Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Андха Юг ( хинди : अंधा युग, Век слепота или Слепой век ) является 1953 куплет пьеса написана на хинди , известным писателем, поэтом и драматургом Дхарамвир Бхарати (1926-1997). Действие пятиактной трагедии, происходящейв последний день Великойвойны Махабхараты ,было написано в годы после раздела зверств Индии в 1947 году, как аллегория.разрушению человеческих жизней и этических ценностей. Это метафорическая медитация на политику насилия и агрессивной самости, а также на ту войну, которая дегуманизировала людей и общество. Таким образом, в конечном итоге проигрывают и победитель, и побежденный. [2]

Антивоенная игра первой создала ощущение как радиоспектакль в Аллахабаде Всеиндийского радио . [3] Это привело к его постановке театрального директора из Мумбаи Сатьядеву Дубей (1962) и последующей известной постановке дуайена театра Эбрахима Алкази на фоне исторических памятников в Дели (таких как Фероз Шах Котла и Пурана Кила ). Это стало «национальным театральным событием»; его постановку 1963 года видел тогдашний премьер-министр Джавахарлал Неру . [4] Впоследствии он был поставлен многими режиссерами на многих индийских языках. [3]

Как часть движения «Театр корней», начавшегося в индийском театре в 1950-х годах и пытавшегося изучить индийские эпосы и мифы на предмет формы, вдохновения и содержания [5], Андха Юг сегодня признан «пьесой, возвестившей новая эра в индийском театре »и стандартный репертуар театра хинди . [6] Дхарамвир Бхарати написал одну пьесу за свою карьеру [2] и был награжден премией Сангит Натак Академи в области драматургии (хинди) в 1988 году, врученной Сангит Натак Академи , Национальной академией музыки, танца и драмы Индии. [7]

Обзор [ править ]


«Когда закончится эта кровавая баня?

Ах, что за война, в которой никто не выигрывает

и не проигрывает и врагу, и другу ...»

- Андха Юг [8]

Андха-юг основан на древнем санскритском эпосе Махабхарата, написанном Вед Вьясой . Действие пьесы начинается на восемнадцатый и последний день Великой войны Махабхараты, опустошившей королевство Кауравов , враждующих кузенов Пандавов , их столицу, некогда великолепный Хастинапур, лежал в руинах, поле битвы Курукшетра было усыпано трупами. и небеса, наполненные стервятниками и предсмертными жалобами. Смертельные случаи были с обеих сторон, поскольку двоюродные братья убивали друг друга. Выжившие остались горевать и разъярены, продолжая винить друг друга в разрушениях. Никто не хотел рассматривать это как следствие своего собственного морального выбора.

Ашваттхама , сын гуру Дроначарьи , в последнем отчаянном акте мести Пандавам высвобождает последнее оружие разрушения - Брахмастру , обещающую уничтожить мир. Никто не осуждает это: этика и гуманность стали первыми жертвами войны.

Кришна, который был посредником между кузенами до войны, остается моральным центром пьесы. Даже в своей неудаче он предлагает этичные и справедливые варианты и напоминает нам, что более высокий или священный путь всегда доступен для людей даже в самые худшие времена. Спектакль заканчивается смертью Кришны. [2] [9]

Структура игры [ править ]

Бхарати построил пьесу, используя западную драматическую традицию и раннюю индийскую драму, найденную в санскритской драме. [2]

  • Пролог
  • Акт первый: Королевство Каурава
  • Акт второй: Создание зверя
  • Акт третий: полуправда Ашваттхамы
  • Интерлюдия: Перья, колеса и бинты
  • Акт четвертый: Проклятие Гандхари
  • Акт пятый: Победа и серия самоубийств
  • Эпилог: Смерть Господа

Темы [ править ]

Андха Юг подчеркивает опасность самоочарования в антивоенной аллегории. Он исследует человеческую способность к нравственным действиям, примирению и доброте во времена злодеяний и показывает, что происходит, когда люди поддаются жестокости и цинизму слепой, удрученной эпохи.

