Добро пожаловать в страну является ритуалом или формальной церемонией проводили на многих мероприятиях , проводимых в Австралии , призвано подчеркнуть культурное значение окрестностей к определенным аборигенам родовой или языковой группе , которые признаны в качестве традиционных владельцев земли. Приветствие должно быть выполнено признанным старейшиной группы. Приглашения в Country иногда сопровождаются традиционными церемониями курения , музыкой или танцами. Если старейшина недоступна для проведения приветствия или нет признанного традиционного владельца, вместо этого может быть предложено подтверждение страны .
Термин «страна» имеет особое значение и значение для коренных народов, охватывая взаимозависимые отношения между человеком или народом и их исконными или традиционными землями и морями. Связь с землей включает культуру , духовность , язык , закон / знания , родственные отношения и идентичность . «Добро пожаловать в страну» - давняя традиция среди австралийских аборигенов - приветствовать людей из других регионов. Сегодня он также служит символом, который означает признание присутствия аборигенов и жителей островов Торресова пролива в Австралии до колонизации и прекращение их прошлого исключения из австралийской истории и общества, способствуя примирению с первыми нациями Австралии.
С 2008 года «Добро пожаловать в страну» было включено в церемонию открытия парламента Австралии , которая проводится после каждых федеральных выборов.
История
История аборигенов и отношения с землей
В культуре аборигенов до европейского поселения выживание каждого клана зависело от его понимания пищи, воды и других ресурсов в пределах своей собственной «Страны» - дискретного участка земли, на который он имел более или менее исключительные права. [1] Традиционное владение было юридически признано как титул аборигенов в Австралии с момента принятия Закона 1993 года о земельном титуле коренных жителей .
Связь со страной (часто пишется с большой буквы) означает больше, чем просто землю или воды в культуре аборигенов. В английском языке нет эквивалента для описания того, что пронизывает все аспекты существования: культуру, духовность, язык, закон, семью и идентичность. В прошлом аборигены не владели землей как собственностью, но их отношение к определенному участку земли дает глубокое чувство «идентичности, цели и принадлежности» и представляет собой отношения взаимности и уважения. [2] Страна включает в себя все живое в окружающей среде: людей, растения и животных. Он также включает в себя времена года , истории и духов творения . " [3] История народа с территорией (" Страна ") может насчитывать тысячи лет, а отношения с землей питаются и поддерживаются культурными знаниями и окружающей средой. Отключение от земли может повлиять на здоровье и благополучие. [4] Эта связь также отражена в таких фразах, как «забота о стране» или «проживание в стране», и связана с важностью прав на землю и земельного титула . [5]
Эволюция двух приветствий
« Добро пожаловать в страну» - это форма церемонии аборигенов, которая насчитывает много тысячелетий и используется для приветствия других народов из других областей [6] и в качестве культурного обмена. В Yolngu народы участвуют в церемонии приветствия голландскими мореплавателями в семнадцатом веке , и с Makassan trepangers с середины восемнадцатого века . Это рассматривается как способ заставить новичков чувствовать себя комфортно и общаться, и может стать основой для установления важных будущих отношений. [7]
Фестиваль Водолея 1973 года, проведенный Австралийским союзом студентов (AUS) в Нимбине, Новый Южный Уэльс , был задокументирован как первый публично отмеченный австралийский фестиваль « Добро пожаловать в страну», хотя в то время он так не назывался. Организаторам фестиваля альтернативного образа жизни , который считается австралийским « Вудстоком », активист из числа коренного населения Гэри Фоули попросил получить разрешение от традиционных владельцев на проведение фестиваля на их земле. Представители Австралии разослали жителей Сан из пустыни Калахари на юге Африки, в том числе художника Боксхау Стоун, с просьбой пригласить аборигенов на фестиваль, а правительство Уитлама оплатило поездку на фестиваль многих автобусов. Приблизительно от 200 до 800 коренных австралийцев приняли участие в двухнедельном фестивале, что ознаменовало собой значительный подъем отношений с контркультурой Австралии . Церемонию вели дядя Лайл Робертс и певец дядя Дики Доннелли, последние известные посвященные мужчины в этом районе. [8]
Второй записанный «Добро пожаловать в страну» произошел в 1976 году, когда артисты Эрни Динго и Ричард Уолли разработали церемонию приветствия группы художников- маори , участвовавших в Международном фестивале искусств в Перте . Приветствие, оказанное от имени народа нунгар , было призвано отразить собственные традиции посетителей, но с учетом элементов культуры аборигенов. [9] Уолли вспоминал: [10] Исполнители маори чувствовали себя неуютно, исполняя свой культурный акт, не будучи признанными или приветствуемыми людьми страны.
