Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Различные игороты bulul изображающих духи предков (с. 1900)
Резные фигурки таотао, проданные в сувенирном магазине на острове Сикихор

Анито , также пишется как аниту , относится к духам предков , природным духам и божествам в коренных филиппинских народных религиях с доколониальной эпохи до наших дней, хотя сам термин может иметь другие значения и ассоциации в зависимости от филиппинской этнической группы. Это также может относиться к резным гуманоидным фигурам, таотао , сделанным из дерева, камня или слоновой кости, которые представляют этих духов. [1] [2] Анито (термин, который преимущественно используется в Лусоне) также иногда называют дивата в некоторых этнических группах (особенно среди висайцев ). [3]

PAG-Anito относится к séance , частосопровождении других ритуалов или праздниками, в котором шаман ( Visayan : babaylan , тагальский : katalonan ) действует как среда для общения непосредственно с духами. Когда специально задействован природный дух или божество, ритуал называется пагдивата . Акт поклонения или религиозное жертвоприношение духу также иногда называют анито . [1] [4] [5]

Веру в анито в научной литературе иногда называют анитизмом (исп. Anitismo или anitería ). [2]

Духи [ править ]

Древние филиппинцы были анимистами . Они считали, что у всего есть дух, от камней и деревьев до животных и людей до природных явлений . [2] [6] [7] Эти духи вместе известны как анито , происходящие от прото-малайско-полинезийских * qanitu и протоавстронезийских * qaNiCu («дух мертвых»). Когнаты в других австронезийских культурах включают Микронезию aniti , Малайзию и Индонезию hantu или ANTU , Нагэ Nitu, а также полинезийские аиту и атуа . Так же , как Тао Anito , Taivoan Алид , Seediq и атаял utux , бунун hanitu или Ханиду , и Tsou hicu среди тайваньских аборигенов . [6] [8] [9] Анито можно разделить на две основные категории: духи-предки ( нинуно ) и божества и духи природы ( дивата ). [1] [2] [10]

Духи предков [ править ]

Неолит Manunggul захоронение баночка с табуном пещеры , Палаван , изображает душу и психопомпа отправляемся в мир духов в лодке (ок. 890-710 до н.э. )

Ninunò (буквы «предок») может быть духами реальных предков или обобщенных духов - хранителей семьи. Древние филиппинцы считали, что после смерти душа (Visayan: kalag ; тагальский: kaluluwa ) [примечание 1] человека отправляется в духовный мир , обычно на лодке. [1] [11] [12] [13] [14] [15]

Мананг вырезал изображения домашних духов-хранителей народа мандайи.

В духовном мире может быть несколько мест, различающихся у разных этнических групп. [примечание 2] В какое место попадают души, зависит от того, как они умерли, от возраста на момент смерти или от поведения человека при жизни. До появления христианства и ислама не существовало концепции рая или ада ; [примечание 3] скорее, духовный мир обычно изображается как потусторонний мир, существующий рядом с материальным миром. Души воссоединяются с умершими родственниками в духовном мире и ведут нормальную жизнь в духовном мире, как и в материальном мире. В некоторых случаях души злых людей проходят покаяние и очищение, прежде чем им будет предоставлен вход в определенное духовное царство. Души в конечном итогеперевоплотиться через некоторое время в духовном мире. [1] [11] [2] [16]

Души в духовном мире все еще сохраняют определенную степень влияния в материальном мире, и наоборот. Pag-anito может использоваться для вызова добрых духов предков для защиты, заступничества ( калара или калда ) или совета. Духи-предки, которые становятся заступниками божеств, известны как пинтакаси или питулон . Мстительные духи мертвых могут проявляться в виде привидений или призраков ( богомолов ) [прим. 4] и причинять вред живым людям. Pag-anito можно использовать, чтобы успокоить или прогнать их. [1] [2] [7] [10]Духи-предки также играли важную роль во время болезни или смерти, поскольку считалось, что именно они вызывают душу в духовный мир, направляют душу ( психопомп ) или встречают душу по прибытии. [1]

Предок духи также известен как kalading среди игорота ; [17] тононг среди Магинданао и Маранао ; [18] умбох среди Сама-Баджау ; [19] нуно или умалагад у тагалогов и вишайцев; ноно среди биколано ; [20] умагад или умайад среди манобо ; [21] и тиладманин среди тагбанва . [22]

Природные духи и божества [ править ]

Золотая статуэтка анито народа игорот из шахт Суёк, Манкаян, Бенге (1909 г.) [23]

Духи, которые никогда не были людьми, в некоторых этнических группах различаются как дивата . Эти духи могут варьироваться от простых духов, таких как дивата определенного неодушевленного объекта, растения, животного или места [примечание 5], до божеств, олицетворяющих абстрактные концепции и природные явления [примечание 6], до божеств, которые являются частью реального пантеона. . [Примечание 7] Они также известны как dewatu , divata , duwata , ruwata , ОРПО , dwata , Diyaи т. д. на различных филиппинских языках; все из которых являются производными от санскритского девату (देवता) или DEVA (देव), что означает «божество». Эти названия являются результатом синкретизации с индусами - буддийские верованиями в связи с непрямым культурным обменом (через Srivijaya и Маджапахит ) между Филиппинами и Южной Азией . [1] [2]

Однако то, что считается диватой, зависит от этнической группы. В некоторых этнических группах, таких как B'laan и Cuyonon Visayans , верховное божество их этнической группы называется Дивата. Существуют также разные термины для нечеловеческих духов. Хотя также признается существование всеобъемлющего «универсального верховного божества», где универсальное божество является выше всех верховных божеств всех религий. Упомянутое универсальное божество просто упоминается как Дивата. [1] [2]

Как и в случае с духами предков, дивата упоминается в вежливых родственных титулах при прямом обращении, например, апо («старейшина») или нуно («дедушка и бабушка»). [2] [24] [примечание 8]

Есть три основных типа нечеловеческих духов. Первые - это духи окружающей среды или природы, «привязанные» к определенному месту или природному явлению (аналогично genii loci ). Они «владеют» местами и концепциями, такими как сельскохозяйственные поля, леса, скалы, моря, ветры, молнии или царства в духовном мире. Некоторые были также «хранителями» или тотемами различных животных и растений. У них есть бесчеловечные и абстрактные качества, отражающие их особые владения. Обычно они не появляются в человеческом обличье и обычно не имеют пола или андрогинны. Они редко занимаются человеческими делами. Ритуалы с участием этих духов почти всегда проводятся на открытом воздухе. [21] [25]

Второй тип духов - это «несвязанные» духи, которые существуют независимо. Они проявляются в виде животных (обычно в виде птиц) или человекоподобных форм, имеют гендерную дифференциацию и имеют личные имена. Они больше всего похожи на фей европейского фольклора. [примечание 9] Это наиболее распространенные типы духов , чтобы стать Abyan ( дух руководства по babaylan ), так как они являются наиболее «общительные» и может проявлять интерес к деятельности человека. Эти духи обычно называют engkanto (от исп. Encanto) в современном филиппинском фольклоре. В отличие от «связанных» духов, эти духи могут быть приглашены в человеческие дома, и их ритуалы могут проходить как на открытом воздухе, так и в помещении. [21]

