Панини | |
---|---|
Санскрит : पाणिनि | |
Берестяная рукопись 17-го века грамматического трактата Панини из Кашмира | |
Известная работа | Aṣṭādhyāyī ( классический санскрит ) |
Эра | эт. 4 век до н. Э . ; [1] [2] [3] ; эт. 400–350 гг. До н. Э. [4] ; 6–5 века до н. Э. [5] [6] [сеть 1] [примечание 1] |
Область, край | Северо-Западный Индийский субконтинент [примечание 2] |
Основные интересы | Грамматика , лингвистика [8] |
Панини ( Санскритская : पाणिनि ) ( произносится [paːɳɪnɪ] ,разному датированы между . Й до н.э. 4 - го века [1] [2] [3] [4] и "6го по 5й до н.э." [5] [6] [полотно 1] [примечание 1] ) был древним санскритским филологом , грамматистом и уважаемым ученым в древней Индии . [7] [9] [10]
С момента открытия и публикации его работы европейскими учеными в девятнадцатом веке Панини считался «первым дескриптивным лингвистом » [11] и даже считался «отцом лингвистики ». [12] [13] [14] Грамматика Панини оказала влияние на таких лингвистов-основателей, как Фердинанд де Соссюр и Леонард Блумфилд . [15]
Наследие [ править ]
Панини известен своим текстом Aṣṭādhyāyī , трактатом в стиле сутр по санскритской грамматике , [10] [7] [web 1] 3959 стихов или правил по лингвистике , синтаксису и семантике в «восьми главах», которые являются основополагающим текстом Vyākaraṇa ветвь Веданги , вспомогательные научные дисциплины ведического периода . [16] [17] [18] Его афористический текст привлек многочисленные bhashya (комментарии), из которых Mahābhāya Патанджали является самым известным в индуистских традициях. [19] [20] Его идеи повлияли и привлекли комментарии ученых других индийских религий, таких как буддизм . [21]
Анализ Панини соединений существительных по- прежнему составляет основу современных лингвистических теорий соединения в индийских языках. Всесторонняя и научная теория грамматики Панини традиционно считается началом классического санскрита . [22] Его систематический трактат вдохновил и сделал санскрит выдающимся индийским языком обучения и литературы на два тысячелетия. [20]
Теория морфологического анализа Панини была более продвинутой, чем любая эквивалентная западная теория до 20 века. [23] Его трактат является генеративным и описательным, использует метаязык и мета- правила, и его сравнивают с машиной Тьюринга, в которой логическая структура любого вычислительного устройства была сведена к ее основам с использованием идеализированной математической модели. [Интернет 1] [24]
Часть серии по |
индуизм |
---|
|
|
Дата и контекст [ править ]
История лингвистики начинается не с Платона или Аристотеля, а с индийского грамматиста Панини.
- Ренс Бод, Амстердамский университет [25]
Панини, вероятно, жил в Шалатуре в древней Гандхаре на северо-западе Индийского субконтинента , на территории современного Пакистана, в эпоху Махаджанапады . [26] [4]
Имя Панини - это отчество, означающее потомок Панины . [27] Его полное имя было «Dakṣiputra Панини» по стихам 1.75.13 и 3.251.12 из Патанджали «s Mahābhāṣya , с первой частью предлагая имя матери его Dakṣi. [6]
Знакомства [ править ]
Ничего определенного не известно о том, когда жил Панини, даже о том, в каком веке он жил. Панини датируется между седьмым [28] или шестым [6] и четвертым веками до нашей эры. [29] [1] [2] [3] [4] [примечание 1] Фон Хинюбер (1989), основанный на нумизматических аргументах, и Фальк (1993), основанный на его исследованиях индийской письменности, помещают его в середину четвертого века до нашей эры. [29] [1] [2] [3] Другие используют внутренние свидетельства и текстовые свидетельства в древнеиндийских текстах, чтобы датировать его шестым или пятым веком до нашей эры, [сеть 1] [6], в то время как Бод упоминает седьмой-пятый век до нашей эры. . [25]Джордж Кардона (1997) в своем обзоре и обзоре исследований, связанных с Панини, утверждает, что имеющиеся доказательства убедительно подтверждают датировку не позднее, чем между 400 и 350 годами до нашей эры, тогда как более ранняя датировка зависит от интерпретаций и не является доказательной. [30]
Согласно Боду, грамматика Панини определяет классический санскрит, поэтому Панини хронологически помещен в более позднюю часть ведического периода . [25] По словам А.Б. Кейта , санскритский текст, который больше всего соответствует языку, описанному Панини, - это брахман Айтарейя ( 8-6 вв. До н. Э.). [31] Согласно Шарфе, «его близость к ведическому языку, обнаруженная в Упанишадах и ведических сутрах, предполагает 5 или, возможно, 6 век до нашей эры» [6]
Основываясь на нумизматических находках, фон Хинюбер и Фальк относят Панини к середине 4 века до нашей эры. Рупья Панини (A 5.2.120) упоминает особую монету, которая была введена в обращение в Индии в 4 веке до нашей эры. [3] Согласно Хубену, «дата» ок. 350 г. до н.э. для Панини, таким образом, основывается на конкретных доказательствах, которые до сих пор не были опровергнуты ». [3] Согласно Бронкхорсту, нет никаких оснований сомневаться в справедливости аргумента фон Хинюбера и Фалька, устанавливающего terminus post quem , самое раннее время событие могло произойти на дату Панини в 350 г. до н. э. или в последующие десятилетия [29]. Согласно Бронкхорсту,
... благодаря работе, проделанной Хинюбером (1990: 34-35) и Фальком (1993: 303-304), теперь мы знаем, что Панини жил, по всей вероятности, гораздо ближе по времени к периоду Ашоки, чем когда-либо. до сих пор считалось. Согласно рассуждениям Фалька, Панини, должно быть, жил в течение десятилетий после 350 г. до н.э., то есть незадолго до (или одновременно с?) Вторжением Александра Македонского [2]
Кардона упоминает два основных внутренних свидетельства датировки Панини. [32] Появление слова yavanānī в 4.1.49, относящегося к письму ( липи ) cq клинописи, или к греческому письму, предполагает дату для Панини после Александра Великого . Кардона отвергает эту возможность, утверждая, что яванани может также относиться к женщине-яване; и что индейцы контактировали с греческим миром до завоеваний Александра. [33] [примечание 3] Сутра 2.1.70 Панини упоминает кумарашрамана , происходящее от шрамана , что относится к отшельницам-женщинам, cq "буддийские монахини", подразумевая, что Панини следует помещать послеГаутама Будда . К. Б. Патхак (1930) утверждал, что кумарашрамана также может относиться к джайнской монахине, имея в виду, что Панини не обязательно следует ставить после Будды. [32]
Неизвестно, использовал ли Панини письмо для написания своих произведений, хотя общепризнано, что он знал о форме письма, основанной на отсылках к таким словам, как липи («сценарий») и липикара («писец») в раздел 3.2 Aṣṭādhyāyī . [36] [37] [38] Поэтому датировка появления письменности в Индии может дать дополнительную информацию о датировке Панини. [примечание 4]
