Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" A Day in the Life " - песня английской рок-группы The Beatles, которая была выпущена в качестве заключительного трека их альбома 1967 года Sgt. Группа клуба одиноких сердец Пеппера . Приписываемые Леннону-Маккартни , стихи в основном были написаны Джоном Ленноном , а Пол Маккартни в основном внес свой вклад в среднюю часть песни. Он считается одним из лучших и самых важных произведений в истории популярной музыки.

Лирика Леннона была в основном вдохновлена ​​современными газетными статьями, в том числе сообщением о смерти наследницы Гиннеса Тары Браун . Запись включает в себя два отрывка из оркестровых глиссандо , частично импровизированных в авангардном стиле. В средней части песни Маккартни вспоминает свои молодые годы, когда он ехал в автобусе, курил и ходил на занятия. После второго крещендо песня заканчивается продолжительным аккордом, сыгранным на нескольких клавишных, продолжительностью более сорока секунд.

Известное упоминание о наркотиках в строке «Я бы хотел тебя возбудить» привело к тому, что песня изначально была запрещена к трансляции BBC . Конечный аккорд - один из самых известных в истории музыки. Песня вдохновила на создание Deep Note , торговой марки аудио для кинокомпании THX . Джефф Бек , Барри Гибб , The Fall и Phish - среди артистов, сделавших кавер на эту песню.

Фон [ править ]

Джон Леннон написал мелодию и большую часть текстов к стихам «A Day in the Life» в середине января 1967 года. [5] Вскоре после этого он представил песню Полу Маккартни , который написал секцию средней восьмерки. [6] В интервью 1970 года Леннон рассказал об их сотрудничестве над песней:

 Мы с Полом определенно работали вместе, особенно над "A Day in the Life" ... Как мы писали много времени: вы пишете хорошую часть, часть, которая была легкой, например, "Я читал новости сегодня »или что бы там ни было, тогда, когда вы застряли или когда это стало трудно, вместо того, чтобы продолжать, вы просто бросаете это; затем мы встречались друг с другом, и я пел половину, и он вдохновлялся написать следующий бит, и наоборот. Он немного стеснялся этого, потому что я думаю, он думал, что это уже хорошая песня  ... Итак, мы делали это в его комнате с пианино. Он сказал: "Должны ли мы сделать это?" «Да, давай сделаем это». [7]

По словам автора Иэна Макдональда , «A Day in the Life» был сильно проинформирован об откровениях Леннона, вдохновленных ЛСД , поскольку песня «касалась« реальности »только в той степени, в которой это было обнаружено с помощью ЛСД, как в значительной степени в глазах людей. смотрящий ". [8] Долгое время сопротивляясь настойчивым просьбам Леннона и Джорджа Харрисона присоединиться к ним и Ринго Старру в испытании ЛСД, Маккартни впервые принял его в конце 1966 года. Этот опыт способствовал желанию Битлз экспериментировать с сержантом. Пеппер и Леннону и Маккартни, возвращающимся к уровню сотрудничества, которого не было в течение нескольких лет. [9]

Тексты [ править ]

Тара Браун [ править ]

Музыкальный критик Тим Райли говорит, что в «A Day in the Life» Леннон использует тот же лирический прием, представленный в « Strawberry Fields Forever », посредством чего текст в свободной форме дает большую свободу выражения и создает «сверхъестественное спокойствие». [10] По словам Леннона, вдохновением для первых двух стихов послужила смерть Тары Браун , 21-летней наследницы состояния Гиннеса , разбившей свою машину 18 декабря 1966 года. Браун был другом Леннона и Маккартни. , [11] и спровоцировал первый опыт Маккартни с ЛСД. [12] Леннон адаптировал стихотворную лирику песни из рассказа в выпуске Daily Mail от 17 января 1967 года ,[13], который сообщил о решении по делу об опеке над двумя маленькими детьми Брауна.

Во время писательской сессии в доме Маккартни на севере Лондона Леннон и Маккартни отредактировали текст, используя подход, который автор Говард Соунс сравнивает с техникой нарезки, популяризированной Уильямом С. Берроузом . [14] «Я не копировал аварию», - сказал Леннон. "Тара не поразила его, но это было у меня в голове, когда я писал этот куплет. Подробности аварии в песне - не замечать светофор и толпу, образовавшуюся на месте - тоже были частью вымысла. . " [15]Маккартни объяснил эту тему: «Стих о политическом деятеле, который вырубил себе голову в машине, которую мы написали вместе. Его приписывают Таре Браун, наследнице Гиннесса, что, как я не верю, так, конечно, когда мы писали. это, я не приписывал это Таре в своей голове. В голове Джона это могло быть. В моей голове я представлял себе политика, которого взорвали наркотиками, который остановился на каком-то светофоре и не заметил, что огни изменилось. «Взорвал его разум» был чисто ссылкой на наркотики, не имеющий ничего общего с автокатастрофой ». [16]

«4000 лунок» [ править ]

Леннон написал заключительный куплет песни, вдохновленный сводкой новостей Far & Near , в том же выпуске Daily Mail от 17 января , который послужил вдохновением для первых двух куплетов. [17] Под заголовком «Ямы на наших дорогах» в записке говорилось: «В Блэкберне, Ланкашир, на дороге 4000 ям, или одна двадцать шестая ямы на человека, согласно опросу муниципального совета. типично, на дорогах Великобритании 2 миллиона дыр и 300 000 в Лондоне ». [18]

В своих текстах Леннон упоминает Королевский Альберт-холл , символ Лондона викторианской эпохи и концертную площадку, обычно ассоциируемую с выступлениями классической музыки .

Эту историю продал Daily Mail в Манчестере Рон Кеннеди из агентства Star News в Блэкберне . Кеннеди заметил статью Lancashire Evening Telegraph о дорожных раскопках и во время телефонного звонка в городской инженерный отдел проверил годовое количество ям на дороге. [19] У Леннона были проблемы со словами последнего куплета, однако он не мог придумать, как связать «Теперь они знают, сколько дыр нужно до» и « Альберт-холл ». Его друг Терри Доран предположил, что дыры «заполнят» Альберт-холл, и в конечном итоге был использован текст. [20]

Наркокультура [ править ]