Ато, бог плодородия народа бонток

Последний - это класс злобных духов или демонов, а также сверхъестественных существ, обычно вместе известных как асван , ява или мангалос (также мангалок , мангангалек или магалос ) среди тагалогов и вишайцев. Существует множество видов асван с особыми способностями, поведением или внешним видом. Примеры включают sigbin , wakwak , tiyanak и мананангал . Первые две категории диватытакже могут быть злонамеренными, третья категория отличает их то, что к ним нельзя призывать подношения, и они совершенно безжалостны. Большинство практик, связанных с ними, заключается в их отражении, изгнании или уничтожении. К ним никогда не обращаются и не поклоняются в религиозных ритуалах. [1] [2] [21] [24] [26] [27]

О дивате редко говорят открыто, опасаясь привлечь их внимание. Вместо этого они называются с эвфемизмами , как «те , в отличии от нас» (Visayan: дили ingon нато ) или различных названия, как banwaanon или Тага-Банв , [примечание 10] , что переводить буквально «обитатель места». [28] [29] [30] Среди тагалогов нечеловеческие природные духи также эвфемистически называются ламанглупа («[обитатели] недр земли») или ламангдагат («[обитатели] морских глубин» "), в зависимости от их домена. [31]

Дивата существует как в материальном, так и в духовном мире. Они могут быть бесформенными или иметь материальное тело. Они также могут овладеть телом через одержимость духом (вишайан: хола , хулак , тагдуг или саоб ; тагальский: саниб ), способность, необходимая для сеансов в паг-анито . Считается, что они способны изменять облик ( балив или байло ), становиться невидимыми или создавать видения или иллюзии ( анино или ландунг , букв. «Тень»). Однако их полномочия ограничены их конкретной областью. Анапример, лесная дивата не имеет господства над морем. Большинство из них обычно доброжелательны или капризно нейтральны, хотя они могут причинить несчастья и болезни, если их рассердят, не уважают или по ошибке встретят. [2] [24] [26] [27] Другими общими характеристиками диваты являются то, что они воспринимаются как невидимое «холодное» присутствие (в отличие от «теплых» человеческих духов); что они не оставляют следов (в отличие от человеческих духов); и что они чувствуют мир и «едят» через обоняние. [21] [примечание 11] Диваты, которые принимают человеческий облик, считаются бледнокожими, и их можно отличить от людей по отсутствию желобка на верхней губе. [32][21]

Ифугао хоганг на рисовых террасах Банауэ , духи-хранители, вырезанные из стволов древесных папоротников, обычно размещаемые вдоль тропинок и на окраинах деревень.

Дивата часто изображается как явление ничего не подозревающим людям в форме человека или животного, иногда причиняющее непреднамеренный вред. Они также могут намеренно разыгрывать смертных, например, соблазнять или уводить красивых мужчин и женщин в мир духов. [1] [21] Считается, что некоторые места принадлежат дивате или являются границами с миром духов. Обычно их избегают или заходят в них только с осторожностью, особенно в сумерках, когда считается , что дивата переходит из духовного мира в материальный. Вред или болезнь, вызванные диватой, на Висаяне известны как баяг, а на тагальском - усог . [1] [21]Людей, пострадавших от взаимодействия с диватой , эвфемистически описывают как тех, кого «приветствовали» ( вишаян : гибати , тагальский: набати ) или «играли с» ( вишайан гидулаан , тагальский: напагларуан или накатуваан ) дивата . [31]

Чтобы случайно не рассердить дивату , филиппинцы выполняют обычное pasintabi sa nuno («уважительно извиняясь или спрашивая разрешения у предков на передачу»). [примечание 12] Это делается путем произнесения фраз « тао по » («человек [проходит], старейшина»), « таби по » или « таби апо » («с вашего позволения, старейшина») [примечание 13], когда проезжая мимо места, где, как считается, обитает дивата . [7] [31]

Дивата также считается способным спариваться с людьми. Люди, рожденные с врожденными нарушениями (такими как альбинизм или синдактилия ) или демонстрирующие необычную красоту или поведение, обычно считаются местными суевериями детьми диваты, которые соблазняли (а иногда и изнасиловали) своих матерей. [33] [34]

Во время испанского периода, diwata были syncretized с эльфами и феями в европейской мифологии и фольклоре, и были даны имена , как дуэнд (гоблин или гном), Боец или Encanto ( « пишется [заклинатель]„), hechicero (“колдун»), Sirena (« русалка ») или maligno («злой [дух]»). [1] [31] [35] В исламизированных этнических группах Филиппин этих духов природы обычно называют джиннами или сайтанами., из-за влияния исламской мифологии . [31] [36] [37]

Религиозные объекты и места [ править ]

Фигуры Таотао [ править ]

Булуль XV века с памаханом (церемониальной чашей) в Лувре

Духов-предков обычно изображали резные фигуры. Они были известны как таотао («маленький человек», также таотаохан , латаво , тинатао или татао ), [примечание 14] бата-бата («маленький ребенок»), ладав («образ» или «подобие»; также ларав , ладаванг , лагдонг или лараван ) или ликха («творение»; также лихак ) на большей части Филиппин. Другие названия включают bulul (также bulol или bulul ) среди Ifugao ;тинагтаггу (также тинаттаггу ) у канканай и тували Ифугао; [Примечание 15] lablabbon среди Itneg ; [38] манауг среди Лумадов ; и tagno среди бикола . [1] [2] [7] [24] [39] [40] Среди тагалогов таотао также иногда упоминалось как ламбана («жертвенник» или «священное место»), [примечание 16] по месту, в котором они обычно хранятся. [7] [40]

Игорот hipag с изображением военных божеств (ок. 1900)

Даотао обычно представляли собой строгие фигурки с грубой резьбой, сделанные из дерева, камня или слоновой кости. Некоторые таоатао, с которыми сталкивались испанцы, были сделаны из драгоценных металлов или украшены золотом и украшениями, но они были очень редкими. [1] [41] Даотао почти всегда изображались в положении на корточках со скрещенными руками на коленях, что напоминает позу зародыша , повседневную позу для разговора, а также положения тела, расположенные во время смерти у древних филиппинцев. Однако некоторые фигуры изображены стоящими или занимающимися повседневными делами, такими как танцы, измельчение риса или кормление грудью младенцев. [42] [43]

Balaua , большой дух дом используется для общественных ритуалов Anito среди людей Itneg (1922) [17]

Большинство даотао представляют собой реальных умерших людей, обычно вырезанных общиной на их похоронах. Таким образом, в одной деревне могут быть сотни таотао , некоторым из них столетия. [43] [44]

Салако (слева) и палаан (справа) церемониальные алтари у итнегов (1922 г.) [17]

В очень редких случаях, diwata может быть изображен как Taotao в антропоморфной форме, как химеры или легендарные существа , или , как животные . [7] [43] Сюда входит особый класс фигур, называемых хипагами у игорот, которые изображают боевых божеств, а также кинабигат (резные столбы для домов) и хоганг (резные столбы из папоротника, используемые в качестве пограничных знаков и защиты от вреда). [43] Однако, как правило, дивата обычно не изображается как таотао или в каких-либо изображениях, созданных руками человека.[2]

Даотао по своей сути не были священными. Они были изображениями духов, а не самими духами. Они стали священными только во время использования в ритуале pag-anito . Без духа, который они представляют, с ними обращаются как с обыденными резными кусками дерева или скульптурным камнем. Анонимный автор Relación de la conquista de la isla de Luzón 1572 года описывает ритуалы pag-anito тагальского народа как таковые: [45]

Когда какой-либо вождь болеет, он приглашает своих родственников и приказывает приготовить большой обед, состоящий из рыбы, мяса и вина. Когда все гости собираются и пир разлагается на нескольких тарелках на земле внутри дома, они тоже садятся на землю, чтобы есть. В разгар праздника ( на их языке называемого манганито или байлан ) они ставят идола по имени Батала.и некоторые пожилые женщины, которых считают жрицами, и некоторые пожилые индейцы - ни больше ни меньше. Они предлагают идолу часть пищи, которую едят, и взывают к нему на своем языке, молясь ему о здоровье больного, для которого устраивается пир. У коренных жителей этих островов нет ни алтарей, ни храмов. Это манганито, или пьяный кутеж, если лучше назвать его, длится обычно семь или восемь дней; и когда он закончится, они берут идолов и ставят их по углам дома, и держат их там, не проявляя к ним никакого почтения.