Панини цитирует по меньшей мере десять грамматиков и лингвистов до него. Согласно Сумитре Мангеш Катре, десять имен ведических ученых, которые он цитирует, относятся к Аписали, Кашьяпе , Гаргье, Галаве, Чакравармане, Бхарадвадже , Шакатаяне, Сакалье, Сенаке и Спхотаяне. [45] Согласно Камалу К. Мишре, Панини также обращается к Яске , «чьи писания относятся к середине 4 века до нашей эры». [46] И Брихаткатха, и Манджушри-мула-калпа упоминают, что Панини был современником Царь Нанда (4 в. До н. Э.). [47]
Местоположение [ править ]
О личной жизни Панини ничего достоверного не известно. Согласно Mahābhāṣya из Патанджали , имя матери его Dākṣī. [48] Патанджали призывает Панини Дакшипутру (имеется в виду сын Дакши ) в нескольких местах Махабхаши . [48] Рамбхадрачарья предполагает, что имя его отца было Панина , от которого грамматически могло быть получено имя Панини. [48]
В надписи Шиладитьи VII Валабхи он назван Шалатурия , что означает «человек из Салатуры». Это означает, что Панини жил в Салатуре древней Гандхары , которая, вероятно, находилась недалеко от Лахора , города на стыке рек Инд и Кабул [49], который впадает в район Сваби в современном Пакистане . [50] Согласно воспоминаниям китайского ученого 7-го века Сюаньцзана , на Инде был город под названием Суолуодулуо, где родился Панини, и он написал « Цинмин-лун» (санскрит: Вьякарана ). [49] [51][48]
По словам Хартмута Шарфе, Панини жил в Гандхаре недалеко от границ империи Ахеменидов , а Гандхара тогда была ахеменидской сатрапией после завоевания Ахеменидами долины Инда . Следовательно, формально он должен был быть персидским подданным, но его работы не показывают знания персидского языка. [6] В своей работе « Аштадхьяи» Панини упоминает яванов , которых считали греками. [52] По словам Патрика Оливеля , текст Панини и ссылки на него в других местах предполагают, что «он явно был северянином, вероятно, из северо-западного региона». [53]
Легенды и поздний прием [ править ]
Панини упоминается в индийских баснях и древних текстах. В Панчатантре , например, упоминается, что Панини был убит львом. [54] [55] [56]
Панини был изображен на индийской почтовой марке за пять рупий в августе 2004 года. [57] [58] [59] [60]
Aṣṭādhyāyī [ править ]
Aṣṭādhyāyī (Ashtadhyayi) является центральной частью Panini грамматики «s, и на сегодняшний день является наиболее сложным. Ashtadhyayi является одним из старейших языковых и грамматических текстов и санскрит сохранившегося во всей ее полноте, и панини относится к старым текстам и авторам , таким как Unadisutra , Dhatupatha и Ganapatha некоторые из которых только выжил частично. Он дополняет ведические вспомогательные науки, такие как Нирукта , Нигхантус и Шикша . [61] Рассматриваемый как чрезвычайно компактный без ущерба для полноты, он стал моделью для более поздних специализированных технических текстов илисутры . [62] [63]
Текст принимает материал из лексических списков ( Dhatupatha , Ganapatha ) в качестве входных данных и описывает алгоритмы , которые будут применены к ним для генерации хорошо образованных слов. Он очень систематизирован и технически. Его подходу присущи понятия фонемы , морфемы и корня . Его правила имеют репутацию совершенства [64] - то есть они кратко описывают морфологию санскрита, недвусмысленно и полно. Следствием акцента на краткость его грамматики является ее крайне неинтуитивная структура, напоминающая современные обозначения, такие как « форма Бэкуса – Наура ». [ необходима цитата ] Его сложные логические правила и техника оказали большое влияние на древнюю и современную лингвистику.
Aṣṭādhyāyī не был первым описанием санскритского грамматики, но это самое раннее , который сохранился в полном объеме. Aṣṭādhyāyī стал основой вйакаран, в Веданге . [65]
В Aādhyāyī речь идет о языке, не имеющем аналогов среди грамматиков греческого или латинского языков. Грамматика Панини, согласно Рену и Филлиозату, определяет лингвистическое выражение и классику, которая устанавливает стандарт для санскрита. [66] Панини использовал технический метаязык, состоящий из синтаксиса, морфологии и лексики. Этот метаязык организован в соответствии с рядом мета-правил, некоторые из которых явно указаны, а другие могут быть выведены. [67]
Aṣṭādhyāyī состоит из 3,959 сутр или «афористичных нитей» в восьми главах, каждый из которых подразделяется на четыре секции или пад ( падах ). Этот текст привлек к себе известную и одну из самых древних бхашей (комментариев), называемую Махабхасья . [68] Автора Махабхасьи зовут Патанджали, который может быть, а может и не быть тем же человеком, что и автор Йогасутр . [69] Mahabhasya , буквально «великий комментарий», это больше , чем комментарии к Ashtadhyayi. Это самый ранний известный философский текст индуистской грамматики. [69] [примечание 5]Неиндусские тексты и грамматические традиции возникли после Патанджали, некоторые из которых включают текст санскритской грамматики джайнендры джайнизма и школы буддизма чандра. [71]
Правила [ править ]
В этом разделе не процитировать любые источники . Ноябрь 2018 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Первые две сутры следующие:
- 1.1.1 vṛddhir ādaiC ( वृद्धिरादैच् । १।१।१)
- 1.1.2 adeṄ guṇaḥ ( अदेङ्गुणः । १।१।२)
В этих сутрах буквы, написанные в верхнем регистре, на самом деле являются особыми металингвистическими символами ; они называются IT (इत्) маркерами или, более поздними авторами, такими как Катьяяна и Патанджали, анубандхами (см. ниже). С и N относятся к Shiva Сутрам 4 ( « аи , аи , С „) и 3 (“ е , о , N »), соответственно, образуя то , что известно как Пратьяхар „комплексных обозначения“ S АИК , En . Они обозначают список фонем { ai ,au } и { e , o } соответственно. त् ( T ), появляющееся (в его вариантной форме / d /) в обеих сутрах, также является ИТ- маркером: Сутра 1.1.70 определяет его как указание на то, что предыдущая фонема представляет не список, а единственную фонему, охватывающую все вышеупомянутые. -сегментарные особенности, такие как акцент и гнусавость. В качестве дополнительного примера, ( āT ) и अत् ( aT ) представляют आ { ā } и अ { a } соответственно.
Когда сутра определяет технический термин, термин «определение» ставится в конце, поэтому первая сутра должна была быть правильным словом ādaiJ vṛddhir, а не vṛddhir daiC . Однако приказы меняются, чтобы в самом начале работы было слово на удачу; vṛddhir означает «процветание» в его нетехническом использовании.
Таким образом, две сутры состоят из списка фонем, за которым следует технический термин; Окончательная интерпретация двух вышеприведенных сутр такова:
- 1.1.1: { ā , ai , au } называются вриддхи .
- 1.1.2: { а , е , о } называются гуна .
Здесь можно увидеть, что это определения терминологии: гуна и ваддхи - это термины для полной и удлиненной индоевропейских степеней аблаута , соответственно.