Когда правитель, олицетворяемый слепым Дхритараштрой (физически, а также его амбициями по отношению к своему сыну Дурьодхане ), в столь же слепом обществе терпит поражение как на своей стороне, так и на стороне своих близких. В нем подробно рассматриваются последствия, когда общество не может остановить цикл мести и вместо этого выбирает искупительный путь, который всегда доступен даже в худшем из сценариев. Об этом свидетельствует присутствие Кришны среди бездумных людей. Только когда они коллективно отвергают голос мудрости, клевета на войну наступает на них, что ведет к широкомасштабному кровопролитию.

История намекает на опасности, которые поджидают общество, которое отвернется от своей культуры мудрости и вместо этого уступит логике момента, которую можно легко поколебать эмоциями. Бхарати использует войну Махабхарата, чтобы сделать антивоенное заявление и поднимает вопросы относительно моральной справедливости после зверств, связанных с разделом, утраты веры и национальной идентичности. [2] [3]

Некоторые режиссеры использовали его, чтобы выявить современные проблемы, такие как роль мировой дипломатии. [10]

История [ править ]

Я внезапно понял,
словно во вспышке откровения,
что, когда человек
отказывается от своей самости
и бросает вызов истории,
он может изменить курс
звезд.

Линии судьбы
не высечены в камне.
Их можно рисовать и перерисовывать
в любой момент
по воле человека.

- отрывок из Андха-Юг

Дхарамвир Бхарати (1926–1997) был известным писателем, поэтом и драматургом на хинди. Его романы « Гунахон Ка Девта» (Бог грехов, 1949) и « Сурадж Ка Сатван Года» (Седьмой конь Солнца, 1952) являются классикой литературы на хинди . Последний был адаптирован в фильме по Бенегал в 1992 году.

Первоначально написанный как радиоспектакль , пьеса была впервые передана Всеиндийским радио (общественное радио) и сразу же привлекла внимание. [3]

Драматург и режиссер Сатядев Даби слышал о пьесе и встретил Бхарати , когда тот зашел к хинди адаптации Dubey по Альбер Камю «s наперекор , а Sapne . Осознавая его потенциал, Дуби ходил со сценарием почти 10 лет, пытаясь его реализовать. [11] Дубей руководил «Театральным блоком» (театральная группа, созданная Эбрагимом Алкази, который переехал в Дели в 1962 году в качестве директора Национальной школы драмы в Дели). После постановки его сам в 1962 году Дубей отправил сценарий Алкази. Хотя многим в пьесе не хватает действия, Алькази полагал, что «действие - это не спешка. Это внутренний рост». [12]

Постановка Алькази вошла в историю современного индийского театра , когда он поставил первую Андха-юг в 1963 году, сначала на фоне руин Фероз-Шах-Котла в Дели, а затем в 70-х годах, когда проходили многоуровневые ступени Пураны Кила . [13] Это принесло новую парадигму в индийские театры. [6] [14] Музыка для этого спектакля была предоставлена ​​известным композитором Ванраджем Бхатиа . [15]

В последующие годы пьеса привлекла многих режиссеров и ставилась по всей стране [2], в том числе Мохан Махариши , Рам Гопал Баджадж и Бхану Бхарти . М.К. Райна поставил спектакль в Берлине и на Фестивале Индии в СССР в 1987 году, Ратан Тиям поставил его в спектакле под открытым небом в Тонге, Япония, 5 августа 1994 года, за день до 49-й годовщины атомной бомбардировки Хиросимы . [16] Другие известные постановки были сделаны режиссерами Арвиндом Гауром , Гиришем Тивари (Гирда) и Бихон Мондал (2010), которые придали ему современный вид в сопровождении фьюжн-группы. [17]Заметная постановка в 2010 году на руинах Фероз Шах Котла включала в себя актерский состав Ашиш Видьярти (Ашваттхама), Уттара Баокар (Гандхари), Мохан Махариши (Дхритраштра), Васант Джосалкар (Видур), Рави Джханкал (Вриддха Ячак), Кришна Ом. , Говинд Намдев (Вьяс). [18]

