Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Authenticity (art) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Философы аутентичности: Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар у мемориала Оноре де Бальзака .

Подлинность в искусстве проявляется в различных способах, которыми произведение искусства или художественное представление может считаться подлинным . [1] Изначально различают номинальную аутентичность и выразительную аутентичность . В первом смысле номинальная аутентичность - это правильная идентификация автора произведения искусства; насколько точно актер или актриса интерпретирует роль в спектакле, написанную драматургом; насколько исполнение музыкантом художественного произведения соответствует замыслу композитора; и насколько близко объект искусствасоответствует художественным традициям своего жанра. Во втором смысле выразительная аутентичность - это то, насколько произведение искусства обладает внутренним авторитетом в отношении своего предмета и насколько художником является замысел художника в произведении искусства. [2]

Для зрителя, слушателя и зрителя подлинность переживаний - это эмоция, которую невозможно уловить, кроме первой встречи с произведением искусства в его первоначальной обстановке. В случаях скульптуры и живописи современный посетитель музея сталкивается с произведением искусства, отображаемым в симулякре первоначальной обстановки, для которой художник создавал это искусство. С этой целью посетитель музея увидит кураторскую презентацию произведения искусства как объект искусства и может не ощутить эстетический опыт, присущий наблюдению за произведением искусства в его первоначальной обстановке - замысел художника. [3]

Художественная аутентичность является требованием для внесения произведения искусства в Список всемирного наследия Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры ( ЮНЕСКО ); [4] Нара документ о подлинности (1994) предусматривает , что художественная подлинность может быть выражена через форму и конструкцию; материалы и вещество; использование и функции; традиции и техники; расположение и обстановка; а также дух и чувство данного произведения искусства. [5] [6]

Номинальная подлинность [ править ]

Происхождение [ править ]

Подлинность происхождения: кувшин Желтого Дракона периода Цзяцзин (1521–1567 гг.) Династии Мин (1368–1644 гг.); практичный предмет в 16 веке и предмет искусства в 21 веке.

Подлинность происхождения произведения искусства - это точная идентификация художника, места и времени происхождения произведения искусства; [7] Таким образом, искусствоведы определяют подлинность происхождения с помощью четырех тестов: (i) проверка подписи художника на произведении искусства; (ii) обзор исторической документации, подтверждающей историю артефакта; (iii) научные доказательства (рентгеновские снимки холста, инфракрасная спектроскопия краски, дендрохронологический анализ древесины); и (iv) экспертная оценка знатока с натренированным глазом. [8]

В книге «Искренность и подлинность» (1972) литературный критик Лайонел Триллинг сказал, что вопрос подлинности происхождения приобрел глубоко моральное измерение, что независимо от физического состояния и внешнего вида, качества изготовления произведения искусства очень важно знать, подлинна ли ваза Мин или искусная подделка искусства . [9] Озабоченность подлинностью происхождения произведения искусства возникла недавно и характерна для западного материализма; в восточном мире важно само произведение искусства; личность художника и происхождение произведения искусства - второстепенные факторы. [10]

Подделка произведений искусства [ править ]

Искусство подделки: «Ужин в Эммаусе» (1937) Хана ван Меегерена, голландского мастера-фальсификатора, который обманул нацистского лидера Х. Геринга, что это подлинная картина Вермеера .

Вследствие критически прерванной карьеры художник Хан ван Меегерен (1889–1947) зарабатывал на жизнь подделкой произведений искусства , специально создавая поддельные картины художников 17-го века, таких как Франс Хальс (1582–1666) и Питер де Хох ( 1629–1684), Герар тер Борх (1617–1681) и Иоганнес Вермеер (1632–1675). Ван Меегерен создал мастерские картины, которые обманули критиков и искусствоведов, которые затем приняли и провозгласили подделки подлинными шедеврами, особенно картину « Ужин в Эммаусе» (1937), признанную экспертами, такими как Абрахам Бредиус, настоящим Вермеером .

