57-я Национальная кинопремия | |
---|---|
57-я Национальная кинопремия | |
Присуждается за | Лучшее индийское кино 2009 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Пратибха Патил ( президент Индии ) |
Объявлено | 15 сентября 2010 г. |
Представлено на | 22 октября 2010 г. |
Сайт | Вигьян Бхаван , Нью-Дели |
Официальный веб-сайт | dff.nic.in |
Особенности | |
Лучший полнометражный фильм | Кутти Сранк |
Лучший неигровой фильм | Почтальон и Билал |
Лучшая книга | Cinemaa Yaana |
Лучший кинокритик | CS Venkiteswaran |
Премия Дадасахеба Фалке | Д. Раманаиду |
Большинство наград | Катти Сранк (5) |
На 57 - й Национальной кинематографической награды , представленные дирекцией кинофестивалей , организация , созданная Министерством информации и радиовещания Индии поздравить лучших индийского кино выпущен в 2009 году [1]
Были учреждены три различных комитета для оценки различных работ по художественным фильмам, неигровым фильмам и лучшим сценариям по секциям кино; во главе с лауреатом Национальной премии режиссером Рамешем Сиппи за художественные фильмы и Майком Пандей вместе с Самиком Бандйопадхьяем за неигровые фильмы и лучшие сценарии по разделам кино соответственно. Еще один комитет из пяти человек был создан для присуждения премии Дадасахеба Фалке.
Каждый председатель для художественного фильма, неигрового кино и лучших писем по разделам кино объявил награду на 15 сентябре 2010 [2] для их соответствующих разделов и церемония награждения прошли в Вигьян Бхаване , Нью - Дели с президентом Индии , Пратибха Патил раздавая награды 22 октября 2010 г. [3]
Премия Дадасахеб Пхалке для Д. Раманайду была объявлена до объявления 57-й Национальной кинопремии 9 сентября 2010 г. [4]
На 57-й Национальной кинопремии за художественный фильм Национальная кинопремия за лучший сценарий , лучшую аудиографию и лучшую музыкальную режиссуру была разделена на несколько наград, чтобы отметить различные аспекты техники. Лучший сценарий теперь будет охватывать оригинальный и адаптированный сценарий, а также диалоги . Национальная кинопремия за лучшую аудиографию была разделена на следующие категории : звукооператор Location , звукорежиссер и перезаписчик финального микшированного трека ; тогда как Лучшее Музыкальное Направление будет дано Песням иОценка фона отдельно. Все награжденные будут награждены Раджатом Камалом (Серебряный лотос).
Награды [ править ]
Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за выслугу [ править ]
Награда за выслугу лет вручается выдающейся личности индийской киноиндустрии за внесенный значительный вклад.
Жюри [ править ]
Комитет, состоящий из пяти выдающихся личностей индийской киноиндустрии, был назначен для оценки присуждения премии «Дадасахеб Фалке». Следующими были члены жюри: [1]
- Члены жюри
- Яш Чопра • Аккинени Нагешвара Рао • Джавед Ахтар • Джагджит Сингх • Аша Парех
Название премии | Лауреат (ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Фалке | Д. Раманаиду [5] | Режиссер | Сварна Камаль, 1000000 ₹ и шаль |
Художественные фильмы [ править ]
Фильмы, сделанные на любом индийском языке, снятые на 16 мм, 35 мм или в более широком формате или в цифровом формате, но выпущенные в формате фильма или видео / цифровом, но сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как полнометражный фильм или полнометражный фильм, имеют право на участие Раздел фильмов.
