Защита аборигенов и жителей островов пролива Торреса наследия Закон 1984 ( Закон ATSIHP ), законодательство , принятый парламентом Содружества Австралии для того, чтобы Содружество вмешаться и, при необходимости, сохранения и защиты территорий и объектов особое значение для Австралии аборигенов или жителей островов Торресова пролива от осквернения или травм. [1]
Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива | |
---|---|
Парламент Австралии | |
Территориальная протяженность | Содружество Австралии |
Принят | 25 июня 1984 г. |
Начато | 25 июня 1984 г. |
Закон был признан неэффективным для целей законодательства, о чем свидетельствуют судебные решения и внесенные минимальные поправки и рекомендации. Минимальные обновления Закона не похожи на существенные изменения, внесенные в другие законы о защите наследия, такие как Закон о земельном титуле коренных народов 1993 года и Закон об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года . [2]
Назначение и функции
Закон был принят как «последнее средство» защиты наследия, когда защита штатов и территорий оказалась безуспешной. Как заявил сенатор Райан при внесении законопроекта: «В тех случаях, когда в штате или территории нет закона, обеспечивающего эффективную защиту, или если не предпринимаются никакие действия для реализации этого закона, Содружество будет действовать в соответствующих случаях». [3]
Закон определяет "традиции аборигенов" как:
совокупность традиций, обычаев, обычаев и верований аборигенов в целом или определенной общины или группы аборигенов, и включает любые такие традиции, обряды, обычаи или верования, относящиеся к определенным лицам, областям, объектам или отношениям. [4]
Федеральный суд Австралии расширил определение требовать «степень древности к традициям» [5] , уважая передачи из поколения в поколение может включать в себя некоторые изменения. [5]
«Значимые территории» могут быть австралийскими землями без права собственности , арендой , частными владениями , национальными парками или землями короны - в пределах штатов и территорий, а также во внутренних водах или территориальных водах. [6] Территория считается поврежденной или оскверненной, если она используется или обрабатывается способом, несовместимым с традициями аборигенов, в том числе, если присутствие людей на ней было бы непоследовательным. [7] Угроза травмы или осквернения должна быть конкретной; заявление не может быть сделано против уже предпринятых действий или потенциальных действий в будущем. [8] Угроза травмы или осквернения также не может побудить к действиям, таким как разработка плана управления. [8]
Человеческие останки аборигенов могут считаться значимыми объектами, однако в Законе дается ограниченное определение того, какие человеческие останки аборигенов могут считаться имеющими особое значение для традиций аборигенов. [4]
Ключевые случаи
Дело Вамбы Вамбы (1989)
Объявление о чрезвычайной ситуации для защиты территории было сделано в 1989 году на участке застройки поля для гольфа и загородного клуба. [9] До начала строительства, в 1986 году, археологические свидетельства показали, что в этом районе, вероятно, были останки скелетов, возраст которых составляет 30 000 лет. [9] Разработка была одобрена в 1987 году, а в декабре 1988 года на строительной площадке были обнаружены человеческие останки. [9] Эти останки были перезахоронены, однако другие были обнаружены и оставлены на месте строительства поля для гольфа. [10] Хранители-аборигены потребовали перезахоронения на том же месте, а также перенести клуб и площадку для игры в боулинг на другое место. [10] Судья Локхарт отметил: «[Захоронения] - это места, которые, по мнению аборигенов, являются местом обитания духов, ожидающих вызова, и, если духи будут потревожены, аборигены верят, что они пострадают из-за неудач. заботиться о них ». [9] Несмотря на то, что судья Локхарт сказал, что «несомненное историческое значение и сила аборигенных традиций, касающихся земли, о которой идет речь в данном случае, и земли поблизости поднимают вопросы политической чувствительности, высоких эмоций и духовного, а также материального значения», [9] заявка была отклонена. [9] Министр имеет окончательную власть в определении значимости места. [11]
Дела острова Хиндмарш (Кумарангк) (1995)
Район Кумарангк или острова Хиндмарш в 1995 году подпадал под действие декларации о защите, которая привлекла внимание всей страны, вызвав разногласия по поводу моста на острове Хиндмарш . Сайту не была предоставлена охрана. Остальные вопросы по делу дважды передавались в федеральный суд. [12] [13] Два дела в 1998 году [14] [15] и еще одно в 2001 году [16] пытались оспорить или оправиться от выводов, но были отклонены. В этих делах было предложено более широкое определение «традиционного» [17] и указано, что министр, принимая решение, должен учитывать все относящиеся к делу материалы. [18] Этот относящийся к делу материал включает «мнения людей, на которых может негативно повлиять заявление, и любые соответствующие вопросы, такие как финансовые последствия заявления». [19] Однако защите наследия аборигенов «министр должен придавать существенное значение при осуществлении своего усмотрения». [20] Влияние этих дел удержало коренное население от подачи заявлений из-за соображений конфиденциальности и публичности., [21] [19] и было одним из факторов, способствовавших составлению отчета Evatt.