В конце концов, чтобы пережить Вторую мировую войну (1939–1945), ван Меегерен продавал подделки нацистским оккупантам Нидерландов (1940–1945). В послевоенном исчислении нации голландские власти арестовали ван Меегерена как пособника нацистов, который продавал национальные сокровища врагу. Чтобы избежать смерти предателя, художник ван Меегерен проявил свои художественные способности, подделывая картины старых мастеров , чтобы доказать, что он продавал подделки нацистам. [11]

Чтобы защититься от непреднамеренной покупки поддельного произведения искусства, продавцы и покупатели используют сертификат подлинности в качестве документального доказательства того, что произведение искусства является подлинным творением художника, указанного как автор произведения, - тем не менее, поддельные сертификаты подлинности имеют большое значение. , определяющий денежную стоимость произведения искусства. [12] недостоверность кованой картины обнаружено документальные свидетельства из истории искусства и судебно - медицинской экспертизы , почерпнутые из методов сохранения искусства , [13] , таких , как хронологической датировки , чтобы установить подлинность происхождения картин старых мастеров. [14] [15]Потенциальная денежная стоимость, представленная сертификатом подлинности, может помешать коллекционерам и арт-дилерам покупать произведения искусства недавнего периода с установленным происхождением, иногда устанавливаемым художником. [16]

Подделка как искусство [ править ]

Критический интерес к подделке как произведению искусства встречается редко; [17] тем не менее, в эссе «Совершенная подделка» (1961) критик архитектуры и искусства Алин Б. Сааринен спросила: «Если подделка настолько искусна, что даже после самой тщательной и заслуживающей доверия проверки ее подлинность становится все еще вызывает сомнения, является ли это произведение искусства таким удовлетворительным, как если бы оно было безоговорочно подлинным? » [18] В "Акте сотворения" (1964), Артур Кестлер.согласился с предложением Сааринена о «подделке как искусстве» и сказал, что если подделка вписывается в работу художника и если подделка приносит такое же эстетическое удовольствие, как и подлинные произведения искусства, то поддельное искусство следует включать в выставки работ художника-плагиата. [19]

В арт-бизнесе художественная ценность хорошо выполненной подделки не имеет значения для куратора, заботящегося о подлинности происхождения оригинального произведения искусства [20], особенно потому, что формальное установление происхождения произведения искусства - это вопрос возможность и вероятность, редко - уверенность, если художник не ручается за подлинность искусства. [21] Тем не менее, для художественного сообщества подделка остается подделкой, независимо от превосходного художественного исполнения самой подделки; независимо от художественного таланта фальсификатора; и несмотря на похвалу критиков, когда критики и публика считали подделку подлинным искусством. [17]

Механическое воспроизведение [ править ]

Механическое воспроизведение искусства: факсимиле ксилографии французского композитора эпохи Возрождения Жоскена де Пре (1450–1521) 1611 года, скопированной с картины маслом, подлинного произведения искусства. [22]

Рельефная печать - это форма механического воспроизведения искусства; таким образом (i) художник создал рисунок; (ii) мастер использовал рисунок для создания ксилографии для рельефной печати, обычно разрушая исходное произведение искусства при вырезании рисунка на куске дерева; и (iii) сам по себе ксилография была выброшена из-за износа для создания копий чертежа для рельефной печати. В результате этого трехэтапного процесса создания искусства печатные копии оригинального рисунка являются конечным продуктом художественного творчества, однако подлинных произведений искусства не существует; художественные копии не имеют подлинности происхождения. [23]

В эссе « Произведение искусства в эпоху механического воспроизведения » (1935 г.) Вальтер Бенджамин обсуждал новые на тот момент визуальные средства массовой информации фотографии и кинематографии как машины, способные производить искусство, которое можно воспроизводить много раз, но ни одной из версий этого не было. образ - оригинальный, художественно достоверный образ. В качестве визуальных средств массовой информации, воспроизводящих, но не создающих оригинальные изображения, фотография и кино меняют концепцию художественной аутентичности с «искусства как ритуала» на «искусство как политику» и, таким образом, делают произведения искусства доступными для массового населения, а не просто поклонник. [24]