Всего в этой категории Национальных премий было награждено 20 фильмов. Художественные фильмы были награждены на уровне всей Индии, а также на региональном уровне. На 57-й Национальной кинопремии, малаяламский фильм , Кутти Сранк получил национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм, а также получил максимальное количество наград (5). В каждой категории были вручены следующие награды: [1]
Жюри [ править ]
Для оценки наград за художественные фильмы была назначена комиссия во главе с Рамешем Сиппи . Процесс отбора вернулся к двухуровневой системе отбора. Председателем от Северного региона был Сушма Сетх , от Западного региона, М.С. Сатю , от Южного I региона, Т.С. Нагабхарана , от Восточного региона Б. Ленин и от Южного региона II Пинаки Чаудхари. Следующими были члены жюри: [1] [2]
- Члены жюри
- Рамеш Сиппи ( председатель ) • М.С. Сатью • Т.С. Нагабхарана • Пинаки Чаудхури • Б. Ленин
- Сушма Сет • Бхану Атайя • Майтхили Рао • Хари Кумар • Фероз Аббас Хан • Сарош Италия
- Региональное жюри: Север
- Сушма Сетх • Бирендра Натх Тивари • Рама Видж • Сарью В Доши • Апурва Ягник
- Региональное жюри: Запад
- МС Сатю • Рамдас Путан • Ранджит • Кулдип Суд • Фоузия Фатима
- Региональное жюри: Юг-I (тамильский и малаялам)
- TS Nagabharana • Агатиян • Р. Sarath • Sajeev Сиван • Прем Сагар
- Региональное жюри: Юг-II (каннада и телугу)
- Пинаки Чаудхури • Чандрасиддарт • В. Н. Лакшминараяна • Суреш Кришна • Прабодх Парикх
- Жюри Региональное: Восток
- Б. Ленин • Махонмани Монгсаба • Анируддха Рой Чоудхури • Видья Рао Наир • Джеру Мулла
Всеиндийская премия [ править ]
Были вручены следующие награды: [1] [2]
Премия "Золотой лотос" [ править ]
Официальное название: Сварна Камаль [1] [2]
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Кутти Сранк | Малаялам | Продюсер : Reliance Big Pictures Режиссер : Шаджи Н. Карун | ₹ 2,50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За видение и кинематографическое мастерство, которые выражают разные точки зрения трех женщин на правду о мужчине в их жизни. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Лахор | хинди | Продюсер: Вивек Хаткар Режиссер: Санджай Пуран Сингх Чаухан | ₹ 1,25,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За отличный контроль над СМИ и использование спорта как метафоры для рассказа увлекательной истории. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | 3 идиота | хинди | Продюсер: Видху Винод Чопра Режиссер: Раджкумар Хирани | ₹ 2,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для умного артиста, который затрагивает современные проблемы общества с большим юмором и интересными выступлениями. | ||||
Лучший детский фильм | Путаани партия | Каннада | Продюсер: Общество детского кино Режиссер: Рамчандра П.Н. | ₹ 37 500 / - Каждый |
Образец цитирования: За новую идею предоставления детям возможности работать в качестве панчаята для борьбы с алкоголизмом, разрушающим их будущее. | ||||
Кешу | Малаялам | Продюсер: Общество детского кино, Индия Режиссер: Сиван | ||
Образец цитирования: За чуткость, исследующую одинокий мир особо одаренного ребенка, и неспособность взрослых распознать в нем гений. | ||||
Лучшее направление | Абохомаан | Бенгальский | Ритупарно Гош | 2,50,000 ₹ / - |
Образец цитирования: За многослойное повествование об эмоциональном конфликте, богатой фактуре и ансамблевом исполнении. |
Серебряный лотос [ править ]
Официальное имя: Раджат Камаль [1] [2]
Все награжденные награждаются «Серебряным лотосом» (Раджат Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм о национальной интеграции | Дели-6 | хинди | Продюсер: Ракейш Омпракаш Мехра Режиссер: Ракейш Омпракаш Мехра | ₹ 1,50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За бескомпромиссную позицию по отношению к общинному разделению и предложение гуманистического решения личной ответственности. | ||||
Лучший фильм по другим социальным вопросам | Молодец, Абба | хинди | Продюсер: Reliance Big Pictures Режиссер: Шьям Бенегал | ₹ 1,50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За социально-политическую сатиру о борьбе простого человека за справедливость против всепроникающей коррумпированной системы. | ||||
Лучший актер | Паа | хинди | Амитабх Баччан | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За редкое представление, в котором искусство и мастерство актера сочетаются с персонажем, который будет жить с вами еще долго после того, как фильм закончится. | ||||