Тем не менее , очень старые таотао, передаваемые из поколения в поколение, ценятся как семейные реликвии. У игорот кусочки таотао также можно отколоть и отварить в лечебный чай. [43]

Даотао обычно хранились в углах или на небольших полках внутри домов или зернохранилищ. Испанские миссионеры записали, что таотао присутствовали в каждом филиппинском доме, независимо от того, насколько он беден. [1] [2] [39] [40]

Когда испанские миссионеры прибыли на Филиппины, слово « анито » стало ассоциироваться с этими физическими представлениями духов, которые занимали видное место в ритуалах паг-анито . Во время американского господства на Филиппинах (1898–1946) значение испанского слова idolo («вещь, которой поклоняются») было объединено с английским словом « идол ». Таким образом , в современном филиппинском языке , Anito пришел к почти полностью относится к вырезанной Taotao фигурам, а не собственно самих духов. [1] [46]

Святыни, алтари и священные места [ править ]

Считается, что дивата населяет это 400-летнее дерево балете в Лази, Сикихор, с естественным источником между его корнями.

Древние филиппинцы и филиппинцы, которые продолжают придерживаться коренных филиппинских народных религий, как правило, не имеют так называемых «храмов» поклонения в контексте, известном иностранным культурам. [1] [47] [48] Однако у них есть священные святилища , которые также называют домами духов . [1] Они могут варьироваться по размеру от небольших крытых платформ до структур, похожих на небольшой дом (но без стен), до храмов, похожих на пагоды, особенно на юге, где ранние мечети также были смоделированы таким же образом. [49] Эти святыни были известны по-разному, в зависимости от принадлежности к этнической группе. [примечание 17]Их также можно использовать как места для хранения таотао и шкатулок предков. Среди биколано таотао также хранились в священных пещерах, называемых мугами . [1] [50] [51] [52]

Во время некоторых церемоний почитают анито через временные алтари возле священных мест. Они назывались латанган или лантаян на вишайском языке и дамбана или ламбана на тагальском языке. [примечание 18] Эти алтари из бамбука или ротанга идентичны по базовой конструкции на большей части Филиппин. Они были либо небольшими платформами без крыши, либо стоячими шестами с разрезными кончиками (как у фонарика тики ). Они держали половинки кокосовой скорлупы, металлические тарелки или банки с мартабаном в качестве сосудов для подношений. Taotao иногда могут быть также размещены на этих платформах. [1][24]

Другие типы священных мест или объектов поклонения дивате включают материальное проявление их царств. Наиболее почитаемыми были деревья балете (также называемые нонок , нунук , нонок и т. Д.) И муравейники или термитники ( пунсо ). Другие примеры включают горы, водопады, рощи деревьев, рифы и пещеры. [1] [2] [7] [53] [54]

Духовные животные [ править ]

Bakunawa навершие из Visayan tenegre меча

Некоторые животные, такие как крокодилы , змеи, варан , гекконы токай и различные птицы, также почитались как слуги или проявления диваты , или как сами могущественные духи. К ним относятся легендарные существа, такие как дракон или змей Бакунава , гигантская птица Минокава из Багобо и красочный Сариманок из Маранао. [1] [2] [7] [53] [32]

Птицы- предзнаменования были особенно важны. Самыми распространенными птицами-предзнаменованиями были голуби с зелеными или синими перьями, перьями которых назывались лимонон (обычно это обыкновенный изумрудный голубь , императорские голуби или коричневые голуби ). [примечание 19] Среди других птиц-предзнаменований - сказочно- синие птицы ( тигмаманукан , балан тикис , балатити или батала у тагалов; и батала у капампанганцев ); зимородки ( салаксак у илокано, игорот, самбал ); и цветочники( питпит , ихау , идо или лабег у игорот ). [7] [24] [55]

Ритуалы и шаманы [ править ]

1922 фотографи Itneg шаман делает жертву в apdel , опекун Anito из своей деревни. Считается, что Апдел обитает в истерзанных водой камнях, известных как пининг . [17]

Анитизм не был религией поклонения. За исключением добрых духов предков и немногих доброжелательных диватов , большинство анито боялись, а не почитали. Для обычного человека дивата считалось опасным существом, которого следует избегать или умиротворять. Когда взаимодействие было необходимо, они выполняли ритуал, известный как паг-анито (также маг-анито или анитохан ). Обычно они нацелены на духов предков. Когда церемония паг-анито проводится для диваты , этот ритуал известен как пагдивата (также магдивата или диватахан ). [1] [2]

Незначительные ритуалы pag-anito, такие как молитва о лучшей погоде или изгнание незначительной неудачи, могут выполняться любым домохозяином. Однако основные ритуалы паг-анито требовали услуг шамана сообщества (Висаян бабайлан или байлан ; тагальский каталонан или манганито ). [1] [примечание 20]

Считалось, что этих шаманов «выбрали» определенные дивата, которые стали их духовными наставниками . [примечание 21] Предполагалось, что это произошло после того, как они прошли обряд инициации более старшего шамана, которому они были отданы в ученики (обычно родственника). В некоторых случаях некоторые шаманы приобретают свой статус после выздоровления после тяжелой болезни или приступа безумия. [1] [20] [29] [21] [37] [56] В большинстве филиппинских этнических групп шаманы почти всегда были женщинами. Несколько мужчин , которые получают статус шамана обычно asog или Баек , [примечание 22] транс женщин. [1] [24] [21] [56]

Люди итнега спускают на воду лодки- духи ( талталабонг ) с подношениями для анито (1922 г.)

