« И вы линчевания негров » ( русский : «А у вас негров линчуют» , и й VAS Негров linchuyut ) (который также означает " Тем не менее, в вашей [страны], [они] Линча негры „) и современный перевод“ И вы вешаете черных »- это крылатые фразы, которые описывают или высмеивают реакцию Советского Союза на критику Соединенными Штатами нарушений прав человека Советским Союзом . [1] [2]
В советских средствах массовой информации часто покрыты расовая дискриминация , финансовые кризисы и безработицы в Соединенных Штатах , которые были определены как недостатки в капиталистической системе , которая была якобы стертой от государственного социализма . [3] Линч из афроамериканцев были воспитан как неловкое скелет в шкафе для США, которые Советы используются как форма риторических боеприпасов , когда упрекают свои предполагаемые экономические и социальные недостатки. [4] После распада Советского СоюзаВ 1991 году эта фраза получила широкое распространение как отсылка к российской тактике ведения информационной войны. [5] Впоследствии его использование стало широко распространенным в России для критики любой формы политики США. [6]
Бывший президент Чехии и писатель Вацлав Гавел поместил фразу в ряд «канонизированных демагогических уловок». [7] Экономист описал его как форма whataboutism , которая стала повсеместно после распада Советского Союза . [5] В книге автора Стивена Ричардса Граубарда « Выход из коммунизма » написано, что это символизирует отрыв от реальности. [8]
Автор Майкл Добсон сравнил это с идиомой, называющей чайник черным , и назвал эту фразу «знаменитым примером» рассуждений tu quoque . [9] Консервативный журнал National Review назвал это «горькой изюминкой советской эпохи» [10] и добавил, что «у этой шутки был миллион вариаций времен холодной войны». [10] Израильская газета Haaretz описала использование идиомы как форму советской пропаганды . [11] Британский либеральный политический сайт Open Democracy назвал фразу «ярким примером того, что насчет того». [6]В своей работе « Угрозы безопасности и общественное мнение» Елизавета Гауфман описала это заблуждение как инструмент, позволяющий опровергнуть чей-то аргумент против них. [12]
Возможно, использование фраз , как эти, иллюстрирующих tử quoque логическая ошибка , [13] [9] была предпринята попытка избежать критики Советского Союза, ссылаясь на расовой дискриминации и линчевания в Соединенных Штатах . [1] [14]
История [ править ]
Раннее использование [ править ]
Использование этой фразы как отсылка к демагогии и лицемерию восходит к российской политической шутке о споре между американцем и советским человеком. [17] [18]
Одна из таких политических шуток касалась наличия у инженера личного автомобиля .
Получив критику в адрес своей страны из-за смертей, вызванных антиеврейским погромом в Кишиневе в 1903 году , российский министр внутренних дел Вячеслав фон Плеве отметил, что «русские крестьяне пришли в неистовство. Возбужденные расовой и религиозной ненавистью, а также под влиянием алкоголя, они были хуже, чем жители южных штатов Америки, когда линчевали негров ». [19] [20] [21] Советский художник Дмитрий Мур изготовил литографию « Свободу узникам Скоттсборо!». , после суда 1931 года над мальчиками Скоттсборо из Алабамы . [13]
Обращение с «Мальчиками Скоттсборо» популяризировало эту фразу, использовавшуюся Советским Союзом против США, как форму критики тех, кто сам критиковал нарушения прав человека. [13] [22] В своей книге 1934 года « Россия сегодня: чему мы можем научиться»? , Sherwood Eddy писал: «В самых отдаленных деревнях России сегодня американцы часто спрашивают , что они собираются сделать для мальчиков Scottsboro негритянских и почему они Линча негры.» [23]
Очевидно, когда Советский Союз столкнулся с резкими словами западного мира по поводу своих проблем с гражданскими свободами, он использовал эту фразу в качестве общей реплики. [24] [25]
В споре 1930-х годов с чернокожим студентом Пьером Калмеком большевистский политик Дмитрий Мануильский сказал, что в Соединенных Штатах «белые имеют право линчевать негров, но негры не имеют права линчевать белых». [26] Он назвал это формой белого шовинизма , спрашивая: «Есть ли у нас разница между зарплатами негров и белых рабочих? Имеем ли мы право линчевать негров?» [26]
