«Вопрос об авторстве» - одноактная сценическая пьеса 1988 года, написанная Аланом Беннеттом . Он посвящен британскому искусствоведу и бывшему советскому агенту сэру Энтони Бланту . Премьера его состоялась в Национальном театре в Лондоне в декабре 1988 года вместе со сценической версией оперы «Англичанин за границей» о другом агенте Бланта Гай Берджессе . Эти две пьесы вместе называются « Одиночные шпионы» . [1]
Спектакль был адаптирован как одноименный телевизионный фильм 1991 года, транслировавшийся в рамках сериала BBC Screen One . Фильм был продюсирован Иннесом Ллойдом , давним соавтором автора в его телевизионных работах, и посвящен его памяти. [2] New York Times назвала фильм «острой как бритва психологической мелодрамой», и в 1992 году он получил телевизионную премию BAFTA как лучший сингл. [3]
Сюжет [ править ]
Спектакль и последующий фильм основаны на роли Бланта в шпионской сети Кембриджа и, как инспектора Королевских картинок , личного советника королевы Елизаветы II по искусству. На нем изображен его допрос сотрудником МИ5, его работа по исследованию и сохранению произведений искусства, его роль директора Института Курто и его знакомство с королевой. Беннетт описал эту пьесу как «расследование, в котором обстоятельства вымышлены, а картинки реальны» [4].
Наблюдая за реставрацией двойного портрета, в котором только частичная атрибуция Тициана считается достоверной, Блант обнаруживает третью фигуру, нарисованную неизвестным художником, и делает вывод, сравнивая с более известным тройным портретом в Национальной галерее Лондона ( Аллегория благоразумия ), что недавно обнаруженная третья фигура была сыном Тициана. По мере приближения публичного разоблачения Бланта как шпиона в 1979 году пьеса предполагает, что его сделали козлом отпущения, чтобы защитить других в службе безопасности. В конце фильма, во время разоблачения Бланта, Блант говорит Чаббу, что рентгеновские лучи показали присутствие четвертого и пятого человека.
Один из подтекстов в сцене с Королевой заключается в том, знала ли Ее Величество, что Блант был бывшим советским шпионом. Они кратко обсуждают голландского фальсификатора Vermeer Хана ван Меегерена и то, как его картины теперь выглядят как подделки, но были приняты как подлинные в (начале) 1940-х годов, и затрагивают природу подделок и секретов. После того, как она ушла, и помощник спросил, о чем они говорили, Блант отвечает: «Я говорил об искусстве. Я не уверен, что она была». [5]
Приводит [ править ]
Национальный театр, 1988 г. | Телевидение BBC, 1991 г. | |
---|---|---|
Тупой | Алан Беннетт | Джеймс Фокс |
Реставратор | Дэвид Теренс | Джон Картер |
Чабб | Саймон Кэллоу | Дэвид Колдер |
Филлипс | Криспин Редман | Марк Пэйтон |
Колин | Бретт Фэнси | Джейсон Флеминг |
Королева («HMQ» в сценической версии) | Чешуя Prunella | Чешуя Prunella |
Радио [ править ]
Пьеса была адаптирована для радио в 2006 году с Эдвардом Петербриджем в роли Бланта и Прунеллой Скейлс в роли королевы во втором. [6]
См. Также [ править ]
- Cambridge Spies , сериал BBC 2003 года о Кембриджском кольце и о том, как Блант стал советским агентом.
Ссылки и источники [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ а б Беннет, стр. 14
- ^ a b «Первый экран: вопрос атрибуции» , BBC Genome. Дата обращения 16 июля 2020.
- ↑ Обзор New York Times , получено 17 января 2006 г.
- ↑ Вопрос об авторстве , BFI Screenonline, получено 17 января 2006 г.
- ^ Беннетт, стр. 71
- ^ "Субботний спектакль: Предательство" , BBC Genome. Дата обращения 15 июля 2020.
Источники [ править ]
- Беннетт, Алан (1990). «Шпионы-одиночки: две пьесы о Гай Берджессе и Энтони Бланте»; Говорящие головы: Шесть монологов . Нью-Йорк и Лондон: Саммит. ISBN 978-0-671-69249-0.
Внешние ссылки [ править ]
- Вопрос атрибуции в IMDb
- Профиль Джона Шлезингера BBC , полученный 17 января 2006 г.