Современным продолжением наблюдений Бенджамина является вечная аутентичность скульптуры Sunbather (1971), созданной художником Дуэйном Хансоном (1925–1996), который дал разрешение хранителям скульптуры в натуральную величину (женщина, загорающая, лежа в шезлонге). longue ) для замены выцветших и изношенных частей скульптуры (шапочка, купальный костюм, полотенце и т. д.). [25] Аналогичным образом, в свете возможностей компьютеров и Интернета в области художественного производства и механического воспроизведения, медиа-художник Джулиан Х. Скаффсказал, что подлинность происхождения цифрового изображения (картина, фотография, кадр кино) не может быть определена, потому что цифровое произведение искусства обычно существует в более чем одной версии, и каждая версия не создается, а создается другой цифровой художник с другой точки зрения на то, что такое искусство. [26]

Подлинность опыта [ править ]

Подлинность переживания произведения искусства эфемерна; таким образом, созерцание статуи индуистской богини Тары (Шри-Ланка, VIII в.) в светской обстановке (музее) отличается от эстетического опыта созерцания статуи-богини в первоначальной обстановке (храме).

Подлинность опыта доступна только зрителю, который переживает произведение искусства в исходной обстановке, для которой художник создал артефакт. В другом сеттинге подлинность опыта (цель, время, место) невозможна; таким образом, в западном мире музейная экспозиция - это приближение (буквальное, метафорическое) к исходной обстановке, для которой художник создал произведение искусства. Изолированная выставка в музее уменьшает эстетическое восприятие произведения искусства, хотя зритель будет видеть произведение искусства. Отсутствие исходного контекста (места, времени, цели) ограничивает эстетическую оценку, чем переживание произведения искусства в исходной обстановке, где искусство и обстановка являются эстетическим замыслом художника.

Признавая, что подлинность опыта уникальна и не может быть восстановлена, куратор музея представляет произведения искусства в буквальных и метафорических формах, которые приблизительно соответствуют исходной обстановке, для которой художники создавали произведения искусства. Осуществленные искусством и освещением, экспозиции музея дают зрителю чувственное восприятие произведений искусства. [27] В этом коммерческом ключе туристический бизнес продает «опыт искусства» как факсимиле подлинности опыта искусства. Турист поглощает «Культуру», посещая оперу в Ла Скала , оперном театре 18-го века в Милане.. Естественная публика, информированные поклонники оперы, теряет интерес и перестает посещать ее регулярно, но оперный театр - это бизнес, и он продолжает представлять спектакли для поклонников культуры и туристов, которые, возможно, понимают оперу - переживаемое искусство. Точно так же, чтобы заработать себе на жизнь в качестве артистов, танцоры с тихоокеанских островов представляют свою «культуру островитян с тихоокеанских островов» как развлечение и назидание туристов. Хотя представления местной культуры выходцев из тихоокеанских островов могут быть номинально аутентичным искусством, в том смысле, что они верны оригинальной культуре, подлинность опыта этого искусства сомнительна. [2]

Культурная аутентичность [ править ]

Культурная аутентичность: фетишистская статуя дьявола с двенадцатью глазами из Гаити.
Культурная аутентичность: резной деревянный булул - это стилизованное изображение предка, который обретает силу благодаря присутствию духа предков. Датируемые 15-м веком статуэтки булулов охраняли урожай риса в общине, используются в традиционных церемониях и являются сувенирами, продаваемыми туристам на Филиппинские острова.

Подлинность происхождения устанавливает материальное существование произведения искусства; личность художника; и когда и где художник создал произведение искусства. Культурная аутентичность - жанр и художественный стиль - касается того, является ли произведение искусства подлинным выражением художественной традиции. Забота о культурной аутентичности произведения искусства обычно исходит из романтизма о большей художественной ценности артефактов, созданных в «чистой традиции» жанра; такая идеалистическая перспектива , как правило , происходит от национализма и расизма и трайбализма и недоразумений эстетики . [28]

Произведение искусства является подлинным, если оно выполнено в стиле, с использованием материалов и производственного процесса, которые являются неотъемлемыми атрибутами жанра. Культурная аутентичность проистекает из художественных традиций, созданных художниками этой этнической группы. Жанровое произведение аутентично только в том случае, если оно создано художником из этнической группы; поэтому только инуиты могут создавать подлинное искусство инуитов . Философская и социологическая перспектива аутентичности выражения - это то, что защищает художников от краж искусства, присущих и вытекающих из культурного присвоения.; тем не менее, в эссе «Раса, этническая принадлежность, экспрессивная аутентичность: могут ли белые люди петь блюз?» Джоэл Рудинов не соглашался и защищал культурное присвоение и сказал, что такая защита культурной аутентичности является формой расизма. [29]