В сталинскую эпоху похвала качеству любого аспекта жизни США вызвала возражение: «Да, но ведь они линчевали черных, не так ли?» [15] [16] На протяжении 1930-х годов белые люди, путешествующие из США в Советский Союз по делам, сообщали в консульство США в Риге , Латвия , что местные жители спрашивали их о дихотомии между жизнью в свободном обществе и «линчеванием». 'черных ". [26] [27] Этот термин вошел в художественную литературу, написанную в стране, и рассматривался в этом контексте как критика иностранцев. [28] Спустя годы появился научно-фантастический комикс « Техника - Юность».- 1948. - № 2 под названием «В мире безумной фантастики» ( русский язык : «В мире бредовой фантастики» ) содержал на обложке стихотворение о политических нападках, которое содержало аналогичную строчку: « Там линчуют негров каждой планеты. " [29]
Фраза стала распространенной остротой среди советских граждан; притча включала в себя передачу на Радио Москвы, где на любой вопрос об условиях их жизни отвечал: «В Америке линчуют негров». [30] Гражданин США, проживавший в Советском Союзе в 1949 году, был арестован после того, как пожаловался на то, что правительство запретило ему работать; местная газета высмеяла его ожидание справедливого обращения, назвав США «страной, где линчуют негров». [31] В 1949 году советский писатель и военный поэт Константин Симонов выступил с речью на советском юбилейном мероприятии в честь поэта Александра Пушкина., где он проводил границу между Советским Союзом и западным миром, просто используя фразу для англоговорящих: «Нет нужды тем, кто вешает негров, чтобы почтить память Пушкина!» [32] Историк Абдурахман Авторханов написал в своей книге 1953 года «Правление Сталина», что советские СМИ выдвинули идею о том, что граждане США «единодушны в проведении антицветной политики и что средний американец тратит свое время на линчевание негров». [33] Увековечение этой фразы в советский период вызывало негативные чувства по отношению к США со стороны представителей рабочего класса . [34] [35]
Рост во время холодной войны [ править ]
Во время холодной войны левое французское издание Combat использовало эту фразу для критики деятельности Комитета Палаты представителей по антиамериканской деятельности , указывая на то, что он считал коррупцией «нации, которая линчевала черных и преследовала всех, кого обвиняли в« антиамериканском »поведении. виды деятельности." [36] [37] Использование этой фразы в качестве заблуждения tu quoque стало популярным в России в 1960-х годах и использовалось в качестве широко распространенной шутки среди россиян. [9]В этой версии американец и советский продавец автомобилей спорят, какая страна делает машины лучше. Наконец, американец спрашивает: «Сколько десятилетий требуется среднему советскому человеку, чтобы заработать достаточно денег, чтобы купить советский автомобиль?» После задумчивой паузы Советский Союз отвечает: «А вы негров линчуете!» [9] [10] [38] Эта фраза неоднократно повторялась в период холодной войны. [10] Его проникновение в российское общество отражало сильное чувство советского социалистического патриотизма . [39] Когда правительство столкнулось с критикой за дискриминацию евреев в Советском Союзе , эта идиома использовалась в чрезмерно сентиментальном тоне, чтобы жаловаться на расизм в Соединенных Штатах.. [1] Это использовалось как афоризм среди советских коллег в период Михаила Горбачева , как ответ на жалобы на отсутствие гражданских и политических прав, включая свободу передвижения . [40] Вариант, используемый в то время как форма взаимности при столкновении с критикой тюремного заключения и обращения с отказниками , заключался в том, чтобы сосредоточить внимание на расе в системе уголовного правосудия США . [41] Подобная фраза использовалась в ответ на жалобы на неэффективность советских перевозок. [18]
Использование в Восточной Европе [ править ]
Альтернативные версии фразы использовались в странах-сателлитах Восточной Европы, которые тогда контролировались Советским Союзом, так что они были перенесены для использования в Польше . [42] [43] [44] Фраза также использовалась на других языках, включая чешский , [45] венгерский , [46] и румынский . [47]
Постсоветский Союз [ править ]
После распада Советского Союза в 1991 году этот термин стал синекдохой в России как ссылка на всю советскую пропаганду . [5] Во время поездки в Вашингтон, округ Колумбия , в 1999 году тогдашний премьер-министр России Сергей Степашин попытался рассказать анекдот, используя эту фразу в качестве кульминационного момента в своем выступлении перед Национальным пресс-клубом . [48] Он столкнулся с тревожным молчанием аудитории в ответ на его попытку юмора, и позже он заметил, что те, кто в США, испытывают трудности с пониманием российской точки зрения на комедию. [48]
К 2015 году эта фраза вошла в общий лексикон России как инструмент критики любой формы политики США. [6] Русские использовали этот термин между собой так часто, что он превратился в форму сатиры , в качестве повсеместного ответа на все кризисы и низкое качество жизни , включая покупку продуктов или борьбу с заторами на дорогах. [49] [50] [51]