Лучшая актриса | Абохомаан | Бенгальский | Ананья Чаттерджи | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За изысканную детализацию сложного персонажа на разных этапах профессиональной и личной жизни актрисы. | ||||
Лучший актер второго плана | Лахор | хинди | Фарук Шейх | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За непревзойденную легкость, с которой он убеждает и вдохновляет всех вокруг себя, сохраняя при этом свою целостность и достоинство. | ||||
Лучшая актриса второго плана | Паа | хинди | Арундати Наг | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За сдержанность, с которой она передает силу, сострадание и понимание своей дочери, матери-одиночке, воспитывающей сына, пораженного редкой дегенеративной болезнью. | ||||
Лучший детский артист | Пасанга | Тамильский | • Шри Рам • Кишор | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За энергичную игру главного героя и антагониста, несовместимых друг с другом. Два молодых плеча несут повествование через восхитительное путешествие. | ||||
Лучший исполнитель мужского пола | Маханагар в Калькутте («Эй, Ами») | Бенгальский | Рупам Ислам | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За глубоко прочувствованный эмоциональный резонанс и навязчивую мелодию, которая пробуждает тематическую атмосферу фильма. | ||||
Лучшая певица женского пола | Houseful ("Бо Джей Шудху Биш") | Бенгальский | Ниланджана Саркар | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За запоминающуюся текстуру голоса, сочетающую в себе мелодию, слова и ритм. | ||||
Лучшая операторская работа | Кутти Сранк | Малаялам | Оператор : Анджули Шукла Лаборатория Обработка : Adlabs Films Ltd. | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За захватывающий дух масштаб, раскрывающий магическую тайну многослойного повествования. | ||||
Лучший сценарий • Сценарист ( оригинал ) | Кутти Сранк | Малаялам | • П.Ф. Мэтьюз • Харикришна | ₹ 25,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За таинственное повествование, которое сплетает воедино множество точек зрения, чтобы создать единое целое, но при этом оставляет преследующую двусмысленность. | ||||
Лучший сценарий • Сценарист (адаптированный) | Канасемба Кудуреянери | Каннада | • Гопал Кришан Пай • Гириш Касаравалли | ₹ 25,000 / - Каждый |
Образец цитирования: для связи темы смерти и ее неизбежности посредством повествовательного стиля, который представляет две версии одного и того же события, не обязательно в хронологическом порядке. | ||||
Лучший сценарий • Диалоги | Пасанга | Тамильский | Пандирадж | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За качество разговора с его ультрасовременным остроумием и живительной свежестью. | ||||
Лучшая аудиография • Звукозаписывающая компания | Каминей | хинди | Субаш Саху | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для превосходного качества живого звука с правильным тональным балансом, улавливающего все окружающие звуки. | ||||
Лучшая аудиография • Саунд-дизайнер | Кералаварма Пажасираджа | Малаялам | Resul Pookutty | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За создание выдающегося звукового ландшафта, переносящего вас в историческую эпоху. | ||||
Лучшая аудиография • Рекордсмен финального смешанного трека | 3 идиота | хинди | Ануп Дев | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для тонкого объединения различных элементов звука для создания правильной атмосферы и перспективы изображения фильма. | ||||
Лучший монтаж | Абохомаан | Бенгальский | Аргьякамал Митра | 50 000 ₹ / - |
Цитата: Для очень точного сопоставления времени и пространства, позволяя каждому кадру раскрывать историю с острым чувством ритма и темпа. | ||||
Лучшее художественное направление | Дели-6 | хинди | Самир Чанда | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для очень убедительного сопоставления реальных мест с подробными воссозданными наборами. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Кутти Сранк | Малаялам | Джаякумар | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для передачи сущности эпохи и персонажей с правильным сочетанием цвета, стиля и текстуры. | ||||
Лучший визажист | Паа | хинди | • Кристиан Тинсли • Домини Тилль | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За аутентичное и детальное создание трогательного персонажа, пораженного смертельной болезнью. | ||||
