Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из серии Обри-Мэтьюрен )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Серии Обри-Maturin последовательность морских исторических романов -20 законченных и один незаконченный -по Патрик О'Брайен , установить во время Наполеоновских войн и центрирования на дружбу между капитаном Джеком Обри из Королевского военно - морского флота и хирурга его корабля Стивен Maturin , врач, натурфилософ и агент разведки . Первый роман « Мастер и командир» был опубликован в 1969 году, а последний законченный роман - в 1999 году. [1]21-й роман серии, оставшийся незавершенным после смерти О'Брайана в 2000 году, появился в печати в конце 2004 года. Сериал получил широкое международное признание, и большинство романов попали в список бестселлеров New York Times . [1] Эти романы составляют основу канона писателя, которого часто сравнивают с Джейн Остин , К. С. Форестером и другими британскими авторами, занимающими центральное место в каноне английской литературы . [2] [3] [4] [5]

В фильме 2003 года « Мастер и командующий: Обратная сторона мира» материал взят из книг этой серии, в частности « Мастер и командующий» , « HMS Surprise» , «Марковское письмо» , «Удача войны» и, в частности, «Дальняя сторона мира» . Рассел Кроу сыграл роль Джека Обри, а Пол Беттани - Стивена Мэтьюрина.

Развитие [ править ]

В картинах Патрика О'Брайана « Золотой океан» (1956) и «Неизвестный берег» (1959) изображены вымышленные пары молодых людей, в общих чертах основанные на реальных моряках, которые участвуют в кругосветном путешествии Джорджа Энсона . В этих двух романах О'Брайан начал разрабатывать модели для персонажей Обри и Мэтьюрина, а также методы повествования, использованные в сериале. [6]

Серия [ править ]

Копия HMS Surprise в Сан - Диего Морской музей, основанный на HMS Rose и использовали в фильме .

Романы в порядке первой публикации [ править ]

(Американские названия, как указано)

  1. Мастер и командир (1969)
  2. Почтовый капитан (1972)
  3. HMS Surprise (1973)
  4. Командование Маврикия (1977)
  5. Остров Отчаяния (1978)
  6. Удача войны (1979)
  7. Помощник хирурга (1980)
  8. Ионическая миссия (1981)
  9. Гавань измены (1983)
  10. Обратная сторона мира (1984)
  11. Реверс медали (1986)
  12. Марковское письмо (1988)
  13. Салют из тринадцати орудий (1989)
  14. Мускатный орех утешения (1991)
  15. Кларисса Оукс (1992) - ( Настоящая любовь в США)
  16. Вино-темное море (1993)
  17. Коммодор (1995)
  18. Желтый адмирал (1996)
  19. Сто дней (1998)
  20. Синий у бизань (1999)
  21. Последнее незаконченное путешествие Джека Обри (2004) - ( 21 год в США)

Внутренняя хронология [ править ]

Книги О'Брайана были написаны и опубликованы в той же хронологической последовательности, что и описываемые ими события, начиная с « Мастер и командир» , действие которых происходит в 1800 году, и кончая последним романом, действие которого происходит в конце 1815 года после битвы при Ватерлоо .

Однако они не следят строго за историей. Первые шесть книг быстро проходят через двенадцать лет наполеоновских войн , что подтверждается частыми ссылками на исторические события, причем «Удача войны» завершилась 1 июня 1813 года битвой между HMS Shannon и USS Chesapeake . Затем сериал вступает в своего рода фэнтезийное время, в котором требуется еще дюжина романов, чтобы перейти к ноябрю 1813 года. Большая часть этого периода проводится в море, практически не имея связи с годами реального мира, а события романов занимают значительно больше времени, чем несколько месяцев, «доступных». Внешняя историческая справка возвращается с Желтым адмиралом, 18-я книга серии. Ближе к началу этого романа говорится, что британская армия под командованием герцога Веллингтона вошла во Францию ​​из Испании, что произошло в ноябре 1813 года. Затем время снова останавливается на несколько глав, так как повествование, очевидно, продолжающееся несколько месяцев, следует перед конкретное прибытие на Рождество 1813 года. После этого книга и следующая в этой серии ( «Сто дней» ) быстро перемещаются через исторические события катастрофического вторжения Наполеона в Россию и его поражения в войне Шестой коалиции , его изгнания и побега из Эльба, его последняя кампания и поражение в июне 1815 года. Последняя завершенная книга серии « Синий у бизани»., это единственный том, действие которого происходит полностью после окончания наполеоновских войн.