Майкл Бом , американский репортер, работающий из Москвы, стал мишенью для этой фразы после выступления в « Воскресном вечере с Владимиром Соловьевым» , который транслировался на крупном государственном телеканале « Россия-1» . [52] Комментатор Игорь Коротченко писал: «Такие люди, как Бом, сбросили атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки , они линчевали негров». [52] В статье, опубликованной в 2015 году для российского журнала « Международная жизнь» , заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Сергей Рябков и главный редактор Армен Оганесян.выразил сожаление по поводу вероятности того, что ответ России на публикацию международного договора Госдепартаментом США будет рассматриваться как форма ответа «линчевать негров». Рябков и Оганесян писали, что такая реакция нанесла ущерб процессу сотрудничества, поскольку для национальных государств было важно не соглашаться и позволять дискуссии. [53]
Агентство афроамериканцев [ править ]
Утверждалось, что афроамериканцы занимали более тонкую позицию в этом вопросе в отношениях между двумя государствами, подчеркивая свое влияние, несмотря на то, что они использовались для пропагандистской выгоды других. [54] Неоднократно сталкиваясь с эксплуатацией афроамериканцев советской пропагандой и для ее выгод , афроамериканцы, тем не менее, расширяли такое использование ради поднятого вопроса о расизме и его институционализации . Критикуется то, что этот эффект инструментализации часто теряется при обсуждении проблемы. [54]
Прием [ править ]
Журналист Джордж Фейфер рассказал в статье 2009 года, как, когда он приехал в Москву в 1959 году для освещения Американской национальной выставки , он столкнулся с теми, кто использовал эту фразу против него.
Файфер считал: «Квалифицированные пропагандисты, находящиеся среди слушателей, регулярно прерывали меня, чтобы повторять вопросы, призванные дискредитировать меня. Почему Америка терпела позорную нищету и линчевала негров? » [55]
Бывший президент Чешской Республики и писатель Вацлав Гавел охарактеризовал это словосочетание как «канонизируемые демагогические уловки». [7]
В статье, опубликованной в январе 2008 года, The Economist популяризировал термин whataboutism для неоднократного использования этой риторической тактики Советским Союзом. Журнал писал, что эта тактика стала чрезмерной, и к моменту распада Советского Союза в 1991 году она превратилась в фигуру речи, относящуюся ко всей советской пропаганде. [5]
В книге 1993 года « Выход из коммунизма» , отредактированной Стивеном Ричардсом Граубардом, был сделан аналогичный вывод о том, что этот термин заключает в себе общий отрыв от реальности: «Возможно, в Сибири есть, а может быть, и нет лагерей для заключенных, возможно, в Соединенных Штатах они есть или возможно, они не линчуют черных ... В конечном итоге не имеет значения, настоящие ли мы или просто притворяемся: это всего лишь часть истории ». [8]
После избрания Барака Обамы президентом США в конце 2008 года The New York Times сообщила, что эта тактика может стать менее популярной: «Например, в России, где советские лидеры обычно отвечали на любую американскую критику нарушений прав человека словами:« Но вы вешаете негров », - отмечают аналитики, избрание Обамы снимает пятно». [56] [57]
В 2011 году писатель Майкл Добсон написал, что эта фраза была формой горшка, называющего чайник черным , и «известным примером» заблуждения tu quoque, полученным из «известной русской шутки 1960-х годов». [9]
Во время беспорядков в Фергюсоне в 2014 году в Фергюсоне, штат Миссури , после того, как белому полицейскому, застрелившему невооруженного чернокожего подростка, не было предъявлено обвинение, контролируемая государством пресса в России резко критиковала расизм в Соединенных Штатах. В своей статье для The Moscow Times журналист Эллисон Куинн утверждала, что освещение протестов в Фергюсоне служило оптимальным способом отвлечь СМИ от украинского кризиса.. Куинн сказал: «Американский расизм был аргументом в пользу американского лицемерия в течение многих лет при Советском Союзе, с такими фразами, как« Ну, вы линчеваете негров », которые отбрасывались в США в ответ на любые обвинения в нарушении прав человека в Советском Союзе. . " Она сравнила освещение беспорядков в Фергюсоне российскими государственными СМИ с использованием этой фразы в качестве формы советской пропаганды. [3]
В своей статье для American Thinker в феврале 2014 года Ким Зигфельд сослался на эту фразу при обсуждении советской тактики очернения своих недоброжелателей. [58]
