Астарта является опера в четырех действиях и пяти картинах по Ксавье Леру в виде либретто по Луи де Gramont . Премьера спектакля состоялась15 февраля 1901 годав Парижской опере под руководством Педро Гайяра . [1]
Главный герой - герой Геракл , который попадает под контроль лидийской царицы Омфалы . Омфала изображается как культист Астарты .
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 15 февраля 1901 г. Дирижер: Поль Таффанель |
---|---|---|
Омфала | контральто | Мейрианн Эглон |
Геракл | тенор haute-contre | Альберт Алаварес |
Phur | бас-баритон | Франциск Дельмас |
Hylas | тенор | Леон Лаффит |
Евфанора | бас | Juste Nivette |
Корибы | тенор | Жорж Жозеф Кабилло |
Дежанир | сопрано | Луиза Гранжан |
Иол | сопрано | Жанна Хатто |
Клеантис | сопрано | Вера Нимидофф |
Горничная | сопрано | Мадлен Матье |
Синопсис
Акт 1
Геракл , герцог Аргосский , планирует начать новую кампанию по уничтожению печально известного культа богини Астарты . Он отправится в Лидию , чтобы истребить королеву Омфалу , жестокого и неприличного сектанта этой богини. Ничто не может его удержать, даже любовь его жены Дейаниры . Она хочет использовать талисман, чтобы предостеречь его от соблазнов Омфале, которых она боится. Этот талисман - знаменитая туника кентавра Нессоса, которую последний подарил ей, говоря ей, что, когда Геракл наденет ее, он никогда больше не посмотрит на другую женщину. Поэтому она приказывает Иоле, своей подопечной, пойти по стопам своего мужа и передать ему коробку с окровавленной туникой.
Акт 2
Геракл со своим народом прибывает в Лидию, под стены Сард . Геракл и его воины за городскими воротами. Геракл уходит на мгновение, затем женщины Сард пользуются возможностью очаровать его солдат, которые идут за ними в город, петь и танцевать, так что, когда Геракл возвращается, он не находит никого, кроме верховного жреца Фура, который предлагает ему войти в себя. .
Акт 3
Геракл находится во дворце Омфалы, который он пришел разрушить. Однако, когда он находится в присутствии Омфалы, он бросает свое оружие и падает ей на колени, околдованный. В самом деле, она с любовью и гордостью требует, чтобы весь город стал свидетелем такого удивительного подчинения. Пока Геракл пребывает ниц, Фур проводит церемонию культа Астарты. Сначала серьезные обряды, медленные танцы, затем, мало-помалу, безмерная неистовая радость охватывает жрецов и жриц, куртизанок и стражников, и это мистическая и неистовая оргия страсти и одержимости. Омфала протягивает руки Гераклу, который врывается в них.
Акт 4
Утром Геракл и Омфала торжествующе воспевают свое счастье. Любовник никогда не знал такого восторга; любовник никогда не дрожал от таких объятий. Пхур нарушает это соглашение. Он показывает Гераклу хрупкость таких уз, которые могут быть прочными только в браке. Омфале, которой предлагается брак, не желает соглашаться на это и, несмотря на гнев, вызванный ее отказом, просит Астарту положить конец этому позорному приключению. Вводят Иола, замаскированного под мальчика. Она объясняет миссию, за которую она отвечает, и Омфала, которая угадывает ее пол и называет ее сладкой сестрой Эроса, позволяет ей выполнить это при условии, что она останется с ней и никогда не покинет ее. Их голоса нежно объединяются, и Геракл, теперь одетый в волшебную тунику и охваченный невыносимыми страданиями огня, кричит и вертится. Он бросает лоскуты красной ткани в горящие стены. И город также горит, и сердца и тела поджигаются, и именно на Лесбос Омфала теперь возвращается, чтобы поклоняться Астарте и прославлять всякую похоть.