Маккартни сказал о строчке «Я бы хотел тебя возбудить», которая завершает оба стиха: «Это было время, когда Тима Лири « Включи, настроься, брось », и мы написали:« Я бы люблю тебя заводить. Мы с Джоном понимающе посмотрели друг на друга: «Ага, это песня о наркотиках. Ты ведь знаешь это, не так ли?» [21] [nb 1] Джордж Мартин , продюсер Битлз, прокомментировал, что у него есть всегда подозревал, что фраза «поднялась наверх и закурила» была ссылкой на наркотики, напоминая, как «Битлз» «исчезали и немного затягивались», предположительно марихуаной , но не перед ним. [24]«Когда [Мартин] вел свою телепрограмму о Пеппер», - вспоминал позже Маккартни, - «он спросил меня:« Вы знаете, что послужило причиной для Пеппер? » Я сказал: «Одним словом, Джордж, наркотики. Горшок». И Джордж сказал: «Нет, нет. Но ты не был в этом все время». 'Да, мы были.' "Сержант Пеппер" был альбомом о наркотиках ". [25] [nb 2]

Другие ориентиры [ править ]

Автор Нил Синьярд приписал строчку из третьего стиха «Английская армия только что выиграла войну» роли Леннона в фильме « Как я выиграл войну» , который он снимал в сентябре и октябре 1966 года. Синьярд сказал: «Трудно думать об этом. [куплет], не связывая его автоматически с фильмом Ричарда Лестера ». [27]

Средняя восьмерка, которую Маккартни предоставил для "A Day in the Life", была короткой фортепианной пьесой, над которой он работал самостоятельно, с текстами о пригородном автобусе, чья обычная утренняя рутина заставляет его погружаться в сон. [28] [ неудавшаяся проверка ] Маккартни написал отрывок как тоскливое воспоминание о своих юных годах, которые включали в себя поездку на автобусе 82 в школу, курение и посещение класса. [29] [30] Эта тема - юность Битлз в Ливерпуле  - соответствовала теме « Пенни-Лейн » (названа в честь улицы в Ливерпуле) и «Земляничные поля навсегда» (названа в честь приюта возле дома детства Леннона.в Ливерпуле), две песни написаны для альбома, но вместо этого выпущены как двойная сторона А. [31]

Музыкальное строение и развитие [ править ]

Базовый трек [ править ]

The Beatles начали запись песни с рабочим названием "In the Life of ..." в студии EMI Studio 2 19 января 1967 года. [32] В составе, когда они репетировали трек, были Леннон на фортепиано, Маккартни - на фортепиано. Орган Хаммонда , Харрисон на акустической гитаре и Старр на конгах . [33] Затем группа записала четыре дубля ритм-трека, к этому моменту Леннон переключился на акустическую гитару, а Маккартни на фортепиано, а Харрисон теперь играл маракасы . [33] [34]

В качестве связующего звена между концом второго куплета и началом средней восьмерки Маккартни группа включала в себя 24- тактный бридж. [35] Сначала Битлз не знали, как заполнить этот раздел ссылок. [36] По завершении сеанса 19 января переход состоял из простого повторяющегося фортепианного аккорда и голоса помощника Мэла Эванса.отсчитывая бары. К голосу Эванса добавилось постепенно увеличивающееся эхо. Мост из 24 тактов завершился звуком будильника, который активировал Эванс. Хотя первоначальная цель заключалась в том, чтобы убрать звонок будильника при заполнении раздела, он дополнял статью Маккартни, которая начинается строкой «Проснулся, упал с кровати», поэтому было принято решение сохранить звук. [37] [nb 3] Второй переход следует за последней строкой средней восьмерки Маккартни («Я вошел в сон»). Этот переход состоит из вокализированных «ааа», усиливающих аспект сновидения, и обеспечивает связь с последним куплетом песни. [38]

Трек был доработан с добавлением ремиксов и дополнительных частей 20 января и 3 февраля. [37] [39] Во время последней сессии Маккартни и Старр перезаписали свои выступления на бас-гитаре и барабанах соответственно. [40] Позже Старр выделил свои вставки в песне как типичный подход, согласно которому «Я пытаюсь стать инструментом; играю настроение песни. Например,« Четыре тысячи дыр в Блэкберне, Ланкашир »- бум ба бом. Я пытаюсь показать это: разочаровывающее настроение ». [41] Как на треке 1966 года « Дождь».", музыкальный журналист Бен Эдмондс признает, что игра Старра отражает его сочувствие к написанию песен Леннона. По описанию Эдмондса, игра на барабанах в" A Day in the Life "" олицетворяет психоделический дрейф - таинственный, удивительный, но не теряющий его из виду. ритмическая роль ». [42]

Оркестр [ править ]

Оркестровые фрагменты песни отражают влияние композиторов-авангардистов, таких как Карлхайнц Штокхаузен (слева, на церемонии награждения в Амстердаме в октябре 1969 года).

Оркестровые части «A Day in the Life» отражают интерес Леннона и Маккартни к творчеству композиторов-авангардистов, таких как Карлхайнц Штокхаузен , Лучано Берио и Джон Кейдж . [43] [nb 4] Чтобы заполнить пустую среднюю секцию из 24 тактов, Леннон попросил Джорджа Мартина, чтобы оркестр обеспечил «потрясающее наращивание, от ничего до чего-то абсолютно похожего на конец света». [46] Маккартни предложил музыкантам импровизировать над этим сегментом. [37] Чтобы развеять опасения, что музыканты с классическим образованием не смогут этого сделать, Мартин написал для этого раздела произвольную партитуру. [47]Используя ритм, подразумеваемый поэтапной интонацией Леннона в словах «возбуждай» [48], партитура представляла собой расширенное атональное крещендо, которое побуждало музыкантов импровизировать в определенных рамках. [37] Оркестровая партия была записана 10 февраля 1967 года в Studio One на EMI Studios, [49] Мартин и Маккартни дирижировали оркестром из 40 человек. [50] Сеанс записи был завершен с общей стоимостью 367 фунтов стерлингов (что эквивалентно 6710 фунтов стерлингов в 2019 году) [51] для игроков, что в то время было расточительством. [52] Мартин позже описал, как объяснил свою партитуру озадаченному оркестру:

Что я сделал там, так это написал ... самую низкую возможную ноту для каждого из инструментов в оркестре. В конце двадцати четырех тактов я написал самую высокую ноту ... около аккорда ми мажор. Затем я провел волнистую линию прямо через двадцать четыре такта с контрольными точками, чтобы примерно сказать им, какой ноты они должны были достичь во время каждого такта ... Конечно, все они смотрели на меня так, как будто я был совершенно сумасшедшим. [53]

Маккартни изначально хотел оркестр из 90 человек, но это оказалось невозможным. Вместо этого полуимпровизированный сегмент был записан несколько раз, заполнив отдельный четырехдорожечный магнитофон [39], и четыре разных записи были наложены на одно массивное крещендо. [37] Результаты были успешными; в финальном редактировании песни оркестровый мост повторяется после последнего куплета.