Лучшее музыкальное направление • Песни | Dev.D | хинди | Амит Триведи | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За новаторскую композицию, сочетающую современные и народные звуки. | ||||
Лучшее музыкальное направление • Оценка фона | Кералаварма Пажасираджа | Малаялам | Ilaiyaraaja | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для создания эпического величия путем слияния симфонической оркестровки с традиционными индийскими инструментами. | ||||
Лучшие тексты песен | 3 идиота ("Behti Hawa Sa Tha Woh") | хинди | Суонанд Киркир | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За простоту и глубину чувств, передаваемых через вызывающие воспоминания образы. | ||||
Лучшие спецэффекты | Магадира | телугу | ЖК Камаль Каннан | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За потрясающее использование специальных эффектов для улучшения визуального восприятия фантастического повествования. | ||||
Лучшая хореография | Магадира | телугу | К. Сивасанкар | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За захватывающую дух энергию и инновации. | ||||
Специальный приз жюри | • Каминей • Кералаварма Пажасираджа • Кутти Сранк | • хинди • малаялам • малаялам | А. Шрикар Прасад ( редактор ) | 2,00,000 ₹ / - |
Образец цитирования: За его постоянное стремление к совершенству в искусстве и ремесле редактирования, охватывающем ряд тем и стилей. | ||||
Специальное упоминание | Падмаприя ( актриса ) | Только сертификат | ||
Образец цитирования: За размах и умение актера изображать разных персонажей в фильмах на разных языках. |
Региональные награды [ править ]
Премия вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1] [2]
Название премии | Название фильма | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Basundhara | Продюсер: Хирен Бора Режиссер: Хирен Бора | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За искреннее решение актуальной экологической проблемы современности. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Абохомаан | Продюсер: Reliance Big Pictures Режиссер: Ритупарно Гош | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За чистую артистичность, сочетающую форму и содержание провокационной темы. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Паа | Продюсер: Amitabh Bachchan Corporation и Сунил Манчанда Директор: Р. Балки | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Сердечное, но несентиментальное изображение семьи, переживающей предсказанную трагедию. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Канасемба Кудуреянери | Продюсер: Басанта Кумар Патил Режиссер: Гириш Касаравалли | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За отход от линейного повествования, чтобы раскрыть взаимосвязанные события в деревне и ее суеверия. | |||
Лучший полнометражный фильм в Конкани | Палтадачо Мунис | Продюсер: NFDC Режиссер: Лаксмикант Шетгаонкар | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За простоту и гуманизм обращения с человеком, которого мир называет безумным. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаялам | Кералаварма Пажасираджа | Продюсер: Гокулам Гопалан Режиссер: Т.Харихаран | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За воссоздание жизни и времен забытого и незамеченного героя, который первым призвал к свободе от британского владычества. | |||
Лучший полнометражный фильм на маратхи | Натаранг | Продюсер: Zee Entertainment Enterprises Ltd. Директор: Равиндра Харишчандра Джадхав | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За изображение страсти артиста, который, несмотря на социальный остракизм, политическое угнетение и личные неудачи, преследует свою мечту. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Пасанга | Продюсер: М. Сасикумар Режиссер: Пандирадж | ₹ 1,00,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За необычную, творческую и энергичную прогулку детей, которая вызывает восхищение и поднимает настроение. |
Неигровые фильмы [ править ]
К участию в конкурсе допускаются фильмы на любом индийском языке, снятые на 16 мм, 35 мм или в более широком формате или в цифровом формате и выпущенные либо в киноформате, либо в видео / цифровом формате, но сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные / кинохроники / художественные раздел неигрового кино.