Уильямс против министра окружающей среды и наследия (2003 г.)
В 2003 году человек из Вираджури Невилл Уильямс подал заявление об объявлении чрезвычайной ситуации в соответствии с Законом в связи с артефактами аборигенов, обнаруженными во время разведочного бурения, на условиях аренды горных работ на озере Коуэл . [22] Министр не объявил объект охраняемым, поскольку он не считал, что он соответствует порогу значимости. [22] Уильямс подал в суд на министра за «отказ принять во внимание соответствующее соображение» [23] и «необоснованность». [23] Заявление о необоснованности было безуспешным, поскольку «суд не вправе отменять административное решение на основании необоснованности просто потому, что судья решил бы вопрос иначе». [23] Однако министру было приказано пересмотреть применение. [22] Озеро Ковал не под объявлена защита.
Андерсон против министра окружающей среды, наследия и искусства (2010 г.)
В 2010 году была подана заявка о чрезвычайном и постоянном объявлении в ответ на жилищную застройку на пляже Северных Ангелов, поскольку это место было археологически значимым, а также было местом массового убийства людей Бундаджалунг, которое произошло на пляже Ангелов в девятнадцатом веке. [24] Министр отказался делать заявление, по которому было возбуждено судебное дело. Братья и сестры Андерсона, оба старшие старейшины клана Нумбахджинг нации Бунджалунг, должны были показать, что министр «действовал извращенно или не имел логических оснований для своего решения» [25] [26] или его отсутствия. Они не достигли установленного порога, и решение министров было оставлено в силе, и поэтому ходатайство было отклонено. [27]
Разрушение ущелья Джуукан
В июле 2020 года пещеры, имеющие большое культурное и археологическое значение в ущелье Джуукан , известном как единственное внутреннее место в Австралии, демонстрирующее следы непрерывного проживания людей на протяжении более 46000 лет, в том числе во время последнего ледникового периода , были намеренно разрушены горнодобывающей компанией Rio Tinto. в мае 2020 года. [28] Уничтожение произошло в соответствии с законодательством Западной Австралии , Законом о наследии аборигенов 1972 года . После большого протеста было объявлено двухпартийное парламентское расследование . [29] 9 декабря 2020 года расследование опубликовало промежуточный отчет под названием Never Again . В докладе «подчеркивается неравенство между коренными народами и промышленностью в защите наследия коренных народов, а также серьезные недостатки законодательства, направленного на защиту наследия коренных народов и поощрение титула коренных народов ». Было вынесено семь рекомендаций, включая призыв к федеральному правительству срочно пересмотреть Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива . [30] [31]
Другие важные случаи
Датс против Министра окружающей среды, наследия и искусства [32] [33] относительно квасцов или горы Булахделах , 2010 г.
Роберт Тикнер против Роберта Брофо [34] [35] относительно пивоварни Swan , 1993.