The Beatles состоялся оркестровую сессии как 1960 - е годы в стиле случаться , [55] [56] с гостями в том числе Мик Джаггер , Марианна Фейтфул , Кит Ричардс , Брайан Джонс , Донован , Патти Бойд , Майкл Nesmith и члены психоделический дизайн коллективного Дурак . [50] Под наблюдением Тони Брамвелла из NEMS Enterprises, мероприятие было снято для использования в спроектированном телевизионном спецвыпуске, который так и не состоялся. [50] [№ 5]Отражая пристрастие Битлз к экспериментам и авангарду, оркестрантов попросили надеть официальное платье, а затем дали костюм, который контрастировал бы с этим нарядом. [60] Это привело к тому, что разные игроки носили что угодно, от искусственных носов до накладных сосков. Мартин вспомнил, что ведущий скрипач выступал с лапой гориллы , а фаготист поместил воздушный шарик на конец своего инструмента. [52]

В конце вечера четыре Beatles и некоторые из их гостей наложили расширенный гудящий звук, чтобы закрыть песню [61] - идея, от которой они позже отказались. [62] По словам историка Битлз Марка Льюисона , записи этого оркестрового выступления 10 февраля показывают, что гости громко аплодировали после второго оркестрового отрывка. [61] Среди сотрудников EMI, присутствовавших на мероприятии, один вспомнил, как Рон Ричардс , продюсер Hollies , был ошеломлен музыкой, которую он слышал; в описании Льюисона Ричардс «[сидел], обхватив голову руками, говоря:« Я просто не могу в это поверить  ... Я сдаюсь »» [50].Позже Мартин высказал свое мнение об оркестровой сессии: «часть меня сказала:« Мы здесь немного потакаем своим желаниям ». Другая часть меня сказала: «Это чертовски чудесно !» » [61]

Заключительный аккорд [ править ]

Рояль в EMI в студии Два, где закрытие пианино аккорд был записан 22 февраля 1967

После финального оркестрового крещендо песня заканчивается одним из самых известных финальных аккордов в истории музыки. [52] [63] Этот аккорд, записанный вместо вокального эксперимента 10 февраля, был добавлен во время сеанса в Studio Two EMI 22 февраля. [64] Леннон, Маккартни, Старр и Эванс использовали три разных фортепиано, а Мартин играл на фисгармонии , и все одновременно играли аккорд ми-мажор. Аккорда заставляли звучать более сорока секунд за счет увеличения уровня записываемого звука по мере затухания вибрации. Ближе к концу аккорда уровень записи был настолько высок, что слушатели могли слышать звуки студии, включая шелест бумаги и скрип стула. [65]В комментарии автора Джонатана Гулда к «Дню из жизни» он описывает заключительный аккорд как «сорок секундную медитацию о завершенности, которая оставляет каждого слушателя, слушающего с новым вниманием и осознанием звука ничего в все". [66]

Одним из первых посторонних услышать законченную запись была The Byrds " Дэвид Кросби [67] , когда он посетил Битлз во время их сессий 24 Наложения февраля на„ Прекрасной Риту “. [68] Он вспомнил свою реакцию на песню: «Боже, я был тряпкой для посуды . Я был сбит с толку. Мне потребовалось несколько минут, чтобы говорить после этого». [67] Из-за множества дублей, необходимых для совершенствования оркестровой какофонии и финального аккорда, общее время, потраченное на запись «A Day in the Life», составило 34 часа. [69] В отличие от этого, дебютный альбом Beatles, Please Please Me , был полностью записан всего за 10 часов 45 минут.[70][ самостоятельно опубликованный источник? ]

Высокий тон и биение грув [ править ]

После "Дня из жизни" на Sgt. Альбом Pepper (впервые выпущенный на LP в Великобритании, а годы спустя во всем мире на компакт-дисках) представляет собой высокочастотный 15- килогерцовый тон и некоторую случайно перемешанную студийную болтовню Beatles. Тон имеет ту же высоту, что и собачий свист, на верхнем пределе человеческого слуха, но в пределах диапазона, который могут слышать собаки и кошки. [71] Это дополнение было частью юмора Битлз и было предложено Ленноном. [72] [nb 6] Студийный лепет, названный в примечаниях к сеансу «Edit for LP End» и записанный 21 апреля 1967 года, через два месяца после завершения моно и стерео мастеров для «A Day in the Life», был добавлен к канавке биения начального британского прессования. [73]Две или три секунды тарабарщины бесконечно зацикливались на любом проигрывателе, не оборудованном автоматическим возвратом тонарма фонографа. [72] [74] Некоторые слушатели различали слова среди вокальной тарабарщины [73], в том числе слова Леннона «Был так высок», за которыми последовал ответ Маккартни: «Иначе и быть не может». [74] Американским копиям альбома не хватало высокого тона и студийной болтовни. [73]

Варианты [ править ]

О Sgt. Pepper , начало "A Day in the Life" перемежается аплодисментами в конце предыдущего трека " Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (Reprise) ". На сборном LP Битлз 1967–1970 годов кроссфейд обрезается, и трек начинается внезапно после начала оригинальной записи, но на альбоме саундтреков « Представьте: Джон Леннон» и CD-версиях 1967–1970 годов начинается песня. чисто, без аплодисментов. [75] [76] [77]

Альбом Anthology 2 , выпущенный в 1996 году, включал составной ремикс на "A Day in the Life", включая элементы из первых двух дублей, представляющих песню на ее ранней, до оркестровой стадии [78], в то время как Anthology 3 включала версия " The End ", которая завершается переходом последней ноты в финальный аккорд "A Day in the Life" (перевернутый, затем играемый вперед). [79] В версии альбома ремиксов саундтреков 2006 года « Love » песня начинается с вступления Леннона «Фея сахарной сливы», при этом струны становятся более заметными во время крещендо. [33]В 2017 году несколько отрывков из сессий звукозаписи, включая первый дубль, были включены в двух- и шестидисковую версию 50-летнего издания Sgt. Перец . [78] Версия этого издания с шестью дисками также включала на диске моно миксов ранее неиздававшуюся раннюю демо-версию песни на пред оркестровой стадии по состоянию на 30 января. [80]

BBC Radio Ban [ править ]