Во введении к «Дальней стороне мира» , 10-й книге серии, О'Брайан писал, что если бы автор «знал, сколько книг последует за первой, он бы наверняка начал последовательность гораздо раньше» в действительности. историческое время. Далее он объясняет, что «если его читатели будут терпеть его», книги этой серии будут расположены в «гипотетических годах, скорее как те гипотетические луны, которые используются при вычислении Пасхи: 1812a или даже 1812b». . [7] Фактически, период с июня по декабрь 1813 г. растянут, чтобы учесть события, которые должны длиться пять или шесть лет.

Персонажи [ править ]

Сериал фокусируется на двух главных героях, военно-морском офицере Джеке Обри и враче, натуралисте и шпионе Стивене Мэтьюрине, а продолжающийся сюжет построен вокруг восхождения Обри от лейтенанта до контр-адмирала в Королевском флоте во время Французской революционной и наполеоновских войн.

Джек Обри - крупный мужчина (как в прямом, так и в переносном смысле) с энергичным, общительным, веселым и относительно простым характером и глубоким уважением к военно-морским традициям. Замечательный ранний успех принес ему прозвище «Счастливчик Джек Обри» и репутацию «боевого капитана», репутацию, которую он стремился сохранить на протяжении всей своей карьеры. Но хотя он часто «блестящий» и пользуется большим уважением на море, он менее компетентен на суше, поскольку нескромные связи, дерзкие замечания и неудачные финансовые решения часто приносят ему неприятности. Профессиональная жизнь Обри, наполненная смелыми подвигами и неудачами, была вдохновлена ​​неоднозначной карьерой Томаса Кокрейна и других известных капитанов Королевского флота того периода. [8]

Ирландско- каталонский доктор Стивен Мэтьюрин якобы служит опытным корабельным хирургом по различным командам Обри. Однако, неизвестный многим из его соратников, он также служит особенно опытным агентом разведки- добровольца для Британского Адмиралтейства. Матурин описывается как маленький, тихий, «уродливый» человек, который, как известно, бросает «опасный, бледный, рептильный взгляд» на своих врагов. В отличие от своего друга, ориентированного на действия, Мэтьюрин очень образован и имеет несколько интеллектуальных занятий. Он страстно очарован миром природы и использует любую возможность, чтобы исследовать дикую природу в портах захода его кораблей по всему миру. Он также глубоко интроспективен,и часто размышляет о философских концепциях идентичности и самопонимания в своих зашифрованныхличный журнал. [9] Другой аспект этого сложного персонажа - его длительные и часто разочаровывающие романтические поиски красивой, но ненадежной Дианы Вильерс . Он употребляет несколько веществ, вызывающих привыкание, в том числе лауданум и листья коки , в результате научного любопытства, контроля над его реакциями на физические проблемы и зависимости от веществ . У него есть ценности джентльмена той эпохи, включая сильное чувство чести и участие в дуэлях. Последнее привело его к развитию сильных навыков обращения с пистолетами и ведения боя на мечах.