Я попросил добрые духи моих предков и добрые духи предков земли присматривать за нами и обеспечивать безопасность наших гостей, пока они находятся в нашей стране. А потом я поговорил с духами их предков, сказав, что мы позаботимся о них здесь и отправим их обратно в их Страну.
Администратор отдела искусств Рода Робертс говорит, что Фонд национального театра аборигенов сыграл важную роль в разработке приветствий и признательности стране в 1980-х годах. [11]
Подтверждения из страны являются более недавнее развитие, связанное с правительством Keating 1990 - х годов, в примирении движения и создании Совета по примирению с аборигенами (CAR) с Yawuru человек Пэт Додсон как стул. После дела Мабо , в котором историческая выдумка terra nullius была опровергнута, а титул аборигенов был признан в Австралии . Согласно йорту йорту и Дж Дж Wurrung человека Tiriki УОС, руководитель Wilin Центра коренных искусств и культурному развитию в Университете Мельбурна , это было после того, как Mabo что Квитирование страны выросло среди «низовых сообществ , занимающихся вопросами примирения». Женщина из Вираджури Линда Бёрни , в то время член ЦАР, говорит, что не существовало формальной стратегии по внедрению Признания Страны в австралийскую жизнь, но оно просто органично выросло и стало частью многих собраний. Это рассматривается как хороший способ познакомить людей с народом и культурой аборигенов и жителей островов Торресова пролива, и более широкое австралийское сообщество видит в этих отношениях важность хороших отношений с коренными народами Австралии. [12]
С тех пор приветствия и благодарности были включены в начало встреч и других мероприятий по всей Австралии на всех уровнях правительства, университетов, общественных групп, других организаций искусства. [13] [14] [6] [15]
С 2008 года , когда оно было сделано накануне премьер - министр Кевин Радд сделал Извинения для коренных народов Австралии , [7] Приветственный в Страна была включена в торжественном открытии парламента Австралии , событие , которое происходит после каждого федерального выборы. Приветствие включает в себя речь, а также традиционную музыку и танцы. Учитывая , что парламент находится в Канберре , традиционно части Ngambri страны, Ngambri бузины возглавил. [16]
Значимость
Аборигены и жители островов Торресова пролива были в значительной степени исключены из австралийских учебников истории и из демократического процесса в Австралии в течение первых двух столетий белого поселения, начиная с колонизации Австралии с 1788 года. Они не включены в австралийский флаг или австралийский национальный гимн. . Включение признания коренных народов в мероприятиях, собраниях и национальных символах является одной из частей устранения ущерба, нанесенного изоляцией от общества поселенцев. Включение протоколов приветствия или признания в официальные встречи и мероприятия «признает аборигены и жители островов Торресова пролива первыми австралийцами и традиционными хранителями земли» и демонстрирует уважение к традиционным владельцам. [17]
Описание
И приветствия, и благодарности признают продолжающуюся связь традиционных владельцев-аборигенов со своей страной и выражают соответствующее уважение как часть процесса примирения и исцеления. [18] По мере того, как они становятся более обыденными, и люди привыкли их слышать, многие прилагают усилия, чтобы сохранить слова живыми и придать им смысл. Их можно использовать для информирования и обучения, а также для развлечения. [7]
Добро пожаловать в страну
Правительство штата Виктория сообщило, что приветствия рекомендуются для крупных общественных мероприятий, форумов и мероприятий в местах, где традиционные владельцы были официально признаны. Приглашение в страну может быть предпринято только старшим, официально признанным традиционным владельцем [13] или хранителем, чтобы приветствовать посетителей в своей традиционной стране. [6] Формат различается; он может включать приветственную речь, традиционный танец и / или церемонию курения .