Песня вызвала споры из-за предполагаемых ссылок на наркотики . 20 мая 1967 года, в ходе программы Light BBC предпросмотре «s Sgt. Pepper , диск-жокею Кенни Эверетту помешали сыграть "A Day in the Life". [81] BBC объявила, что не будет транслировать песню из-за строчки «Я бы хотел тебя возбудить», которая, по утверждению корпорации, пропагандировала употребление наркотиков. [11] [82]Другие тексты, якобы относящиеся к наркотикам, включают: «Я поднялся наверх и закурил / кто-то заговорил, и я вошел в сон». Представитель BBC заявил: «Мы слушали эту песню снова и снова. И мы решили, что она, похоже, заходит слишком далеко и может способствовать снисходительному отношению к употреблению наркотиков». [83] [№ 7]

В то время Леннон и Маккартни отрицали упоминания о наркотиках в "A Day in the Life" и публично жаловались на запрет на званом обеде в доме своего менеджера Брайана Эпштейна , посвященном выпуску их альбома. Леннон сказал, что песня была просто о «аварии и ее жертве», и назвал данную строчку «самой невинной из фраз». [83] Позже Маккартни сказал: «Это была единственная песня в альбоме, написанная как намеренная провокация. Палка в твоей трубке ... Но мы хотим, чтобы ты обратил внимание на правду, а не на травку. . " [85] Битлз, тем не менее, присоединились к наркокультуре в Великобритании, заплатив (по инициативе Маккартни) за рекламу на всю страницу в The Times., в котором вместе с 60 другими подписавшими они и Эпштейн осудили закон против марихуаны как «аморальный в принципе и неприменимый на практике». [86] Кроме того, 19 июня Маккартни подтвердил репортеру ITN , после своего заявления в недавнем интервью журналу Life , что он принимал ЛСД. [87] Описанное Макдональдом как «неосторожное признание», оно привело к осуждению Маккартни в британской прессе, напомнив о протестах, вызванных публикацией в США в 1966 году замечания Леннона « Популярнее, чем Иисус » [88] [ 89] Запрет BBC на эту песню был снят 13 марта 1972 года. [90] [nb 8]

Признание и прием [ править ]

Напоминая о выпуске Sgt. Пеппер в своей книге The Beatles Forever в 1977 году Николас Шаффнер писал, что «ничего подобного« A Day in the Life »раньше не было предпринято в так называемой популярной музыке» с точки зрения «использования в песне динамики и уловок ритма», и пространства и стереоэффекта, а также ловкое смешение сцен из сна, реальности и теней между ними ». Шаффнер сказал, что в контексте 1967 года трек «был настолько визуально впечатляющим, что больше походил на фильм, чем на простую песню. За исключением того, что все картинки были в наших головах». [92] Перед отъездом из Лондона Дэвид Кросби дал кассету с записью «Один день из жизни», и Дэвид Кросби решительно высказался по поводу сержанта. Перецв свой круг в Лос-Анджелесе, [93] поделившись записью со своими товарищами по группе Byrds и Грэмом Нэшем . [94] Кросби позже выразил удивление, что к 1970 году сильных эмоций от альбома было недостаточно, чтобы остановить войну во Вьетнаме. [95]

Ричард Гольдштейн из The New York Times назвал песню «смертельно серьезным прорывом в эмоциональную музыку с леденящими кровь стихами» и сказал, что она «является одной из самых важных композиций Леннона-Маккартни… [и] историческим событием в поп-музыке». [96] [97] В своей похвале треку он сравнил его текст с работами Т. С. Элиота и сравнил его музыку с Вагнером . [98] В опросе критиков современной музыки, опубликованном журналом Jazz & Pop , "A Day in the Life" победил в категориях "Лучшая поп-песня" и "Лучшая поп-аранжировка". [99]

Оценивая песню, музыковед Уолтер Эверетт заявляет, что, как и в альбоме Revolver , «самой монументальной пьесой в « Клубе одиноких сердец сержанта Пеппера » была песня Леннона». Он определяет наиболее яркую черту трека как «его таинственный и поэтический подход к серьезным темам, которые объединяются в более крупное прямое послание слушателям, воплощение центрального идеала, за который стояли Битлз: что можно вести по-настоящему значимую жизнь. только когда человек осознает себя и свое окружение и преодолевает статус-кво ». [100] Биограф Битлз Филип Норман описывает «День из жизни» как «шедевр».и цитирует это как пример того, как Sgt. Перец«конечно , был Джон Freak Out! », ссылаясь на 1966 альбом по Матерям изобретения . [101] Как заключительный трек на Sgt. Пеппер , песня стала объектом пристального изучения и комментариев. В описании Яна Макдональда это было истолковано «как трезвое возвращение в реальный мир после пьяных фантазий о« Пепперленде »; как концептуальное заявление о структуре поп-альбома (или уловке студии, или ложности записанное выступление); как воспоминание о неудачном [ЛСД] трипе; как «поп- пустошь » ; даже как болезненное празднование смерти ». [8] [№ 9]

"A Day in the Life" стала одной из самых влиятельных песен Битлз, и теперь многие считают ее величайшим произведением группы. Павел Грушкин в своей книге « Rockin 'Down the Highway: The Cars and People That Made Rock Roll» назвал трек «одним из самых амбициозных, влиятельных и революционных произведений в истории поп-музыки». [102] По словам музыковеда Джона Ковача, «A Day in the Life», пожалуй, один из самых важных синглов в истории рок-музыки; продолжительность которого составляет всего четыре минуты и сорок пять секунд, он обязательно должен быть среди самые короткие эпические пьесы в роке ». [103] В своем обзоре 50-летия издания Sgt. Перец для Rolling Stone ,Микал Гилморговорит, что «A Day in the Life» и « Within You Without You » Харрисона - единственные песни на альбоме, которые превосходят его наследие как «гештальт: целое, которое было больше, чем сумма его частей». [104] В статье для Newsweek в 2017 году Тим де Лиль процитировал воспоминания Криса Смита о нем и его сокурснике Фредди Меркьюри, «написавшем небольшие отрывки из песен, которые мы связали вместе, например« A Day in the Life »», поскольку доказательство того, что «Ни перца , ни« Богемской рапсодии »». [105]

Джеймс А. Мурер сказал , что как «День в жизни» и фугах в си минора по Баху был его источник вдохновения для Deep Note , аудио торговой марки , которую он создал для ТНХ кинокомпании. [106] Финальный аккорд песни вдохновил звукорежиссера Apple Джима Рикеса на создание стартового звонка для Apple Macintosh, установленного на компьютерах Macintosh Quadra . Рикес сказал, что он использовал «аккорд до мажор, играемый обеими руками как можно шире», сыгранный на Korg Wavestation EX . [107]