Различные профессиональные роли и личные интересы Матурина позволяют сериалу покинуть море и исследовать различные аспекты политического и социального строя в эпоху Наполеона. [8] В конце концов, Мэтьюрин отодвигает Обри на задний план в развитии персонажа в сериале из-за разнообразных ситуаций, в которые О'Брайан может его поместить. [8]

На первый взгляд, у двух главных героев мало общего. Как писал О'Брайан в Ионической миссии, "Хотя (они) были почти такими же непохожими, какими могут быть мужчины, непохожими на национальность, религию, образование, размер, форму, профессию, склад ума, их объединяла глубокая любовь к музыке, и многие и многие вечера они играли вместе, скрипка вместо виолончели или оба вместе пели до глубокой ночи ". Эта музыкальная связь началась в первом абзаце первой книги серии, когда два персонажа встречаются на концерте. Они также любят каламбуры и сухие шутки, и особенно запоминающаяся игра слов иногда повторяется в последующих романах этой серии, спустя годы, когда книги уже пора. Один из персонажей романа, сэр Джозеф Блейн, видел в двух друзьях романтиков в своих комментариях о Мэтьюрине в HMS Surprise.Глава 4: «Как я уже говорил, сильный, но не без его слабостей. На днях он обвинял своего друга в романтических мыслях - друга, который должен жениться на дочери той женщины, которую мы только что видели - и если бы я не был так шокирован его положением, я бы захотел рассмеяться. Он сам идеальный Дон Кихот: восторженный сторонник революции до 93-го, объединенный ирландец до восстания, советник лорда Эдварда ... А теперь каталонский независимость. Или, возможно, я должен сказать, каталонская независимость с самого начала, одновременно с другими. Но всегда сердцем и душой, кровью и кошельком в каком-то деле, от которого он не может извлечь никакой мыслимой личной выгоды »

Несмотря на многочисленные различия, пара - бесценные и незаменимые товарищи на протяжении многих лет приключений и опасностей. Рецензенты сравнили Обри и Мэтьюрина с другими, казалось бы, несовместимыми, но неразлучными вымышленными дуэтами, такими как Дон Кихот и Санчо Панса в «Дон Кихоте», Холмс и Ватсон в рассказах о Шерлоке Холмсе и Кирк и Спок в оригинальном сериале «Звездный путь» . [10] [11] [12]

Стиль [ править ]

Схема 1728 года, показывающая внешний вид и оснастку корабля третьего сорта и интерьер первоклассного корабля.

Истории в основном рассказываются от третьего лица с точки зрения двух главных героев, Джека Обри и Стивена Мэтьюрина. Автор иногда использует форму голоса от первого лица, когда его персонажи пишут в частных журналах или письмах о событиях, которые иначе не описаны. Описательная точка зрения бродяг из двух главных героев лишь кратко и редко в течение серии. Одним из примеров является начальная сцена «Сотни дней» , в которой сплетничают анонимные моряки, сообщая важные новости и информацию о главных героях.

Язык той эпохи и морской жаргон [ править ]

Патрик О'Брайан однажды написал: «Очевидно, я очень много жил от мира сего: я мало знаю о сегодняшнем Дублине, Лондоне или Париже, и еще меньше о постмодерне, постструктурализме, хард-роке или рэпе, и я не может писать с большой уверенностью о современной сцене ». [13] Это становится очевидным для читателей Серии Обри-Мэтьюрина, поскольку он принимает повествовательный голос, совпадающий с их сеттингом. [10] Ричард Оллард, исследуя общий прием книг О'Брайана, предполагает, что морские офицеры О'Брайана смогут разговаривать и узнавать персонажей Джейн Остин. [8]

В дополнение к языку той эпохи, О'Брайан владеет военно-морским жаргоном с небольшим переводом или без перевода для «неуклюжего» читателя. Комбинация исторического повествования и морских терминов поначалу может показаться некоторым читателям устрашающей; но большинство отмечает, что через короткое время возникает эффект «полного погружения». [14] Иногда О'Брайан объясняет непонятные морские термины, отдавая Стивена Мэтьюрина под опеку моряков, позволяя автору опосредованно рассказывать читателю о различных частях и функциях парусного судна того времени, не отрываясь от повествования. Это было особенно распространено в начале сериала, когда Мэтьюрин был еще новичком в Королевском флоте. [8]