Основные ритуалы паганито сосредоточены вокруг сеанса . Из-за своих особых отношений со своими духами-компаньонами шаманы могут действовать как медиумы для других анито , позволяя духам временно владеть их телами. Это одержимость происходит после того, как шаман входит в состояние транса. Это позволяет духу устно общаться с участниками, а также физически разыгрывать события в духовном мире. В момент одержимости шаманы изменяют поведение и голос. Иногда они могут впадать в припадки и становиться достаточно агрессивными, чтобы требовать сдерживания. Ритуал заканчивается, когда дух уходит и шаман просыпается. [1]

Духов приглашали в ритуал посредством подношений и жертвоприношений во время и после церемоний. Это зависело от того, какой дух был вызван, но подношения обычно представляют собой небольшую часть урожая, приготовленную пищу, вино, золотые украшения и орех бетеля . Кровь животного также обычно была частью подношений, которую выливали прямо на даотао или в чашу перед ними. Обычно они поступают от кур или свиней, но также могут быть от карабао или собак. [1] [2] Обычно избегают соли и специй, так как они считаются неприятными для анито . [21] Существует никаких сведений о человеческих жертвах не предлагается , чтобы Anitoво время испанского периода на Филиппинах, [1] [39] [32] за исключением народа багобо на юге Минданао, где он был распространен до начала 20 века. [57] [58] [примечание 23]

Другой распространенный ритуал паганито у большинства филиппинских этнических групп включает использование лодок с духами. Обычно это были миниатюрные лодки с пожертвованиями, плывущие по течению от берегов рек и береговой линии. [2] [6] [17]

Паганито можно проводить отдельно или в сочетании с другими ритуалами и праздниками. Это могут быть личные или семейные ритуалы или сезонные общественные мероприятия. Они могут значительно различаться между разными этническими группами. Наиболее распространенными pag-anito были мольбы об обильном урожае, лекарствах от болезней, победе в битвах, молитвах за мертвых или благословениях. [1] [24]

У разных этнических групп были разные пантеоны дивата и связанные с ними ритуалы, хотя иногда божества являются общими для соседних этнических групп. Более того, у разных общин есть своя местная дивата- покровительница . [2] [примечание 24]

Исторические отчеты [ править ]

Исторические сведения об анито в испанских записях включают следующее:

Фигурка Люмавига, культурного героя и главного существа пантеона народа бонток.
  • «Большинство индейцев - язычники ... Они верят в своих предков, и, когда собираются предпринять какое-то предприятие, обращаются к ним с просьбой о помощи». - Франсиско де Санде, Relacion de las Yslas Filipinas (1576 г.)
  • "В котором говорится об обрядах и церемониях, соблюдаемых моро в окрестностях Маниллы, и об их социальных условиях. Бог Батала. Согласно религии, ранее соблюдаемой этими моро, они поклонялись божеству, которое среди них называли Батала, что собственно означает "Бог." Они сказали, что обожают этого Баталу, потому что он был Владыкой всего, и создал людей и деревни. Они сказали, что у этого Баталы было много агентов под своим началом, которых он послал в этот мир, чтобы произвести от имени людей то, что есть Эти существа назывались анитос, и у каждого анито была особая должность. Некоторые из них предназначались для полей, а некоторые для тех, кто путешествовал по морю; некоторые для тех, кто отправился на войну, а некоторые - для болезней. поэтому назван в честь его должности: например, anito полей и anito дождя.Этим анитосам люди приносили жертвы, когда они чего-либо желали - каждому в соответствии с его служением. Жертвоприношение было похоже на Пинтадо. Вызвали каталонца, то есть вайлана у пинтадо, то есть священника. Он принес жертву, прося у анито все, что люди хотели, чтобы он просил, и накапливая огромное количество риса, мяса и рыбы. Его заклинания продолжались до тех пор, пока демон не вошел в его тело, когда каталонец упал в обморок, изо рта пошла пена. Индейцы пели, пили и пировали, пока каталонец не пришел в себя и не сказал им ответ, который ему дал анито. Если жертва приносилась за больного, они предлагали много золотых цепей и украшений, говоря, что платят выкуп за здоровье больного.Это обращение к анито продолжалось, пока длилась болезнь ".
"Когда туземцев спросили, почему жертвы приносились анито, а не батале, они ответили, что батала был великим владыкой, и никто не мог с ним разговаривать. Он жил в небе, но анито, который был такого характера, что он приходил сюда, чтобы поговорить с людьми, был в Батале в качестве министра и ходатайствовал за них. В некоторых местах, особенно в горных районах, когда умирают отец, мать или другой родственник, люди объединяются, чтобы сделать маленького деревянного идола и сохранить его. Соответственно, есть дом, в котором находится сто или двести таких идолов. Эти изображения также называются анитос; они говорят, что когда люди умирают, они идут служить Батале ... Поэтому они приносят этим анитосу жертвы, предлагая им пищу, вино и золотые украшения, и просят их быть заступниками за них перед Баталой,кого они считают Богом ".- Мигель де Лоарка, Relacion de las Yslas Filipinas (1582)
Небольшие богато украшенные гончарные дома, используемые в качестве подношений для рисового анито среди народа итнег
  • «Они относились к кайману с величайшим почтением; и, когда бы они ни говорили о нем, когда описывали его в воде, они называли его Ноно, что означает« дедушка ». Они мягко и нежно умоляли его не причинять им вреда; и с этой целью принесли ему часть того, что они несли в своих лодках, бросив приношение в воду. Не было старого дерева, которому они не приписывали бы божественность, и рубить такое дерево для какой-либо цели было кощунством. Чему еще они поклонялись? Самым камням, скалам и рифам, мысу на берегу моря или рек; и когда они проходили мимо них, они приносили жертвы, подходя к камню или скале и кладя приношение Я много раз видел в реке Манила скалу, которая много лет была идолом этого несчастного народа ...Во время плавания вдоль острова Панай я увидел на мысе, называемом Насо, недалеко от Потола, тарелки и другие глиняные изделия, положенные на скалу, - подношение путешественников. На острове Минданао между Ла-Канелой и рекой [то есть Рио-Гранде], большой мыс возвышается над неровным и крутым берегом; всегда в этих точках бывает сильное волнение, из-за чего удвоить их и трудно, и опасно. Проходя мимо этого мыса, туземцы, поскольку он был таким крутым, протянули свои стрелы, выпустив их с такой силой, что они проникли в саму скалу. Они сделали это как жертву, чтобы им был предоставлен безопасный проход ».Рио-Гранде], большой мыс с крутым и крутым берегом; всегда в этих точках бывает сильное волнение, из-за чего удвоить их и трудно, и опасно. Проходя мимо этого мыса, туземцы, поскольку он был таким крутым, протянули свои стрелы, выпустив их с такой силой, что они проникли в саму скалу. Они сделали это как жертву, чтобы им был предоставлен безопасный проход ».Рио-Гранде], большой мыс с крутым и крутым берегом; всегда в этих точках бывает сильное волнение, из-за чего удвоить их и трудно, и опасно. Проходя мимо этого мыса, туземцы, поскольку он был таким крутым, протянули свои стрелы, выпустив их с такой силой, что они проникли в саму скалу. Они сделали это как жертву, чтобы им был предоставлен безопасный проход ».- Пт. Педро Чирино, Relacion de las Islas Filipinas (1604 г.)
  • «Они также обожали частных идолов, которые каждый унаследовал от своих предков. Висайцы называли их divata, а Tagálogs - anito. Некоторые из этих идолов имели юрисдикцию над горами и открытой местностью, и у них было запрошено разрешение отправиться туда. Другие имели юрисдикцию над засеянными полями, и поля передавались им, чтобы они могли приносить урожай; и помимо жертв они клали на поля предметы еды, чтобы они могли есть анитос, чтобы возложить на них более высокие обязанности. anito моря, которому они хвалили свою рыбалку и мореплавание; anito дома, о благосклонности которого они просили всякий раз, когда родился младенец, когда его кормили грудью и предлагали ему грудь. Они поместили своих предков, заклинание кто был первым в их работе и опасностях,среди этих анито. В память о своих предках они хранили некоторые очень маленькие и очень плохо сделанные идолы из камня, дерева, золота или слоновой кости, называемые лиха или лараван. К своим богам они причисляли также всех тех, кто погиб от меча или был съеден крокодилами, а также убитых молнией. Они думали, что души таких немедленно возносятся в благословенную обитель с помощью радуги, которую они называли балангао. Как правило, тот, кому это удавалось, при его смерти приписывал божественность своему престарелому отцу. Сами престарелые умерли в этом самонадеянном заблуждении и во время болезни и после смерти руководили всеми своими действиями с тем, что они себе представляли, с божественной серьезностью и манерой. Следовательно, они выбрали местом для своей могилы какое-то отведенное место, как, например, один старик, живший на берегу моря между Дюлаком и Абуйогом,который находится на острове Лейте. Он приказал поместить себя в свой гроб (как это и было сделано) в доме, стоящем в одиночестве и вдали от поселения, чтобы его можно было признать богом мореплавателей, которые должны были почтить его память. Другой был похоронен на определенных землях в горах Антиполо, и из уважения к нему никто не осмеливался возделывать эти земли (поскольку они боялись, что тот, кто должен это сделать, умрет), пока евангелический служитель не избавил их от этого страха, и теперь они взращивают их без вреда и страха ".Другой был похоронен на определенных землях в горах Антиполо, и из уважения к нему никто не осмеливался возделывать эти земли (поскольку они боялись, что тот, кто должен это сделать, умрет), пока евангелический служитель не избавил их от этого страха, и теперь они взращивают их без вреда и страха ".Другой был похоронен на определенных землях в горах Антиполо, и из уважения к нему никто не осмеливался возделывать эти земли (поскольку они боялись, что тот, кто должен это сделать, умрет), пока евангелический служитель не избавил их от этого страха, и теперь они взращивают их без вреда и страха ".- Пт. Франсиско Колин, лейбористская евангелика (1663)

