Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Морского заклинания )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Морское заклинание - это картина маслом 1877 года,сопровождающая сонет 1869года английского художника Данте Габриэля Россетти , на котором изображена сирена, играющая на инструменте, чтобы заманить моряков. В настоящее время он выставлен в художественных музеях Гарварда в Кембридже, штат Массачусетс .

Живопись [ править ]

Описание [ править ]

На картине изображена сирена в человеческом обличье, играющая на музыкальном инструменте «в задумчивой задумчивости» [1], окруженная яблоками , цветками яблони и чайкой . [2] Инструмент, на котором играют, описывается как арфа [2] и как «что-то вроде псалтири »; [3] согласно анализу, опубликованному в журнале Music in Art , это необычно короткий японский кото , традиционный 13-струнный инструмент, похожий на цитру . [4]

Брат Россетти описал объект как «Сирену или Морскую Фею, чья лютня призывает морских птиц послушать, и чья песня окажется роковой для какого-нибудь очарованного мореплавателя». [5]

Казнь [ править ]

Россетти " Римская вдова" (1874 г.), работа, сопутствующая " Заклинанию моря"

В 1873 году Россетти сделал рисунок морской девушки, играющей на инструменте, под названием Ligeia Siren , в качестве предварительного этюда для «Заклинания моря» . [6] Он начал работу над самой картиной 18 августа 1875 года. [7] Его брат Уильям Майкл Россетти написал, что Габриэль написал эту работу вместе с другой картиной с поясной фигурой под названием «Римская вдова» в честь своего покровителя Фредерика Ричардса Лейланда. «предположил», что он был заинтересован в покупке нескольких таких картин. Позже Лейланд отрицал взятые на себя обязательства. [7]

Модель была Алекса Уайлдинг , одна из нескольких муз Россетти. [7] Морское Заклинание был компаньоном Вероники Веронезе , для которой Уилдинг также моделировал. [8] [9] Неизвестный натуралист помог Россетти найти и разместить чучело чайки, изображенное на картине, что привело к некоторой задержке. [7]

Поэма [ править ]

Россетти написал сонет в 1869 году как «двойник» картины, завершенной годами позже, как и несколько других произведений того же периода. [5] [10] Текст стихотворения следующий:

Ее лютня висит в тени яблони,
Сверкающими пальцами плетут сладкое заклинание
Между его аккордами; и как раздуваются дикие ноты,
Морская птица за этими ветвями покидает море.
Но на какой звук она прислушивается?
Какие шепоты преисподней слышит она,
Отвечая на эхо из какой планисферы,
По ветру, по лиману?

Она погружается в свои чары: и когда скоро наполнится
Ее губы двигаются, и она взлетает в свою песню,
Какие существа срединного главенства соберутся в толпу
В бороздчатых облаках прибоя к руне призыва:
Пока он, судьба моряк, не услышит ее крик,
И на ее скале, с обнаженной грудью, умирает? [11]

Критический прием и анализ [ править ]

Вероника Веронезе (1872 г.), еще одна спутница «Заклинания моря»

Джером МакГанн писал, что картина - «провал», вызванный чрезмерной интеллектуализацией Россетти своей работы; предыдущие критики, напротив, предположили, что работа некорректна из-за «небрежного» исполнения Россетти. [12]

Ученый Хелен Э. Робертс писала, что картина является одним из группы изображений «идеальной женщины» Россетти. Она написала, что культовый образ женственности доминировал в «мире грез» Россетти, и что картина призвана вызвать подобные мечтания у зрителя, цитируя ее музыкальную тему как побуждение к «праздным размышлениям». Она утверждала , что, хотя сочетание мечтательности и женственности в море-Spell может быть порнографическим , Россетти поощряет более духовные ответы, подчеркивая лицо человека и делают ее подвергается рукам «мужской, или в лучшем случае почтенный». [1]

Люсьен Агоста утверждал, что это произведение иллюстрирует тему в произведении искусства Россетти как независимую от Природы и побеждающую ее . Он отметил, что Россетти в письме написал, что песня испытуемого была «волшебной песней» и что в сонете описываются неестественные «шепоты нидерландского залива», и что сирена, привлекающая птицу, чтобы послушать ее песню, меняет отношения. от Вероника Веронезе , в котором музыкант вдохновлен птицей. [9]