В первой части серии, во время осмотра оснастки, Мэтьюрин спросил своего гида, «не может ли он объяснить этот лабиринт из веревок, дерева и холста, не используя морских терминов», и последовал ответ: «Нет, потому что это делают те. только имена, которые они известны, почти во всех случаях » [15]

Кроме того, О'Брайан часто обращается к историческим событиям и темам в своих книгах косвенно, позволяя своим читателям глубже погрузиться в мир, не выставляя напоказ свое историческое понимание, в отличие от других подобных морских авторов. [8]

Юмор [ править ]

Сухое и резкое остроумие О'Брайана присутствует во всех его романах. [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] Его подача, будь то в форме повествования или диалога, часто настолько прямолинейна, что читатель может сначала не заметить ее. Однако время от времени О'Брайан тратит значительную часть тома на создание комических сцен - например, использование Джеком рома в «разврате» любимого ленивца Мэтьюрина в HMS Surprise.или утверждение Джека Уильяму Бэббингтону, обсуждая морскую терминологию, что «Овцы не поэтичны», подтверждая свое заявление, говоря: «Помните того парня из пьесы, который кричит:« Мое королевство для лошади »? стихи вообще, если бы он сказал «овца». (См . Ионическую миссию .) Пьяные животные - распространенный мотив в сериале; Например, следующий разговор Джека и Стивена в « Капитане почты» : «Перевозчик принес вам обезьяну». «Что за обезьяна?» - спросил Стивен. - Проклятая обезьяна в плохом состоянии. У нее была банка эля в каждом трактире на дороге, и она сильно пьяна. Она предлагала себя Баббингтону ». [24]

Каламбуры - часто «плохие» со стороны Джека - также распространены в романах, к большому огорчению Стивена Мэтьюрина. Джек проявляет особый, возможно, чрезмерный интерес к морской игре слов. Например, Джек часто повторяет одну из спонтанных шуток Стивена о наблюдении за собаками. За обедом, отвечая на вопрос люббера о термине « собачья вахта » ( капитан почты, Глава 12), Стивен предполагает, что это «потому что они урезаны, конечно» («Cur Tailed», «cur» означает «собака»), и, как и другие каламбуры, Обри повторяет остроту так часто, как позволяет случай. Использование юмора противопоставляет двух центральных персонажей. Обри прямолинеен и откровенен, в то время как Стивен тонок и хитрый, отражая общую личность каждого человека, особенно в отношении тактики ведения войны (корабли, пушки и мечи по сравнению со сбором разведданных).

У О'Брайана Обри произносит много пословиц, [25] но обычно в искаженной форме, например, «Многое можно сказать о том, чтобы косить сено, пока железо горячее» (из Гавани Измена и аналогично в Острове Отчаяния ). В HMS Surprise (глава 6) Обри говорит, что «птица в руке стоит любого количества ударов о кусты». Иногда Обри запутывается, и Мэтьюрин нежно насмехается над ним, играя смешанную метафору: «... они выбрали свой торт и должны лежать в нем»; Матурин отвечает: «Вы имеете в виду, что они не могут спать со своей кроватью и есть ее?» (также из HMS Surprise , глава 7). Связанный с пословицами, Обри рассказывает Мэтьюрину умный веллеризм."'Это неподходящая ночь для человека или зверя', как заметил кентавр, ха-ха-ха!" ( Желтый адмирал ).