"A Day in the Life" появляется во многих списках лучших песен. Он занял двенадцатое место в списке « 50 треков CBC » , второе место в списке «Битлз» после « In My Life ». [108] Он поставил первый в Q списке журнала из 50 величайших британских песен всех времен, и был на вершине Mojo " 101 Greatest s Битлз песни, как это было решено группой музыкантов и журналистов. [109] [110] [111] «A Day in the Life» также был номинирован на Грэмми в 1967 году за лучшую аранжировку в сопровождении вокалиста или инструменталиста . [112] В 2004 г., Rolling Stoneзанял 26-е место в списке журнала « 500 величайших песен всех времен » [113] и 28-е место в пересмотренном списке в 2011 году [114], а в 2010 году признал его величайшей песней Битлз. [25] Она зарегистрирована под номером 5 в вилами ' „200 величайших песен 1960 - х годов“ с. [115] Согласно Acclaimed Music , это третья по популярности песня в истории популярной музыки. [113]

Наследие [ править ]

27 августа 1992 года рукописные тексты Леннона были проданы имением Мэла Эванса на аукционе Sotheby's в Лондоне за 100 000 долларов ( 56 600 фунтов стерлингов) Джозефу Рейносо, американцу из Чикаго. [116] Тексты песен были снова выставлены на продажу в марте 2006 года компанией Bonhams в Нью-Йорке. Закрытые торги были открыты 7 марта 2006 г., и начальная цена предложения составила около 2 миллионов долларов. [117] [118] Лист с текстами песен был снова продан на аукционе Sotheby's в июне 2010 года. Его купил анонимный американский покупатель, который заплатил 1 200 000 долларов (810 000 фунтов стерлингов). [119]

Маккартни исполнил эту песню на большинстве своих живых выступлений после своего турне 2008 года. Играется в смеси с « Дайте миру шанс ». [120]

Кавер-версии [ править ]

Песня была записана многими другими артистами, в частности Джеффом Беком для альбома Джорджа Мартина 1998 года In My Life , который использовался в фильме Через Вселенную , и на альбоме Бека 2008 года Performing This Week: Live at Ronnie Scott's Jazz Club , [121], который выиграл Бек в 2010 году премию Грэмми за лучшее рок-инструментальное исполнение . [122]

Английская группа The Fall записала версию для сборника NME Sgt. Пеппер знала моего отца .

Джазовый гитарист Уэс Монтгомери выпустил плавную джазовую версию песни в своем узнаваемом октавном стиле со струнным аккомпанементом на своем альбоме 1967 года A Day in the Life . [123] В альбом также вошла гитаристская версия " Eleanor Rigby " группы Beatles . Запись - одна из популярных песенных адаптаций Монтгомери, сделанная после его перехода от хардбопа и постбопа Riverside Records к мягкому джазу, пластинкам периода A&M, которые были нацелены на популярную аудиторию. [124] Альбом достиг 13-го места, самого высокого места Монтгомери в Billboard 200.диаграмма альбома. [125]

Лондонский симфонический оркестр выпустил оркестровую кавер -версию песни в 1978 году на классическом роке: Второе движение . [126] Это было также покрыто Bee Gees для фильма 1978 года Sgt. Группа «Клуб одиноких сердец» Пеппера и была включена в одноименный саундтрек , спродюсированный Мартином. [127] Эта версия, приписываемая Барри Гиббу , была выпущена как сингл при поддержке " Nowhere Man ", которую он также записал для фильма.

Дэвид Боуи использовал слова: «Я слышал новости сегодня, о мальчик!» в его песне 1975 года « Молодые американцы ». Леннон дважды появился на альбоме Боуи « Молодые американцы» с гитарой и бэк-вокалом. [128] Боб Дилан включил ту же строчку в свою трибьютную песню Леннону «Roll on John» на альбоме Tempest 2012 года . [129]

Phish исполнил каверы на эту песню более 65 раз с момента ее дебюта 10 июня 1995 года, часто в качестве выхода на бис. Пейдж МакКоннелл и Трей Анастасио разделили вокальные обязанности в секциях Леннона и Маккартни соответственно. [ необходима цитата ]

Живую версию Стинга можно найти на EP Demolition Man . [130]

Персонал [ править ]

Заметки [ править ]