Арт-бизнес [ править ]

На Западе рынок « примитивного искусства » возник и развился в конце XIX века в результате встреч европейских исследователей и колонизаторов и торговли с культурными и этническими группами Африки, Азии и Океании. В художественном отношении коренные народы, которые имели дело с исследователями и колонистами, быстро включили в свои произведения искусства новые материалы из Европы, такие как ткань и стеклянные бусины. Тем не менее, европейские коллекционеры и арт-дилеры не стали покупать «неаутентичное» примитивное искусство со смешанной техникой, созданное из местных и европейских материалов. Чтобы преодолеть сопротивление неаутентичному примитивному искусству, торговцы искусством производили артефакты, сделанные из местных материалов, которые жители Запада принимали и покупали как подлинное местное искусство. [30]

Бизнес-модель художественного производства XIX века остается современной практикой продажи подлинных предметов искусства западным коллекционерам и ценителям. Обычно артефакты проектируются и модифицируются, чтобы создать впечатление, что они обладают популярными атрибутами и подлинным происхождением, например, религиозно-ритуальным использованием, древностью и ассоциацией с аристократией и королевской семьей. [31] В 20-м веке, в течение 1940-х годов, гаитянские художники создавали коммерческие репродукции «образов вуду», предоставленных им иностранными бизнесменами, чтобы продавать их как «подлинное искусство вуду». Для гаитянских художников зарубежные репрезентации гаитянской художественной культуры, за которые им платили, продемонстрировали кражу произведений искусства, присущую культурному присвоению.и как белые иностранцы действительно видели искусство гаитянского вуду как коммерческий товар , а не как религиозное искусство. [32]

Божества и сувениры [ править ]

Чтобы отличить произведение искусства от грубого артефакта, созданного для туристов, коллекционеры считают произведение искусства художественно аутентичным, если оно соответствует признанным стандартам художественного производства (дизайн, материалы, производство) для первоначальной цели. На Филиппинских островах на протяжении всей своей истории народ игорот использовал резные фигурки из булул для защиты урожая риса; bulul является весьма стилизованным изображением предка , который получает питание от наличия наследственного духа. [33]

Несмотря на то, что народ игорот по- прежнему используется в традиционных обрядах, теперь он производит сувенирные статуэтки булуля для туристов; второстепенная цель, которая не обесценивает буллюль как искусство. В рамках своей культуры семья игоротов может использовать сувенирный булюль как подходящий и приемлемый для традиционных церемоний - тем самым придавая сувенирному булюлю художественную и культурную аутентичность, отсутствующую в противном случае. [2]С этой точки зрения «племенные маски и скульптуры», фактически используемые в религиозных церемониях, имеют более высокую товарную ценность, особенно если подлинность происхождения определяет, что местный художник создал артефакт, используя традиционные конструкции, материалы и методы производства. Такое завышение западной оценки местного искусства обусловлено тем, что артефакт является подлинным примером традиции или стиля искусства, практикуемого первобытными людьми. [34]

Изобретенные традиции [ править ]

Художественная эволюция Maroon людей из Французской Гвианы , показывает , что современные художественные стили , разработанные в рамках взаимодействия искусства и коммерции, между художниками и артом - бизнесменами. Многолетняя история и сильные традиции маронского искусства проявляются в формах украшения повседневных предметов, таких как весла для лодок и оконных ставен, искусства исключительно эстетического назначения. Для продажи произведений Maroon европейские коллекционеры приписывали символику «отечественному искусству», которое они продавали на художественных рынках, коллекционерам и музеям; конкретное происхождение. Несмотря на взаимное недопонимание между художниками и бизнесменами относительно назначения, ценности и цены произведений искусства, художники Марона использовали европейский семиотический язык.придавать символическое значение своим произведениям местного искусства и зарабатывать на жизнь; все же молодые художники-бордовые могут ошибочно полагать, что (коммерческий) символизм происходит от традиций предков, а не от арт-бизнеса. [35]

Выразительная аутентичность [ править ]

Певица Тина Тернер и гитарист Эрик Клэптон известны выразительной аутентичностью своего искусства, а не аутентичностью традиций.