В марте 2014 года в статье для американского либерального журнала The New Republic во время украинского кризиса Джулия Иоффе провела такое же сравнение, как и Куинн, относительно советского и 2014 года использования этой техники. Иоффе писал, что эта фраза приняла форму «карикатурного ответа» и была расширена после падения Советской России до аналогичной стратегии, используемой Владимиром Путиным . [2]
В статье 2015 года для консервативного журнала National Review корреспондент Кевин Д. Уильямсон назвал эту фразу «горькой изюминкой советской эпохи». Уильямсон отметил: «У этой шутки был миллион вариаций времен холодной войны». [10]
Репортер Давид Володзко написал для международного новостного журнала «Дипломат» в 2015 году «знаменитый аргумент tu quoque». В статье говорилось, что этот термин использовался как способ критики капитализма в западном мире. [13]
В своей статье для британского либерального политического сайта Open Democracy в 2015 году журналист Максим Эдвардс заметил: «Фраза« а вы линчеваете негров »вошла в русскую речь как яркий пример того, что насчет того , что является гипотетическим ответом на любую американскую критику советской политики». [6]
В своей работе 2016 года « Угрозы безопасности и общественное мнение», опубликованной в октябре 2016 года, Елизавета Гауфман охарактеризовала эту фразу как форму переворота чьей-либо аргументации против них. Гауфман писал, что, используя эту фразу в аргументе, человек молчаливо отказывался отвечать на отправленные им запросы и вместо этого отвечал осуждением. [12]
Журналист Кэтрин Путц прокомментировала фразу в июльской статье 2016 года в международном новостном журнале The Diplomat и сравнила ее с высказываниями бизнесмена и политика Дональда Трампа: «Критика прав человека в Советском Союзе часто встречалась с тем, что превратилось в распространенная фраза: «А вы негров линчуете» ». Она раскритиковала безрассудство его использования: [59]
Он по умолчанию требует, чтобы государство выступало за границей только в пользу идеалов, в которых оно достигло наивысшего совершенства.
- Путц (2016)
Дональд Трамп [ править ]
В статье для ChinaFile после того, как Трамп победил на выборах в США в 2016 году, Джеймс Палмер опасался, что рост расизма «придаст зверский новый авторитет старому советскому методу, когда им бросали вызов в ГУЛАГе:« Но в Америке вы линчите негров »». [60]
В июле 2016 года в своей статье для либеральной израильской газеты Haaretz израильский журналист Чеми Шалев сделал аналогичное сравнение: «Трамп сказал на этой неделе New York Times, что Америка находится в таком беспорядке с точки зрения гражданских свобод, что не может читать лекции иностранным странам. больше, что является отголоском старой советской пропаганды, которая ответила на американские выговоры репликой «А вы линчевали негров». [11]
Шалев продолжил этот анализ в статье в сентябре 2016 года, написав: «Трамп ведет пророссийскую пропаганду в том же духе, что и старая реплика« And You Hang Blacks », с помощью которой Советы пытались отразить критику США своих нарушений прав человека. Его не беспокоит убийство политических оппонентов Путина, потому что «здесь тоже убивают людей». [61]
Варианты [ править ]
Подобные фразы используются в языках в Восточной Европе , в разных вариантах.
- Чешский : A vy zase bijete černochy! («А ты черных в свою очередь избиваешь!») [45]
- Венгерский : Amerikában (родословная) verik a négereket («А в Америке бьют негров») [46]
- Польский : A u was Murzyn ów biją! («А у вас негров избивают!») [44]
- Румынский : Da, dar voi linșați negrii! («Да, но вы же негров линчуете!») [47]
- Болгарский : Да, а вие биете негрите! («Да, но вы же негров избиваете!»)
См. Также [ править ]
- Ad hominem
- Антанагоге
- Жизни темнокожих имеют значение
- Убийство персонажа
- Чистые руки
- Дискредитационная тактика
- Двойные стандарты
- Заблуждение об относительной бедности
- Ложная эквивалентность
- Самосуд в США
- Врач, исцели себя
- Отравление колодца
- Прецедент
- Психологическая проекция
- Карта гонки
- Взаимное обвинение
- Отвлекающий маневр
- Русские политические анекдоты
- Соринка и луч
- Горшок, называющий чайник черным
- Две ошибки делают правильное
- Справедливость Виктора
- Whataboutism
Ссылки [ править ]
- ^ a b c Лукас, Эдвард (2009). Новая холодная война: как Кремль угрожает России и Западу . Bloomsbury Publishing . п. 307 . ISBN 978-0-7475-9578-6.
Оскорбленные за тяжелое положение советских евреев, они с безответной искренностью жаловались на дискриминацию американских чернокожих. ( сноска: обвинение «а вы линчеваете негров» стало модной фразой, олицетворяющей советскую пропаганду, основанную на этом принципе.)