Отзывы
Обзор Evatt
В период с октября 1995 года по июнь 1996 года Элизабет Эватт AC независимо рассмотрела Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [36] [37] Это рассмотрение было запрошено после дел в Кумарангке (остров Хиндмарш). [38] В отчете содержится 58 рекомендаций по внесению поправок в законодательство, которые продолжали использоваться в качестве предложенных поправок к Закону десятилетия спустя. Мотивация для обзора была многофакторной: [39]
- Аборигены не чувствовали себя контролирующими в применении Закона. Не было процесса для обсуждения или обсуждения дальнейших вопросов по культурному наследию, а также не было обязательств по обеспечению доступа аборигенов к объектам или управления ими после того, как были сделаны заявления. [40]
- Управлять горнодобывающей промышленностью стало трудно. Хотя закон не остановил ни один горнодобывающий проект, [41] отраслевые органы власти с утвержденными проектами в соответствии с законодательством штата были задержаны из-за заявок Содружества, что привело к финансовым трудностям. [42]
- Процесс подачи заявки был признан неэффективным из-за «задержек, судебных разбирательств и затрат для заявителей и других затронутых сторон». [43] Задержки часто приводили к разрушению и повреждению территорий и объектов. [34]
- Законодательство было сочтено неэффективным, поскольку с 1984 по январь 1996 года было сделано заявление о защите в нескольких областях. В отведенный срок 4 из 49 заявлений о предоставлении запрошенных деклараций защиты были одобрены. [44] Из этих четырех, два были отменены Высоким судом [45] [46] [47], а один был отменен. [44]
- Закон о содружестве несовместим с законодательством штатов и территорий, что привело к сложному применению Закона. Однако неэффективное законодательство штатов и территорий в отношении наследия аборигенов привело к принятию Закона, обеспечивающего доминирующую форму защиты наследия. [48]
- Штаты и территории изо всех сил пытались договориться с законом Содружества из-за сопротивления вмешательству Содружества. [49]
- Решение министров было дискреционным и касалось заявителей из числа коренных народов. [50]
- Требование раскрытия информации о значении объекта или объекта наследия нарушает культурные обязательства. [51] Традиционное право коренных народов и практика иерархии знаний, касающихся возраста, пола и родственных связей, включают ограниченный доступ к определенным знаниям. [52] Требование от заявителей раскрыть информацию с ограниченным доступом, чтобы заявить о значимости, означало, что культурные обязательства коренных народов не были соблюдены. [53]
Несмотря на критику, в обзоре были отмечены существующие положительные результаты Закона. Закон спровоцировал переговоры между государством, коренными народами и застройщиками, которые иногда давали защиту без заявлений. [44] Закон также вмешался, чтобы изменить или отозвать предложения, в результате чего разработчики консультировались с общинами коренных народов для обсуждения их соответствующих интересов. [44]
Обзор Evatt подвергся критике за ограниченность во времени на подачу материалов и консультации. Он также подвергся критике за то, что не пересмотрел Закон в свете решения Мабо. [36]
Рекомендации отчета Evatt резюмируются следующим образом:
- Было рекомендовано создать целостную национальную политику, управляемую координирующим органом, чтобы уменьшить дублирование и усложнение государственных и федеральных законов. [54] Политика стандартизирует цели, определения и термины законодательства о наследии. [55] Координирующим органом будет агентство с адекватным финансированием и полностью укомплектованным ресурсами [56] с большинством его сотрудников из числа коренного населения. [57]
- Законы штата, территории и Содружества об охране наследия должны минимизировать или исключить требование от заявителей из числа коренных народов раскрывать информацию ограниченного доступа. [58]
- Следует предусмотреть положения, позволяющие коренным народам иметь доступ к своим местам и объектам. [59]
- Коренные народы, особенно рекомендованное агентство, должны судить о значимости места или объекта [60] и принимать решения о величине угрозы для территорий и объектов. [61] Решение о значимости и угрозе будет рассматриваться отдельно от защиты. [61]
- Проблемы культурного наследия аборигенов должны быть интегрированы в процессы развития и планирования, обеспечивая присутствие коренных народов и полномочия на ведение переговоров на ранних этапах планирования. Цель будет заключаться в достижении соглашений, во избежание раскрытия информации ограниченного доступа и во избежание подачи заявлений в соответствии с Законом в качестве крайней меры и механизма задержки. [62]
- Решения, принятые рекомендованным агентством, будут обязательными для министра. [61]
- Процессы, предусмотренные Актами, будут включать добровольно избранного посредника, в течение которого происходит посредничество, территория или объект будут находиться под защитой. [63] Если соглашение соблюдается, оно должно быть зарегистрировано, и его нарушения повлекут за собой гражданскую ответственность. [63]
- Пороги для защиты должны быть снижены [64], временные рамки защиты должны быть увеличены [65], и должны проводиться более широкие консультации по заявлениям об отмене. [66]
- Экстренные приложения требуют немедленных действий. [67]
- Процессы Закона должны требовать проведения консультаций с заинтересованными сторонами и публикации деталей процесса. [68]
- Должны быть созданы публичные записи об объектах наследия и процессах репатриации. [69]
Документ для обсуждения 2009 г.