В популярной культуре [ править ]

Исполнитель, изображающий шамана на фестивале Бабайлан в Баго в 2015 году , Западный негр.

Фестивали [ править ]

  • Babaylan фестиваль в Пегу, Негрос , с сопровождающей Diwata пел Bagó конкурс красоты , фестиваль уличных танцев празднования Висаяна традиции Anito и шаманов [59]
  • Kamarikutan Pagdiwata Фестиваль искусств в Пуэрто - Принцеса вдохновлен сохранившейся ритуале pagdiwata среди Тагбануа людей Палаван . [60]

Кино и телевидение [ править ]

  • Amaya , исторический телесериал о доколониальных Филиппинах. На нем дивата изображенакак богиня. [61]
  • Фильм «Дивата» (1987) режиссера Таты Эстебана по сценарию Рей Никандро показал мифическую жизнь божеств. Актриса Ольга Миранда сыграла главную роль вместе с другими актерами Лалой Монтелибано, Диком Исраэлем и Джорджем Эстреганом. [62]
  • Энкантадиа и Мулавин , два телесериала (с экранизацией) в общей вселенной, изображают дивата как расу сверхъестественных существ, живущих в Энкантадии, измерении за пределами человеческого мира. [63]
  • Вдали (2014), независимый фильм посвящен женщине и ее поискам племени Дивата. [64]
  • Индио , телесериал с главным героем, сыном смертного мужчины иженщины диваты . [65]
  • Хорошо, Ка, Фея Ко! , телевизионный фэнтезийный ситуационный комедийный сериал (с экранизацией), в котором рассказывается о смертном человеке, женатом на дивате . [66]

Игры [ править ]

  • Anito: Defend a Land Enraged - ролевая игра, выпущенная в 2003 году компанией Anino Entertainment . Это была первая видеоигра, которая была произведена и спроектирована полностью командой филиппинских разработчиков игр, и ей приписывают помощь в зарождении индустрии разработки игр на Филиппинах .
  • Одна из способностей персонажа Титании (добавлена ​​19 августа 2016 года) в Warframe - это меч, известный как дивата . [67] [68]
  • В настольной ролевой игре Project Tadhana , выпущенной в 2017 году, Дивата является одной из игровых рас (или лахи ) вместе с Энгканто, Тикбаланг, Асванг и Тао. [69]

Литература [ править ]

  • Один из главных героев пьесы Стивена Карама « Речь и дебаты » - женщина филиппинского происхождения по имени Дивата.
  • Marvel Comics представила «Диватас» как пантеон богов, подобных асгардианцам и олимпийцам . К этим Диватам относятся Аман Синайя, Амихан, Анитун, Апо Лаки, Асванг, Батхала, Майари и Тала. [70]

Музыка [ править ]

  • " Diwata ", песня, выпущенная рэпером Abra с вокалистом Parokya Ni Edgar Чито Мирандой из его одноименного дебютного альбома. [71]

Наука [ править ]

  • Дивата-1 и Дивата-2 , первые филиппинские микроспутники, запущенные в 2016 и 2018 годах соответственно, были названы в честь диваты. [72] [73]

Заметки [ править ]