История публикации [ править ]

«Мастер и командующий» впервые был опубликован в 1969 году в США Липпинкоттом, а в Великобритании и Ирландии Коллинзом в 1970 году. Серия продолжала иметь скромный успех в обеих странах, хотя публикация была только Коллинзом в Великобритании после четвертого выпуска. Роман. Публикация в США прекратилась с выходом «Острова Пустошей» в 1978 г. [26] [27] Однако в 1989 г. Старлинг Лоуренс из WW Norton обнаружил романы во время полета между Лондоном и Нью-Йорком. [28] У. В. Нортон начал печатать книги, критики восприняли их более серьезно, и они стали издательским успехом. Серия романов О'Брайана разошлась тиражом более 400000 копий за следующие два года и продолжала пользоваться успехом, продав более 2 миллионов копий к 2000 году.[1] В своем обзоре последнего незаконченного романа в 2004 году Publishers Weekly сообщил, что серия была продана тиражом более 6 миллионов экземпляров. [29] У.В. Нортон выпустил романы в формате электронной книги 5 декабря 2011 года. [30] Полная серия была опубликована в немецком, французском и итальянском переводах, двадцать готовых книг также на испанском языке, а часть серии - на каталонском. , Китайский, чешский, финский, японский, польский, португальский, шведский и русский перевод. [31]

Литературное значение и критика [ править ]

Эти романы составляют основу канона писателя, которого часто сравнивают с Джейн Остин , К. С. Форестером и другими британскими авторами, входящими в канон английской литературы . [2] [3] [4] [5] Хотя иногда сравнивают с Троллопом , Мелвиллом , Конрадом и даже Прустом , серию Обри – Мэтьюрина чаще всего сравнивают с работами Джейн Остин , одного из величайших вдохновителей О'Брайана в Английская литература. [1] В статье на обложке The New York Times Book Reviewопубликованный 6 января 1991 года, Ричард Сноу охарактеризовал морские приключенческие романы Патрика О'Брайана Обри и Мэтюрина как «лучшие исторические романы из когда-либо написанных. На каждой странице мистер О'Брайан с тонким артистизмом напоминает нам о самом важном из всех исторических уроков: что времена меняются, а люди - нет, что горе, безрассудство и победы мужчин и женщин, которые были здесь до нас, на самом деле являются картами нашей собственной жизни ». [32] А в статье в Washington Post Кен Рингл написал: «... серию Обри-Мэтьюрина лучше рассматривать как единый многотомный роман, который, далеко за пределами любой эпизодической хроники, приливы и отливы вместе с вневременной волной. характера и человеческого сердца ". [33]

Фрэнк МакНелли, пишущий в честь 100-летия со дня рождения автора, размышляет о широте привлекательности серии романов, о качестве написания и отношениях между персонажами, которые выводят их за рамки типичных морских приключений. и вызвать интерес у читателей, которые «не тронут Горацио Хорнблауэра удочкой». [34] Люси Эйр написала, чтобы указать на привлекательность сериала для читательниц, упомянув морские детали и то, как их можно рассматривать как точный медицинский язык в телевизионной программе ER . Она отмечает, что «О'Брайан никогда не был деспотичен в своих исследованиях: просто книги разворачиваются в идеально реализованном мире, которым оказывается военный корабль». [35]

Даже критики, не интересующиеся сериалом Обри – Мэтьюрина, хвалили сложность и развитие характера книг. При обзоре Wine Dark Sea в Hudson Review Гэри Крист очень критически относится к сюжету книг, предполагая, что книги полны элементов «поп-фантастики» и чрезмерного «восторга О'Брайана от явной специфики морской механики». . " [36] Тем не менее, он не отрицал качеств, которые «приближают его к этому великому, нечеткому меридиану искусства и развлечения», включая развитие персонажей, а иногда и «чувство присутствия в присутствии активного, сложного и сострадательного интеллекта. . " [36]

Многочисленные авторы восхищались серией Обри – Мэтьюрина, в том числе Ирис Мердок , Юдора Велти и Том Стоппард . [1] Писатель-фантаст Дэвид Дрейк заявил, что его республика Киноварный флот был вдохновлен книгами Обри-Мэтьюрина. [37]

5 ноября 2019 года BBC News включила романы Джека Обри в список 100 самых влиятельных романов . [38]