Признание страны
Если местный старейшина недоступен или если традиционные владельцы не были официально признаны для данной территории, уместно подтверждение страны [6], также известное как признание традиционных владельцев, проводимое хозяином мероприятия. Если нет официального признания традиционной собственности, рекомендуется ограничить признание признанием традиционных владельцев в целом, без ссылки на имена каких-либо конкретных традиционных владельцев. [13]
Формулировка правительства Виктории в отношении признанных традиционных владельцев: [19]
Наша встреча / конференция / семинар проводится на землях людей [имя традиционного владельца], и я хочу признать их как традиционных владельцев. Я также хотел бы выразить свое почтение их старейшинам, бывшим и настоящим, и старейшинам аборигенов из других общин, которые могут быть здесь сегодня.
И для неизвестных традиционных владельцев: [19]
Я признаю традиционных владельцев земли [или страны], на которой мы встречаемся. Я выражаю свое почтение их старейшинам, прошлым и настоящим, а также старейшинам из других общин, которые могут быть здесь сегодня.
Город Аделаида формулировок «s есть (специально предназначенный для местных каурны людей): [14]
Город Аделаида признает, что мы встречаемся в традиционной Стране народа Каурна на равнинах Аделаиды, и отдает дань уважения прошлым и настоящим старейшинам.
Мы признаем и уважаем их культурное наследие, верования и отношения с землей. Мы признаем, что они имеют непреходящее значение для людей Каурна, живущих сегодня.
И мы также распространяем это уважение на другие языковые группы аборигенов и другие исконные народы.
Другие страны
Подобные признания, например, признание земли , стали обычным явлением на публичных мероприятиях в Канаде и начали приниматься группами коренных американцев в Соединенных Штатах. [20] [21] [22]
Соблюдение и критика
В некоторых юрисдикциях, например в Новом Южном Уэльсе , приветствие (или, в противном случае, подтверждение) является обязательным на всех мероприятиях, проводимых государством. [23]
Хотя приветствия в стране стали обычным явлением по всей стране, они вызвали критику со стороны некоторых политиков, историков и комментаторов, включая Бесс Прайс , Кейта Виндшаттла , Эндрю Болта и Билла Хассела . Критики считают такие церемонии формой символизма и утверждают, что они не отражают никаких элементов традиционной культуры аборигенов. Тогдашний лидер федеральной оппозиции Тони Эбботт назвал это «преклонением колен перед политической корректностью» и тем, что в нем «отсутствует сердце». [24] Прайс, женщина Варлпири и бывший член парламента, охарактеризовала приветствия как «не особо значимые для традиционных людей». Виндшуттл называет их «выдуманной традицией». Хасселл говорит: «Хотя я ненавижу и ненавижу гостеприимство в стране, я терпеливо перебираю их, когда у нас проходят эти церемонии». [25]
Правительство штата Виктория отменило протоколы соблюдения предыдущего правительства в 2011 году [26], а муниципальный совет в Новом Южном Уэльсе прекратил санкционировать его в 2017 году. [27] Критики, такие как Эбботт и Виндшуттл, считают их «неотъемлемой частью политкорректности ». [11] [28] [29]
В популярной культуре
В августе 2020 года австралийская группа Midnight Oil выпустила сингл под названием « Gadigal Land », текст которого включает в себя пьесу о традиционном «Добро пожаловать в страну» как критический обзор истории аборигенов. Начиная со строки «Добро пожаловать на землю Гадигала», в ней упоминаются оспа, яд и грог (алкоголь), которые были привезены в Австралию колонизаторами. Песня призывает к примирению. [30]
Рекомендации
- Перейти ↑ Flood, Josephine (2006). Оригинальные австралийцы: история аборигенов . Аллен и Анвин. п. 194 .
- ^ «Важность земли» . Австралийцы вместе . 21 января 2020 . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ «Наша страна» . Искусство и культура аборигенов Австралии . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ «Связь со страной» . Общие основания . 22 июля 2020 . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ Ганешараджа, Синтия (апрель 2009 г.). Здоровье и благополучие коренных народов: важность страны (PDF) . Отчет об исследовании коренных народов № 1/2009. АЛЯЦИС . Группа исследования титулов коренных народов. ISBN 9780855756697. Дата обращения 1 августа 2020 . Резюме AIATSIS
- ^ а б в г «Добро пожаловать в страну» . Управление Премьера и Кабинета Министров . Правительство Южной Австралии. 28 марта 2019 . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ а б в Болджер, Розмари (12 ноября 2020 г.). «Как меняются ритуалы« Добро пожаловать в страну », чтобы обратить на это внимание всех австралийцев» . SBS News . Проверено 13 декабря 2020 .