  1. В то время как Маккартни вспомнил, как написал лирику «Я бы хотел тебя возбудить» с Ленноном, Леннон в своеминтервью для журнала Playboy 1980 годас Дэвидом Шеффом назвал ее собственностью только Маккартни, заявив: «Вклад Пола был прекрасной маленькой чертой. песня «Я бы хотел тебя завести», которую он крутил в голове и не мог использовать ни для чего. Я подумал, что это чертовски хорошая работа ». [22] В интервью 1972 года он заявил: «Я думаю, что Пол написал:« Я бы хотел тебя возбудить »» [23].
  2. В разговоре с Харрисоном Мартин пожаловался на сержанта. Пеппер считается «альбомом наркотиков», так как сам он никогда не принимал участия. Харрисон сказал ему, что они обычно добавляли в его кофе стимуляторы, чтобы он не спал во время долгих ночных сессий. [26]
  3. ^ Мартин позже сказал, что редактировать его в любом случае было бы невозможно. [37]
  4. ^ Согласно Gene Sculatti , пишущий в Джаз & Pop в 1968 году, влияние на Beach Boys " Good Vibrations ", как „конечной в студии поездки производства“, было очевидно в таких песнях, как „День в жизни“ . [44] Биограф Битлз Джонатон Гулд говорит, что «из многих амбициозных поп-синглов, выпущенных осенью 1966 года, ни один не оказал на Битлз большего влияния, чем« Good Vibrations »Beach Boys». [45]
  5. Несмотря на то, что специальный выпуск не состоялся, фрагменты фильма появились наDVD с антологией Beatles [57] и в клипе «A Day in the Life», включенном в трехдисковый сборник видео Beatles 2015 года 1 . [58] [59]
  6. Маккартни вспоминал, как думали «Битлз»: «Представьте, что люди сидят и думают, что альбом закончен, а потом вдруг собака начинает лаять, и никто не узнает, что, черт возьми, случилось». [71]
  7. По словам Тони Брамвелла, запрет BBC также привел к тому, что фильм из оркестровой сессии так и не был завершен. [50] Партийный аспект той сессии вскоре был воспроизведен «Битлз», когда они сняли свое выступление « All You Need Is Love » дляспутниковой трансляции« Наш мир ». [50] [84]
  8. ^ Когда EMI выпустил Sgt. Группа Клуба одиноких сердец Пеппера в Юго-Восточной Азии, «Один день из жизни», « С небольшой помощью моих друзей » и « Люси в небе с бриллиантами » были исключены из-за предполагаемых упоминаний о наркотиках. [91]
  9. ^ По словам Макдональда, такие интерпретации являются «чепухой», поскольку они не принимают во внимание то, что, в отличие от последовательности в конце второй стороны, песня была записана раньше большей части остальной части альбома. [8]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Everett 1999 , p. 123. «В Соединенном Королевстве группа Lonely Hearts Club сержанта Пеппера ... была выпущена в срочном порядке за шесть дней до своей официальной даты, 1 июня».
  2. Популярная музыка в Америке: The Beat Goes On, Майкл Кэмпбелл, стр. 213
  3. ^ J. Derogatis, включите свой ум: четыре десятилетия Великой Psychedelic Rock (Милуоки, штат Мичиган: Hal Leonard, 2003), ISBN  0-634-05548-8 , стр. 48.
  4. Рэй, Джон (18 мая 2008 г.). «Возвращение сольного оркестра» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 декабря +2016 .
  5. ^ Hertsgaard 1996 , стр. 2.
  6. ^ MacDonald 2005 , стр. 229-30.
  7. ^ "The Rolling Stone Interview: Джон Леннон" . 21 января 1971 . Проверено 26 февраля 2013 года .
  8. ^ а б в Макдональд 2005 , стр. 228.
  9. ^ Gould 2007 , стр. 388-89.
  10. Перейти ↑ Riley 2011 , p. 329.
  11. ^ a b «Продается под песню - ТОП 100 - День в жизни» . BBC Radio 2. Архивировано 22 декабря 2006 года . Проверен 31 декабрь 2 006 .
  12. Перейти ↑ Miles 1997 , p. 380.
  13. ^ Макдональд 2005 , стр. 229.
  14. ^ Sounes 2010 , стр. 164.
  15. ^ Дэвис, Хантер (1968). Битлз . Колумбус: Макгроу-Хилл. п. 357. ISBN. 978-0-07-015457-5.
  16. Перейти ↑ Miles 1997 , p. 324.
  17. ^ Райли 2011 , стр. 339-40.
  18. ^ «Далеко и близко: дыры на наших дорогах». Daily Mail (21994). 17 января 1967 г. с. 7.
  19. Перейти ↑ Frame, Pete (1989). Газеттер Harp Beat Rock Великобритании . Лондон: Banyan Books. п. 55. ISBN 0-9506402-6-3.
  20. ^ «День из жизни - Глубокий анализ - Происхождение песни» . Архивировано из оригинального 19 апреля 2008 года . Проверено 18 сентября 2010 года .
  21. Перейти ↑ Miles 1997 , p. 325.
  22. ^ Шефф, Дэвид (2000) [1981]. Все, что мы говорим: последнее крупное интервью с Джоном Ленноном и Йоко Оно . Пресса Св. Мартина. С.  183–184 . ISBN 0-312-25464-4.
  23. ^ Смит, Алан (февраль 1972 г.). "Леннон / Маккартни Singalong: Кто что написал". Хит-парад .Текст доступен в Интернет-архиве . Дата обращения 3 февраля 2020.
  24. ^ Badman, Keith (2009). Битлз: Не для записи . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 978-0-857120458.
  25. ^ a b «100 величайших песен Битлз - 1: день из жизни» . Rolling Stone . Проверено 21 мая 2013 года .
  26. ^ O'Gorman, Martin (2002). «Возьми 137!». Специальное ограниченное издание Mojo: 1000 дней, которые потрясли мир (The Psychedelic Beatles - с 1 апреля 1965 г. по 26 декабря 1967 г.) . Лондон: Карта. п. 88.
  27. ^ Томсон, Элизабет; Гутман, Дэвид, ред. (2004). Товарищ Леннона: двадцать пять лет комментариев . Da Capo Press. ISBN 9780306812705.
  28. ^ "Beatles Songwriting & Recording Database: Sgt Pepper" . Beatlesinterviews.org. 1 июня 1967 . Проверено 28 мая 2011 года .
  29. Олдридж, Алан (14 января 1968 г.). "Путеводитель Пола Маккартни по сборнику песен Битлз". Лос-Анджелес Таймс .
  30. Моран, Джо (10 июня 2007 г.). «Джо Моран: Без изменений, пожалуйста» . Хранитель .
  31. ^ Хенке, Джеймс (2003). Легенда Леннона: иллюстрированная жизнь Джона Леннона . Сан-Франциско: Книги хроник. п. 29. ISBN 978-0-8118-3517-6.
  32. ^ Lewisohn 2005 , стр. 94.
  33. ^ a b c Winn 2009 , стр. 84.
  34. Перейти ↑ Everett 1999 , p. 120.
  35. ^ Райан, Кевин; Кехью, Брайан (2006). Запись The Beatles . Curvebender Publishing. п. 443. ISBN. 978-0-9785200-0-7.
  36. ^ Макдональд 2005 , стр. 230.
  37. ^ a b c d e f Бона, Анна Митчелл-Дала. «Запись« Один день из жизни »: пятница, 20 января 1967 года» . Архивировано из оригинального 20 февраля 2008 года . Проверено 8 апреля 2008 года .
  38. ^ Эверетт 1999 , стр. 117-18.
  39. ^ а б Эверетт 1999 , стр. 121.
  40. ^ Winn 2009 , стр. 86.
  41. Битлз 2000 , стр. 80.
  42. Перейти ↑ Harris 2007 , p. 76.
  43. ^ Sounes 2010 , стр. 165.
  44. ^ Скулатти, Джин (сентябрь 1968 г.). «Злодеи и герои: в защиту пляжных парней» . Джаз и поп . Архивировано из оригинального 14 июля 2014 года . Проверено 10 июля 2014 .
  45. Перейти ↑ Gould 2007 , p. 35.
  46. Перейти ↑ Everett 1999 , p. 118.
  47. ^ Гиллиланд, Джон (1969). «Шоу 45 - Сержант Пеппер на саммите: все самое лучшее за очень хороший год. [Часть 1]: Цифровая библиотека ЕНТ» (аудио) . Поп-хроники . Digital.library.unt.edu . Проверено 28 мая 2011 года .
  48. Перейти ↑ Everett 1999 , p. 119.
  49. Перейти ↑ Winn 2009 , pp. 86–87.
  50. ^ Б с д е е г Lewisohn 2005 , стр. 96.
  51. ^ Данные по инфляции Индекса розничных цен Великобританииоснованы на данных Кларка, Грегори (2017). «Годовой RPI и средний доход для Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Дата обращения 2 февраля 2020 .
  52. ^ a b c Бона, Анда Митчелл-Дала. «Запись« Один день из жизни »: замечательная сессия» . Архивировано из оригинала 4 января 2009 года . Проверено 5 апреля 2008 года .
  53. ^ Мартин, Джордж (1994). Все, что вам нужно, это уши: личная история гения, создавшего The Beatles . Нью-Йорк: Griffin Press Св. Мартина. ISBN 978-0-312-11482-4.