Список IT-маркеров [ править ]
Оно или анубанда определены в пп. 1.3.2 - п. 1.3.8. Эти определения относятся только к элементам, преподаваемым в грамматике или дополнительных текстах, таких как дхатупатха ; этот факт поясняется в п. 1.3.2 словом upadeśe , которое затем продолжается в следующих шести правилах анувритти , многоточием . Поскольку эти анубандхи являются металингвистическими маркерами и не произносятся в окончательной производной форме, пада (слово), они опускаются с помощью P. 1.3.9 tasya lopaḥ - «Существует исключение этого (т.е. любого из предшествующих элементов, которые были определены как оно ) ». Соответственно, Панини определяетанубанда следующим образом:
- Назализированные гласные, например, bhañjO . Ср. П. 1.3.2.
- Конечный согласный ( haL ). Ср. П. 1.3.3.
2. (a) кроме зубного, m и s в словесных или именных окончаниях. Ср. П. 1.3.4. - Начальное ñi ṭu ḍu . Ср. P 1.3.5
- Начальное ˙s из суффикса ( пратйайа ). Ср. П. 1.3.6.
- Начальные небные и церебральные части суффикса. Ср. П. 1.3.7
- Начальные l , ś и velars, но без суффикса taddhita «вторичный». Ср. П. 1.3.8.
Вот несколько примеров элементов, которые его содержат :
- suP номинальный суффикс
- СИДЕТЬ
- Śi сильные падежные окончания
- Ślu elision
- ŚaP активный маркер
- ЯМА
- luP elision
- āP ā -стебли
- Колпачок
- Кран
- ḌāP
- ЛяП (7.1.37)
- L-IT
- КОМПЛЕКТ
- Ktvā
- luK elision
- saN Desiderative
- C-IT
- M-IT
- Ṅ-IT
- Ní Возбудитель
- Ṅii ī-основы
- ṄīP
- ṄīN
- Ṅī'Ṣ
- tiṄ глагольный суффикс
- lUṄ Aorist
- lIṄ предварительный
- СИДЕТЬ
- GHU класс глагольных основ (1.1.20)
- GHI (1.4.7)
Вспомогательные тексты [ править ]
Аштадхьяи Панини имеет три связанных текста.
- В Шива - сутры являются краткими , но очень организованным списком фонем.
- Дхатупатха - это лексический список глагольных корней, отсортированных по текущему классу.
- Ганапатха - это лексический список именных основ, сгруппированных по общим свойствам.
Шива-сутры [ править ]
В SIVA Сутры описывают фонемную нотационную систему в четырнадцати исходных линиях , предшествующих Aştādhyāyī. Система обозначений вводит различные группы фонем, которые играют особую роль в морфологии санскрита и упоминаются во всем тексте. Каждый кластер, называемый пратьяхара, заканчивается фиктивным звуком, называемым анубандха (так называемый ИТ- индекс), который действует как символический референт для списка. В основном тексте эти группы, упомянутые через анубандхи, связаны с различными грамматическими функциями.
Дхатупатха [ править ]
Dhātupāţha (от дхата «элемент, компонент, корень слова» и патх «чтение» или «урок») представляет собой лексикон санскрите словесных корни подчинена Aştādhyāyī. Он организован десятью нынешними классами санскрита, то есть корни сгруппированы по форме их основы в настоящем времени .
Десять нынешних классов санскрита:
- бху-адайах (тематические подарки полного уровня )
- ад-адайах (корень представляет)
- джухоти-адайах ( дублированные подарки)
- div-ādayaḥ ( я тематические подарки)
- су-адайах ( ню представляет)
- туд-āдая (тематические подарки нулевого класса )
- рудх-ādaya n ( n -infix представляет)
- тан-адайах ( без подарков)
- кри-адайах ( ни подарки)
- cur-ādaya ( ая представляет, причинные факторы )
Небольшое количество глаголов класса 8 является вторичной группой, производной от корней класса 5, а класс 10 является особым случаем, в котором любой глагол может образовывать класс 10, который затем принимает причинное значение. Корни, специально перечисленные как принадлежащие к классу 10, - это те, для которых любая другая форма вышла из употребления (причинные депоненты , так сказать).
В этом лексиконе перечислены все глагольные корни (дхату) санскрита с указанием их свойств и значений на санскрите. В Дхатупатхе около 2300 корней. Из них 522 корня часто используются в классическом санскрите.
Есть и другие подобные описания корней санскрита и комментарии к ним, например: «Дхатупараяна» Дхатупараяна. А также есть «Дхатупати» других авторов, но с тем же значением: описания корней санскрита.
Дхату-патха разделена на две части, во второй части - содержание и алфавитный список всех корней. В первой части корни расположены по гане. В пределах Ганы корни сортируются по окончанию и по их поведению во время словообразования и спряжения (корни с аналогичным поведением сгруппированы в один раздел). Многие корни в Дхатупатхе были введены вместе с анубадхами (анубандха - это буква, которая не является частью корня, но указывает на какое-то правило, подобное современной функции гиперссылок).
Ганапатха [ править ]
Gaņapāţha ( gaṇapāṭha ) представляет собой список групп примитивных именных основ , используемый Aştâdhyāyī.
Примеры групп включают:
- Список глагольных префиксов (упасарг).
- Список «местоимений» - это не совсем точный перевод, но обычно используется, поскольку список включает «он», «она», «оно», а также «все» (от которого группа получила свое название), «что» '... Правильное имя - сарвааман.
Комментарий [ править ]
После Панини « Махабхашья» («великий комментарий») Патанджали на «Аштадхьяи» является одним из трех самых известных произведений по грамматике санскрита. Именно с Патанджали индийская лингвистическая наука достигла своей определенной формы. Установленная таким образом система чрезвычайно детализирована в отношении шикши ( фонология , включая акцент) и вьякарана ( морфология ). Синтаксис почти не затрагивается, но обсуждается нирукта ( этимология ), и эти этимологии естественным образом приводят к семантическим объяснениям. Люди интерпретируют его работу как защиту Панини, чьи сутры подробно разработаны. Он также довольно сильно нападает на Катьяяну . Но главный вклад Патанджали заключается в трактовке провозглашенных им принципов грамматики.
Другая информация [ править ]
Работа Панини была одним из важных источников культурной, религиозной и географической информации о древней Индии , а его самого называют индуистским ученым в области грамматики и лингвистики. [8] [72] [20] Его работа, например, иллюстрирует слово Васудева (4.3.98) как имя собственное в почетном смысле, которое может в равной степени означать как божественного, так и обычного человека. Ученые истолковали это как свидетельство значения бога Васудевы (Кришны) или наоборот. [73] Концепция дхармы подтверждается в его сутре 4.4.41 как дхармам чарати или «он соблюдает дхарму (долг, праведность)» (ср.Тайттирия Упанишада 1.11). [74] [75] Таким образом, много социальной, географической и исторической информации было получено из внимательного прочтения грамматики Панини. [76]
Редакции [ править ]
- Рама Натх Шарма , Aṣṭādhyāyī of Pāṇini (6 томов) , 2001, ISBN 8121500516 [77]
- Отто Бётлингк , Грамматика Панини 1887 г., перепечатка 1998 г. ISBN 3-87548-198-4
- Катре, Сумитра М., Астадхьяи из Панини , Остин: Техасский университет Press, 1987. Перепечатка Дели: Мотилал Банарсидасс, 1989. ISBN 0-292-70394-5
- Мисра, Видья Нивас, Описательная техника Панини , Мутон и Ко, 1966.