История [ править ]

Картина принадлежала Лейланду, который, возможно, приобрел ее у Россетти и продал через Christie's в 1892 году. Она принадлежала Т.Ф. Уигли , Дэвиду Кроалу Томсону и Уильяму Хьюму, виконту Леверхалму , который продал ее в 1926 году через Anderson Galleries of New Йорк . Anderson Galleries продала его другому нью-йоркскому дилеру, Scott & Fowles, у которого его приобрел в 1935 году юрист и коллекционер Гренвилл Л. Уинтроп. В 1939 году Уинтроп подарил работу Художественному музею Фогга в своей альма-матер , Гарвардский университет . [ 13]

«Морское заклинание» было выставлено на посмертной выставке Россетти в клубе изящных искусств Берлингтона в Лондоне в 1883 году; в Национальной галерее Южной Австралии , предоставленной Вигли в 1899 году; [14] на выставке, посвященной Россетти, в Художественном музее Канзасского университета в 1958 году; в Национальном музее западного искусства в Токио в 2002 году; и как часть многих выставок Художественного музея Фогга и Художественного музея Гарварда. В настоящее время он выставлен на втором этаже художественных музеев Гарварда. [13]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Робертс, Хелен Э. (июнь 1974 г.). «Сказочный мир Данте Габриэля Россетти». Викторианские исследования . 17 (4): 376–377.
  2. ^ a b Остерн, Линда; Народицкая, Инна (2006). Музыка сирен . Издательство Индианского университета. С. 75–77. ISBN 0253112079.
  3. ^ Вуд, Лотарингия (2009). Язык музыки: парадигмы исполнения у Данте Габриэля Россетти, Вернона Ли, Джеймса Джойса и Вирджинии Вульф (доктор философии (английский)). Университет Юты. п. 49. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 года . Проверено 6 августа +2016 .
  4. ^ Джонсон, Генри (2005). «Данте Габриэль Россетти и Япония: Музыкальный инструмент, изображенный в« Голубой беседке »и« Морское заклинание » ». Музыка в искусстве . 30 (1–2): 145–153.
  5. ^ a b Данте Габриэль Россетти; Джером Дж. МакГанн (2003). Собрание стихов и прозы . Издательство Йельского университета. п. 396. ISBN. 978-0-300-09802-0.
  6. Данте Габриэль Россетти (2 июня 2014 г.). Delphi Полное собрание поэтических произведений Данте Габриэля Россетти (иллюстрировано) . Классика Delphi. С. 760–61.
  7. ^ a b c d Данте Габриэль Россетти; Уильям Эван Фредеман (2002). Переписка Данте Габриэля Россетти . Бойделл и Брюэр. стр. 619, 638, 645. ISBN 978-1-84384-060-2.
  8. Спенс, Кэтрин (15 октября 2013 г.). «Уайлдинг, Алекса» . В Джилл Берк Хименес (ред.). Словарь моделей художников . Рутледж. С. 570–. ISBN 978-1-135-95914-2.
  9. ^ a b Агоста, Люсьен Л. (1981). «Анимированные изображения: поздние поэмы-картины Данте Габриэля Россетти». Техасские исследования в области литературы и языка . Техасский университет Press. 23 (1): 78–101.
  10. ^ Роберт ДеСейлс Джонстон (1969). Данте Габриэль Россетти . Издательство Twayne. п. 105 .
  11. Россетти и МакГанн, 2003, стр. 192-193.
  12. ^ Фрит, Ричард (2003). «Рецензия: переосмысление Россетти (рецензия на книгу Джерома МакГанна« Данте Габриэль Россетти и игра, которая должна быть проиграна »)». Кембриджский квартал . 32 (1): 81–85. DOI : 10.1093 / camqtly / 32.1.81 .
  13. ^ a b Кураторский состав Гарвардского художественного музея. «Из собраний Гарвардских художественных музеев: Морское заклинание» . Проверено 16 августа 2016 .
  14. ^ "Справедливо и несправедливо" . Викторина и фонарь . Х (501). Южная Австралия. 27 апреля 1899 г. с. 11 . Проверено 16 июня 2018 г. - через Национальную библиотеку Австралии.

Внешние ссылки [ править ]

  • теоретический анализ сирены как мистического художника