надбавка по подоходному налогу с населения будет повышена с 8 105 фунтов стерлингов до 9 205 фунтов стерлингов. Было подсчитано, что это улучшит положение 24 миллионов человек на 220 фунтов стерлингов в год. Налоговый диапазон в 40% будет применяться для доходов свыше 41 450 фунтов стерлингов в год (снижение на 1025 фунтов стерлингов с 42 475 фунтов стерлингов), а верхний диапазон налогов для лиц с высокими доходами будет снижен с 50% до 45%; Осборн сказал, что 50-процентная ставка, введенная предыдущим лейбористским правительством, «нанесла ущерб» конкурентоспособности страны и собрала лишь одну треть из 3 миллиардов фунтов стерлингов, которые оно намеревалось собрать. [2] С 2014 года плательщики подоходного налога будут получать «декларацию о подоходном налоге» с указанием того, как были потрачены их подоходный налог и взносы в систему государственного страхования .
Также с апреля 2013 года люди старше 65 лет не будут получать повышенную надбавку по подоходному налогу с населения, известную как надбавка по возрасту. Однако те, кто имеет надбавку по возрасту в соответствии с предыдущими налоговыми правилами, не теряют надбавку по возрасту. [3] По оценке HM Revenue and Customs , в 2013–2014 годах 4,4 миллиона пенсионеров в реальном выражении станут беднее на 83 фунта стерлингов.
Канцлер немедленно ввел новую ставку гербового сбора в размере 7% на недвижимость, приобретенную на сумму более 2 миллионов фунтов стерлингов. Ставка увеличивается до 15%, если такое имущество покупается через компанию. Это была обычная стратегия уклонения от уплаты налогов, когда физические лица могли создать компанию с ограниченной ответственностью, которая покупала собственность, тем самым избегая уплаты гербового сбора, а затем немедленно продавала ее обратно физическому лицу. Осборн сказал, что это насилие «вызвало гнев многих наших граждан». [4]
Налог на корпорации был снижен с 26% до 24% с апреля 2012 года. Ставка снизится до 22% к 2014 году, что Осборн назвал «значительно ниже», чем у британских конкурентов. Он объявил о проведении консультации по упрощению налоговой системы для малого бизнеса. Отрасли телевизионного производства, видеоигр и анимации получили новые налоговые льготы, призванные сохранить творческие таланты в Великобритании. [5]
С января 2013 года банковский сбор увеличится до 0,105%, что приведет к увеличению доходов в размере 2,5 млрд фунтов стерлингов.
Пошлина на табак была немедленно повышена на 5% выше инфляции, но не было изменений в уже запланированном повышении пошлины на алкоголь на 2% выше инфляции. Новая пошлина была введена для игровых автоматов по стандартной ставке 20%, сниженной до 5% для игр с небольшим джекпотом.
Запланированное повышение топливной пошлины на 3,02 пенса за литр будет продолжено с 1 августа 2012 года, а дорожный налог будет расти в соответствии с инфляцией. Осборн сказал, что приветствовал бы частные инвестиции в дороги Великобритании. Еще одно уже запланированное повышение сборов авиапассажиров также состоится в апреле 2012 года. [ Требуется обновление ]
Расходы
отделение | Расходы на 2012-2013 гг. (Млрд фунтов стерлингов) |
---|---|
Социальная защита | 207 |
Здоровье | 130 |
Образование | 91 |
Проценты по долгу | 46 |
Защита | 39 |
Общественный порядок и безопасность | 32 |
Персональные социальные услуги | 33 |
Жилье и окружающая среда | 21 год |
Транспорт | 22 |
Промышленность, сельское хозяйство и занятость | 19 |
Другой | 43 год |
Общие государственные расходы | 683 |
Преимущества
Согласно скользящей шкале, меньшее пособие на ребенка будет применяться, если один человек в семье имеет годовой доход более 50 000 фунтов стерлингов. Размер пособия будет уменьшен на 1% на каждые 100 фунтов стерлингов, заработанных свыше 50 000 фунтов стерлингов в год, поэтому размер пособия будет равен нулю для дохода выше 60 000 фунтов стерлингов. [6]
В Вооруженных силах Великобритании выиграют от сэкономленных в результате вывода войск из Афганистана . Дополнительные 100 миллионов фунтов стерлингов будут вложены в размещение военнослужащих; семейное пособие увеличено вдвое; а обслуживающий персонал, работающий за границей, получит 100% скидку на средний счет муниципального налога .
Экономика
Независимое Управление по бюджетной ответственности (OBR) повысило свой прогноз экономического роста в Великобритании на 2012 год с 0,7% до 0,8%. По его оценкам, рост составит 2% в 2013 году, 2,7% в 2014 году и по 3% в каждый из двух последующих лет. [7]
OBR также прогнозирует, что уровень безработицы достигнет пика в 8,7% в 2012 году, а затем будет падать каждый год до 6,3% к 2016/17 году. В ближайшие пять лет будет создан один миллион новых рабочих мест.