Всего на 57-й Национальной кинопремии в категории неигровых фильмов было награждено 11 фильмов. Гааруд и In Camera получили максимальное количество наград - две. [1] [2]
Жюри [ править ]
Для оценки наград за неигровые фильмы была назначена комиссия во главе с Майком Панди . Следующими были члены жюри: [1] [2]
- Члены жюри
- Майк Пандей ( председатель ) • Г-н Раджан • Джой Бимал Рой • Вибху Пури • Раджеш Джала • Бани Пракаш Дас • Майя Джайдип
Премия "Золотой лотос" [ править ]
Официальное название: Сварна Камаль [1] [2]
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | Почтальон | Тамильский | Продюсер: К. Харихаран Режиссер: Б. Манохар | ₹ 37 500 / - Каждый |
Образец цитирования: Очаровательная и трогательная история деревенского почтальона, попавшего в паутину перемен, принесенных технологиями. | ||||
Билал | Бенгальский и хинди | Продюсер: Сурав Саранги Режиссер: Сурав Саранги | ||
Образец цитирования: Для того, чтобы эффективно показать, что инвалидность - это не препятствие для преодоления жизненных испытаний и невзгод. |
Серебряный лотос [ править ]
Официальное имя: Раджат Камаль [1] [2]
Все награжденные награждаются «Серебряным лотосом» (Раджат Камаль) и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший первый неигровой фильм | Вайшнав Джан То | хинди | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии Режиссер: Каушал Оза | ₹ 37 500 / - Каждый |
Образец цитирования: За деликатное обращение с наводящим на размышления фильмом, который отражает силу ненасилия и гандианских ценностей - актуальных даже сегодня. | ||||
Экти Какталио Голпо | Бенгальский | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии Режиссер: Татхагата Сингха | ||
Образец цитирования: За многообещающий дебют, демонстрирующий воображение и чутье на создание сказки в жанре фэнтези. | ||||
Лучший биографический фильм | Панчам Несмешанный | Бенгальский, хинди и английский | Продюсер: Брахмананд С Сингх Режиссер: Брахмананд С Сингх | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За увлекательный сборник о бурном путешествии легендарного и культового композитора индийской киноиндустрии, чья музыка продолжает жить. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде / сохранении / сохранении и лучший сельскохозяйственный фильм (присуждаются совместно) | В движении | английский | Продюсер: Амлан Датта Режиссер: Анирбан Дутта | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для изображения меняющегося сценария в городской среде, где растущее и бессмысленное развитие поглощает сельскохозяйственные земли. | ||||
Лучший исторический фильм-реконструкция / сборник | Панчам Несмешанный | Бенгальский, хинди и английский | Продюсер: Брахмананд С Сингх Режиссер: Брахмананд С Сингх | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За увлекательный сборник о бурном путешествии легендарного и культового композитора индийской киноиндустрии, чья музыка продолжает жить. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Г-н Индия | Meitei | Продюсер: Хаобам Пабан Кумар Режиссер: Хаобам Пабан Кумар | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За оживление мотивационной и трогательной истории неукротимого человеческого духа и стойкости. Борьба пациента с ВИЧ, который преодолел все препятствия и препятствия, чтобы выиграть титул Мистер Индия. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Boond | хинди | Продюсер: Кумар Мангат Режиссер: Абхишек Патхак | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Ибо «Войны будут вестись за воду» - это история будущего, действие которой происходит в деревне, лишенной воды, еды и любви. | ||||
Лучшая операторская работа | Гаруд | Хинди и маратхи | Оператор : Дипу С. Унни. Обработка лаборатории : Adlabs Films Ltd. | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За блестящее мастерство, интеллектуальное линзирование для эстетического воссоздания атмосферы и разнообразную пульсирующую жизнь в полугородском домике. | ||||
Лучшая аудиография | Гаруд | Хинди и маратхи | Re-звукооператор Заключительного Mixed Track : Lipika Singh Дарай | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За творческое использование окружающих звуков для эффективного создания разнообразных звуковых ландшафтов. | ||||
Лучший монтаж | В камеру | английский | Тарун Бхартия | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За возможность легко сопоставить прошлый и настоящий опыт в форме изображений. | ||||
Лучший повествование / голос за кадром | В камеру | английский | Ранджан Палит | ₹ 50,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За естественный поток и увлекательное повествование хорошо рассказанной истории. | ||||
Специальный приз жюри | Келккуннундо | Малаялам | Осна Аслам ( детский актер ) | 1,00,000 , 000 / - |
Цитата: За ее естественное, чувствительное и трогательное исполнение. | ||||
Специальное упоминание | Вилай | Немое кино | Никита Бхагат ( оператор ) | Только сертификат |
Образец цитирования: За запоминающуюся и новаторскую операторскую работу. Новаторское использование смещения фокуса оживило изображения, текстуры и эмоции. |
Лучшая работа в кино [ править ]
Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как вида искусства, а также распространения информации и критической оценки этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. Д.