- Васу, Шриса Чандра , Ашдадхьяи Панини . Переведено на английский язык, Indian Press, Аллахабад, 1898 г. [78]
Бхатикавья [ править ]
В основе изучения индийской учебной программы в поздние классические времена лежала система грамматических исследований и лингвистического анализа. [79] Основным текстом для этого исследования была Анадхьяи Панини, непременное условие обучения. [80] Эта грамматика Панини была объектом интенсивного изучения в течение десяти веков до составления Бхатикавьи . Совершенно очевидно, что целью Бхати было предоставить помощь в изучении текста Панини, используя примеры, уже приведенные в существующих грамматических комментариях в контексте захватывающей и нравственно улучшающей истории Рамаяны.. Сухие кости этой грамматики Бхати дал сочную плоть в своем стихотворении. Намерение автора состояло в том, чтобы преподавать эту передовую науку с помощью относительно простой и приятной среды. По его собственным словам:
Эта композиция - как лампа для тех, кто понимает значение слов, и как ручное зеркало для слепого для тех, кто не владеет грамматикой. Это стихотворение, которое следует понимать с помощью комментариев, доставляет радость тем, кто достаточно образован: из-за моей любви к ученому я пренебрегал тупицей.
Bhaṭṭikāvya 22.33–34.
Современная лингвистика [ править ]
Работы Панини стали известны в Европе 19 века, где они повлияли на современную лингвистику первоначально благодаря Францу Боппу , который в основном смотрел на Панини. Впоследствии более широкий круг работ оказал влияние на ученых-санскритологов, таких как Фердинанд де Соссюр , Леонард Блумфилд и Роман Якобсон . Фриц Стаал (1930–2012) обсуждал влияние индийских идей на язык в Европе. Обрисовав в общих чертах различные аспекты контакта, Стааль отмечает, что идея формальных правил в языке, предложенная Фердинандом де Соссюром в 1894 году и развитая Ноамом Хомским в 1957 году, берет свое начало в европейском знакомстве с формальными правилами языковой грамматики. [81]В частности, де Соссюр, который читал лекции по санскриту в течение трех десятилетий, возможно, находился под влиянием Панини и Бхартрихари ; его идея единства означающего-означаемого в знаке чем-то напоминает понятие Sphoṭa . Что еще более важно, сама идея о том, что формальные правила могут применяться к областям, не относящимся к логике или математике, могла сама быть катализатором контакта Европы с работой грамматиков санскрита. [81]
Де Соссюр [ править ]
Панини, а позже индийский лингвист Бхартрихари , оказали значительное влияние на многие из основополагающих идей, предложенных Фердинандом де Соссюром , профессором санскрита , которого многие считают отцом современной структурной лингвистики, а с другой стороны - Чарльзом С. Пирсом. к семиотике , хотя Соссюр использовал понятие семиологии . Сам Соссюр процитировал индийскую грамматику как влияние на некоторые из его идей. В его Mémoire sur le système primitif des voyelles dans les langues Indo-européennes ( Воспоминания об исходной системе гласных в индоевропейских языках)), опубликованном в 1879 году, он упоминает индийскую грамматику как влияние на его идею о том, что « дублированные аористы представляют собой несовершенства вербального класса». В своей книге «De l'emploi du génitif absolu en sanscrit» (« Об использовании родительного абсолюта в санскрите» ), опубликованной в 1881 году, он особо упоминает Панини как оказавшего влияние на работу. [82]
Прем Сингх в своем предисловии к переизданию немецкого перевода Грамматики Панини в 1998 году пришел к выводу, что «влияние, которое работа Панини оказала на индоевропейскую лингвистику, проявляется в различных исследованиях», и что «на ум приходит несколько основополагающих работ. , «включая работы Соссюра и анализ, который« породил теорию гортани », далее заявляя:« Этот тип структурного анализа предполагает влияние аналитического учения Панини ». Джордж Кардона, однако, предостерегает от переоценки влияния Панини на современную лингвистику: «Хотя Соссюр также относится к предшественникам, которые принимали во внимание это правило Панини, разумно заключить, что он был непосредственно знаком с работами Панини. Насколько я знаю, способный различить при перечитывании « Воспоминаний» Соссюра , однако, он не показывает прямого влияния панинианской грамматики. Более того, иногда Соссюр следует путем, противоречащим панинианской процедуре ». [82] [83]
Леонард Блумфилд [ править ]
Отец-основатель американского структурализма Леонард Блумфилд в 1927 году написал статью под названием «О некоторых правилах Панини». [84]
Сравнение с современными формальными системами [ править ]
Грамматика Панини - первая в мире формальная система , разработанная задолго до изобретений Готтлоба Фреге 19 века и последующего развития математической логики. При разработке своей грамматики Панини использовал метод «вспомогательных символов», в котором новые аффиксы обозначаются для обозначения синтаксических категорий и контроля грамматических производных. Эта техника, заново открытая логиком Эмилем Постом , стала стандартным методом при разработке языков программирования . [85] [86] Санскритисты теперь признают, что лингвистический аппарат Панини хорошо описывается как «прикладная» почтовая система. Значительные свидетельства показывают древнее владение контекстно-зависимой грамматикой., и общая способность решать множество сложных задач. Фриц Стааль писал, что «Панини - это индийский Евклид ». [ необходима цитата ]
Другие работы [ править ]
Панини приписывают два литературных произведения, но теперь они утеряны.
- Джамбавати Виджая - это утерянное произведение, цитируемое Раджашекхарой в Сукти Муктавали Джалханы . Фрагмент можно найти в комментарии Рамаюкты к Намалинганушасане. Из названия можно сделать вывод, что работа касалась того, как Кришна завоевал Джамбавати в подземном мире в качестве своей невесты. Раджашекхара в Сукти Муктавали Джахланы :
- नमः पाणिनये तस्मै यस्मादाविर भूदिह।
- आदौ व्याकरणं काव्यमनु जाम्बवतीजयम् ॥
- нам pāṇinaye тасмаи yasmādāvirabhūdiha.
- адау вйакаранам кавйаману джамбаватиджайам ॥
- Приписываемый Панини, Патала Виджая - это утерянная работа, которую Намисадху цитирует в своем комментарии к Кавьяланкаре Рудраты .