В августе 2009 года федеральный министр окружающей среды, наследия и искусств Питер Гарретт предложил серьезные реформы Закона в дискуссионном документе «Реформа Закона о наследии коренных народов», поскольку «Закон ATSIHP не оказался эффективным средством защиты традиционных территорий. и объекты ». [70] Как указано в документе, «93% из примерно 320 действительных заявлений, полученных с момента вступления в силу Закона в 1984 году, не привели к декларациям». [70] Были опасения, что эти реформы ограничили защиту [71], но эти поправки не были приняты. [72]
Предлагаемые поправки вводят новые определения, в которых говорится, что объект или территория должны иметь «использование или функцию» [73] или «является предметом описания» [73] в соответствии с традиционными законами и обычаями, и «охраняется или регулируется в соответствии с традиционными законами. и таможня ». [73] Высказывались опасения, что защита будет ограничена, если «не будет вещественных доказательств или потому, что этот район имеет более современное значение». [74]
Предлагаемые изменения также включают новую систему аккредитации в соответствии с законами штата или территории об охране наследия. Если федеральный министр признал действующими законы об охране наследия в штатах и территориях, эти законы становились «аккредитованными». [75] В результате заявки будут возвращены в соответствующие штаты или территории для рассмотрения в соответствии с их аккредитованным законодательством, а чрезвычайные заявления федеральному министру не могут быть сделаны. [71] Это минимизирует участие федерального правительства и гарантирует, что решения федерального правительства не будут иметь приоритет над законами штата или территории. Отмечается, что «предлагаемые изменения [были] не предназначены для того, чтобы позволить аборигенам принимать окончательные решения в отношении своего культурного наследия. Окончательное решение будет принято соответствующим правительственным департаментом, агентством или министром ». [75]
В документе для обсуждения также предлагалось, чтобы только «признанные законом традиционные хранители» [76] могли сделать заявление в соответствии с Законом, тогда как ранее это мог сделать любой абориген или житель островов Торресова пролива. В документе для обсуждения говорится: «Там, где нет коренных народов, которые явно несут ответственность за землю по закону… любое лицо из числа коренных народов может обратиться за защитой». [77]
Другое предложение вводило новое преступление, если публично демонстрировались «секретные священные предметы» [78] или «личные останки» [78] . Исключением из этого преступления было то, что экспонирование было разрешено аборигенами и / или жителями островов Торреса в соответствии с законами и обычаями, или если останки были «добровольно пожертвованы в соответствии с законами Содружества, штата или территории или, возможно, если объект был импортирован в Австралию с целью выставка в публичном музее или галерее ». [78]
Поправки
С 1984 года министр по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива отвечал за исполнение Закона ATSIHP и «ему помогала Комиссия по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива». [79] Однако, независимо от законодательных поправок, с декабря 1998 года «ответственность была передана министру по охране окружающей среды, который применяет Закон через Environment Australia». [79]
Закон 1998 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива
В 1998 году был объявлен законопроект о поправках, поскольку Закон был переработан после обзора Эватта, но не был внесен в него. [79] [80] Законопроект вводит требования к заявителям доказать, что защита отвечает «национальным интересам» и что заявители исчерпали все средства правовой защиты штата или территории. [79] [81] Консультативный совет по вопросам наследия коренных народов создан не был. [80] Этот законопроект получил неоднозначные отзывы. [82] [81] [80] [79] Требование исчерпания средств правовой защиты штата или территории, когда эти законодательные меры были признаны неудовлетворительными, [48] считалось «потерей драгоценного времени и ресурсов… с риском осквернения значительной территории или объект". [79]
Проверка национального интереса была сочтена слишком высоким порогом для крайней меры законодательной меры [83], а «национальный интерес» не был определен в законопроекте. [81] Консенсуса по законопроекту и различным поправкам между Палатой представителей и Сенатом достичь не удалось. Два парламентских комитета Содружества - Объединенный парламентский комитет по земельным титулам коренных народов и Фонд земель коренных народов и Сенатский комитет по правовым и конституционным вопросам (законодательство) - были сформированы для принятия решения о действительности рекомендаций Эватта. [79] Оба комитета предложили включить в законопроект рекомендации Эватта, однако большинство правительства поддержало минимальное включение рекомендаций. [79] Рекомендации Evatt не были выполнены. [79]
Поправка к Закону 2006 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива
Викторианские поправки
