Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Акт о единообразии 1548 ( 2 & 3 Edw 6 в 1), также известный как Закон о единообразии 1549 , [3] был Закон о парламенте Англии , прошло 21 января 1549. [4]

Он был логическим преемником Эдвардианских постановлений 1547 года и Акта о таинствах того же года, который предпринял отдельные шаги к официальному внедрению протестантской доктрины и практики в Англии и Уэльсе. [5] Он установил издание 1549 года Книги общей молитвы как единственную законную форму богослужения в Англии. До 1549, церковь Англии использовала различные различные версии латинского - язык Миссала . [6]

Сущность Книги общей молитвы [ править ]

Книга общей молитвы была далеко не просто английским переводом латинских литургических книг ; это было в значительной степени новое творение, главным образом работа архиепископа Томаса Кранмера , который в своем тексте и его церемониальных направлениях отражал различные реформаторские доктринальные влияния (в частности, бревиарий кардинала Киньонеса и Консультации Германа фон Вида). [7] Первый Акт (2 и 3 Эдв. 6 c 1) назывался Акт о единообразии служения и отправления таинств во всем Царстве . Он посчитал следующее:

и что все и отдельные служители в любом соборе, приходской церкви или другом месте в пределах этой области Англии, Уэльса, Кале и маршей той же самой или других королевских владений должны после и после праздника Пятидесятницы приехать, быть обязаны произносить и использовать утреню, вечернюю песню, празднование Вечери Господней, обычно называемой мессой, и совершение каждого из таинств и всех своих общих и открытых молитв в таком порядке и форме, которые упомянуты в указанной книге , и никто другой или иным образом [8]

В этом разделе рассматриваются следующие три момента. Англия заявляла о своих правах на многие территории с фразой «или другие королевские владения». И что у территорий Англии было достаточно времени, чтобы привыкнуть к этим новым законам, что дало им примерно один год для использования Книги общей молитвы, чтобы объединить страну на основе единой общей практики веры. Затем следуют наказания тех из духовенства, которые должны заменить любую другую форму служения, или не должны использовать Книгу общей молитвы, или которые будут проповедовать или выступать против нее:

дабы ни один упрямый человек, который добровольно нарушил такой благочестивый порядок и спокойствие в своем царстве, не остался безнаказанным, чтобы он также мог быть предписан и издан вышеупомянутой властью, что если какой-либо вид священника, викария или другого какого-либо служителя, это должно или должен петь или произносить общую молитву, упомянутую в указанной книге, или совершать таинства, должен после указанного праздника Пятидесятницы в следующее пришествие отказаться от использования указанных общих молитв или совершать таинства в таком соборе, приходской церкви или других местах, как он должен использовать или министр же, в таком порядке и форме, как они будут упомянуты и изложены в указанной книге или будет использовать, своевольно и упорно стоять в том же, любой другой обряд, церемония, порядок, форма или способ мессы открыто или тайно, или утреня, вечерняя песня, совершение таинств,или другая открытая молитва, упомянутая и изложенная в указанной книге; или будет проповедовать, заявлять или говорить что-либо, умаляющее или порочащее указанную книгу или все, что в ней содержится, или любую ее часть; и будет в этом законно осужден в соответствии с законами этого королевства, по приговору двенадцати человек, или по его собственному признанию, или по печально известным доказательствам этого факта, проиграет и перейдет к высочеству короля, его наследникам и преемникам, ибо его первое преступление, прибыль от такого одного из его духовных бенефисов или продвижений, какое будет угодно царскому высочеству назначить или назначить, наступление и возникновение в течение одного года, следующего за его осуждением; а также то, что то же лицо, осужденное таким образом, будет за такое же правонарушение наказывается тюремным заключением на срок до шести месяцев без залога или основного приза.[8]

Это привело к потере всего дохода, который был конфискован в пользу короны. Заключение «без залога или главного приза» означало, что никто не мог заплатить за свой выход из тюрьмы или получить свободу до оправдания или отбытия наказания.