См. Также [ править ]
- Вьякарана
- Бхатикавья
- Пингала
- Махаджанападас
- Сеṭ и анию корни
- Толкаппиям
- Список индийских математиков
Примечания [ править ]
- ^ а б в 4 век до н.э. Дата:
- Йоханнес Бронкхорст (2019): « Aṣṭādhyāyī Панини было целью многих предположений относительно его даты. Только недавно были сделаны более серьезные предложения. Оскар фон Хинубер (1990: 34) прибывает на основе сравнения текста Панини с нумизматические находки , дата которых едва ли может быть намного раньше 350 г. до н. э .; Гарри Фальк (1993: 304; 1994: 327, п. 45) уточняет эти размышления и переносит дату на десятилетие после 350 г. до н. э. Если Хинюбер и Фальк верно, и, кажется, нет причин сомневаться в этом, у нас здесь для Панини есть конечная остановка . [29]
- Винченцо Вергиани (2017): « Обзор научных исследований о дате Панини см. В George cardona, Panini: A Survey of Research (Дели: Motilall Banarsidass, 1980), стр. 260–262. Оскар фон Хинюбер, Der Beginn der Schrift und fruhe Schriftlichkeit in Indien (Wiesbaden: Steiner Verlag, 1989), стр. 34 представляет доказательства, позволяющие датировать Панини 4 веком ". [1]
- Йоханнес Бронкхорст (2016) «... благодаря работе, выполненной Хинюбером (1990: 34-35) и Фальком (1993: 303-304), теперь мы знаем, что Панини жил, по всей вероятности, гораздо ближе по времени к период Ашоки, чем считалось до сих пор. Согласно рассуждениям Фалька, Панини, должно быть, жил в течение десятилетия после 350 г. до н.э., то есть непосредственно перед (или одновременно с?) вторжением Александра Македонского ». [2]
- Ян Э.М. Хубен (2009): « Рупья Панини (A 5.2.120) относится к типу монеты, которая появилась на Индийском субконтиненте только с 4-го века до нашей эры: ср. Von Hinüber 1989: p.34 и Falk 1993: 304 . Дата «ок. 350 г. до н.э. для Панини, таким образом, основывается на конкретных доказательствах, которые до сих пор не были опровергнуты » [3].
- Майкл Витцель (2009): «ок. 350 г. до н. Э.» [87]
- Камаль К. Мишра (2000): «Но сам Панини признал, по крайней мере, десять великих индийских грамматиков до него, и одним из них был Яска , чьи труды относятся к середине 4 века до нашей эры» [46]
- Кардона: «Свидетельства датировки Панини, Катьяяны и Патанджали не являются абсолютно доказательными и зависят от интерпретации. Тем не менее, я думаю, что есть одна определенность, а именно, что имеющиеся свидетельства вряд ли позволяют датировать Панини позже, чем начало - середина четвертого века до нашей эры. " [4]
- Гарри Фальк (1993), Schrift im alten Indien: ein Forschungsbericht mit Anmerkungen , Gunter Narr Verlag
- Фриц Стаал (1965): «четвертый век до нашей эры» [88]
- Фриц Стаал (1996): «Санскритская грамматика Панини (VI или V век до нашей эры)» [5]
- Хартмут Шарфе (1977): «Дату Панини можно установить только приблизительно; он должен быть старше Катьяяны (около 250 г. до н.э.), который в своих комментариях к работе Панини ссылается на других [stni] более ранних ученых, занимающихся грамматикой Панини; его близость к ведический язык в Упанишадах и ведических сутрах предполагает V или, возможно, VI век до нашей эры » [6] Шарфе ссылается на:« Ф. Килхук, GGN 1885.186f; Б. Либих, BB 10.205-234; 11.273-315 и его книга, Panini (Leipzig, 1891), стр. 38-50; 0. Wecker, BB 30. 1-61 + 177-207; P. Thieme, Panini and the Veda (Allahabad, 1935), p. 75- 81. " [6]
- Британская энциклопедия: «Аштадхьяи, санскрит Aṣṭādhyāyī (« Восемь глав »), санскритский трактат по грамматике, написанный в VI – V веках до нашей эры индийским грамматиком Панини». [Интернет 1]
- Ренс Бод (2013): «Все, что мы знаем, это то, что он родился в Гхандаре, в бывшей Индии (ныне Афганистан), и что это должно быть между седьмым и пятым веками до нашей эры». [28] Бод ссылается на «С. Шукла,« Панини », Энциклопедия языка и лингвистики , 2-е издание, Elsevier, 2006. См. Также Пол Кипарски,« Панинианская лингвистика », Энциклопедия языка и лингвистики , 1-е издание, Elsevier, 1993. . " [89]
- ^ По словам Джорджа Cardonna, традиция считаетчто Панини пришел Salatura в северозападной части Индийского субконтинента. [4] Скорее всего, это древняя Гандхара . [7]
- ↑ В 1862 году Макс Мюллер утверждал, что явана, возможно, означало «греческий» во времена Панини, но также может относиться к семитам или темнокожим индийцам. [34] [35]
- ^ Использование Панини термина липи было источником научных разногласий. Гарри Фальк в своем обзоре 1993 года заявляет, что древние индейцы не знали и не использовали письменность, а упоминание Панини, вероятно, является отсылкой к семитской и греческой письменности. [39] В своем обзоре 1995 года Саломон подвергает сомнению аргументы Фалька и пишет, что они «в лучшем случае спекулятивны и вряд ли могут служить твердым основанием для позднего датирования Каротхи. Более сильным аргументом в пользу этой позиции является то, что у нас нет ни экземпляров сценария до времен Ашоки, ни каких-либо прямых свидетельств промежуточных стадий в его развитии; но, конечно, это не означает, что таких более ранних форм не существовало, а только то, что, если они действительно существовали, они не сохранились, предположительно потому, что они не использовались для монументальных целей до Ашоки ». [40] Согласно Хартмуту Шарфе, Lipi Панини может быть заимствован из древнеперсидского дипи , в свою очередь происходящего от шумерского дупа.. Шарфе добавляет, что лучшим доказательством на момент его обзора является то, что до 300 г. до н.э. в Индии, за исключением северо-западного индийского субконтинента, не использовалось никаких письменностей, потому что индийская традиция «в каждом случае подчеркивает устность культурного и литературного наследия. . " [41] Кеннет Норман заявляет, что письменность в древней Индии развивалась в течение длительного периода времени, как и другие культуры, что маловероятно, чтобы древние индейцы разработали единую законченную систему письма одновременно в эпоху Маурьев. Еще менее вероятно, утверждает Норман, что письменный сценарий был изобретен во время правления Ашоки, начав с нуля, для конкретной цели написания его надписей, а затем он стал понятен по всей Южной Азии, где находятся столбы Ашоки. [42]Джек Гуди утверждает, что древняя Индия, вероятно, имела «очень старую культуру письма» наряду с ее устной традицией составления и передачи знаний, потому что ведическая литература слишком обширна, последовательна и сложна, чтобы ее можно было полностью создать, запомнить, точно сохранить и распространить. без письменной системы. [43]Фальк не согласен с Гуди и предполагает, что это западная презумпция и неспособность представить себе такие удивительно ранние научные достижения, как грамматика Панини (V - IV века до н. Э.), А также создание, сохранение и широкое распространение большого корпуса брахманических ведических писаний. литература и буддийская каноническая литература, без письменных надписей. Йоханнес Бронкхорст не согласен с Фальком и заявляет: «Фальк заходит слишком далеко. Справедливо ожидать, что мы верим, что ведическое запоминание - хотя и не имеет аналогов в любом другом человеческом обществе - способно сохранять очень длинные тексты в течение многих столетий без потери целостности. слог. (...) Однако устное сочинение такого сложного произведения, как грамматика Панини, не только не имеет аналогов в других человеческих культурах, но и не имеет аналогов в самой Индии (...) Просто не годится утверждать, что наши трудности в представлении чего-либо подобного - это наша проблема ».[44]
- ^ Самая ранняя вторичная литература по первичному тексту Панини написана Катьяяной (~ 3 век до н.э.) и Патанджали (~ 2 век до н.э.). [70]
Ссылки [ править ]
- ^ а б в г д Вергиани 2017 , стр. 243, №4.
