«Жалоба любовника» - это поэма-повествование, написанная Уильямом Шекспиром и опубликованная как часть квартета сонетов Шекспира 1609 года . Его опубликовал Томас Торп .
«Жалоба любовника» - это пример женской жалобы, которая часто добавляется к последовательностям сонетов. Другие примеры включают «Жалобу на Розамунду» Сэмюэля Даниэля , которая следует за Делией Дэниела (1592 г.), «Жалобу Элстреда» Томаса Лоджа , которая следует за Филлисом (1593 г.), «Матильда Ярмарка» Майкла Дрейтона , которая следует за « Идеями Миррора» (1594 г.), и «Кассандра» Ричарда Барнфилда , следующая за «Ласковым пастырем» . [1]
Форма и содержание
Поэма состоит из сорока семи семистрочных строф, написанных в форме, известной как королевская рифма (схема рифм ABABBCC), на метр, идентичный таковому в более длинной повествовательной поэме Шекспира « Похищение Лукреции» .
Поэма начинается с описания молодой женщины, плачущей на берегу реки, в которую она бросает разорванные письма, кольца и другие знаки любви. Неподалеку к женщине подходит старик и спрашивает, в чем причина ее печали. Она отвечает, рассказывая ему о бывшем любовнике, который преследовал, соблазнил и, наконец, бросил ее. Она подробно рассказывает о своей соблазнительной речи, которую произнес возлюбленный. Она завершает свой рассказ, признавая, что снова попалась на фальшивые чары молодого человека:
О, эта зараженная влага его глаза,
О, этот фальшивый огонь, который так
пылал в его щеке, О, этот мощный гром из его сердца действительно разлетелся,
О, это печальное дыхание, которое даровали его губчатые легкие,
О, все это заимствованное движение
Казалось бы, в долгу, Снова предал бы преданного,
И новый извращенец - примиренную горничную! [2]
Авторство
Мало кто сомневается в авторстве этого стихотворения. Авторство Шекспира не подвергалось сомнению до начала 19 века, когда Хэзлитт выразил сомнения. В 1917 году Робертсон предположил, что стихотворение и несколько пьес были написаны Чепменом . Эта идея не получила широкого признания, и атрибуции, основанные на общих эстетических впечатлениях от стихотворения, с тех пор стали менее распространенными среди литературоведов. [3] «Жалоба любовника» содержит слова и формы, не встречающиеся в других произведениях Шекспира, включая архаизмы и латинизмы. Эдмонд Мэлоун назвал стихотворение «прекрасным» и предположил, что Шекспир, возможно, пытался составить конкуренцию Эдмунду Спенсеру . [4] Критики увидели тематические параллели с ситуациями в шекспировских « Все хорошо, что кончается хорошо» и « Мера за меру» . [4] Согласно Джону Керригану в книге «Мотивы скорби» , стихотворение можно рассматривать как соответствующую кодировку сонетов с его повествовательным треугольником, изображающим молодая женщина, пожилой мужчина и соблазнительный жених, параллельным аналогичному треугольнику в самих сонетах. [5] Стэнли Уэллс и Пол Эдмондсон отмечают, что:
Часто за сонетами следовали более длинные стихи. В конце шестнадцатого века у читателей появился вкус к ним, и они не удивились бы, обнаружив жалобы в конце сборников сонетов. Самуэль Даниила Делия следуют жалобы Розамунда (1592), Томаса Лоджа Phillis следуют жалобы Elstred (1593), Ричард Барнфилд в Cassandra преуспевает Синтия, с некоторыми сонетов (1595). [6]
Шекспир широко известен как автор стихов. Это подтверждается исследованиями, написанными Кеннетом Мьюиром , Элиотом Слейтером и Макдональдом П. Джексоном . [4]
Альтернативные виды
Один писатель предполагает, что автором был анонимный поэт ранней Елизаветы. [7]
В 2007 году Брайан Викерс предположил, что стихотворение было написано Джоном Дэвисом из Херефорда , автором богословских брошюр. [8] Он подробно описывает аргументы в пользу нешекспировского характера стихотворения и перечисляет многочисленные словесные параллели между «Жалобой» и известными произведениями Дэвиса: - например, «Что так холодно, что не согревает слух» и «Что сердцу так холодно, что не поджечь ». По этому свидетельству он не был включен в Полное собрание работ РКК 2007 года . Макдональд П. Джексон в своем обзоре книги Виккерса в « Review of English Studies» называет это упущение «ошибкой» и заявляет, что доказательства Виккерса «очень скудны». Джексон добавляет:
Если бы Викерс набрал «губчатый», «внешне» и «физический» - попробовав различные возможные варианты написания и выбрав в качестве глагола «физический», он бы обнаружил, что во всей базе данных LION [«литература в Интернете» ], охватывающий более шести веков английской поэзии, драмы и прозы, четыре отдельных произведения содержат все три слова: Троил и Крессида , Макбет , Цимбелин и «Жалоба любовника».
Гарольд Лав в своем обзоре к The Times Literary Supplement имеет аналогичные вопросы относительно предложения Виккерса:
Виккерса привело к Дэвису количество слов из «Жалобы», которые он нашел во время компьютерного поиска в бесценном архиве LION; но любое такое исследование обязательно будет в пользу такого объемного автора, а не менее плодовитого или минимально сохранившегося. В аналогичной работе над поэтами Реставрации я постоянно находил параллели со стихами Неда Уорда для произведений, которые он хронологически не мог написать. Причина заключалась в том, что, как и Дэвис, он написал огромное количество стихов и что его стиль имел хамелеоноподобное качество, которое приближало его к поэтическому средству того времени.
Рекомендации
- ^ Рош, Томас П. Петрарка и последовательности английских сонетов . AMS Press. Нью-Йорк, 1989. ISBN 978-0404622886 . п. 343
- ^ Эванс, Г. Блэкмор -е изд., Riverside Shakespeare , второе издание, Houghton Mifflin, 1997, стр. 1880 г.
- ↑ Шэрон-Зиссер, Ширли и Уитворт, Стивен. «Создание диалога по жалобе любовника Шекспира». Шэрон-Зиссер, Ширли, редактор. Критические эссе по жалобе любовника Шекспира: страдающий экстаз . Шарон-Зиссер, Уитворт, Стивен. «Создание диалога по жалобе любовника Шекспира». Рутледж (2017) ISBN 9781351947350 . С. 1–4.
- ^ a b c Ширли Шарон-Зиссер и Уитворт, Стивен. «Создание диалога в жалобе Шекспира на любовника», Критические эссе на тему «Жалоба любовника» Шекспира: «Страдающий экстаз» , издательство Ashgate, 2006, стр. 1–55.
- ↑ Джон Керриган, Мотивы горя: Шекспир и женская жалоба (1991)
- ↑ Эдмондсон, П. и Уэллс, С., Сонеты Шекспира , Oxford University Press, Oxford, 2004, p. 108
- ^ Марина Tarlinskajam "Кто НЕ написал жалобу любовника", Ежегодник Шекспира 15, 2005.
- ↑ Викерс, Джон, Шекспир, «Жалоба любовника» и Джон Дэвис из Херефорда , Cambridge University Press, 2007.
Внешние ссылки
- Жалоба любовника на проект Гутенберг
- Жалоба любовника (1609) Полный текст.
- Аннотированный текст.