- ^ Б Иоффе, Юлия (2 марта 2014), «Кремлевский TV Loves антивоенных акциях протеста, если Россия не будет Единое Waging войны - Исследования в„whataboutism “ » , The New Republic , архивируются с оригинала на 22 сентября 2015 года , получен 17 декабря 2016 г.
- ^ a b Куинн, Эллисон (27 ноября 2014 г.), «Советская пропаганда снова в игре с освещением Фергюсона» , The Moscow Times , заархивировано из оригинала 30 января 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.
- ^ Ciment, Джеймс; Хилл, Кеннет (1999), «Чехословакия: советское вторжение, 1968», Энциклопедия конфликтов после Второй мировой войны , Рутледж , стр. 533–535, ISBN 978-1-57958-181-7
- ^ a b c d "Europe.view - Whataboutism - Приходите еще, товарищ?" , The Economist , 31 января 2008 г., заархивировано из оригинала 3 августа 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.
- ^ a b c d Эдвардс, Максим (13 мая 2015 г.), «Рецензия на книгу: Хамид Исмаилов« Подполье » » , Открытая демократия , архивировано с оригинала 13 октября 2016 г.
- ^ a b c Гавел, Вацлав (март 1980), «О диалектической метафизике», Modern Drama , 23 (1): 6–12, doi : 10.3138 / md.23.1.6 ,
стабилизация некоторых обычно канонизированных демагогических уловок (A : Ваше метро ходит не по расписанию; B: ну, в вашей стране вы линчаете негров)
- ^ a b Граубард, Стивен Ричардс, изд. (1993), «Пепел, прах ... Центральная Европа через сорок лет», Выход из коммунизма , Transaction Publishers, стр. 202–204, ISBN 978-1-4128-2318-0
- ^ a b c d e Добсон, Майкл (7 июня 2011 г.), "Ad hominem tu quoque" , Pot, Meet Kettle (Заблуждения, часть 3) , The Sideways Institute, заархивировано из оригинала 9 ноября 2016 г. , получено 17 декабря 2016 г.
- ^ a b c d e Уильямсон, Кевин Д. (8 февраля 2015 г.), "The Brute-Force Left" , National Review , заархивировано из оригинала 18 ноября 2016 г. , получено 17 декабря 2016 г.
- ^ a b Шалев, Чеми (22 июля 2016 г.), «Право Израиля и Конвенция Республиканской партии разделяют склонность к подстрекательству и заблуждению» , Haaretz , заархивировано из оригинала 20 ноября 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г. ,
Трамп сообщил New York Times: Неделя, что Америка находится в таком беспорядке с точки зрения гражданских свобод, что она больше не может читать лекции иностранным странам, что является отголоском старой советской пропаганды, которая ответила на американские выговоры репликой «А вы линчевали негров».
- ^ a b Гауфман, Елизавета (28 октября 2016 г.), «США как основная угроза для России», Угрозы безопасности и общественное восприятие: Цифровая Россия и кризис на Украине , Новые вызовы безопасности, Springer International Publishing: 77–102, doi : 10.1007 / 978-3-319-43201-4_4 , ISBN 978-3-319-43201-4,
Эта цитата представляет собой типичный пример листать аргумент, неспособность ответить на обвинения с обвинениями сродни вышеупомянутой анекдоте: «а вы Линч Негры в вашей стране».
- ^ a b c d Володзко, Дэвид (12 мая 2015 г.), «История реакции Китая на беспорядки в Балтиморе» , The Diplomat , заархивировано из оригинала 28 апреля 2016 г. , получено 17 декабря 2016 г. ,
Soon Americans [,] who критиковали Советский Союз за нарушения прав человека [,] получили в ответ знаменитый аргумент tu quoque: «А у вас негров линчуют» (а вы линчеваете негров).
- ^ Zuckert, Carol (август 2000), "Мила Vasser Андерсон" , Southwest еврейские архивы , Университет штата Аризона , архивируются с оригинала на 5 марта 2016
- ^ a b Комулайнен, Туомас; Корхонен, Иикка (2000), Российский кризис и его последствия , Helsinki University Press, стр. 92, ISBN 978-951-45-9100-6,
в сталинском СССР любой положительный пример американской жизни с гордостью встречал возражением: «Да, но ведь они линчевали черных, не так ли?»
- ^ a b Мау, Владимир Александрович (2000), Экономические реформы в России глазами инсайдера: успех или провал? , Королевский институт международных отношений, стр. 1, ISBN 978-1-86203-108-1
- ^ Стреляный, Анатолий (2001-03-28). «Ваши письма» . Радио Свобода . Архивировано из оригинала на 2015-11-26.