- ^ Б с д е е Бронкхорст 2016 г. , с. 171.
- ^ Б с д е е г Houben 2009 , с. 6.
- ^ Б с д е е Кардоной 1997 , с. 268.
- ^ а б в Стаал 1996 , стр. 39.
- ^ a b c d e f g h i Шарфе 1977 , стр. 88.
- ^ а б в Стааль 1965 .
- ^ а б Стивен Вайслер; Славолюб П. Милекич (2000). Теория языка . MIT Press. п. 44. ISBN 978-0-262-73125-6., Цитата: «Лингвистические исследования Панини, известного индийского грамматиста, могут быть ...»
- ^ Лидова 1994 , стр. 108-112.
- ^ a b Лохтефельд 2002a , стр. 64–65, 140, 402.
- ^ François & Ponsonnet (2013: 184) .
- ^ Бод 2013 , стр. 14-19.
- ^ Патанджали; Баллантайн, Джеймс Роберт; Кайяна; Нагешабхана (1855 г.). Махабханйа… . Мирзапоре. OCLC 47644586 .
- ^ Панини; Boehtlingk, Отто фон (1886). Grammatik Панини, herausgegeben, übersetzt, erläutert… фон О. Бётлингк. Санск. и зародыш . Лейпциг. OCLC 562865694 .
- ^ Генри), Робинс, Р. Х. (Роберт (1997). Краткая история лингвистики (4-е изд.). Лондон: Longman. ISBN 0582249945. OCLC 35178602 .
- ^ WJ Johnson (2009), Словарь индуизма , Oxford University Press, ISBN 978-0198610250 , статья о Вьякарана
- Перейти ↑ Harold G. Coward, 1990 , p. 105.
- ^ Лиза Митчелл (2009). Язык, эмоции и политика в Южной Индии . Издательство Индианского университета. п. 108. ISBN 978-0-253-35301-6.
- ^ Джеймс Г. Лохтефельд (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: NZ . Издательская группа Rosen. п. 497 . ISBN 978-0-8239-3180-4.
- ^ a b c Джон Боуман (2005). Колумбийская хронология азиатской истории и культуры . Издательство Колумбийского университета. С. 728 (Панини, индуистская грамматика, 328). ISBN 978-0-231-50004-3.
- ^ Хартает Шарф (1977). Грамматическая литература . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 152–154. ISBN 978-3-447-01706-0.
- ↑ Юдзи Кавагути; Макото Минэгиши; Вольфганг Вирек (2011). Корпусный анализ и диахроническая лингвистика . Издательская компания Джона Бенджамина. С. 223–224. ISBN 978-90-272-7215-7.
- ^ Стааль, Фриц (1988). Универсалии: исследования по индийской логике и лингвистике . Издательство Чикагского университета. п. 47. ISBN 9780226769998.
- ^ Kak, Subhash С. (январь 1987). «Панинианский подход к обработке естественного языка». Международный журнал приблизительного мышления . 1 (1): 117–130. DOI : 10.1016 / 0888-613X (87) 90007-7 .
- ^ a b c Bod 2013 , стр. 14-18.
- ^ Авари, Burjor (2007). Индия: Древнее прошлое: история индийского субконтинента с ок. 7000 г. до н.э. до 1200 г. . Рутледж. п. 156. ISBN. 978-1-134-25161-2.
- ^ Панини; Сумитра Мангеш Катре (1989). Анадхьяи Панини . Motilal Banarsidass. п. хх. ISBN 978-81-208-0521-7.
- ^ a b Bod 2013 , стр. 14.
- ^ а б в г Bronkhorst 2019 .
- ^ Кардона 1997 , стр 261-268. Цитировать: ".
- ^ Кейт, Артур Берридейл (1998). Ригведа-брахманы: брахманы Айтарейя и Каудитаки из Ригведы . Дели: Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-8120813595. OCLC 611413511 .
- ^ а б Кардона 1997 , стр. 261-262.
- ^ Кардона 1997 , стр. 261.
- ^ Макс Мюллер (1862). О древней индуистской астрономии и хронологии . Оксфорд. стр. сноски 69–71. Bibcode : 1862ahac.book ..... M .
- ^ Патрик Оливель (1999). Дхармасутры . Издательство Оксфордского университета. п. xxxii со сноской 13. ISBN 978-0-19-283882-7.
- ^ Ричард Саломон (1998). Индийская эпиграфия: руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках . Издательство Оксфордского университета. п. 11. ISBN 978-0-19-535666-3.
- ^ Juhyung RHI (2009). «На периферии цивилизаций: эволюция визуальной традиции в Гандхаре». Журнал центральноевразийских исследований . 1 : 5, 1–13.
- ^ Рита Sherma; Арвинд Шарма (2008). Герменевтика и индуистская мысль: к слиянию горизонтов . Springer. п. 235. ISBN 978-1-4020-8192-7.
- ^ Фальк, Гарри (1993). Schrift im alten Indien: ein Forschungsbericht mit Anmerkungen (на немецком языке). Гюнтер Нарр Верлаг. С. 109–167.
- ^ Саломон, Ричард (1995). «Обзор: о происхождении ранних индийских письменностей». Журнал Американского восточного общества . 115 (2): 271–278. DOI : 10.2307 / 604670 . JSTOR 604670 .
- ^ Шарфе, Хартмут (2002), Образование в Древней Индии , Справочник востоковедения, Лейден, Нидерланды:. Брилл, стр 10-12
- ^ Оскар Фон Хинубер (1989). Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit в Индии . Akademie der Wissenschaften und der Literatur. С. 241–245. ISBN 9783515056274. OCLC 22195130 .
- ↑ Джек Гуди (1987). Связь между письменным и устным . Издательство Кембриджского университета. стр. 110 -124. ISBN 978-0-521-33794-6.
- ↑ Йоханнес Бронкхорст (2002), Грамотность и рациональность в Древней Индии, Asiatische Studien / Études Asiatiques, 56 (4), страницы 803-804, 797-831
- ^ Панини; Сумитра Мангеш Катре (1989). Анадхьяи Панини . Motilal Banarsidass. стр. xix – xxi. ISBN 978-81-208-0521-7.
- ^ а б Мисра 2000 , стр. 49.
- ^ [История древней и ранней средневековой Индии: от каменного века до 12-го века, Упиндер Сингх, Pearson Education India, 2008, стр. 258]
- ^ a b c d Мишра, Гиридхар (1981). «प्रस्तावना» [Введение]. अध्यात्मरामायणेऽपाणिनीयप्रयोगाणां विमर्शः [ Обсуждение непанинийских обычаев в Адхьятма Рамаяне ] (на санскрите). Варанаси, Индия: Университет Сампурнана и санскрита . Проверено 21 мая 2013 года .