  54. Перейти ↑ Womack 2007 , p. 181.
  55. ^ Sounes 2010 , стр. 166.
  56. Перейти ↑ Harris 2007 , pp. 76, 82.
  57. Перейти ↑ Harris 2007 , p. 82.
  58. ^ Mironneau, Серж; Макроу, Ад. «Донован Сессионография» . Архивировано 15 апреля 2008 года . Проверено 8 апреля 2008 года .
  59. Роу, Мэтт (18 сентября 2015 г.). "The Beatles 1 будут переизданы с новыми аудио-ремиксами ... и видео" . Отчет Мортона . Проверено 9 января +2016 .
  60. ^ Gould 2007 , стр. 387-88.
  61. ^ a b c Льюисон 2005 , стр. 97.
  62. Перейти ↑ Riley 2011 , p. 343.
  63. ^ Унтербергер, Ричи. «День„А в жизни The Beatles » . AllMusic . Проверено 16 октября 2018 года .
  64. ^ Lewisohn 2005 , стр. 97, 99.
  65. ^ «День из жизни - Глубокий анализ - Запись песни» . Архивировано из оригинального 22 февраля 2008 года . Проверено 18 сентября 2010 года .
  66. Перейти ↑ Gould 2007 , p. 417.
  67. ^ а б Харрис 2007 , стр. 83.
  68. ^ Лавеззоли 2006 , стр. 153-54.
  69. Вон, Дон Р. (3 февраля 2008 г.). « День в жизни“: история Битлз песня увлекательный» . The Clarion-Ledger . Дата обращения 2 января 2015 .
  70. ^ "Музыкальные ноты: Пожалуйста, пожалуйста, меня" . 30 ноября 2006 года Архивировано из оригинала 29 апреля 2008 года . Проверено 8 апреля 2008 года .
  71. ^ а б Хоулетт 2017 , стр. 83.
  72. ^ a b Льюисон 2005 , стр. 109.
  73. ^ a b c Winn 2009 , стр. 103.
  74. ^ а б Эверетт 1999 , стр. 122.
  75. ^ Дикий, Эндрю. "Аризона песен Битлз" . Архивировано из оригинального 26 октября 2009 года . Проверено 31 декабрю 2 008 .
  76. ^ Бреннан, Джозеф. "Руководство Usenet по вариациям записи Beatles" . Архивировано 1 января 2009 года . Источник +31 декабря +2008 .
  77. ^ Winn 2009 , стр. 91.
  78. ^ а б Хоулетт 2017 , стр. 81.
  79. ^ Калкин, Грэм. «Антология» . Архивировано 19 апреля 2008 года . Проверено 8 апреля 2008 года .
  80. ^ Сержант. Клубная группа Pepper's Lonely Hearts Super Deluxe Edition ( обложка для компакт-диска). Битлз . Apple Records . 2017 г.CS1 maint: другие ( ссылка )
  81. Перейти ↑ Miles 2001 , p. 265.
  82. ^ Ezard, Джон (29 декабря 1967). «BBC и Film Board приказывают преуменьшить значение сцен с наркотиками». Хранитель . п. 3.
  83. ^ a b "Противная песня Битлз" . Ассошиэйтед Пресс. 8 июня 1967 года. Архивировано 31 марта 2008 года . Проверено 14 апреля 2008 года .
  84. Перейти ↑ Gould 2007 , p. 427.
  85. «Путеводитель Пола Маккартни по сборнику песен Битлз», Los Angeles Times, 14 января 1968: B19.
  86. Перейти ↑ Miles 2001 , pp. 269, 273.
  87. Перейти ↑ Miles 2001 , p. 270.
  88. ^ Макдональд 2005 , стр. 22.
  89. ^ Norman 2016 , стр. 280-81.
  90. ^ Майлз, Барри; Бадман, Кейт, ред. (2001). Дневник Битлз после распада: 1970–2001 . Лондон: Музыкальная группа продаж. ISBN 978-0-7119-8307-6.
  91. ^ Wawzenek, Брайан (19 мая 2017). «50 лет назад: The Beatles переживают удивительную серию взлетов и падений до« сержанта Пеппера »- и все это за один день» . Абсолютный классический рок . Дата обращения 2 июля 2020 .
  92. ^ Шафнер 1978 , стр. 80-81.
  93. Перейти ↑ Harris 2007 , p. 87.
  94. ^ Лавеззоли 2006 , стр. 154.
  95. ^ Доггетт 2015 , стр. 401.
  96. Гольдштейн, Ричард (18 июня 1967 г.). «Битлз нам все еще нужны, но ...». Нью-Йорк Таймс . п. II 24.
  97. ^ Womack 2014 , стр. 818.
  98. Перейти ↑ Gould 2007 , p. 422.
  99. ↑ Администратор Rock Critics (14 марта 2014 г.). «Результаты джаза и поп-музыки 1967 года» . rockcritics.com . Проверено 23 февраля 2017 года .
  100. Перейти ↑ Everett 1999 , p. 116.
  101. ^ Norman 2016 , стр. 261-62.
  102. ^ Грушкин, Paul R (2008). Rockin 'Down the Highway: автомобили и люди, которые сделали рок-ролл . Издательская компания МБИ. п. 135. ISBN 978-0-7603-2292-5.
  103. ^ Ковач, Джон (2006). «От ремесла к искусству: формальная структура в музыке Битлз». В Вомаке, Кеннет; Дэвис, Тодд Ф. (ред.). Чтение Битлз: культурология, литературная критика и великолепная четверка . SUNY Нажмите. п. 48. ISBN 978-0-7914-6715-2.
  104. Гилмор, Микал (26 мая 2017 г.). "Обзор: Юбилейные издания The Beatles" сержанта Пеппера раскрывают чудеса " . Rolling Stone . Дата обращения 2 июня 2017 .
  105. Де Лиль, Тим (14 мая 2017 г.). Группа «The Beatles» сержанта Пеппера «Клуб одиноких сердец» в 50 лет: почему это все еще стоит праздновать » . Newsweek . Дата обращения 2 июля 2020 .
  106. ^ Мерфи, Mekado (17 апреля 2015). «Поскольку THX получает новый трейлер, интервью с ее композитором» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 августа 2018 .
  107. ^ Whitwell, Том (26 мая 2005). «Крошечные создатели музыки: Часть 4: Звук при запуске Mac» . Музыкальная вещь .
  108. ^ Цзянь, Ghomeshi (январь 2007). «50 треков» . Проверено 14 апреля 2008 года .
  109. ^ «Десять лучших британских песен всех времен» . Top-Ten-10.com . Проверено 14 апреля 2008 года .
  110. ^ "He One Mojo Filter" . 5 июня 2006 года архивации с оригинала на 28 марта 2008 года . Проверено 14 апреля 2008 года .
  111. ^ «Битлз расценена„лучший из британских » . BBC News . 11 сентября 2005 . Проверено 20 апреля 2008 года .
  112. ^ "Грэмми и Оскар Битлз и номинации на премию Эмми" . 11 февраля 2008 года Архивировано из оригинала 17 мая 2008 года . Проверено 19 апреля 2008 года .
  113. ^ Б «Битлз„День в жизни » . Признанная музыка . Проверено 23 марта 2020 года .
  114. ^ «28: Битлз, 'День из жизни ' » . Rolling Stone . 2013 . Проверено 7 апреля 2013 года .
  115. ^ Линхардт, Алекс. «Величайшие песни 1960-х» . Вилы .
  116. ^ "Оригинальные тексты песен Леннона для продажи" . BBC News . 18 января 2006 . Проверено 14 апреля 2008 года .
  117. ^ « ' День из жизни': рукопись автографа Джона Леннона» . Bonhams. Архивировано из оригинала 2 февраля 2010 года . Проверено 20 апреля 2008 года .
  118. ^ Наследие, Стюарт (18 января 2006 г.). «Купите тексты песен Леннона« День из жизни »за 2 миллиона долларов» . Hecklerspray . Проверено 20 апреля 2008 года .
  119. ^ «Тексты песен Джона Леннона« День из жизни »продаются за 1,2 миллиона долларов» . BBC News . 18 июня 2010 г.
  120. ^ "Маккартни вживую на 3-м Гран-при Абу-Даби" . Архивировано из оригинального 17 ноября 2011 года . Проверено 14 ноября 2011 года .
  121. ^ Горовиц, Хэл. «Обзор выступления на этой неделе: концерт в джаз-клубе Ронни Скотта » . Вся музыка.
  122. ^ "52-я ежегодная премия Грэмми: номинанты" . Национальная академия звукозаписывающих искусств и наук. Архивировано 28 января 2010 года . Проверено 1 февраля 2010 года .
  123. ^ Яноу, Скотт. «Уэс Монтгомери: один день из жизни  - обзор» . AllMusic . Проверено 23 марта 2020 года .
  124. ^ Яноу, Скотт. «Уэс Монтгомери: Биография» . AllMusic . Проверено 23 марта 2020 года .
  125. ^ "История диаграммы: Уэс Монтгомери - Billboard 200" . Рекламный щит . Проверено 23 марта 2020 года .
  126. ^ "Классический рок, вторая часть - Лондонский симфонический оркестр" . Вся музыка.
  127. Рианна Коэн, Ховард (5 сентября 2017 г.). «Этот фильм считается худшим. Вот почему вы должны смотреть его на Blu-ray» . Майами Геральд . Проверено 23 марта 2020 года .
  128. ^ Gavilá, Ана. «Дэвид Боуи, молодые американцы» . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  129. ^ Womack 2014 , стр. 217.
  130. Браун, Дэвид (29 октября 1993 г.). «Разрушитель» . Entertainment Weekly . Архивировано из оригинального 10 мая 2008 года . Проверено 18 ноября 2018 .
  131. ^ «День из жизни - Глубокий анализ - Музыканты» . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2008 года . Проверено 18 сентября 2010 года .