- ^ a b Бекманн, Петр (1980), « Молоток и щекотка: тайный смех в советской империи» , Боулдер, Колорадо : The Golem Press, стр. 70–72, ISBN 978-0-911762-20-4,
Но мы стояли здесь в течение двадцати минут в настоящее время, говорит американец " , и там не были поезд на любой трассе. «Да, но вы в Америке бейте негров!»
- ^ "Кишинёвские убийства и линчевание" . Независимый . LV (2846). 1903-06-18. п. 1476. Архивировано 01.09.2019 . Проверено 2 февраля 2018 .
- ^ Линдеманн, Альберт С. (2000), Слезы Исава , современный антисемитизм и рост евреев, Cambridge University Press , стр. 378, ISBN 978-0-521-79538-8
- ^ Линдеманн, Альберт С. (1991), Обвиняемый еврей: три антисемитских дела (Дрейфус, Бейлис, Франк) 1894–1915 , Cambridge University Press , стр. 219 , ISBN 978-0-521-44761-4
- ^ Спайерс, Роберт С. (1996), Посттоталитарная испанская фантастика , Университет штата Миссури , стр. 62 , ISBN 978-0-8262-1071-5
- ^ Эдди, Шервуд (1934), Россия сегодня: что мы можем извлечь из этого? , Нью-Йорк: Фаррар и Райнехар, стр. 73, 151, OCLC 1617454.
- ^ «Санкции против Путина? Звучит как старый добрый советский анекдот» , « Правда» , 3 октября 2016 г., заархивировано из оригинала 1 августа 2016 г. , получено 17 декабря 2016 г.
- ^ Ponsford, Dominic (22 октября 2007), "Почему русские , как зажимают рот" , Пресс - Gazette , ISSN 0041-5170 , получен 17 декабря +2016
- ^ a b c Роман, Мередит Л. (2012), Противодействие Джиму Кроу: афроамериканцы и советское обвинение в расизме в США, 1928–1937 , Справедливость и социальное расследование, University of Nebraska Press , стр. 121, 183–184, ISBN 978-0-8032-1552-8
- ^ Роман, Мередит Л. (2013), «Закон Линча США и судьба Советского Союза: Советское использование американского расового насилия», в Карриган, Уильям Д.; Уолдреп, Кристофер (ред.), Swift to Wrath: линчевание в глобальной исторической перспективе , University of Virginia Press , стр. 215–236, ISBN 978-0-8139-3414-3
- ^ Данэм, Вера Сандомирски (1990), В сталинские времена: ценности среднего класса в советской художественной литературе , Исследования Института Гарримана, Duke University Press , стр. 122–124, ISBN 978-0-8223-1085-3
- ^ "В МИРЕ БРЕДОВОЙ ФАНТАСТИКИ" . Архивировано из оригинала на 4 марта 2016 года.
- ^ Клинкнер, Филип А .; Смит, Роджерс М. (1999), Неустойчивый марш: рост и снижение расового равенства в Америке , University of Chicago Press , стр. 386 , ISBN 978-0-226-44339-3
- ^ Patenaude, Бертран М. (2002), The Big Show в Bololand: Американская Relief Экспедиция в Советской России в голоде 1921 года , Stanford University Press , стр. 409, ISBN 978-0-8047-4493-5
- ^ Ворониной, Ольга (2011), « " Солнце мировой поэзии»" Пушкин как писатель холодной войны " , Пушкинский Обзор , 14 : 63-95, DOI : 10,1353 / pnr.2011.0000 , архивируются с оригинала на 2016- 12-22 , дата обращения 17 декабря 2016.
- ^ Авторханов Абдурахман , Господство Сталина , Лондон: Bodley Голова, С. 193-195,. OCLC 557567661
- ↑ Брук, София (4 ноября 2005 г.), «Первое правило: никаких черных!» , The eXile , заархивировано из оригинала 17 декабря 2019 года , извлечено 17 декабря 2016 года.
В советские времена советский рабочий класс ненавидел Америку, потому что все знали «там линчуют негров» (там линчуют черных).
- ^ Мау, В. (2001), "Российские экономические реформы глаз западных критиков", российское обществоведение Обзор , 42 (6): 31-59, DOI : 10,2753 / RSS1061-1428420631 , S2CID 155281602 ,
Это было То же самое и в сталинском Советском Союзе, когда в ответ на любую историю о росте благосостояния американцев бдительный советский рабочий должен был гордо произнести что-то вроде: там!'