См. Также [ править ]

  • Фредерик Марриат , пионер морского романа XIX века, писавший под именем «капитан Марриат» - реальный успешный военно-морской офицер в наполеоновских войнах и, следовательно, современник Обри и Мэтьюрина.
  • К.С. Форестер , писатель 20-го века, чей сериал о Горацио Хорнблауэре во многом повлиял на морские сказки О'Брайана.
  • Томас Кокрейн , лихой и неоднозначный капитан Королевского флота во время наполеоновских войн, чьи подвиги и неудачи вдохновили многие события в вымышленной карьере Джека Обри и Горацио Хорнблауэра.
  • Рамаж , первый из серии романов о Господе Ramage , офицер в Королевском флоте во время наполеоновских войн , написанных Дадли Поуп .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Приал, Фрэнк Дж. (7 января 2000 г.). «Патрик О'Брайан, 20 морских историй которого принесли ему международную известность, умер в возрасте 85 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 февраля 2010 года .
  2. ^ a b Приал, Фрэнк Дж. (19 октября 1998 г.). «Море приключений все еще манит рассказчика; в свои 83 года Патрик О'Брайан отправляется в историю» . Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ а б «Мастер изобретательства» . Сидней Морнинг Геральд . 29 ноября 2003 г.
  4. ^ a b Майерс, Кевин (22 января 2000 г.). «О'Брайан: самый ирландский англичанин» . Дейли телеграф . Лондон. Архивировано 18 апреля 2014 года.
  5. ^ а б Хир, Джит (13 ноября 2003 г.). «Сказки с моря: Лесник CS и Патрик О'Брайан» . Национальная почта . Архивировано из оригинала на 4 сентября 2012 года . Проверено 25 апреля 2014 года .
  6. ^ Король, Дин (2000). Патрик О'Брайан: Жизнь . Макмиллан. С. 179–180. ISBN 978-0-8050-5977-9.
  7. Из введения к «Дальней стороне мира»
  8. ^ Б с д е е Ollard, Ричард (1994). "Романы Джека Обри: редакционный обзор" . В Каннингеме, AE (ред.). Патрик О'Брайан: критические эссе и библиография . Нью-Йорк: У.В. Нортон. С.  23–32 . ISBN 0-393-03626-X.
  9. ^ Бейнарт, Уильям (декабрь 1998 г.). «Люди, наука, путешествия и природа на мысе восемнадцатого и девятнадцатого веков». Журнал южноафриканских исследований . 24 (4): 775–799. DOI : 10.1080 / 03057079808708601 . JSTOR 2637474 . 
  10. ^ a b «Странная парочка в море» . Телеграф . Лондон. 11 января 1997 года. Архивировано 9 февраля 2015 года . Проверено 21 февраля 2010 года .
  11. ^ Спок - доктор Стивен Мэтьюрин «Назад к основам
  12. Burr, Ty (5 мая 2009 г.). «Звездный путь» . Бостон Глоуб .
  13. ^ Каннингем, Артур Э., изд. (1994). Патрик О'Брайан: критические эссе и библиография . Бостон-Спа: Британская библиотека. ISBN 0-7123-1070-3.
  14. ^ Король, Дин (2001). Море слов: лексика и компаньон для рассказов о мореплавании Патрика О'Брайана (3-е изд.). Генри Холт и компания. стр. xviii – xx. ISBN 0-8050-6615-2.
  15. ^ M&C, стр. 58
  16. ^ «Сто дней» . Publishers Weekly. Октябрь 1998 . Проверено 13 марта 2015 года . В нем много лукавого юмора (речь офицеров ВМФ "" действительно не подходит для смешанной компании из-за ее глубоко морского характера "")
  17. Ярдли, Джонатан (5 января 1997 г.). "Новички сталкиваются с бурными морями в" Адмирале О'Брайана " . Вашингтон Пост . Проверено 9 февраля 2015 года - через Orlando Sentinel. Характерная кривая, сдержанная мода О'Брайана
  18. ^ "Коммодор" (15 февраля 1995 ред.). Киркус Обзоры. 20 мая 2010 . Проверено 20 января 2015 года . Просвещенные рассуждения Мэтюрина о любви, сексе и политике 18-го века наделяют действие богатой, часто комической, иронией, выраженной, как всегда, в гиперболической, почти джойсановской риторике О'Брайана.