  1. ^ Среди большинства филиппинских этнических групп считается, что человек состоит как минимум из двух душ - дыхания жизни, воли или осознания ( гинхава или хининга , которое остается с живым телом) и астральной души (которая может путешествовать в духовный мир). Калаг и калулува относятся к последнему. Концепция дуализма душ иногда упоминается как «двойные души» или «двойные души» и является распространенным верованием в австронезийских и других шаманских культурах. Другие названия астральной души включают калуху , дунган ( висаян ); калаг ( бикол );linnawa ( игорот ), kaduwa ( Isneg ), AB-abiik ( Kankanaey ), karurua ( Ilocano ), ikaruruwa ( Ibanag ), karaduwa ( Mangyan ), kiyaraluwa ( Тагбануа ), makatu ( Bukidnon ) и kadengan-dengan или gimokud ( Manobo ). (Скотт, 1994; Тан, 2008; Меркадо, 1991). Большинство терминов, обозначающих астральную душу, буквально переводятся как «близнец» или «двойной», от PAN * duSa - «два». (Ю, 2000; Blust, 2010)
  2. ^ Сравните с греческим подземным миром
  3. После контакта с испанцами различные духовные миры были объединены в христианскую концепцию рая и ада в словарях и переводах Библии. Они изо всех сил пытались определить, какую терминологию использовать из-за отсутствия дихотомии рая и ада в филиппинской концепции духовного мира. Испанские миссионеры и европейские авторы обычно приравниваются небо с маками и calualhatian ; и ад с казаном (также касанаан , касауаан или катанаан ; иногда неправильно интерпретируется как касамаан ). Однако в Боксерском кодексе мака и казанбыли синонимами подземных миров висаянского и тагальского . Версия Vocabulario de la lengua tagala 1754 года использовала casanaan как для неба, так и для ада; с касанаан нанг хирап как ад и касанаан нанг това как рай. Калуалхатиан (современное написание: калувалхатиан ) был просто регионом в тагальском духовном мире, в который души могут войти, пересекая проливную реку по узкой доске. (Рат, 2013)
  4. ^ Кроме муа , mamaw , mamanhig , pamahoy , mamamahoy (McCoy, 1982); позже мульто . от испанского muerto , «мертвец» (Тан, 2008)
  5. ^ например, Nuno sa punso , карликовый анито , обитающий в муравейниках; и Dayang Masalanta , тагалог diwata из Маунт Makiling
  6. ^ например, Майари , тагальская богиня луны; Баранго , вишайский бог радуги; и Макапатаг , вишайский бог мести
  7. ^ например, Батхала , главное божество тагалов; Магбабая , верховный создатель народа лумад ; и Pilandok , трикстер дух из Maranao
  8. ^ Наиболее распространенные имена этих духов в различных филиппинских этнических группах - дивата или анито . Другие названия диваты или определенных типов диваты включают фиеу авас , кахойнон ( Б'лаан ); махоманай , тахамалинг ( Багобо ); панйаен ( батак ); тавонг липод , магиндара ( бикол ); магтитима , таво са талонан ( Букиднон ); алед ( гадданг );аннани ( Ибанаг ); бакаяуван , мондунтуг , паласекан , пили , пинадинг ( Ифугао ); мангмангкит , кататаоан / катавтау-ан , кибаан , литао ( илокано ); apdel , sasailo ( Itneg ); тумунгав ( Канкана-эй ); ламан лабуад , манглилили ( Капампанган ); кама-кама / камакаон( Карай-а ); tuglinsau , tagbusau , mandangum ( Mandaya ); андаго ( мангьян ); tawagenen , manaog ( Manobo ); карибанг ( Маранао ); кайбаан ( пангасинан ); kamanan-daplak ( Sambal ); дайамдам , пиритай ( тагальский ); tawo са talonan ( Тагбануа ); Левенри , бава ,катао / катау , тумаво / тамаво , тавонг лупа ( висаян ); и Губан-на , digkusanon , dalaketnon ( Waray ).
  9. ^ С сильными параллелями с человекоподобными существами, такими как эльфы и аос си , а также с миниатюрными человекоподобными существами, такими как домовые и пикси . (Буэнконсехо, 2002)
  10. ^ Не путать сэтническими группами тагбанва и маманва , все они произошли от PAN * banua , «дом» или «родина». В современных филиппинских языках, Банва был вытеснен испанской Лугара , таким образом taglugar используется вместо tagabanwa (Hislop, 1971; Tan, 2008).
  11. ^ Дивата может причинить вред, «поедая» (нюхая) «жизненную силу» или «дыхание» ( гинхава ) людей. Также говорят, что их раздражают духи, а также соль и специи. (Буэнконсехо, 2002)
  12. ^ Из sintabi , «почтительно просить разрешения» или «дать должного уважения», ср " извините "
  13. ^ В Илокано традиционная фраза - « бари бари, апо » с тем же значением (Тан, 2008)
  14. ^ От прото-малайо-полинезийского * tau , в конечном итоге от прото-австронезийского * Cau , «человек» или «личность»; сравнить состатуями Тораджа тау тау
  15. ^ Tinagtaggu является родственным из Taotao в языке Tuwali ; от тагу , "человек"
  16. ^ Термин ламбана позже был синкретизирован с феями , обычно изображаемыми как крошечные крылатые существа на современных иллюстрациях, хотя в родном филиппинском фольклоре не существовало подобных крылатых существ (Potet, 2017). И наоборот, альтернативный термин дамбана стал означать «храм» или «часовню» на современном тагальском языке.
  17. ^ Известный как магдантанг на вишайском языке и уланго или симбахан на тагальском языке. Среди Itneg , святыни известна tangpap , pangkew или alalot (для различных небольших крытых жертвенников); и балауа или каланган (для более крупных построек). На Минданао святыни известны среди субаненов как малигаи  ; у тедураев как тенин (вводится только шаманами); и среди Bagobo как BUIS (для техкто построил вблизи дорог и деревень) ипарабуннийский (для построенных около рисовых полей) (Kroeber, 1918).
  18. ^ Также saloko или palaan ( Itneg ); саколонг ( Бонток ); салагнат ( биколано ); sirayangsang ( Тагбануа ); ранга (Тедурай); и tambara , tigyama или balekat ( Bagobo )
  19. ^ Лимокон в большинстве Висайских островов и среди Лумадов ; также almúgan ( Blaan ), alimúkun ( Кебуано ), alimúkeng (Ilocano); лимокен (маранао); Muhen ( T'boli ); лемугуэн ( Тедурай ); и лимукун ( Субанен )
  20. ^ Другие термины включают balyana , paraanito или paradiwata ( биколано ); Balian , Balyan или mabalian ( лумад ); Balian или tanguilin (Subanen); bawalyan или babaylan ( Тагбануа ); бельджан ( Палаван ); баглан , мангудан или манилао (илокано); бахаса ( якан ); дукун , каламат или папаган(Сама-Баджау); mandadawak , dawak , insupak , ПН-лапу , tumunoh , alpogan или mumbaki ( игорот ); anitu ( АЭТА ); и ма-арам ( Карай-а )
  21. ^ Термины для духовных наставников шаманов включают бантай , абьян ( висаян ); alagad , Габай (тагальский); абйан , умли , сугуджен или инаджев (Лумад); саро ( биколано ); и джинн (Сама-Баджау)
  22. ^ Асог - термин, используемый для шаманов-трансвеститов-мужчин на большинстве Висайских островов и в регионе Бикол . В остальной части Лусона они известны как байок ( байок ), байог или байогин ( байогин или байокин ). Примечательно, что среди самбалов самым высокопоставленным шаманом был байок . Они также известны как половые губы среди Subanen , хотя они не обязательно были шаманы (Крёбер, 1918). Среди даяков Борнеотакже есть похожие транс-женщины-шаманы(Baldick, 2013). Также см. Бакла
  23. Некоторые антропологи рассматриваюттрадиции охоты за головами игорот как форму человеческих жертвоприношений. В погребальных обрядах прославленных воинов или знати среди висайцев и тагалогов любимых рабов иногда также казнят и хоронят ( свинья ), чтобы сопровождать умершего в мир духов (Скотт, 1994; Бенедикт, 1916).
  24. ^ У современных христианизированных филиппинцев эта практика была перенесена на общинных святых-покровителей и религиозных икон , которые часто почитаются и поклоняются очень похожим образом (Hislop, 1971), ср. Ати-Атихан , Обандо Обандо Обряды плодородия

См. Также [ править ]

  • Филиппинская мифология
  • Атуа - полинезийское производное верование Анито
  • Габа
  • Genius loci
  • Демон (классическая мифология)
  • Ханту
  • Хян
  • Кахаринган
  • Ками
  • Кодама
  • Купуа
  • Моаи
  • Нуку-май-торе
  • Дуализм души
  • Таотао Мона
  • Тораджа
  • Тики
  • Ёкай
  • Ёриширо