В 2006 году в Закон ATSIHP были внесены поправки, отменяющие особые положения штата Виктория. [84] С 1987 года в Виктории были конкретные положения в Законе, который служил их законодательством об охране наследия, которое правительство штата Виктория потребовало отменить в 2005 году, поскольку оно ограничивало возможность штата создавать специальные законы об охране наследия штата Виктория. [85] Сенатор Сиверт был обеспокоен недостаточностью законодательства штата, заявив: «Я обеспокоен тем, что передача ответственности Виктории фактически означает, что Содружество не выполняет свои обязательства в отношении наследия перед коренными народами Виктории». [86] Это беспокойство возникло из-за предполагаемого «отсутствия надлежащих и адекватных консультаций, которые участвовали в разработке законодательства штата Виктория». [86] В ответ на эту поправку Виктория выпустила « Закон о наследии аборигенов 2006 года ». Результатом этой поправки стало то, что Закон о Содружестве наций имел одинаковое действие по всей Австралии. [85]
Изменения в значительных объектах
После дела Джа Джа Вуррунг о коровых гравюрах, когда офорты из коры XIX века, предоставленные Музею Виктории из Лондона, были помещены в список чрезвычайных заявлений в соответствии с Законом [87], в Закон были добавлены разделы, запрещающие делать заявления об объектах, находящихся под защитой. Закона о движимом культурном наследии 1986 года , [88] как предметы, принадлежащие музеям. Это было добавлено, поскольку зарубежные учреждения, такие как музеи, неохотно будут предоставлять материалы во временное пользование без гарантии возврата предметов [89], и эта поправка «поможет обеспечить основу для будущих международных культурных обменов на благо Австралии». [89] Этот законопроект был принят, однако были высказаны опасения по поводу его эффективности, поскольку «общины коренных народов не будут рассматривать возможность видеть за стеклом в музее то, что они считают украденными, как любую замену утрате этого наследия». . [86] Сенатор Сьюарт также заявил, что «международная активность вокруг возвращения культурных артефактов растет ... необходимо сделать больше, чтобы добиться возвращения этих драгоценных и священных артефактов из-за границы» [86], и эта поправка сократит усилия по репатриации .
Примеры объявленных охраняемых территорий
Junction Waterhole (Niltye / Tnyere-Akerte), Алис-Спрингс
Декларация за 20 лет была размещена на Джанкшен Уотерхол в 1992 году. [90] Декларация была спорной из-за существующих проблем с наводнениями и городским водоснабжением. [90] Декларация остановила строительство плотины на реке Тодд, которая могла затопить священные места. Это место считается священным, так как это место «двух треков сновидений, которые сходятся и взаимодействуют в этом месте». [91] Эти следы сновидений «пересекают континент от Порт-Огаста до побережья Северной Австралии». [90] Это место было примечательным в истории Закона, поскольку это было первое место, получившее долгосрочную декларацию. [92]
Лагуна Бубера, Мори, Новый Южный Уэльс.
Лагуна Бубера находится под защитой в соответствии с декларацией о постоянной защите от 1 июля 2000 года. Район, лагуна и прилегающие к ней земли имеют большое значение для народа Камиларои и подвергались риску нанесения ущерба окружающей среде из-за катеров на моторных лодках и водных лыжах. [93] Ранее усилия по защите объекта заключались в его каталогизации Службой национальных парков и дикой природы в 1977 году, [79] и двух отдельных чрезвычайных деклараций в соответствии с Законом в 1992 и 1994 годах. [93] Объявление о защите было принято в 1998 году. , после рассмотрения отдельных отчетов по Лагуне. [94] [95]
Дата начала объявления - два года после того, как было решено, что это место находится под угрозой повреждения или осквернения в качестве «соответствующих государственных и местных органов власти для создания альтернативного места для катания на водных лыжах». [96] [70] [93] В мае 2000 года была попытка отложить дату начала обзора сенатором Хиллом, в котором говорилось, что «лагуна широко использовалась для катания на водных лыжах в течение 50 лет ... Водные лыжи стали значительным семейная деятельность в районе Австралии, где таких возможностей мало [97]. Однако негативное внимание международного сообщества к лагуне [93] означало, что датой начала оставалось 1 июля 2001 года. Решение об отсрочке и попытке отсрочки было зарегистрировано как показывая «потерю для аборигенного сообщества и широкой австралийской общины ... [поскольку] интересы пользователей рекреационных услуг были предпочтительнее прав человека коренных народов на защиту своей культуры» [70] и «местные аборигены [были] предотвращены от выполнения своей роли хранителей территории » [70] из-за задержек.
Смотрите также
- Комиссия по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ATSIC)
- Обычное право австралийских аборигенов
- Комиссия австралийского наследия
- Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- Декларация прав коренных народов
- Закон об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 г.