  19. ^ "Мускатный орех утешения" (1 июля 1991 ред.). Киркус Обзоры. 20 мая 2010 . Проверено 11 декабря 2014 . остроумный, грамотный и увлекательный
  20. ^ "Маркировка" (изд. 1990 г.). Publishers Weekly . Проверено 26 ноября 2014 года . быстрая остроумная сказка
  21. ^ Binyon, TJ (1977). «Командование Маврикия» . цитируется на сайте WW Norton . Лондон: литературное приложение Times . Дата обращения 16 мая 2014 . У О'Брайана есть талант к комиксам
  22. ^ Майерс, Кевин. «Больше похвалы О'Брайану и его работе» . цитируется на сайте WW Norton . Irish Times . Дата обращения 16 мая 2014 . никто не может заставить тебя смеяться так громко
  23. Уолтон, Джо (11 октября 2010 г.). «Вне своей стихии: капитан почты Патрика О'Брайана» . Tor.com . Проверено 10 декабря 2014 . Есть чудесная сцена, где он убегает от судебных приставов обратно в море и кричит: «Мистер Пуллингс, давите на этого человека!» Давит на судебных приставов, которые пришли арестовать его за долги!
  24. ^ О'Брайан Патрик (2003). Почтовый капитан (ред. В мягкой обложке). Харпер Коллинз. п. 51. ISBN 978-0006499169.
  25. ^ Brunvand Ян Гарольд (январь 2004). «Ранняя пташка стоит двух в кустах: расколотые пословицы капитана Джека Обри». In Lau, Kimberly J .; Токофский, Петр; Виник, Стивен Д. (ред.). Что происходит вокруг, то и происходит: круговорот пословиц в современной жизни . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта. С. 152–170.
  26. ^ Браун, Энтони Гэри (2006). Книга Патрика О'Брайана Muster (2-е изд.). Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд и компания. п. 273. ISBN. 978-0-7864-9385-2.
  27. ^ Беннетт, Стюарт (1994). «Четыре десятилетия обзоров». В Каннингеме, AE (ред.). Патрик О'Брайан: Критические оценки и библиография . Бостон-Спа: Британская библиотека. п. 150. ISBN 0-7123-1070-3.
  28. Горовиц, Марк (16 мая 1993 г.). «Корабль Патрика О'Брайана входит» . Обзоры книг . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 апреля 2014 года .
  29. ^ "21: Последнее незаконченное путешествие Джека Обри" . Обзоры редакции . Publishers Weekly. Октябрь 2004 . Проверено 31 марта 2015 года .
  30. Босман, Джули (20 ноября 2011 г.). «Романы О'Брайана переходят в цифровую форму» . Нью-Йорк Таймс .
  31. ^ «Серия Обри / Мэтьюрин Патрика О'Брайана, в порядке чтения» . Архивировано 3 января 2015 года . Дата обращения 3 января 2015 .
  32. ^ Сноу, Ричард (6 января 1991). «Автор, ради которого я бы пошел по доске» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 декабря 2009 года .
  33. ^ Ringle, Кен (2 августа 1992). «Это лучший писатель, о котором вы никогда не слышали? Патрик О'Брайан, отважный отшельник» . Вашингтон Пост . Проверено 27 июля +2016 .
  34. McNally, Frank (12 декабря 2014 г.). «Жизнь О'Брайана» . The Irish Times . Проверено 20 февраля 2015 года .
  35. Эйр, Люси (28 ноября 2014 г.). «Почему Патрик О'Брайан - это Джейн Остин в море» . Хранитель . Проверено 15 марта 2015 года .
  36. ^ a b Крист, Гэри (лето 1994). «Плохое искусство, хорошее развлечение». Обзор Гудзона . 47 (2): 299–306. DOI : 10.2307 / 3852288 . JSTOR 3852288 . 
  37. ^ Дрейк, Дэвид . «С молниями» . Архивировано 9 марта 2015 года . Проверено 5 июня 2009 года .
  38. 100 «самых вдохновляющих» романов, опубликованных BBC Arts » . BBC News . 5 ноября 2019 . Проверено 10 ноября 2019 . Это открытие положило начало ежегодному празднованию литературы на BBC.

