Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено с альвеолярного аппроксиманта )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Звонкая альвеолярная аппроксимация является типом согласного звука , используемым в некоторых разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите , который представляет альвеолярный и постальвеолярный аппроксимаций является ⟨ ɹ ⟩, строчной буква г поворачивается на 180 градусов. Эквивалентный символ X-SAMPA - r\.

Наиболее распространенный звук , обозначаемая буква г на английском языке является звонкой постальвеолярной аппроксимацией , произносится чуть больше назад и расшифрованы точнее в ИПСЕ , как ⟨ ɹ̠ ⟩, но ⟨ ɹ ⟩ часто используются для удобства в своем месте. Для дальнейшего удобства набора текста, английский фонемная транскрипция может использовать символ ⟨ г ⟩ , даже если этот символ представляет собой альвеолы трели в фонетической транскрипции.

Особенности [ править ]

Схематический срединно-сагиттальный разрез артикуляции голосового альвеолярного аппроксиманта [ɹ].
Схематический срединно-сагиттальный разрез артикуляции звонкого постальвеолярного аппроксиманта [ɹ̠].

Особенности звонкого альвеолярного аппроксиманта:

Происшествие [ править ]

Альвеолярный [ править ]

Постальвеолярный [ править ]

Как аллофон других ротических звуков, [ɹ] встречается в Эдо , Фула , Мурринх-патха и Палау . [24]

См. Также [ править ]

  • Указатель статей по фонетике

Заметки [ править ]

  1. Хан (2010) , стр. 223–224.
  2. ^ Корнин (1944 : 7)
  3. ^ Уоткинс (2001)
  4. ^ Maddieson et al. (1993 : 34)
  5. ^ Maddieson et al. (1993 : 28, 34)
  6. ^ a b Basbøll (2005 : 59 и 63)
  7. ^ a b Grønnum (2003 : 121)
  8. ^ a b c Ladefoged & Maddieson (1996 : 144)
  9. ^ Kohler (1995 : 165F), цитируется в Universität цу Кёльне: Phonologische Анализ
  10. ^ Wäller Platt: Die Aussprache
  11. ^ Arvaniti (2007 : 15-18)
  12. ^ Баккес (2007 : [ необходима страница ] )
  13. ^ Акустико-фонетические характеристики ретрофлекса бразильского португальца / r /: данные респондентов в Пато-Бранко, Парана . Иринеу да Силва Ферраз. Страницы 19–21 (на португальском)
  14. ^ Последние «лексические заимствования» с английского на бразильский португальский (на португальском)
  15. ^ Слог coda / r / в "столице" внутренних районов Паулисты : социолингвистический анализ. Архивировано 26 сентября 2013 г. в Wayback Machine . Кандида Мара Бритто ЛЕЙТЕ. Страница 111 (страница 2 в прикрепленном PDF-файле) (на португальском языке)
  16. ^ Recasens (2004 : 436) со ссылкой на Fougeron (1999) и Browman & Goldstein (1995)
  17. ^ Энгстранд (1999 : 141)
  18. ^ Томпсон (1959 : 459)
  19. Merrill (2008 : 109)
  20. ^ Hallé, Best & Levitt (1999 : 283) со ссылкой на Delattre & Freeman (1968) , Завадский и Кюн (1980) , и Boyce & Espy-Wilson (1997)
  21. ^ Ikekeonwu (1999 : 108)
  22. ^ а б Пуэч (2013 : 74)
  23. ^ a b Валенсуэла, Маркес Пинедо и Мэддисон (2001 : 282)
  24. ^ Ladefoged & Maddieson (1996 : 240-241)

Ссылки [ править ]