- Родной титул в Австралии
- Закон о сохранении объектов всемирного наследия 1983 г.
Рекомендации
- ^ Закон пролива защиты наследия Torres островов 1984 Аборигены и в AustLII . Доступ 2011-10-01.
- ^ Австралия. Департамент окружающей среды. «Стратегия австралийского наследия» (PDF) . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Содружество, парламентские дебаты , Палата представителей, 6 июня 1984 г. (сенатор Райан).
- ^ a b Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива (Cth) s 3 (1).
- ^ а б Чепмен против Luminis Pty Ltd (№ 5) [2001] FCA 1106, 398.
- ^ Закон 1984 Аборигены и защита островов пролива Торреса наследия (Cth) S 8.
- ^ Закон об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива 1984 (Cth) s 3 (2).
- ^ a b Отдел наследия Департамента устойчивого развития, окружающей среды, водных ресурсов, населения и сообществ, Введение в Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива (2010 г.), стр. 9.
- ^ a b c d e f Вамба Вамба Местный земельный совет аборигенов и Региональный земельный совет аборигенов реки Мюррей v Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива и Закон о защите наследия Мюррейс Даунс Гольф и Кантри Клаб [1989] FCA 210.
- ^ a b Прю Вайнс, « Покойся с миром? Сравнение правового контроля над останками тел на кладбищах и в могильниках аборигенов, Австралия » 20 (1) Sydney Law Review 78, 1998.
- ^ Подразделение наследия Департамента устойчивого развития, окружающей среды, водных ресурсов, населения и сообществ, Введение в Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива , (2010) стр. 15.
- ↑ Томас Линкольн Чепмен, Венди Дженнифер Чепмен и Эндрю Линкольн Чепмен против достопочтенного Роберта Тикнера, министра по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива, Шерил Энн Сондерс и Изабелла Элис Норвилл и Дуглас Милера [1995] FCA 1068.
- ↑ Достопочтенный Роберт Тикнер, министр по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива, Изабелла Элис Норвилл и Дуглас Милера v Томас Линкольн Чепмен, Венди Дженнифер Чепмен, Эндрю Линкольн Чепмен, Грэм Фрэнсис Бартон, Гэри Стивен Нотт и Че [1995] FCA 1726
- ^ Kartinyeri v Содружества [1998] HCA 52.
- ^ Kartinyeri v Содружество [1998] HCA 22.
- ^ Chapman v Luminis Pty Ltd (№ 5) [2001] FCA 1106.
- ^ фон Дусса Дж. в деле Чепмен против Luminis Pty Ltd (№ 5) [2001] FCA 1106, параграф 398.
- ^ Черный CJ в Tickner v Chapman (1995) 57 FCR 451.
- ^ a b Отдел наследия Департамента устойчивого развития, окружающей среды, водных ресурсов, народонаселения и сообществ, Введение в Закон 1984 г. об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива (2014 г.)
- ^ Тикнер против Чепмена, [1995] FCA 1726 для французского J в 30 лет.
- ^ Chapman v Luminis Pty Ltd [No 2] (включаетсебя 4 исправлений от августа 2000) [2000] FCA 1010
- ^ a b c Уильямс против министра окружающей среды и наследия [2003] FCA 535.
- ^ а б в "Редакторы ---" Уильямс против министра окружающей среды и наследия, [2003] AUIndigLawRpr 56; [2003] FCA 535 - Краткое изложение дела "[2003] AUIndigLawRpr 20; (2003) 8 (2) Австралийский корреспондент закона о коренных народах 29" . www.austlii.edu.au . Проверено 29 мая 2020 .
- ^ Андерсон против министра окружающей среды, наследия и искусства [2010] FCA 57.
- ^ Андерсон против министра окружающей среды, наследия и искусства [2010] FCA 57. параграф 105.
- ^ «Редакторы ---» Андерсон против министра окружающей среды, наследия и искусства, [2010] FCA 57 - Краткое изложение дела »[2010] AUIndigLawRw 10; (2010) 14 (1) Обзор законодательства Австралии о коренных народах 110» . www5.austlii.edu.au . Проверено 29 мая 2020 .
- ^ Андерсон против министра окружающей среды, наследия и искусства [2010] FCA 57. пункт 107.