- ^ Berghahn, Volker R. (2002), Америка и интеллектуальная холодная война в Европе , Princeton University Press , стр. 136, ISBN 978-0-691-10256-6
- ^ Kuisel, Ричард Ф. (1993), Соблазнение французов: дилемма американизации , University of California Press , стр. 28 , ISBN 978-0-520-07962-5
- ^ Штурман, Дора; Tiktin Сергей (1985), "Советский Союз в зеркале politicheskogo Anekdota" ( Советский Союз в зеркале политической Шутка ) (на русском языке ), Overseas Publications Interchange Ltd., стр. 58, ISBN 978-0-903868-62-4, заархивировано из оригинала 06.03.2020 , получено 28.01.2019
- ^ Смит, Гордон Б. (1992), Советская политика: борьба с переменами , Macmillan, стр. 90, ISBN 978-0-333-53576-9
- ^ Роли, Дональд Дж. (2006), «Поколение спутника в России» , серия Индиана-Мичиган в российских и восточноевропейских исследованиях, Indiana University Press , стр. 247, ISBN 978-0-253-21842-1
- ^ Chodakiewicz, Марек Ян (30 август 2016), «Синхронные темы Москвы и методы» , SFPPR News & Analysis , архивируются с оригинала на 18 декабря 2016 года , получены 18 декабря 2016 ,
вы избили негр!
- ^ "Annus Albaruthenicus = Од Belaruski", Annus Albaruthenicus: Poetica, Prosa, Critica, Translatio, Descriptio = Од Belaruski , Крынки , Польша : Вилла Sokrates: 138, 2005, ISSN 1640-3320 , OCLC 52382844 ,
и они избили Blacks в твоя страна!
- ↑ Польский ежеквартальный вестник международных отношений , 16 , PISM, 2007, стр. 90, ISSN 1230-4999 , OCLC 679958426
- ^ a b migielski, Zbysław (2007-03-06). "Gdzie Murzynów biją albo racjonalizm na cenzurowanym" (на польском языке). Архивировано 12 марта 2019 года . Проверено 1 декабря 2016 .
А у вас негров избивают!
- ^ а б Петрачек, Збынек (2008-03-14). «Непоучительный тополанек» (на чешском языке). Lidové noviny. Архивировано 05 декабря 2020 года . Проверено 1 декабря 2016 .
А вы, в свою очередь, избили негров!
- ^ a b «A pragmatikus szocializmus évtizedei» (на венгерском языке). Венгерская электронная библиотека. Архивировано 27 октября 2016 года . Проверено 1 декабря 2016 .
А в Америке избивают негров
- ^ a b Казимир, Штефан (2002). "Acordul de la Pele" (на румынском языке). România Literară. Архивировано из оригинала на 2016-11-08 . Проверено 1 декабря 2016 .
Да, но вы же негров линчите!
- ^ a b c "Премьер смеется в одиночестве в США" , The Moscow Times , 30 июля 1999 г., заархивировано из оригинала 18 декабря 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.
- ^ Мэйнзы, Чарльз (12 июля 2016), "Полиция Съёмка: Как Гривс США, России Медиа злорадствует" , VOA News , извлекаться 17 декабря 2016
- ↑ Цветков, Иван (4 сентября 2014 г.), «Русский whataboutism против американского морализма: нападение - лучшая форма защиты?» , Россия Помимо заголовков , Россия, архивировано с оригинала 23 марта 2018 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.
Даже в СССР люди высмеивали усилия пропагандистов, шутя, что в ответ на вопрос из Вашингтона о плохих условиях жизни в Россия, Москва ответила бы: «А ты линчевать черных».
- ^ Адамс, Брюс (2007), Крошечные революции в России: советская и российская история двадцатого века в анекдотах и анекдотах , Routledge, стр. 71, ISBN 978-0-415-44407-1
- ^ a b «Российские телевизионные ток-шоу сглаживают путь Путина от кризиса к кризису» , The Washington Post , 12 декабря 2015 г., архивировано с оригинала 9 декабря 2016 г.
- ^ Рябков, Сергей ; Оганесян, Армен (2015), «Мы актуальны, влиятельны и уважаемы» (PDF) , Международные отношения: Российский журнал мировой политики, дипломатии и международных отношений (2): 57–72, архивировано с оригинала (PDF) на 23 сентября 2015 г. , дата обращения 17 декабря 2016 г.
- ^ a b Эмили Коуч (18 февраля 2020 г.). «Почему мы должны перестать изображать афроамериканцев жертвами советской пропагандистской игры» . Центр Вильсона . Центр Вильсона и Институт Кеннана. Архивировано 20 июля 2020 года . Проверено 20 июля 2020 .