Второе нарушение было рассмотрено более жестко:

и если какое-либо такое лицо, однажды осужденное за какое-либо правонарушение, связанное с помещением, после его первого осуждения снова совершит правонарушение и будет признано виновным в вышеупомянутой законной форме, то это же лицо будет приговорено за второе правонарушение к лишению свободы сроком на один год, а также, следовательно, будет лишен ipso facto всех продвижений по службе; и что будет законным для всех покровителей, спонсоров и грантополучателей всех и отдельных одних и тех же духовных поощрений представлять тому же любого другого способного клерка таким же образом и в такой форме, как если бы виновная сторона была мертва; [9]

Во втором правонарушении к предыдущим шести месяцам тюремного заключения добавлялся год, потеря средств к существованию, и любое повышение по службе и должность передавались другому, как если бы преступник умер. Третье правонарушение было самым суровым и каралось пожизненным заключением:

и что если какое-либо такое лицо или лица после того, как он будет дважды осужден по вышеупомянутой форме, совершат преступление против любого из помещений в третий раз и будут признаны виновными по вышеупомянутой законной форме, то тогда лицо, совершившее такое правонарушение, и осудившее третье лицо при жизни понесет тюремное заключение. [10]

Ничто в этом Законе не предусматривает обязательного посещения публичных богослужений, но положения Закона применяются ко всем видам публичных богослужений или «открытых молитв», как они называются, которые могут иметь место. Сам Закон определяет «открытую молитву» как «молитву, предназначенную для того, чтобы другие приходили или приближались, в общих церквях, частных часовнях или ораториях, обычно называемая служением церкви». Акт о единообразии 1549 года был первым актом подобного рода и использовался для согласования (т.е. единообразия) религиозного культа по всей Англии и на ее территориях в то время, когда различные ветви христианства тянули людей в противоположных направлениях, вызывая беспорядки и преступления. особенно Восстание Молитвенников. Книга общей молитвы определила золотую середину для христианской верыв Англии; Закон о единообразии 1549 года предписывал всем английским подданным перейти на эту золотую середину, чтобы они могли отложить свои разногласия.

Подготовка Акта [ править ]

Акт о единообразии 1549 года был подготовлен комитетом под председательством архиепископа Кентерберийского Томаса Кранмера . Когда этот законопроект обсуждался в Палате лордов в январе 1549 года, он вызвал большие споры. Из восемнадцати епископов, присутствовавших при окончательном голосовании, десять проголосовали за и восемь против. Враждебность к этому закону и новому молитвеннику привела к беспорядкам в некоторых районах страны и крупному восстанию в Корнуолле и на юго-западе Англии. Им противостояли католики с одной стороны и радикальные реформаторы, такие как Джон Хупер, с другой. Тем не менее, Эдуард VI заявил в своем Акте:

что он может быть рукоположен и принят его величеством, с согласия лордов и общин в нынешнем собрании парламента, и властью того же самого, что все и отдельные лица и лица, которые оскорбляли помещения, кроме таких лицо и лица, которые сейчас находятся и остаются под опекой Лондонского Тауэра или Флота, могут быть помилованы; [8]

Эти слова подтверждали, что это не закон «постфактум» . По-прежнему будут преследоваться только те, кто уже осужден.

Более поздняя история закона [ править ]

Этот закон был частично заменен Законом о единообразии 1552 года, который ввел более протестантский молитвенник 1552 года и наложил штрафы за необоснованное отсутствие на воскресных богослужениях; отменен Марией I, сесс. 2, в. 2; и возрожден в измененной форме Елизаветой в Акте о единообразии 1559 года . При восстановлении монархии Карла II Акт о единообразии 1662продолжил основные принципы 1549 г. в несколько ином контексте, и этот более поздний Акт был подтвержден в 1706 г. как прелюдия к Акту Союза, объединившему Англию и Шотландию под одним парламентом. Однако большая часть Закона 1662 года была отменена как часть процесса устранения религиозной дискриминации в 19 веке и пересмотра статутного права в 20 веке. [11]

Отменить [ править ]

Слова открытия производства, где бы они ни происходили, были отменены разделом 1 и Приложением 1 к Закону о пересмотре статутного законодательства 1948 года .

Закон в целом, поскольку он распространился на Северную Ирландию , был отменен разделом 1 (1) и Приложением 1 к Закону о пересмотре статутного законодательства 1950 года .

Весь Акт, если он не отменен, за исключением раздела 7, был отменен разделом 1 и частью II Приложения к Закону о статутах (отмены) 1969 года .