- ^ «Rio Tinto взорвала 46000-летний участок земли аборигенов для расширения железорудного рудника» . Хранитель . 26 мая 2020 . Проверено 27 мая 2020 .
- ^ «Расследование разрушений пещер возрастом 46 000 лет в ущелье Джуукан в регионе Пилбара в Западной Австралии» . Парламент Австралии . 18 июня 2020 . Проверено 24 августа 2020 .
- ^ «Больше никогда» . Парламент Австралии . 9 декабря 2020 . Проверено 5 января 2021 года .
- ^ Кемп, Дина; Оуэн, Джон; Барнс, Роджер (9 декабря 2020 г.). «Расследование в ущелье Джуукан привлекает внимание Rio Tinto, но без радикальных реформ это может повториться снова» . Разговор . Проверено 5 января 2021 года .
- ^ Даты против министра окружающей среды, наследия и искусства [2009] FCA 1156.
- ^ Даты против министра окружающей среды, наследия и искусства (№ 2) [2010] FCA 256.
- ^ a b Роберт Тикнер против Роберта Брофо (1993) 114 ALR 409.
- ^ Роберт Тикнер v Роберт Брофо (1993) 40 FCR 183.
- ^ a b Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр 1-2.
- ^ Эватт, Элизабет Андреас; Австралия. Канцелярия министра по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива (1996 год), "Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива", Отчет острова Норфолк , министр по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива, ISBN 978-0-642-27173-0, ISSN 0727-4181( Избранные части обзора )
- ^ Culvenor, Клэр. «Законодательство Содружества об охране наследия». 5 (3) Бюллетень Закона о коренных народах 17. (2000). стр 1.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр.11-16.
- ^ Комиссия аборигенов и жителей островов Торресова пролива, «Признание, права и реформа: отчет правительству о мерах социальной справедливости в отношении титула коренных народов». Австралийский корреспондент закона о коренных народах 1 (1) (1996 год). стр.79.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр.13.
- ^ Ассоциация горнодобывающих и геологоразведочных компаний, Документ 48 (1995). стр.6.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр.12.
- ^ a b c d Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр.11.
- ↑ Уилсон против министра по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива ("Дело о мосту с острова Хиндмарш") (1996) 189 CLR.
- ↑ Дуглас против Тикнера [1994] FCA 1066
- ^ Уильямс, Джордж. «Раса и конституция Австралии: от федерации к примирению» 38 (4) Osgoode Hall Law Journal 6 (2000): 653-4.
- ^ a b Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 14.
- ^ Goldflam, Рассел. «Между скалой и наковальней: несостоятельность законодательства Содружества о защите священных мест» 3 (74) Бюллетень закона аборигенов (1995): 14.
- ↑ Вамба Вамба, местный земельный совет аборигенов, против министра по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива Закон о защите наследия 1984 (1989) 23 FCR 239 at 247-248.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр.48.
- ^ Грэм Нит. «Закон о земле коренных народов и закон о защите культуры в Австралии: исторический обзор и некоторые современные проблемы», документ, представленный на Правовой форум ATSIC-AGS 18 мая 1995 г., стр. 53.
- ^ Дуглас против Тикнера [1994] FCA 1066.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). с.42-43, 119.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 68, С. 219.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 79.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 210-11.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 55, 87, 97-99, 135.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). стр100.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 118.
- ^ a b c Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 119.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 84.
- ^ a b Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). 133-136 с.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 157-173.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 156-65.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 152.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 154-55.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 177-186.
- ↑ Элизабет Эватт, Парламент Австралии, «Обзор Закона 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива » (Отчет № 170 от 1996 г., июль 1996 г.). С. 221.
- ^ a b c d e Департамент окружающей среды и наследия, « Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива: Руководство по целям, применению и принятию решений », август 2009 г. стр. 4.
- ^ a b Земельный совет аборигенов Нового Южного Уэльса, Представление в Департамент окружающей среды, водного наследия и искусства, уважения и защиты - представление в ответ на дискуссионный документ: Реформы законодательства о наследии коренных народов , сентябрь 2009 г.
- ↑ Ленни Рот, « Охрана культурного наследия аборигенов: предлагаемые реформы » (пресс-релиз, ноябрь 2015 г.), стр. 1.
- ^ a b c Департамент окружающей среды и наследия, « Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива: Руководство по целям, применению и принятию решений », август 2009 г. Предложение 2.