Подлинность выражения проистекает из произведения искусства, обладающего оригинальным и неотъемлемым авторитетом замысла художника, что произведение является оригинальным продуктом эстетического выражения. В музыкальном исполнении аутентичность выражения может противоречить аутентичности исполнения, когда исполнение музыканта или певца соответствует его или ее артистизму и не является имитацией другого исполнителя. [2] Большая популярность исполнителя, а не композитора песни и музыки, является исторически недавним событием, которое отражает больший интерес публики к выразительной аутентичности харизматичных музыкантов, обладающих отличительным художественным стилем. [36]

В области искусства и эстетики термин « выразительная аутентичность» происходит от психологического термина « аутентичность» , который используется в экзистенциальной философии , рассматривающей психическое здоровье как самопознание человека о его или ее отношении к реальному миру. [37] В этом ключе художественные произведения абстрактных экспрессионистов , таких как Джексон Поллок (1912–1956), Аршил Горки (1904–1948)) и Виллем де Кунинг (1904–1997), понимались в экзистенциалистских терминах о отношение художников к миру и к миру; точно так же и кинематографическое искусство киноэстов Жана-Люка Годара иИнгмар Бергман (1904–1997). [38]

Выразительная аутентичность проистекает из аутентичности стиля и традиций художника, поэтому присвоение голоса посторонним запрещено, потому что в культурной группе уже есть местные художники, создающие аутентичное искусство. [39] В американском музыкальном бизнесе жанр хип-хопа изначально был музыкальным искусством, созданным бедными чернокожими людьми для решения их недовольства бедностью, невежеством и расизмом, навязываемым им в американском обществе. Артисты спорят о том, лишил ли хип-хоп прибыльный переход от артистического андерграунда к коммерческому мейнстриму подлинности выражения музыки. [40] В статье «Аутентичность в хип-хопе и других культурах, которым угрожает ассимиляция», академик Кембрю МакЛеодсказал, что культурной аутентичности хип-хопа угрожает ассимиляция в музыкальном бизнесе, где коммерциализм заменяет выразительную аутентичность. [41]

Достоверность исполнения [ править ]

Аутентичность исполнения: ансамбль музыки в стиле барокко, играющий на инструментах периода барокко с использованием старинных техник и одетый в современную одежду.

В театре и музыке исполнители (актеры, актрисы, музыканты) несут ответственность за исполнение соответствующего произведения искусства, постановки , музыкального концерта . В исторически обоснованном представлении пьесы Шекспира женские персонажи будут изображаться актерами, а не актрисами, как это было принято в елизаветинскую эпоху (1558–1603 гг.), А диалоги будут излагаться и произноситься в елизаветинском стиле речи. [2] В исторически обоснованном представленииактеры и музыканты воспроизводят временной период произведения искусства, которое они исполняют, обычно с помощью правильного языка и костюмов, стилей исполнения и музыкальных инструментов. Музыканты сочли бы недостоверным любое исполнение фортепианного концерта Эльвиры Мадиган, которое пианистка сыграла на современном рояле , инструменте, неизвестном композитору В. А. Моцарту (1756–1791). [2]

См. Также [ править ]

  • Присвоение (искусство)
  • Аутентификация
  • Подлинность (философия)
  • Авторская теория
  • Фальшивый документ
  • Фольклор
  • Подделка
  • Плагиат
  • Продажа
  • Застревание
  • Традиция

Ссылки [ править ]