- ^ Скантлбери, Алетия (13 октября 2014 г.). «Черные парни и радужные парни: конвергенция культур на фестивале искусств и образа жизни Водолея, Нимбин, 1973» . M / C Journal . 17 (6) . Дата обращения 3 июня 2020 .
- ^ Вествуд, Мэтью (15 февраля 2016 г.). «Международный фестиваль искусств в Перте приветствует западную страну» . Австралийский . Проверено 2 августа 2018 .
- ^ Пенберти, Нацуми (3 марта 2016 г.). «40 лет« современного »добро пожаловать в страну» . Австралийский Географический . Проверено 2 августа 2018 .
- ^ а б Тейлор, Эндрю (15 октября 2012 г.). «Добро пожаловать на церемонии страны не хватает сердца " » . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 16 марта 2013 года .
- ^ Уотсон, Джоуи (18 марта 2020 г.). «Как Признание страны стало основным национальным обычаем - и почему это важно» . ABC News . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 4 января 2021 года .
- ^ а б в «Добро пожаловать в страну» . Коренная Виктория . Правительство Виктории. 27 октября 2019 . Дата обращения 1 августа 2020 . Текст был скопирован из этого источника, который доступен по лицензии Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) . (Показано здесь .)
- ^ а б «Добро пожаловать и признание страны» . Город Аделаида . 29 апреля 2020 . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ «Добро пожаловать в страну» . Город Сидней . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ «Исторический первый: традиционное приветствие коренных народов начинается в парламенте» . Австралийская радиовещательная корпорация. 12 февраля 2008 . Проверено 2 августа 2018 .
- ^ «Добро пожаловать и признание страны» . Reconciliation SA . Дата обращения 1 августа 2020 .
- ^ «Добро пожаловать в страну и признание традиционных владельцев» . Коренная Виктория . 10 октября 2019 . Дата обращения 1 августа 2020 . Текст был скопирован из этого источника, который доступен по лицензии Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) . (Показано здесь .)
- ^ а б «Признание традиционных владельцев» . Коренная Виктория . 10 октября 2019 . Дата обращения 1 августа 2020 . Текст был скопирован из этого источника, который доступен по лицензии Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) . (Показано здесь .)
- ^ Шазад, Рамна (15 июля 2017 г.). «Какое значение имеет признание земли коренных народов, на которой мы стоим?» . CBC News . Канадская радиовещательная корпорация . Проверено 14 января 2018 .
- ^ Марке, Стивен (7 сентября 2017 г.). «Невозможное признание Канады» . Житель Нью-Йорка . Проверено 14 января 2018 .
- ^ Эванс, Ханна Граф (15 октября 2015 г.). «Начнем с признательности» . Комитет друзей по национальному законодательству . Проверено 14 января 2018 .
- ^ «C2004-39 Признание культурных протоколов и обычаев аборигенов» . Департамент премьер-министра и Кабинета министров штата Новый Южный Уэльс. 1 ноября 2004 . Проверено 2 августа 2018 .
- ^ Тейлор, Эндрю (14 октября 2012 г.). «Добро пожаловать на церемонии страны не хватает сердца " » . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 31 декабря 2019 года .
- ^ Дикинсон, Бен (16 ноября 2019 г.). «Хасселл обвиняет боевиков в« Дне вторжения » » (PDF) . Разместите газеты . Проверено 7 декабря 2019 .
- ^ Доман, Марк (29 июня 2011 г.). «Виктория отдает дань уважения традиционным хозяевам» . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 2 августа 2018 .
- ^ «Добро пожаловать в страну снова отвергнуто» . www.dailytelegraph.com.au . 24 мая 2017 . Проверено 31 декабря 2019 года .
- ^ Дева, Саманта (15 марта 2010 г.). «Тони Эбботт возобновляет культурные войны из-за поклонов аборигенам» . Австралийский . Проверено 16 марта 2013 года .
- ^ Виндшаттл, Кит (1 декабря 2012 г.), «Добро пожаловать в страну навязывают нам по ошибке» , The Australian , получено 26 октября 2018 г.
- ^ Хокинг, Рэйчел (7 августа 2020 г.). «История, лежащая в основе поэзии Гадигала на последнем треке Midnight Oil» . NITV . Проверено 10 октября 2020 .