- ^ Новый Южный Уэльс Аборигены Land Совет, Подчинение в Департамент водной окружающей среды наследия и искусства, уважения и представления в отношении защиты ответ на дискуссионный документ: реформы права наследия коренных народов , сентябрь 2009 стр11
- ^ a b Земельный совет аборигенов Нового Южного Уэльса, Краткое изложение основных предлагаемых изменений в Федеральном законе о защите наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива 1984 г. (онлайн-информационный бюллетень, получен 27 мая 2020 г.)
- ↑ Департамент окружающей среды и наследия, « Закон 1984 г. об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива: Руководство по целям, применению и принятию решений », август 2009 г. Предложение 5.
- ↑ Департамент окружающей среды и наследия, « Закон 1984 г. об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива: Руководство по целям, применению и принятию решений », август 2009 г. Предложение 3.
- ^ a b c Департамент окружающей среды и наследия, « Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива: Руководство по целям, применению и принятию решений », август 2009 г. Предложение 8.
- ^ a b c d e f g h i j Австралийская комиссия по правам человека, Отчет о титулах коренных народов за 2000 г .: Глава 4: Наследие коренных народов (Отчет за 2000 г., 23 февраля 2001 г.)
- ^ a b c Клэр Калвенор. «Законодательство Содружества об охране наследия». (2000) 5 (3) Вестник законодательства коренных народов 17.
- ^ a b c Bills Digest Service (Cth), Bills Digest No. 47 Закон о защите наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива 1998 г. (Сборник № 47 за 1998 г., 1 декабря 1998 г.).
- ^ Содружество, парламентские дебаты ' ', Сенат, 22 ноября 1999 г. (сенатор Куни).
- ^ Содружество Австралии, Пояснительный меморандум: Закон об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива (№ 2) 1998 г., кл. 45, стр. 15.
- ^ Закон об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива 1984 (Cth) sIIA.
- ^ a b Содружество, парламентские дебаты , сенат, 8 августа 2006 г. (сенатор Абец)
- ^ a b c d Содружество, парламентские дебаты , сенат, 11 мая 2006 г. (сенатор Сиверт)
- ↑ Элизабет Уиллис, «Закон, политика и« исторические раны »: дело Джа Джа Варрунга о гравюрах Барка в Австралии» (2008), том 15 (1), Международный журнал культурных ценностей, 49-63.
- ^ Закон аборигенов и защита островов пролива Торреса наследия 1984 (Cth) s12 (3А) и s18 (2А).
- ^ a b Содружество наций, парламентские дебаты , Сенат, 12 октября 2005 г. (сенатор Паттерсон). < https://parlinfo.aph.gov.au/parlInfo/search/display/display.w3p;query=Id%3A%22chamber%2Fhansards % 2F2005-10-12% 2F0005% 22 >
- ^ а б в Ли, Николь (16 марта 2010 г.). "Проклятье Тодда?" . www.abc.net.au . Проверено 29 мая 2020 .
- ^ Халы Вуттен «ЭлисСпрингс Dam и священные места» Австралийский Quarterly 65 (4) Политик Мабо (лето 1993 г.), стр 13.
- ^ Тамзин Чапман, « корробори Shield: сравнительный исторический анализ (отсутствие) международная, национальный и государственный коренный уровень защиты культурного наследия » (2008) 5 (1) Macquarie журнал международных и сравнительное право окружающей среды 81.
- ^ a b c d Куиггин, Робинн 'Boobera Lagoon' (2001) 5 (6) Бюллетень Закона коренных народов 4.
- ^ Эйнфилд, достопочтенный. Судья Маркус, Киллен, достопочтенный. Sir James & Mundine, Kaye, Отчет Toomelah , Комиссия по правам человека и равным возможностям, Сидней, июнь 1988 г.
- ^ Хал Вуттен AC QC Доклад министра по делам аборигенов вновь Boobera Лагуны , апрель 1996 года.
- ^ Достопочтенный. Сенатор Джон Херрон, Заявление о причинах, январь 1999 г.
- ↑ Сенатор достопочтенный Роберт Хилл, Решение о будущем лагуны Бубера ( пресс- релиз, 28 июня 2000 г.)
дальнейшее чтение
- Голдфлам, Рассел (1997). «Благородное спасение: защита наследия аборигенов и обзор Evatt» . Вестник права аборигенов . 3 (88) - via austlii.
Внешние ссылки
- "Закон 1984 года об охране наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива" . Федеральный регистр законодательства . Правительство Австралии. 25 июня 1984 г. (Ряд)