Согласно оценкам, государственные заимствования на 2011/12 год сократятся на 1 млрд фунтов стерлингов до 126 млрд фунтов стерлингов с дальнейшим сокращением до 120 млрд фунтов стерлингов в 2012/13 году, затем до 98 млрд фунтов стерлингов в 2013/14 году и, в конечном итоге, до 21 млрд фунтов стерлингов к 2016/17 году. [8]
Осборн прогнозировал, что инфляция снизится с 2,8% в 2012 году до 1,9% в 2013 году.
Реакции
Труд «s Эд Милибэнд , то лидер оппозиции , сказал бюджет коалиционного правительства„не прошел тест справедливости“и резки максимальной ставки подоходного налога до 45% от 50% показал , что он был„бюджетом миллионера , который сжимает средний“ . [9]
Винс Кейбл , бизнес-секретарь либерал-демократа , заявил, что снижение максимальной ставки подоходного налога «разумно», хотя это не было бы его «приоритетом», будь это его бюджет. [10] Ник Клегг , вице-премьер , назвал бюджет коалиции таким, «которым может гордиться каждый либерал».
В деловом секторе была неоднозначная реакция. Институт директоров приветствовал сокращение корпоративного налога до 24% с 26% с дальнейшим сокращением до 22% к 2014 году, а Конфедерация британской промышленность директора-генеральском сказала бюджет Осборна „предоставил столь необходимое повышение уверенности“. Национальный председатель Федерации малого бизнеса сказал, что его организация «довольна некоторыми» аспектами бюджета, в то время как владельцы предприятий пивоваренной и пивной индустрии раскритиковали уже запланированное повышение пошлины на алкоголь. [11]
Профсоюзы учителей, Ассоциация учителей и лекторов , Национальный союз учителей и NASUWT заявили, что канцлер не смог выделить бюджет на продвижение политики в отношении детей и молодежи и хотел увеличить инвестиции в школы. [12]
План повышения пошлин на топливо в августе 2012 года был встречен с тревогой в автомобильной промышленности. Президент АА заявил, что этот шаг «заставит водителей сойти с дороги» и «не учитывает водителей, зависящих от автомобилей, сельских жителей и водителей-инвалидов». Руководители нескольких авиакомпаний обвинили правительство в повышении пошлины на авиапассажиров на 8%, что, как предупредила Ассоциация операторов аэропортов, нанесет ущерб туристической индустрии страны и «без нужды поставит под угрозу восстановление экономики». [13]
Daily Telegraph сообщила, что ограничение налоговых льгот на уровне 25% для лиц, претендующих на сумму более 50 000 фунтов стерлингов в год, фактически является «минимальной налоговой ставкой 25 процентов» и фактически является налогом для магнатов . [14]
В течение года некоторые меры в бюджете были отменены, что вызвало дальнейшую реакцию оппозиционных политиков. Лидер Лейбористской партии и лидер оппозиции Эд Милибэнд в своем выступлении в Палате общин 18 апреля 2012 г. во время «Вопросов премьер-министра» сказал: [15] [16]
Что касается благотворительных организаций, реальность такова, что премьер-министр не делает богатых хуже. Он ухудшает положение благотворительных организаций. За последний месяц мы стали свидетелями налоговых разборок благотворительных организаций, налоговых разборок церквей, налоговых разборок караванов и прошлых налоговых разборок, поэтому мы все очень хотим услышать мнение премьер-министра о том, почему он думает, что через четыре недели после утверждения бюджета, даже люди на Даунинг-стрит называют это всеобщим бюджетом.
- Эд Милибэнд, член парламента, вопросы премьер-министров, 18 апреля 2012 г. [17]
Рекомендации
- ^ «Бюджет 2012 года вкратце: ключевые моменты Джорджа Осборна» . BBC . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет 2012: максимальная ставка налога снижена с 50 до 45 пенсов» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет на 2012 год: замораживание не облагаемых налогом доходов лиц старше 65 лет» . BBC . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет на 2012 год: изложены новые планы гербовых сборов» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет 2012: Осборн объявляет новый корпоративный налог» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет на 2012 год: прекращение выплаты пособия на ребенка« постепенное » » . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет на 2012 год: Джордж Осборн повышает прогноз роста Великобритании» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет-2012: Осборн» не дрогнет «на заимствованиях» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет 2012: Пакет трудовой атаки« для миллионеров » » . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Винс Кейбл ставит под сомнение« приоритет » бюджета Джорджа Осборна » . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет 2012: неоднозначная реакция бизнеса на бюджет» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет не идет на пользу молодежи, - говорят профсоюзы учителей» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ «Бюджет на 2012 год: одобрение увеличения пошлины на топливо» . BBC News . 21 марта 2012 г.
- ^ Мейсон, Ровена (21 марта 2012 г.). «Бюджет 2012: новый налог магната в победе Ника Клегга» . Дейли телеграф . Лондон.
- ^ «Происхождение« omnishambles » » . Пошатываясь . Новый государственный деятель . 18 апреля 2012 г.
- ^ Малхолланд, Элен (27 июля 2012 г.). «Митт Ромни получил холодный прием в британских СМИ после олимпийской оплошности» . Хранитель .
- ^ «Дебаты в Палате общин 18 апреля 2012 г.» . Hansard . Парламент Соединенного Королевства: 1. 18 апреля 2012 г.