Библиография [ править ]

  • Браун, Энтони Гэри (2006). Книга Патрика О'Брайана Мастера: Люди, животные, корабли и пушки в морских романах Обри-Мэтьюрина . McFarland & Company . ISBN 0-7864-2482-6.
  • Брунванд, Ян Гарольд (январь 2004 г.). «Ранняя пташка стоит двух в кустах: расколотые пословицы капитана Джека Обри». In Lau, Kimberly J .; Токофский, Петр; Виник, Стивен Д. (ред.). Что происходит вокруг, то и происходит: круговорот пословиц в современной жизни . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта. стр.  152 -170.
  • Каннингем, AE, изд. (1994). Патрик О'Брайан: Библиография и критическая оценка . Бостон-Спа: Британская библиотека. ISBN 0-7123-1071-1.
  • Король, Дин (2000). Патрик О'Брайан: Жизнь . Макмиллан. ISBN 978-0-8050-5977-9.
  • Король, Дин (2001). Море слов: лексика и компаньон для рассказов о мореплавании Патрика О'Брайана (3-е изд.). Генри Холт и компания . ISBN 0-8050-6615-2.
  • Король, Дин (2001). Гавани и открытое море: сборник карт и географический путеводитель по романам Патрика О'Брайана Обри / Мэтьюрина . Генри Холт и компания. ISBN 0-8050-6614-4.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Лавери, Брайан (2003). Джек Обри Команды: Исторический спутник военно-морского мира Патрика О'Брайана . Конвей Маритайм. ISBN 0-85177-946-8.
  • О'Нил, Ричард (2003). Флот Патрика О'Брайана: иллюстрированный компаньон в мире Джека Обри . Запуск Press. ISBN 0-7624-1540-1.
  • Миллер, Дэвид (2003). Мир Джека Обри: двенадцать фунтов, фрегаты, сабли и знаки отличия Королевского флота Его Величества . Издательство "Пресса". ISBN 0-7624-1652-1.
  • Гроссман, Анна Чотцинофф; Томас, Лиза Гроссман (2000). Лобскаус и пятнистая собака: гастрономический компаньон романов Обри / Мэтьюрина . ISBN WW Norton & Co. 0-393-32094-4.

Внешние ссылки [ править ]

  • Оружейная в HMS Surprise . Общие ресурсы по романам, включая ссылки, обзоры и историческую справку.
  • Патрик О'Брайан Картографический проект Карты, следующие за действием всех книг.
  • Руководство для недоумевших А. Г. Брауна . Переводы на английский иностранных фраз в романах.
  • Серии Обри-Мэтьюрина от WW Norton , американского издательства
  • Страница электронной книги серии Обри-Матурин
  • Джефф Хант Обложки для всех книг серии
  • "Последний Патрик О'Брайан"
  • Сталь, Дэвид (1794). «Элементы и практика оснастки и мореплавания» . Ассоциация морских национальных парков Сан-Франциско . Дата обращения 12 мая 2019 . Подробное руководство по морскому делу, которое особенно полезно для его описаний и иллюстраций разнообразных и малоизвестных типов парусных судов, встречающихся в романах (особенно см. Страницы 236–42).