Источники [ править ]

  • Битлз (2000). Антология Битлз . Сан-Франциско, Калифорния: Книги хроник. ISBN 0-8118-2684-8.
  • Доггетт, Питер (2015). Электрический шок: от граммофона до iPhone - 125 лет поп-музыки . Лондон: Бодли-Хед. ISBN 978-1-84792-218-2.
  • Эверетт, Уолтер (1999). Битлз как музыканты: револьвер через антологию . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-512941-0.
  • Гулд, Джонатан (2007). Любовь не купишь: Битлз, Британия и Америка . Лондон: Пяткус. ISBN 978-0-7499-2988-6.
  • Харрис, Джон (март 2007 г.). «День мира превратился в День-гло!». Mojo . С. 72–89.
  • Хертсгаард, Марк (1996). Один день из жизни: музыка и артистизм Битлз . Лондон: Pan Books. ISBN 0-330-33891-9.
  • Хоулетт, Кевин (2017). Сержант Группа клуба «Одинокие сердца Пеппера» Super Deluxe Edition (буклет на компакт-диске). Битлз . Apple Records .
  • Лавеццоли, Питер (2006). Рассвет индийской музыки на Западе . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Continuum. ISBN 0-8264-2819-3.
  • Льюисон, Марк (2005) [1988]. Полные сеансы записи Beatles: Официальная история Abbey Road 1962–1970 годов . Лондон: Bounty Books. ISBN 978-0-7537-2545-0.
  • Макдональд, Ян (2005). Революция в голове: отчеты Битлз и шестидесятые годы (3-е изд.). Чикаго Ревью Пресс. ISBN 978-1-55652-733-3.
  • Майлз, Барри (1997). Пол Маккартни: Через много лет . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Генри Холт и компания. ISBN 0-8050-5249-6.
  • Майлз, Барри (2001). Дневник Битлз Том 1: Годы Битлз . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 0-7119-8308-9.
  • Норман, Филипп (2016). Пол Маккартни: Биография . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Little, Brown and Company. ISBN 978-0-316-32796-1.
  • Райли, Тим (2011). Леннон: Человек, миф, музыка - окончательная жизнь . Лондон: Random House. ISBN 978-0-7535-4020-6.
  • Шаффнер, Николас (1978). Битлз навсегда . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Макгроу-Хилл. ISBN 0-07-055087-5.
  • Соунс, Ховард (2010). Fab: интимная жизнь Пола Маккартни . Лондон: HarperCollins. ISBN 978-0-00-723705-0.
  • Винн, Джон С. (2009). Это волшебное чувство: записанное наследие Битлз, том второй, 1966–1970 . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Three Rivers Press. ISBN 978-0-307-45239-9.
  • Уомак, Кеннет (2007). Длинные и извилистые дороги: развивающееся артистизм Битлз . Континуум. ISBN 978-0-8264-1746-6.
  • Уомак, Кеннет (2014). Энциклопедия Битлз: все великолепная четверка . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-39171-2.

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст этой песни на MetroLyrics
  • Alan W. Поллак «s Заметки о „День в жизни“
  • The Beatles - День из жизни на YouTube