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae Уильям Генри Скотт (1994). Барангай: Филиппинская культура шестнадцатого века и общество . Кесон-Сити: Издательство Университета Атенео-де-Манила. ISBN 978-9715501354.
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Стивен К. Хислоп (1971). «Анитизм: обзор религиозных верований, родившихся на Филиппинах» (PDF) . Азиатские исследования . 9 (2): 144–156. Архивировано из оригинального (PDF) 07.07.2018 . Проверено 10 мая 2018 .
  3. ^ Гильермо, Артемио Р. (2012). Исторический словарь Филиппин . Scarecrow Press. п. 140. ISBN 9780810872462.
  4. ^ Demetrio, Francisco R .; Кордеро-Фернандо, Джильда ; Nakpil-Zialcita, Roberto B .; Фелео, Фернандо (1991). Книга души: Введение в филиппинскую языческую религию . Книги GCF, Кесон-Сити. ASIN B007FR4S8G . 
  5. Антонио Санчес де ла Роса (1895). Diccionario Hispano-Bisaya para las provincias de Samar y Leyte, Volumes 1-2 . Типо-Litografia de Chofre y Comp. п. 414.
  6. ^ a b c Вирджил мэр Апостол (2010). Путь древнего целителя: священные учения из филиппинских предков . Североатлантические книги. ISBN 9781583945971.
  7. ^ a b c d e f g h i Жан-Поль Г. Поте (2017). Древние верования и обычаи тагалов . Lulu Press Inc. стр. 235. ISBN 9780244348731.
  8. ^ Джулиан Болдик, изд. (2013). Древние религии австронезийского мира: от Австралазии до Тайваня . IBTauris. п. 3. ISBN 9780857733573.
  9. ^ Leberecht Funk (2014). «Связи между людьми дао и Анито на острове Ланьюй, Тайвань». В Y. Musharbash & GH Presterudstuen (ed.). Антропология монстров в Австралазии и за ее пределами . Пэлгрейв Макмиллан. С. 143–159. DOI : 10.1057 / 9781137448651_9 . ISBN 9781137448651.
  10. ^ а б Мария Кристина Н. Халили (2004). Филиппинская история . Rex Bookstore, Inc., стр. 58–59. ISBN 9789712339349.
  11. ^ а б «Как путешествовать по подземному миру филиппинской мифологии» . Проект Aswang . Проверено 11 мая 2018 .
  12. ^ «Душа согласно этнолингвистическим группам Филиппин» . Проект Aswang . Проверено 11 мая 2018 .
  13. ^ Леонардо Н. Меркадо (1991). «Душа и дух в филиппинской мысли». Филиппинские исследования . 39 (3): 287–302. JSTOR 42633258 . 
  14. ^ Хосе Vidamor Б. Ю. (2000). Инкультурация ментальности филиппино-китайской культуры . Межрелигиозные и межкультурные исследования. Том 3. Editrice Pontifica Universita Gregoriana. стр. 148, 149. ISBN 9788876528484.
  15. ^ Роберт Бласт и Стивен Трассел. "Австронезийский сравнительный словарь: * du" . Австронезийский сравнительный словарь . Проверено 7 июля 2018 .
  16. ^ Имке Рат (2013). «Изображая миры преисподней или обращение с загробной жизнью в колониальной контактной зоне: дело Паэте» . В Астрид Виндус и Эберхард Крейлсхайм (ред.). Изображение - Объект - Перформанс: медиальность и коммуникация в зонах культурных контактов колониальной Латинской Америки и Филиппин . Waxmann Verlag. ISBN 9783830979296.
  17. ^ a b c d e Фэй-Купер Коул и Альберт Гейл (1922). «Тингвиан; социальная, религиозная и экономическая жизнь филиппинского племени» . Полевой музей естественной истории: антропологическая серия . 14 (2): 235–493.
  18. ^ "Обычаи и верования Минданао" . SEAsite, Университет Северного Иллинойса . Проверено 11 мая 2018 .
  19. ^ Родни К. Хубиладо; Ханафи Хусин и Мария Кристина Мануэли (2011). «Самабаха морей Сулу-Сулавеси: перспективы из лингвистики и культуры». Журнал исследований Юго-Восточной Азии . 15 (1): 83–95.
  20. ^ a b Фенелла Каннелл (1999). Сила и близость на христианских Филиппинах . Кембриджские исследования в социальной и культурной антропологии, Том 109. Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521646222.
  21. ^ Б с д е е г ч я J к Хосе С. Buenconsejo (2013). Дженнифер С. Пост (ред.). Песни и подарки на границе . Современные исследования в этномузыкологии: выдающиеся диссертации Том 4. Рутледж. п. 98–99. ISBN 9781136719806.
  22. ^ Роберт Б. Фокс (2013). «Ритуал Пагдивата» (PDF) . В Иисусе Т. Перальте (ред.). Пинагмулан: Перечисление из Филиппинского реестра нематериального культурного наследия . Национальная комиссия по культуре и искусству (NCCA) Республики Филиппины и Международный информационный и сетевой центр нематериального культурного наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе под эгидой ЮНЕСКО. С. 167–171.
  23. ^ Исабело Де Лос Рейес у Флорентино (1909). La Religión Antigua de los Filipinos . El Renacimiento.
  24. ^ a b c d e f g h А. Л. Кребер (1918). «История филиппинской цивилизации, отраженная в религиозной номенклатуре» . Антропологические документы Американского музея естественной истории . XXI (Часть II): 35–37.
  25. ^ Дарио Новеллино (2003). «Контрастные пейзажи, конфликтующие онтологии: оценка сохранения окружающей среды на острове Палаван (Филиппины)» . В книге Дэвида Г. Андерсона и Евы Берглунд (ред.). Этнографии сохранения: энвайронментализм и распределение привилегий . Книги Бергана. С. 171–188. ISBN 9780857456748.
  26. ^ a b Пол А. Роделл (2002). Культура и обычаи Филиппин . Культура и обычаи Азии. Издательская группа "Гринвуд". п. 30–32. ISBN 9780313304156.
  27. ^ a b «Сборник существ и мифических существ из филиппинского фольклора и мифологии» . Проект Aswang . Проверено 11 мая 2018 .
  28. ^ "Дили-ингон-нато" . Binisaya.com . Проверено 12 мая 2018 .
  29. ^ а б Аугусто Хосе Б. Гатмайтан (2013). Автономия коренных народов в условиях борьбы с повстанцами: культурное гражданство на границе с Филиппинами (PDF) (доктор философии). Департамент антропологии Лондонской школы экономики и политических наук.
  30. Алекс Г. Паман (2010). Филиппинские истории о привидениях: головокружительные рассказы о сверхъестественных встречах и привидениях . Издательство Tuttle. ISBN 9781462900916.
  31. ^ а б в г д Майкл Л. Тан (2008). Возвращаясь к Усогу, Пашме, Куламу . Университет Филиппин Press. ISBN 9789715425704.
  32. ^ a b c Альфред В. Маккой (1982). «Байлан: анимистическая религия и филиппинская крестьянская идеология». Филиппинский квартал культуры и общества . 10 (3): 141–194. JSTOR 29791761 . 
  33. ^ "Magkakapatid na albino, anak ng engkanto?" . Patrol.ph . Новости ABS-CBN. 19 июня 2017 . Проверено 23 ноября 2018 года .
  34. ^ Сантистебан, Бонг (13 июня 2018). «Каково жить с альбинизмом» . Рапплер . Проверено 23 ноября 2018 года .
  35. ^ Синтия А. Стронг и Дэвид К. Стронг (2006). «Гномы, эльфы и вампиры: исследование синкретизма в Метро Маниле» . В Gailyn Van Rheenen (ред.). Контекстуализация и синкретизм: навигация по культурным течениям . Евангелическое миссиологическое общество № 13. Библиотека Уильяма Кэри. ISBN 9780878083879.
  36. ^ Клиффорд Сатер (2006). «Морские кочевники и охотники-собиратели тропических лесов: приспособления для добывания пищи в Индо-Малайзийском архипелаге - Сама-Баджау» . В Питере Беллвуде; Джеймс Дж. Фокс; Даррелл Трайон (ред.). Австронезийцы: исторические и сравнительные перспективы . ANU E Press. С. 257–264. ISBN 9781920942854.