Переводы [ править ]

  • Андха Юг (английский), Дхарамвир Бхарати, Тр. Алок Бхалла. Oxford University Press, США, 2010. ISBN  0-19-806522-1 .
  • Андха Юг (Одиа), Дхарамвир Бхарати, Тр. Саудамини Нанда. Sahitya Akademi, 2001. ISBN 81-260-1233-1 . 
  • Андха Юг (английский), Дхарамвир Бхарати, Тр. Трипурари Шарма. Национальная школа драмы. 2001 г.
  • Андха Юг (англ., Дхарамвир Бхарати, Тр. Пол Джейкоб и Мина Уильямс, Enact, 1972.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Андха Юг , на хинди

См. Также [ править ]

  • Список пьес на антивоенную тематику

Заметки [ править ]

  1. ^ Публикации архивации 2011-04-29 в Вайбак машины Дхарамвир Бхарати Официальный сайт.
  2. ^ Б с д е е Рубин, р. 195
  3. ^ а б в г Рубин, стр. 182
  4. ^ "Замечательное возрождение" . Индус . 28 августа 2010 г.
  5. ^ Chaman Ахаджа (8 мая 2005). «Эпическая пьеса: движение за возвращение к корням в театре заставляет режиссеров черпать вдохновение в мифах» . Трибуна .
  6. ^ Б Drama с отчетливым видением по Girish Karnad , The Hindu , 25 ноября 2007 года.
  7. ^ «СНС: Список лауреатов Академии» . Официальный сайт Sangeet Natak Akademi . Архивировано из оригинала на 2011-07-27.
  8. ^ "Порыв свежего воздуха" . Индус . 14 августа 2009 г.
  9. ^ Джордж, стр. 220
  10. ^ "Светская беседа" . Индийский экспресс . 15 декабря 2008 г.
  11. ^ "Ярость и экстаз" . 5 (45). Техелка . 15 ноября 2008 г.
  12. ^ «Театр - это откровение (Интервью)» . Индус . 24 февраля 2008 г.
  13. ^ "Немного заглянуть в историю" . Индус . 2 мая 2008 г.
  14. ^ "Реакция имеет значение для меня" . Индус . 16 ноября 2008 г.
  15. ^ Профиль Vanraj Bhatia internationalopus .
  16. ^ Современная классика [ постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ "Андха Юг оживляет историю" . ДНК . 1 марта 2010 г.
  18. ^ "Дели празднует!: Андха Юг - Играть" . Архивировано из оригинала на 2012-07-23 . Проверено 26 марта 2011 .

Ссылки [ править ]

  • К.М. Георгий; Сахитья Академи (1995). «Андха Юг: Дхарамвир Бхарати» . Современная индийская литература, антология: пьесы и проза . Sahitya Akademi. ISBN 81-7201-783-9.
  • Джотсна Дж. Сингх (1996). Колониальные рассказы / культурные диалоги: «Открытия» Индии на языке колониализма . Рутледж. ISBN 0-415-08519-5.
  • Дон Рубин (1998). Всемирная энциклопедия современного театра: Азия . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 0-415-05933-X.
  • Апарна Бхаргава Дхарвадкер (2005). "Космомодернистская история человечества: Андха-юг Дхарамвира Бхарати" . Театры независимости: драма, теория и городское представление в Индии с 1947 года . Университет Айовы Пресс. ISBN 0-87745-961-4.
  • Амареш Датта (2006). «Андха Юг (хинди)» . Энциклопедия индийской литературы (том второй) (Деврадж То Джьоти), том 2 . Sahitya Akademi. п. 170. ISBN 81-260-1194-7.
  • Раджиндер Пол (2006). "Интервью Васанта Дева с Дхарамвиром Бхарати". Современный индийский театр . Издательство «Сангит Натак Академи» и «Надежда». С. 90–95. ISBN 81-7871-097-8.

Внешние ссылки [ править ]

  • Андха Юг (Отрывок I) , 2 и 3