- ^ а б Хартмут Шарфе (1977). Грамматическая литература . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 88 со сносками. ISBN 978-3-447-01706-0.
- ^ Saroja Bhate, Panini , Сахитья Академи (2002), стр. 4
- ^ Сингх, Нагендра Кр., Изд. (1997), Энциклопедия индуизма , Нью-Дели: Центр международных религиозных исследований: Anmol Publications, стр. 1983–2007, ISBN 978-81-7488-168-7
- ^ Лал, Шьям Бихари (2004). «Яваны в древнеиндийских надписях». Труды Индийского исторического конгресса . 65 : 1115–1120. ISSN 2249-1937 . JSTOR 44144820 .
- ^ Патрик Оливель (1999). Дхармасутры . Издательство Оксфордского университета. стр. xxvi – xxvii. ISBN 978-0-19-283882-7.
- ^ Джордж Кардона (1997). Панини: обзор исследований . Стих гласит: сихо вйакаранасйа картур ахарат пранан прийан панинех «лев лишил жизни Панини, автора грамматического трактата». Контекст список ученых убит животных, siṃho vyākaraṇasya kartur aharat пранан Priyan pāṇineḥ / mīmāṃsākṛtam unmamātha sahasā HÄSTI Муним jaiminim // chandojnānanidhim jaghāna makaro velātaṭe piṅgalam / ajñānāvṛtacetasām atiruṣāṃ ko'rthas tiraścām гунаих //Перевод: «Лев убил Панини; слон безумно раздавил мудреца Джаймини, автора Мимамсы; Пингала, сокровищница знания поэтического измерения, была убита крокодилом у кромки воды. Что делают бессмысленные звери, охваченные яростью, заботящиеся об интеллекте? добродетели? " (Панчатантра II.28, иногда приписывается Валлабхадеве)
- ↑ Bhattacharyya, DC (1928). «Дата Субхаситавали». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 60 (1): 135–137. DOI : 10.1017 / S0035869X00059773 . JSTOR 25221320 .
- ^ Винтерниц, Мориц (1963). История индийской литературы . Motilal Banarsidass. п. 462. ISBN. 978-81-208-0056-4.; Накамура, Хадзиме (1983). История философии ранней веданты . Motilal Banarsidass. п. 400. ISBN 978-81-208-0651-1.
- ^ "Марки 2004" . Департамент почты Индии, Министерство связи и информационных технологий. 23 апреля 2015 . Дата обращения 3 июня 2015 .
- ^ "Панини" . www.istampgallery.com . Проверено 11 декабря 2018 .
- ^ Академия, Гималаи. Журнал «Индуизм сегодня» . www.hinduismtoday.com . Проверено 11 декабря 2018 .
- ^ "Почтовая марка Индии на Панини, выпущенная 1 августа 2004 г." . www.getpincodes.com . Проверено 11 декабря 2018 .
- ^ Джеймс Лохтефельд (2002), «вйакараны» в Иллюстрированная энциклопедия индуизма, Vol. 2: NZ, Rosen Publishing, ISBN 0-8239-2287-1 , страницы 476, 744-745, 769
- ^ Джонардон Ганери, Санскритский философский комментарий (PDF) « Удаяна утверждает, что технический трактат или шастра в любой дисциплине должен стремиться к ясности ( вайшадья ), компактности ( лагхута ) и полноте ( критсната ). Компиляция сутр максимизирует сжатость и полноту за счет ясности. Бхатья является полной и ясной, но не компактной. Группа сутр, «раздел» или пракарана всей компиляции, ясна и компактна, но не полна. Сутры достигают компактности: i) делая последовательность значимой, ii) позволяя одному элементу обозначают или охватывают многие, и iii) искусственное использование грамматики и лексики. Фоновой моделью всегда является грамматика Панини для санскрита,Aṣṭādhyāyī , который использует ряд средств краткости для составления того, что часто описывается как самая краткая и в то же время наиболее полная грамматика любого языка ». Монументальные многотомные грамматики, опубликованные в 20 веке (для санскрита, Altindische Grammatik 1896 –1957), конечно, устанавливает новые стандарты незавершенности, но Аштадхьяи остается непревзойденным с точки зрения краткости.
- ↑ В « Имперском географическом справочнике Индии» 1909 годавсе еще можно было описать его как «одновременно самую короткую и самую полную грамматику в мире». Санскритская литература , Имперский справочник Индии , том. 2 (1909), стр. 263.
- ↑ Блумфилд, Л., 1929, «Обзор Либиха, Конкорданц Панини-Чандра», Язык 5, 267–276.
- ↑ Гарольд Г. Кауард, 1990 , с. 13-14, 111.
- ^ Луи Рену и Жан Филлиозат. L'Inde Classique, manuel des etudes indiennes , том II, стр. 86–90, Французская школа Экстрем-Востока , 1953, переиздано в 2000 году. ISBN 2-85539-903-3 .
- ^ Анго, Мишель. L'Inde Classique , стр 213–215. Les Belles Lettres, Париж, 2001. ISBN 2-251-41015-5
- ^ Джордж Кардона 1997 , стр. 243-259.
- ^ Б Гарольд Г. Трусливый 1990 , стр. 16.
- Перейти ↑ Tibor Kiss, 2015 , pp. 71-72.
- ↑ Гарольд Г. Кауард, 1990 , стр. 16-17.
- ↑ Моррис Халле (1971). Звуковой образец русского языка: лингвистическое и акустическое исследование . Вальтер де Грюйтер. п. 88. ISBN 978-3-11-086945-3., Цитата: «Проблема, однако, сталкивается с индуистским грамматистом Панини, который , видимо , был в сознании грамматических последствий его фонетической классификационной схемы.»
- ↑ RG Bhandarkar (1910), Васудева из Панини IV, iii, 98 , Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии, Cambridge University Press, (январь, 1910), стр. 168-170
- ↑ Рама Натх Шарма (1999). Aṣṭādhyāyī of Pā ofini: английский перевод четвертой и пятой адхьяй . Мунширам Манохарлал. п. 377. ISBN. 978-81-215-0747-9.;
Санскрит: ४.४.४१ धर्मं चरति। , अष्टाध्यायी ४, Wikisource - ^ Питер Шарф (2014). Рамопакхьяна - История Рамы в Махабхарате . Рутледж. п. 192. ISBN. 978-1-136-84655-7.
- ^ Васудева С. AGARVĀLĀ (1963). Индия, известная Панини. Изучение культурного материала Ашшадхьяи. (Лекции фонда Радхи Кумуд Мукерджи, 1952 г.) [С тарелкой и складными картами.] Варанаси. OCLC 504674962 .
- ^ "Астадхьяи Панини (6 томов) Рамы Натха Шармы в Ведических книгах" . www.vedicbooks.net . Проверено 22 сентября 2016 года .
- ^ Книги I , III , IV , V , VI , VII , VIII.
- ^ Филлиозат. 2002 Санскритский язык: обзор - история и структура, лингвистические и философские представления, использование и пользователи. Indica Books.