  37. ^ а б Ханафи Хусин (2010). «Уравновешивание духовного и физического миров: память, ответственность и выживание в ритуалах Сама Дилаут (Баджау лаут) в Ситангкае, Тави-Тави, Южные Филиппины и Семпорна, Сабах, Малайзия» (PDF) . В Биргит Абельс; Мораг Джозефин Грант; Андреас Вачкат (ред.). Океаны звука: исполнительское искусство Сама Дилаут . Göttinger Studien zur Musikwissenschaft Том 3.
  38. ^ Вильянуэва, Кристина Б. (2016). Классификация и индексирование материалов коренных народов Филиппин с упором на Кордильеры (PDF) . Филиппинский университет Багио.
  39. ^ a b c Грегорио Ф. Зайде (1975). Филиппинская политическая и культурная история . Филиппинская политическая и культурная история. Том 1. Филиппинская образовательная компания. п. 68.
  40. ^ a b c Фердинанд Блюментрит (1894). "Alphabetisches Verzeichnis der bei den philippinischen Eingeborenen üblichen Eigennamen, welche auf Religion, Opfer und priesterliche Titel und Amtsverrichtungen sich beziehen. (Fortsetzung.)" . Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes . 8 . Orientalisches Institut, Университет Вены. п. 147.
  41. Теодоро А. Агонсилло (1974). Введение в историю Филиппин . Паб Radiant Star. п. 21.
  42. Аврора Роксас-Лим (1973). «Искусство в обществе Ифугао» (PDF) . Азиатские исследования . 11 (2): 47–74.
  43. ^ a b c d e "Галерея экспонатов" . Музей кордильерской скульптуры . Проверено 11 мая 2018 .
  44. ^ Грегорио F. Zaide (2017). «Филиппинцы до испанского завоевания обладали хорошо организованной и продуманной религией» . В Тане Сторч (ред.). Религии и миссионеры в Тихом океане, 1500–1900 гг . Тихоокеанский мир: земли, народы и история Тихого океана, 1500–1900, Том 17. Рутледж. ISBN 9781351904780.
  45. ^ Блер, Эмма Хелен ; Робертсон, Джеймс Александр , ред. (1903). Связь с завоеванием острова Лусон . Филиппинские острова, 1493–1898 гг . 3 . Огайо, Кливленд: Компания Артура Х. Кларка. п. 145.
  46. ^ Фредерик Х. Сойер (1900). Жители Филиппин . Сыновья Чарльза Скрибнера.
  47. ^ Стивен К. Хислоп (1971). «Анитизм: обзор религиозных верований, родившихся на Филиппинах» (PDF). Азиатские исследования. 9 (2): 144–156
  48. Фердинанд Блюментрит (1894). "Alphabetisches Verzeichnis der bei den philippinischen Eingeborenen üblichen Eigennamen, welche auf Religion, Opfer und priesterliche Titel und Amtsverrichtungen sich beziehen. (Fortsetzung.)". Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes. 8. Orientalisches Institut, Университет Вены. п. 147.
  49. ^ Madale, NT (2003). В фокусе: взгляд на филиппинские мечети. Национальная комиссия по культуре и искусству.
  50. ^ AL Крёбер (1918). «История филиппинской цивилизации, отраженная в религиозной номенклатуре». Антропологические документы Американского музея естественной истории. XXI (Часть II): 35–37.
  51. ^ Коул, Фэй-Купер; Гейл, Альберт (1922). «Тингвиан; социальная, религиозная и экономическая жизнь филиппинского племени». Полевой музей естественной истории: антропологическая серия. 14 (2): 235–493
  52. ^ Грегорио F. Zaide (2017). «Филиппинцы до испанского завоевания обладали хорошо организованной и продуманной религией». В Тане Сторч (ред.). Религии и миссионеры в Тихом океане, 1500–1900 гг. Тихоокеанский мир: земли, народы и история Тихого океана, 1500–1900, Том 17. Рутледж. ISBN 9781351904780 . 
  53. ^ a b Теодоро А. Агонсилло и Оскар М. Альфонсо (1969). История филиппинского народа . Малая Книги. п. 42.
  54. ^ Франсиско Р. Деметрио (1973). «Филиппинский шаманизм и параллели Юго-Восточной Азии» (PDF) . Азиатские исследования . 11 (2): 128–154.
  55. ^ Грегори Форт (2012). «Что в названии птицы: взаимосвязь этноорнитологических терминов в наге и других малайо-полинезийских языках» . В Соня Тидеманн и Эндрю Гослер (ред.). Этноорнитология: птицы, коренные народы, культура и общество . Earthscan. ISBN 9781849774758.
  56. ^ a b «6 советов, как стать филиппинским шаманом» . Проект Aswang . Проверено 12 мая 2018 .
  57. ^ Иоахим Шлизингер (2017). Традиционные человеческие жертвоприношения в Юго-Восточной Азии и за ее пределами . Белый слон Press. п. 75. ISBN 9781946765710.
  58. Лаура Уотсон Бенедикт (1916). "Исследование церемониала, магии и мифов Багобо". Летопись Нью-Йоркской академии наук . 25 (1): 1–308. DOI : 10.1111 / j.1749-6632.1916.tb55170.x . hdl : 2027 / miun.afy4779.0001.001 . S2CID 222087174 . 
  59. ^ Belle Piccio (30 января 2014). «Фестиваль Бабайлан города Баго» . Выберите Филиппины . Проверено 21 мая 2018 .
  60. ^ Maricar Синко (3 декабря 2009). «Искусство Палавана становится ближе к сообществу» . Philippine Daily Inquirer . 24 (358).
  61. ^ "Амайя" . GMA Entertainment . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  62. ^ «Дивата (1987)» . IMDb . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  63. ^ " ' I Juander': Naniniwala pa ba sa diwata si Juan?" . Новости GMA. 15 июля 2013 г.
  64. ^ «Далеко (2014)» . IMDb . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  65. ^ «Бонг гордится тем, что его называют« Индио » » . Стандарт Манилы . 27 января 2013 . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  66. ^ "Ладно, фея, ко!" . IMDb . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  67. ^ Andrivet, Себастьян. «Варфрейм класса Титания» . Writeups.org . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  68. ^ Вудьятт, Даниэль; Лэнгтон, Ами. «Ранний запуск лича Кувы, плюс варфрейм Гренделя, закладывают основу для Empyrean в обновлении The Old Blood от Waframe» . Гамасутра . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  69. ^ Logarta, Майкл (8 ноября 2017). « Tadhana“является столешница RPG филиппинской , что красиво инкапсулирует местные мифы» . Сеть GMA . Дата обращения 9 февраля 2020 .
  70. ^ Энтони Фламини , Грег Пак , Фред Ван Лент и Пол Корнелл  (ж), Кевин Шарп (р), Кевин Шарп (я). Тор и Геркулес: Энциклопедия Mythologica  1 (июль 2009 г.), Marvel Comics
  71. ^ "MYXclusive: ABRA говорит о своем хитовом музыкальном видео" Diwata "! - MYX | ВАШ ВЫБОР. ВАША МУЗЫКА" . Myxph.com . Проверено 22 февраля 2015 .
  72. ^ "Получен филиппинский микроспутник класса 50 кг" DIWATA-1. DIWATA-1 будет выпущен из Кибо этой весной " . Японское агентство аэрокосмических исследований . 3 февраля 2016 . Дата обращения 7 ноября 2020 .
  73. ^ «DIWATA-2: Готовы к запуску в космос» . Филиппинский совет по исследованиям и разработкам в области промышленности, энергетики и новых технологий (DOST-PCIEERD) . 25 октября 2018 . Дата обращения 7 ноября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Пагдивата Ритуал тагбанвы в цифровом архиве ICH , ICHCAP, ЮНЕСКО