Критики на премьере
На премьере Астарта была встречена благосклонно. Альфред Бруно , критик Le Figaro, аплодировал произведению и написал
Эта партитура - откровенно, категорически оперная партитура. От страницы к странице вспоминаются довольно многочисленные и характерные темы, особенно в первом акте. Это действие - своего рода фреска превосходной интенсивности цвета, превосходного блеска: духовые оркестры, которые из театра отзываются на оркестр, героические песни Геракла, ... воззвание Дейаниры к огню, имеют необычайное движение. , необычайная сила. Прощания мужа с женой, широко и благородно декламированные, где, кажется, переходит дыхание Глюка, великолепны. Мне не нравится ориентализм второго акта, и я должен признать, что последующие долгие и страстные дуэты не казались мне такими уж вдохновляющими. Им не хватает того, что было бы там существенным, разнообразия в чувствах. Но нельзя пренебрегать религиозными и оргиастическими церемониями и финальным хором. [2]
Артур Пуген недоброжелателен и, казалось бы, отвечал Бруно, писал в Le Ménestrel :
В этой странной пьесе очень мало сценических или драматических качеств. В первом акте Геракл с Дейанирой; во втором он только появляется; в третьем и четвертом он постоянно с Омфалой. Мы понимаем несколько разновидностей ситуаций и те немногие элементы, которые они предлагают музыканту. В первом акте - призыв Геракла к своим воинам, а во втором - сцена соблазнения женщин Сард. Но это сценические эпизоды, а не драматические ситуации. Произведение задумано в чистой вагнеровской системе, с бесконечными темами, вечными диалогами, в которых голоса никогда не соединяются, и лейтмотивами. Есть даже ужасная песня Геракла, которая явно преследовала композитора и заставляла содрогаться, когда она периодически возвращается, атакованная трубами в их самых высоких нотах » [3].
Поль Миллиет из Le Monde artiste был очень благосклонен и писал:
Ксавье Леру обладает музыкальным красноречием ... Весь первый акт великолепен ... Прощание Деяниры - замечательное благородство. В этих началах драмы есть великолепие и сила. Следующие два действия полностью успешны; сцена соблазнения, которую играет Омфала; религиозная церемония, где все остальное - декорации, освещение и постановка - прекрасно сочетаются для воспроизведения фаллических и оргиастических культов Азии; пробуждение влюбленных; молитва божественной Астарте. Партитура «Астарте» - это прекрасное и сильное вдохновение; и он заслуживает горячих аплодисментов. Мистер Ксавье Леру чтит французскую школу, и его успехи меня во всех отношениях радуют. [4]
Современный анализ
Алекс Росс из The New Yorker написал
Омфала является жрицей Астарты в Saphic культ , и Геркулес показано сопротивление , наблюдая , что , как представляется, лесбиянка оргия. Геракл намеревается положить конец распутству, но вместо этого влюбляется в Омфалу. ... Опера заканчивается тем, что жрица воссоздает свой сапфический круг на острове Лесбос , а хор поет: «Слава удовольствию».
и Росс указывает, что немецкий журнал Jahrbuch für sexuelle Zwischenstufen отметил: « Астарта , вероятно, первая опера, которая будет исполнена, и вообще первая театральная пьеса, в которой представлена лесбийская любовь». [5]
Рекомендации
- ^ Милье (17 февраля 1901). "Премьера представительства д'Астарта" . Le Monde artiste . Проверено 18 сентября 2018 года .. (на французском языке) (7). п. 2
- ^ Альфред Бруно (16 февраля 1901 г.). "Театры" . Le Figaro (на французском языке) (47). п. 4 . Проверено 18 сентября 2018 года .
- ^ Артур Пуген (17 февраля 1901 г.). "Semaine théâtrale" . Le Ménestrel (на французском языке) (3647). С. 50–52 . Проверено 18 сентября 2018 года ..
- ^ Поль Миллиет (24 февраля 1901 г.). «Астарта» . Le Monde artiste . Проверено 18 сентября 2018 года . (8). С. 115–117
- ^ Алекс Росс (27 июля 2017). «Закат оперных королев и подъем гей-оперы» . Житель Нью-Йорка . Проверено 18 сентября 2018 года .
Источники
- Астарта : intégrale (пение фортепьяно) на территории Парижской музыкальной медиатеки .
- Камилла Беллэйг (1901). " Astarté à l'Opéra; La Fille de Tabarin à l'Opéra-Comique". Revue musicale (на французском языке). 5e période, tome 2. Париж. С. 219–228. Отсутствует или пусто
|title=
( справка )
Внешние ссылки
- Астарта : партитуры в проекте « Международная музыкальная библиотека партитуры»