- ^ Файфер, Джордж (23 июля 2009), « В то время как Хрущев и Никсон Обсуждены, Диалог РОДИЛСЯ» , Радио Свободная Европа / Радио Свобода , архивируются с оригинала на 5 декабря 2020 года , получен 17 декабря 2016
- ^ Броннер, Итан (5 ноября 2008 г.), «Для многих за рубежом - обновленный идеал» , The New York Times , стр. A1, заархивировано из оригинала 24 июля 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.
В России, например, где советские лидеры обычно отвечали на любую американскую критику нарушений прав человека фразой «Но вы вешаете негров», - отмечают аналитики, - что выборы Г-н Обама удаляет пятно. Но они говорят об этом без ссылки на свое отношение к этническим меньшинствам.
- ^ Макфи, Джон; Риголот, Кэрол, ред. (2010), The Princeton Reader: Contemporary Essays by Writers and Journalists in Princeton University , Princeton University Press , p. 261, ISBN 978-0-691-14308-8
- ↑ Зигфельд, Ким (3 февраля 2014 г.), «Бесчестие в Сочи» , « Американский мыслитель» , заархивировано из оригинала 5 декабря 2020 г. , получено 17 декабря 2016 г.
В советские времена была шутка про американца в Москве, который громко жаловался своему служащий гостиницы о длинном перечне ужасающих «услуг», жертвами которых он стал.
Ответ клерка: «Да, но вы линчевать негров».
- ^ Putz, Екатерина (22 июля 2016), "Whataboutism Дональда Трампа" , The Diplomat , архивируются с оригинала на 22 июля 2016 года , получен 17 Декабрю 2016
- ^ Палмер, Джеймс (9 ноября 2016 г.), «Китай только что выиграл выборы в США» , ChinaFile , заархивировано из оригинала 10 ноября 2016 г. , получено 17 декабря 2016 г.
- ↑ Shalev, Chemi (30 сентября 2016 г.), «Tinker, Tailor, Soldier, Trump» , Haaretz , заархивировано из оригинала 13 ноября 2016 г. , получено 17 декабря 2016 г.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Бэкон, Леонард ; Томпсон, Джозеф Пэрриш ; Сторрс, Ричард Солтер , ред. (1901), "Толстой и Суинберн", The Independent , 53 : 2059, OCLC 4927591 ,
белые мужчины, он говорит, кто Линча негры убийцы, и никто не беспокоит их.
- Митчелл, Джон Эймс , изд. (1902), "Русские квакеры", Life , 40 : 412, ISSN 0024-3019 , OCLC 1643958 ,
выпущенные из России по просьбе графа Толстого и других ... Мы в невероятной степени
обмануты торговцами фальшивкойлечит; линчевать негров.
- Крилман, Джеймс (9 августа 1903 г.), «Я бы умер, а не работал на Рокфеллера - единственное стремление Толстого умереть мученической смертью» , St. Louis Post-Dispatch , с. 13, заархивировано из оригинала 5 декабря 2020 года , получено 17 декабря 2016 года.
В Соединенных Штатах линчевания проходят каждый год, каждый месяц, каждую неделю, почти каждый день. Вы вешаете негров, стреляете в них, жарите их, это обычное дело в вашей стране. Но вы чувствуете, что можете обратиться с петицией к Российскому Императору.
- Ежемесячный журнал The Century Illustrated , 69 , Нью-Йорк: Компания Century, 1905, стр. 797.
У вас практически нет препятствий для индивидуального развития, вы линчеваете негров, создаете тресты и принимаете империализм.
- Эдди, Шервуд (1934), Россия сегодня: чему мы можем научиться? , Нью-Йорк: Фаррар и Райнехар, стр. 73, 151, OCLC 1617454.
- «Премьер смеется в одиночестве в США» , The Moscow Times , 30 июля 1999 г., архивировано с оригинала 18 декабря 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.
- Уоффорд, Харрис ; Уоффорд, Клэр Линдгрен (1951), India Afire , Нью-Йорк: Джон Дэй, стр. 98, OCLC 1110227
- Амбросио, Томас (2009), Tu Quoque, Авторитарный ответ : сопротивление России демократизации в бывшем Советском Союзе , Постсоветская политика, Routledge, стр. 85, ISBN 978-0-7546-7350-7
- Szostek, Джоанна (2016), "Защита и продвижение Желаемая государственной идентичности в России стратегического нарратива" (PDF) , Геополитика , 22 (3): 1-23, DOI : 10,1080 / 14650045.2016.1214910 , S2CID 151569771 , архивируются (PDF) из оригинала от 5 декабря 2020 г. , получено 28 января 2019 г.
Внешние ссылки [ править ]
- "Ad Hominem" , TV Tropes , 2016 г., заархивировано из оригинала 9 ноября 2016 г. , извлечено 17 декабря 2016 г.