Жюри [ править ]
Для оценки работ, посвященных индийскому кино, был назначен комитет, возглавляемый Самиком Бандйопадхьяем . Следующими были члены жюри: [1] [2]
- Члены жюри
- Самик Бандйопадхьяй ( председатель ) • Р.К. Бидур Сингх • Шарад Датт
Премия "Золотой лотос" [ править ]
Официальное название: Сварна Камаль [1] [2]
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль) и денежным призом.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Cinemaa Yaana | Каннада | Автор : К. Путтасвами Издательство : Хасиру Пракашана | ₹ 75,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За весьма критическое введение в кинематограф каннада в его взаимосвязи с литературой и театром, историей и обществом; с проницательным анализом классических фильмов каннада и оценками индивидуальных вкладов, часто из-за пределов Карнатаки; дополнены отличными фотографиями и аннотациями; и исключительные производственные ценности. | ||||
Лучший кинокритик | Малаялам | CS Venkiteswaran | 75 000 ₹ / - | |
Образец цитирования: За его реакцию на множественность, присущую кинематографической форме, из развитого сознания среды и историческое чувство его явных / подсознательных идеологий, сформулированное в контролируемой и выразительной прозе, где понимание позволяет ему оставаться непредвзятым и наводящим на размышления. |
Специальное упоминание [ править ]
Все победители награждаются Почетными грамотами.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Специальное упоминание (Книга о кино) | Эка Студиоче Атмаврутта | Маратхи | Прабхакар Пендхаркар | Только сертификат |
Образец цитирования: За необычный способ документирования истории одной из старейших студий маратхи. |
Награды не присуждались [ править ]
Следующие награды не были присуждены, так как ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1] [2]
|
|
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o "57-я Национальная кинопремия" (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано 14 ноября 2018 года (PDF) . Дата обращения 2 сентября 2020 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m "Объявление 57-й Национальной кинопремии" . Информационное бюро для прессы (PIB), Индия. Архивировано 1 июня 2013 года . Проверено 28 марта 2012 года .
- ^ «Президент вручает Национальные кинопремии выдающимся артистам» . Информационное бюро для прессы (PIB), Индия. Архивировано 1 июня 2013 года . Проверено 28 марта 2012 года .
- ^ "Ветеран кинопродюсера доктор Д. Раманайду будет удостоен премии Дадасахеба Фалке за 2009 год" . Архивировано 1 июня 2013 года . Проверено 28 марта 2012 года .
- ^ "Премию Дадасахеба Пхалке" Прошлые получатели " . Дирекция кинофестивалей. Архивировано 18 июля 2020 года . Дата обращения 3 сентября 2020 .
Внешние ссылки [ править ]
- 57-я Национальная кинопремия
- 57-я Национальная кинопремия (PDF)
- 57-я Национальная кинопремия - Видео
- Архив Национальной кинопремии
- Официальная страница Дирекции кинофестивалей, Индия