  • Арванити, Амалия (2007), «Греческая фонетика: современное состояние» (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97–208, doi : 10.1075 / jgl.8.08arv , заархивировано из оригинала (PDF) в 2013 г. -12-11
  • Баккес, Пьер (2007), Mofers Waordebook (на лимбургском языке), ISBN 978-90-9022294-3
  • Basbøll, Ханс (2005), Фонология датского языка , ISBN 0-19-824268-9
  • Boyce, S .; Эспи-Уилсон, К. (1997), «Коартикуляторная стабильность в американском английском / r / », Журнал акустического общества Америки , 101 (6): 3741–3753, Bibcode : 1997ASAJ..101.3741B , doi : 10.1121 / 1.418333 , PMID  9193061
  • Browman, CP; Goldstein, L. (1995), "Положение жестового слога в американском английском", в Bell-Berti, F .; Рафаэль, LJ (ред.), Производство речи: современные проблемы: для Кэтрин Саффорд Харрис , Нью-Йорк: AIP, стр. 9–33.
  • Корнин, Уильям (1944), Очерк бирманской грамматики , Приложение к языку , т. 20 нет. 4, Балтимор: Лингвистическое общество Америки
  • Delattre, P .; Фриман, округ Колумбия (1968), "Диалектное исследование американских R с помощью рентгеновского кинофильма", Лингвистика , 44 : 29–68
  • Энгстранд, Олле (1999), «Шведский», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 140–142, ISBN 9780521637510
  • Fougeron, C (1999), "Просодически обусловленные артикуляционные вариации: обзор", Рабочие документы UCLA по фонетике , 97 , стр. 1–73
  • Гроннум, Нина (2003), «Почему датчан так трудно понять?», В Якобсене, Хенрик Гальберг; Блесес, Дорте; Madsen, Thomas O .; Томсен, Пиа (ред.), Возьмите датский язык - например: лингвистические исследования в честь Ханса Басбёлля, представленные по случаю его 60-летия , Оденсе: Сидданский университетфлаг, стр. 119–130
  • Hallé, Pierre A .; Бест, Екатерина Т .; Левитт, Андреа (1999), «Фонетические и фонологические влияния на восприятие французскими слушателями аппроксимаций американского английского», Journal of Phonetics , 27 (3): 281–306, doi : 10.1006 / jpho.1999.0097
  • Икеонву, Клара И. (1999), «Игбо», Справочник Международной фонетической ассоциации , Cambridge University Press, стр. 108–110, ISBN 9780521637510
  • Хан, Самир уд Даула (2010), «Бенгальский (стандарт Бангладеш)» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 40 (2): 221–225, DOI : 10.1017 / S0025100310000071
  • Колер, Клаус (1995), Einführung in die Phonetik des Deutschen , Берлин: Эрих Шмидт Верлаг
  • Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. ISBN 978-0-631-19815-4.
  • Мэддисон, Ян ; Спаич, Синиша; Пески, Бонни; Ладефогед, Питер (1993), «Фонетические структуры Дахало» , в Мэддисоне, Ян (редактор), Рабочие документы UCLA по фонетике: полевые исследования целевых языков , 84 , Лос-Анджелес: Группа фонетической лаборатории UCLA, стр. 25– 65
  • Меррилл, Элизабет (2008), "Тилькиапанский сапотекский язык" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107-114, DOI : 10,1017 / S0025100308003344
  • Моосмюллер, Сильвия; Шмид, Кэролин; Brandstätter, Julia (2015), "Стандартный австрийский немецкий", журнал Международной фонетической ассоциации , 45 (3): 339-348, DOI : 10,1017 / S0025100315000055
  • Пуэч, Гилберт (2013), «Основные составляющие мальтийских звуков», у Борга, Альберта; Каруана, Сандро; Велла, Александра (ред.), Перспективы мальтийской лингвистики , Берлин: Akademie Verlag GmbH, стр. 61–88, ISBN. 978-3-05-006275-4
  • Recasens, Daniel (2004), «Влияние положения слога на сокращение согласных (свидетельство из каталонских групп согласных)», Journal of Phonetics , 32 (3): 435–453, doi : 10.1016 / j.wocn.2004.02.001
  • Валенсуэла, Пилар М .; Маркес Пинедо, Луис; Мэддисон, Ян (2001), «Шипибо» , журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 281–285, DOI : 10.1017 / S0025100301002109
  • Томпсон, Лоуренс К. (1959), «Сайгонские фонемы», язык , Лингвистическое общество Америки, 35 (3): 454–476, DOI : 10.2307 / 411232 , JSTOR  411232
  • Watkins, Джастин (2001), "Иллюстрации IPA: Бирманский" (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 291-95, DOI : 10,1017 / S0025100301002122
  • Завадски, Пенсильвания; Кюн, ДП (1980), "А Синерадиографическое исследование статических и динамических аспектов американского английского / г / ", Phonetica , 37 (4): 253-266, DOI : 10,1159 / 000259995 , PMID  7443796

Внешние ссылки [ править ]

  • Список языков с [ɹ] на PHOIBLE