Весь Акт, если он не был отменен, был отменен разделом 6 (3) и Приложением 2 к Закону Англиканской церкви (Поклонение и доктрина) 1974 года .

Раздел 1 [ править ]

В этом разделе слова от «это все и отдельное лицо» до «оного: и» были отменены разделом 1 и Приложением 1 к Закону о пересмотре статутного законодательства 1948 года .

Раздел 3 [ править ]

Этот раздел, от «это» до «вышесказанное», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

В этом разделе слова от «лишить нас» до «и должен» были отменены в соответствии с разделом 10 (2) и частью III Приложения 3 к Закону об уголовном праве 1967 года .

Раздел 4 [ править ]

Этот раздел, от «это» до «вышесказанное», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Раздел 5 [ править ]

Этот раздел, от «и будь то» до первого «вышесказанного», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Этот раздел был отменен статьей 87 и Приложением 5 к Закону о церковной юрисдикции 1963 года .

Раздел 8 [ править ]

Этот раздел, от «и будь то» до первого «вышесказанного», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Раздел 9 [ править ]

Этот раздел, от «будь то» до «вышесказанное», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Раздел 10 [ править ]

Этот раздел, от «и будь то» до первого «вышесказанного», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Этот раздел был отменен разделом 83 (3) и частью III Приложения 10 к Закону об уголовном правосудии 1948 года .

Раздел 11 [ править ]

Этот раздел, от «и будь то» до первого «вышесказанного», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Этот раздел был отменен разделом 10 (2) и частью I Приложения 3 к Закону об уголовном праве 1967 года .

Раздел 12 [ править ]

Этот раздел, от «и будь то» до первого «вышесказанного», был отменен разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Этот раздел был отменен статьей 87 и Приложением 5 к Закону о церковной юрисдикции 1963 года .

Раздел 13 [ править ]

В этом разделе слова «и будет введено в действие» были отменены разделом 1 и частью I Приложения к Закону о пересмотре статутного законодательства 1888 года .

Этот раздел был отменен статьей 87 и Приложением 5 к Закону о церковной юрисдикции 1963 года .

См. Также [ править ]

  • Закон о единообразии
  • Молитвенник Восстание (восстание Корнуолла 1549 г.)
  • Закон 1549 года о списании книг и изображений

Заметки [ править ]

  1. ^ Цитата из этого закона этого краткого названия была разрешена разделом 5 и Приложением 2 к, в Законе Статут Закон Revision 1948 . В связи с отменой этих положений, теперь это разрешено разделом 19 (2) Закона о толковании 1978 года .
  2. ^ Эти слова напечатаны напротив этого Закона во втором столбце Приложения 2 к Закону о пересмотре статутного закона 1948 года, который озаглавлен «Название».
  3. Bourne v Keane [1919] AC 815, 836, (1919) 121 LTR 426, 428, HL
  4. ^ Хэй, Кристофер. Английские реформы Clarendon Press (1993) стр. 173
  5. ^ Документы английской Реформации , Джеральд Брэй (редактор) Кембридж, Джеймс Кларк и Cº (1994), стр 247ff
  6. О церковном служении (п. 5) в Книге общей молитвы 1662 г.
  7. ^ Bp ECS Gibson во введении первого и второго богослужебные книги Эдуарда VI , Лондон JM Dent & Sons (1964), стр vi.ff
  8. ^ a b c Джи, Генри и Харди, Уильям Дж. Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , стр. 360 Лондон: Macmillan and Co, 1896.
  9. ^ Джи, Генри и Харди, Уильям Дж. Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , стр. 361 Лондон: Macmillan and Co, 1896.
  10. ^ Джи, Генри и Харди, Уильям Дж. Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , стр. 363 Лондон: Macmillan and Co, 1896.
  11. ^ Документы английской Реформации , Джеральд Брэй (редактор) Кембридж, Джеймс Кларк и Cº (1994), стр 547ff

Ссылки [ править ]

  • Уильямс, Перри, Поздние Тюдоры: Англия, 1574–1603, стр. 44–45 Оксфорд: Oxford University Press, 1995

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст Закона о единстве 1549 г.
  • Документы, иллюстрирующие историю английской церкви , под редакцией Генри Джи и Уильяма Джона Харди (Лондон: Macmillan, 1914)
  • Цифровая репродукция оригинального акта из каталога парламентских архивов