Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Страстный пилигрим является новеллой от Генри Джеймса , впервые опубликованная в The Atlantic Monthly в 1871 году история была первой фикциейчто Джеймс включена в Нью - Йорке версии (1907-09) его произведений. Сказка, действие которой происходитв Англии , показывает большой интерес Джеймса к контрасту между Старым Светом и Новым . Фактически, разница между Америкой и Европой перерастает в открытый конфликт в истории, который приводит к ироническому финалу.

Краткое изложение сюжета [ править ]

Рассказчик встречает американца Клемента Сирла в старомодной лондонской гостинице. Сирл давно хотел обосноваться в Англии, чтобы избежать того, что он считает своей засушливой жизнью в Америке. Но он физически болен, и он также подавлен, потому что его адвокат не может поддержать его претензию на долю в загородном поместье, которое в настоящее время принадлежит Ричарду Сирлу, дальнему родственнику. Клемент и рассказчик посещают поместье, где встречаются с неземной мисс Сирл, которая поддерживает дело Клемента.

Они также встречают Ричарда, брата мисс Сирл, который сначала подозрительно, а затем откровенно враждебно настроен по отношению к Клементу. Расстроенные конфликтом Клемент и рассказчик едут в Оксфорд , где помогают джентльмену, мистеру Роусону, пережить удачу в поездке в Америку. Клемент сейчас очень болен и посылает за мисс Сирл. Она отвечает на его звонок и сообщает ему, что ее брата сбросили с лошади и убили. У Климента теперь может быть реальный шанс на долю в имении, но для него эта возможность приходит слишком поздно. Он умирает и похоронен в Англии, которая оказалась для него такой негостеприимной.

Ключевые темы [ править ]

Клемент Сирл - ранний пример творческих и чувствительных главных героев Джеймса, которых часто побеждают менее привередливые противники. Возможно, излишне откровенная ирония истории состоит в том, что Клемент, возможно, осуществил бы свою мечту о жизни в английском поместье, если бы его физическая слабость не выдавала его.

История показывает, что Джеймс все еще находится на стадии ученика. Хотя они написаны уверенно и бегло, есть много отрывков с описанием местного колорита, которые довольно явно вторгаются в повествование . Эти отрывки действительно подтверждают мечту Климента о поселении и жизни в Англии, которую он долгое время идеализировал. Конечно, создатель Клемента осуществит эту мечту, прожив и преуспев в Англии большую часть своей взрослой жизни.

История также затрагивает еще одну общую тему в художественной литературе Джеймса: одновременное очарование и опасность опыта . Чем ближе Клемент подходит к своей цели - дому в английской деревне, тем хуже ему становится. Художественная литература Джеймса часто показывала, как герои с богатым воображением приближаются к плотному, «страстному» опыту, который они желают, но обнаруживают, что такой опыт также может быть разрушительным.

Критическая оценка [ править ]

В предисловии к New York Edition Джеймс признал технические недостатки рассказа. Но эта сказка много значила для него как ранний пример его международной темы, яркого контраста между Европой и Америкой. Критики в целом согласились с тем, что история делает тему незамедлительной и привлекательной, хотя были разногласия относительно того, действительно ли эта история намного лучше, чем другие ранние художественные произведения, которые Джеймс исключил из New York Edition .

Некоторые критики выразили нетерпение по поводу Клемента Сирла как непрактичного мечтателя и слабого примера «бедных чувствительных джентльменов» Джеймса. Физическое заболевание Клемента делает его еще менее эффективным в грубых мирских делах, чем некоторые другие побежденные главные герои Джеймса. Но его стремление к новому и более эмоциональному существованию может вызвать сочувствие читателей, которые могут идентифицировать себя с его мечтами.

История публикаций [ править ]

«Страстный странник» впервые появился в двух частях в The Atlantic Monthly 1871 г. ( 27 (161) (март 1871 г.): 352–371; и 27 (162) (апрель 1871 г.): 478–499 [1].

Джеймс пересмотрел текст для включения в «Страстный странник и другие сказки» , свой первый сборник рассказов и, действительно, свою первую опубликованную книгу. Там он появляется как первый из шести рассказов (страницы с 7 по 124). «Страстный странник и другие сказки» был опубликован 31 января 1875 года под грифом «Бостон: Джеймс Р. Осгуд и компания» и продавался по 2 доллара за штуку. Первоначальный тираж составлял 1500 копий, но не все копии были переплетены сразу: около 400 копий, переплетенных в 1878 году или позже, имеют на корешке отпечаток Houghton Osgood & Co. Английского издания не было, но копии американского издания были импортированы с ручным штампом «London: Trübner & Co.». или "Лондон: Trübner & Co. 57 & 59 Ludgate Hill.", и продается по 10/6.[1] [2]

Джеймс также переработал текст рассказа для континентального издания, опубликованного Leipzig: Tauchnitz в 1884 году вместе с « Осада Лондона » и « Точка зрения ». [1] [2]

Он прошел четвертую авторскую редакцию перед тем, как появиться в « Возрожденных историях» , сборнике восточных рассказов Джеймса, который еще не появился в виде книги в английском издании. «Возрожденные истории» были опубликованы в 1885 году лондонским издательством Macmillan & Co. сначала в трехтомном издании, а вскоре после этого - в двухтомном переиздании. [1] [2]

Он был переработан в пятый раз для Нью-Йоркского издания , появившегося в 1908 году в 13 томе. Это последнее опубликованное издание при жизни Джеймса, поэтому, как и многие другие тексты «Нью-Йоркского издания», он широко считается авторитетным текстом. . [1] [2]

После смерти Джеймса «Страстный странник» собирался много раз: например, в «Романах и рассказах Генри Джеймса» , первом посмертном собрании произведений Джеймса (1921–23); в Леон Эдель «S Полное собрание Повести Генри Джеймса (1862-1864); в незаконченном оксфордском издании «Сказок Генри Джеймса» (1873–84); в библиотеке обывателя в 1999 году; и в том же году в собрании работ Джеймса Библиотеки Америки . [2]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Эдель, Леон и Лоуренс, Дэн Х. (1957). Библиография Генри Джеймса . Лондон: Руперт Харт-Дэвис. С. 25, 288.
  2. ^ a b c d e Довер, Адриан. «Лестница: сайт Генри Джеймса» . Архивировано из оригинала на 2004-08-29.
  • Сказки Генри Джеймса по Эдуарду Вагенкнет (Нью - Йорк: Фредерик Унгар Publishing Co. , 1984) ISBN 0-8044-2957-X [ нужную страницу ] 
  • Современные критические взгляды: Генри Джеймс под редакцией Гарольда Блума (Нью-Йорк: Chelsea House Publishers, 1987) ISBN 0-87754-696-7 [ необходима страница ] 
  • Энциклопедия Генри Джеймса Роберта Л. Гейла (Нью-Йорк: Greenwood Press 1989) ISBN 0-313-25846-5 [ необходима страница ] 

Внешние ссылки [ править ]

  • Оригинальное издание журнала " Страстный странник" (1871 г.)
  • Текст Нью-Йоркского издания Страстного паломника (1908)
  • Предисловие автора к тексту « Страстного паломника» в Нью-Йоркском издании (1908 г.)
  • Заметка о текстах « Страстного паломника» на веб-сайте Библиотеки Америки.