- ^ Фэллон, Оливер. 2009. Поэма Бхатти: Смерть Раваны ( Бхатикавья ). Нью-Йорк: Библиотека санскрита глины [1] . ISBN 978-0-8147-2778-2 | ISBN 0-8147-2778-6 |
- ^ a b Фриц Стаал, Наука о языке, Глава 16, в Гэвин Д. Флад , изд. Blackwell Companion to Hinduism Blackwell Publishing , 2003, 599 страниц ISBN 0-631-21535-2 , ISBN 978-0-631-21535-6 . п. 357-358
- ^ a b Джордж Кардона (2000), "Рецензия на книгу: Pâṇinis Grammatik ", Журнал Американского восточного общества , 120 (3): 464–5, JSTOR 606023
- ^ Д'Оттави, Джузеппе (2013). "Paini et le Mémoire" . Arena Romanistica . 12 : 164–193.(перепечатано в "De l'essence double du langage" et le renouveau du saussurisme . 2016.).
- ^ Леонард Блумфилд (1927). О некоторых правилах Панини . Журнал Американского восточного общества . 47 . Американское восточное общество. С. 61–70. DOI : 10.2307 / 593241 . ISBN 9780226060712. JSTOR 593241 .
- ^ Бхате, С. и Как, С. (1993) Панини и информатика. Летопись Института восточных исследований Бхандаркара, т. 72, с. 79-94.
- ^ Kadvany, Джон (2007), "Позиционное Значение и лингвистическая Рекурсия", журнал индийской философии , 35 (5-6): 487-520, CiteSeerX 10.1.1.565.2083 , DOI : 10.1007 / s10781-007-9025-5 , S2CID 52885600 .
- ^ Витцель 2009 .
- ^ Стааль 1965 , стр. 99.
- ^ Бод 2013 , стр. 14, №2.
Источники [ править ]
Печатные источники
- Бхате, С. и Как, С. (1993) Панини и информатика. Летопись Института восточных исследований Бхандаркара, т. 72. С. 79–94.
- Бод, Ренс (2013), Новая история гуманитарных наук: поиск принципов и моделей от древности до наших дней , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-966521-1
- Бронкхорст, Йоханнес (2016), Как победили брамины: от Александра до Гуптов , BRILL, ISBN 9789004315518
- Бронкхорст, Йоханнес (2019), Читатель A :abda: язык в классической индийской мысли , Columbia University Press, ISBN 9780231548311
- Кардона, Джордж (1997) [1976], Панини: Обзор исследований , Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1494-3
- Гарольд Г. Кауард (1990). Философия грамматиков, в Энциклопедии индийской философии, том 5 (редактор: Карл Поттер) . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-81-208-0426-5.
- Картер, Джордж Ф .; и другие. (1979). «О Мундкуре о распространении». Современная антропология . 20 (2): 425–428. DOI : 10.1086 / 202297 . S2CID 143783458 .
- Франсуа, Александр ; Понсонне, Майя (2013). «Описательная лингвистика» (PDF) . В Джоне Р. Макги; Ричард Л. Вармс (ред.). Теория социальной и культурной антропологии: энциклопедия . 1 . SAGE Publications, Inc., стр. 184–187. ISBN 9781412999632.
- Ингерман, Питер Зилахи (март 1967). « » Панини-Backus Форма «Похожие». Коммуникации ACM . 10 (3): 137. DOI : 10,1145 / 363162,363165 . S2CID 52817672 .Ингерман предлагает переименовать тогда так называемую нормальную форму Бэкуса в форму Панини-Бэкуса, чтобы отдать должное Панини как первому независимому изобретателю.
- Кадвани, Джон (8 февраля 2008 г.). «Позиционная ценность и лингвистическая рекурсия». Журнал индийской философии . 35 (5–6): 487–520. CiteSeerX 10.1.1.565.2083 . DOI : 10.1007 / s10781-007-9025-5 . S2CID 52885600 .
- Тибор Кисс (2015). Синтаксис - теория и анализ . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-037740-8.
- Лидова, Наталья (1994), драма и ритуал раннего индуизма , Motilal Banarsidass, ISBN 978-81-208-1234-5
- Лочтфельд, Джеймс Г. (2002a), Иллюстрированная энциклопедия индуизма: AM , The Rosen Publishing Group, ISBN 978-0-8239-3179-8
- Мисра, Камаль К. (2000), Учебник антропологической лингвистики , издательство Concept Publishing Company
- Принц, Алан ; Смоленский, Павел (15 апреля 2008 г.). Теория оптимальности: взаимодействие ограничений в порождающей грамматике . Джон Вили и сыновья. ISBN 978-0-470-75939-4.
- TRN Rao. Pāṇini-backus форма языков . 1998 г.
- Шарфе, Хартмут (1977), грамматическая литература , Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-01706-0
- Стааль, Фриц (апрель 1965 г.), "Евклида и панини", Философия Востока и Запада , 15 (2): 99-116, DOI : 10,2307 / 1397332 , JSTOR 1397332
- Стаал, Фриц (1996), Ритуал и мантры: правила без смысла , Мотилал Банарсидасс , ISBN 978-8120814127
- Тивари, Капил Муни 1968 Описание номинальных соединений Панини, докторская диссертация Университета Пенсильвании, не опубликована.
- Вергиани, Винченцо (2017), «Бхартрахри о языке, восприятии и сознании» , в Ганери, Джонардон (редактор), Оксфордский справочник по индийской философии , Oxford University Press, ISBN 9780199314638
- Витцель, Майкл (2009), "Moving Targets текстов, язык, археологию и историю в позднем ведической и ранние буддийские периоды?" , Индо-иранский журнал , 52 (2-3): 287-310, DOI : 10,1163 / 001972409X12562030836859
Интернет-источники
- ^ a b c d e f "Аштадхьяи, Работа Панини" . Encyclopdia Britannica . 2013 . Проверено 23 октября 2017 года .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Работает
- Панини. Аштадхьяи . Книга 4 . Перевод Чандры Васу . Бенарес , 1896 г. (на санскрите и английском).
- Панини. Аштадхьяи . Книга 6–8 . Перевод Чандры Васу. Бенарес , 1897 г. (на санскрите и английском).
- Панини
- О'Коннор, Джон Дж .; Робертсон, Эдмунд Ф. , «Панини» , MacTutor Архив истории математики , Университет Сент-Эндрюс. 2000 г.
- Панини - Его работа и ее традиции, Джордж Кардона. 1997 г. (на английском языке).
Внешние ссылки [ править ]
В Викицитаторе есть цитаты, связанные с: Панини |
В санскритском Викиисточнике есть оригинальный текст, связанный с этой статьей: Aṣṭādhyāyī (санскритский текст) |
- Аштадхьяи - исчерпывающий справочник Все правила Аштадхьяи вместе с важными комментариями.
- PaSSim - симулятор панинианского санскрита имитирует палинийский процесс словообразования
- Система Панини
- Ганакастадхьяи , программа по грамматике санскрита, основанная на сутрах Панини.
- Форизс, Л. Панини, Нагарджуна и Уайтхед - Актуальность Уайтхеда для современной буддийской философии
- Astadhyayi Панините , с Махабхашьими и Kashika комментариев, наряду с Ньясой и Padamanjara комментарием к Kashika . (PDF) Санскрит.
- Палинское языкознание