  1. ^ Дэвис, Хиггинс и Хопкинс 2009 , стр. 156.
  2. ^ Б с д е е Dutton 2003 , стр. 258ff.
  3. Перейти ↑ Phillips 1997 , pp. 1–4.
  4. ^ ЮНЕСКО 2011 , стр. 21f.
  5. Ларсен, 1995 .
  6. Ларсен, 1994 .
  7. Перейти ↑ Potter 2010 , p. 78.
  8. Перейти ↑ Potter 2010 , p. 86.
  9. Перейти ↑ Potter 2010 , p. 9.
  10. ^ Аббинг 2002 , стр. 110.
  11. Перейти ↑ Potter 2010 , p. 85.
  12. Перейти ↑ Potter 2010 , p. 87.
  13. ^ «Аутентификация в искусстве» .
  14. Перейти ↑ Fleming 1975 , p. 567.
  15. Чарни, Ноа (15 ноября 2017 г.). «Аукцион да Винчи Christie's показывает, почему фальсификаторы любят фальшивых мастеров» . Наблюдатель . Проверено 16 ноября 2017 .
  16. ^ МакЭндрю 2010 , стр. 56.
  17. ^ а б Шефолд 2002 .
  18. Перейти ↑ Goodman 1976 , p. 99 .
  19. ^ Кестлер 1964 , стр. 400ff.
  20. Перейти ↑ Goodman 1976 , p. 119.
  21. Перейти ↑ McGowan 2000 , p. 230.
  22. ^ Мейси 2010 .
  23. ^ Hind 1935 , стр. 88ff.
  24. ^ Бенджамин 1936 .
  25. ^ Спенсер 2004 , стр. 129.
  26. ^ Леса .
  27. Перейти ↑ Phillips 1997 , pp. 1-4.
  28. ^ Bendix 1997 , стр. 6далее.
  29. ^ Coleman 2005 , стр. 31ff.
  30. ^ Scharfstein 2009 , стр. 99-100.
  31. Перейти ↑ Carrier 2005 , p. 281.
  32. Перейти ↑ Richman 2008 , p. 203.
  33. ^ Dyrness, Kärkkäinen & Martinez 2008 , стр. 64.
  34. ^ Ван дер Grijp 2009 , с. 317.
  35. ^ Цена 2007 .
  36. ^ Аббинг 2002 , стр. 173.
  37. ^ Вуд и др .
  38. ^ Crowell 2010 .
  39. ^ Potter 2010 , стр. 79ff.
  40. Перейти ↑ Rose 1994 , pp. 39-40.
  41. Перейти ↑ McLeod 1999 .

Источники [ править ]

  • Аббинг, Ханс (2002). Почему художники бедны ?: исключительная экономия искусства . Издательство Амстердамского университета. ISBN 90-5356-565-5.
  • Бааз, Мария Эрикссон; Пальмберг, Май (2001). «Под сомнение« подлинность »: случай современной зимбабвийской каменной скульптуры» . То же и другое: обсуждение африканской идентичности в культурном производстве . Институт Северной Африки. ISBN 91-7106-477-X.
  • Бендикс, Регина (1997). В поисках аутентичности: становление фольклористики . Univ of Wisconsin Press. ISBN 0-299-15540-4.
  • Бенджамин, Уолтер (1936). «Произведение искусства в эпоху механического воспроизводства» .
  • Перевозчик, Джеймс Г. (2005). Справочник по экономической антропологии . Эдвард Элгар Паблишинг. ISBN 1-84376-175-0.
  • Коулман, Элизабет Бернс (2005). Искусство аборигенов, идентичность и присвоение . ISBN ООО "Ашгейт Паблишинг" 0-7546-4403-0.
  • Кроуэлл, Стивен (2010). «Экзистенциализм» . В Эдварде Н. Залта (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии (издание зима 2010 г.) .
  • Дэвис, Стивен; Хиггинс, Кэтлин Мари; Хопкинс, Роберт (2009). «подлинность и искусство» . Товарищ эстетики . Джон Вили и сыновья. ISBN 978-1-4051-6922-6.
  • Дирнесс, Уильям А .; Кярккяйнен, Вели-Матти; Мартинес, Хуан Франциско (2008). Глобальный богословский словарь: ресурс для всемирной церкви . InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-2454-0.
  • Даттон, Денис (2003). «Подлинность в искусстве» . В Джеррольде Левинсоне (ред.). Оксфордский справочник эстетики . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-927945-6.
  • Флеминг, Стюарт (4 декабря 1975). «Наука обнаруживает подделки» . Новый ученый . Проверено 2 апреля 2011 .
  • Гудман, Нельсон (1976). «Искусство и подлинность». Языки искусства: подход к теории символов . Hackett Publishing. С. 99–126. ISBN 978-0-915144-34-1.
  • Хинд, Артур Мейгер (1935). Введение в историю гравюры на дереве: с подробным обзором работ, выполненных в пятнадцатом веке, Том 1 . Констебль и Компания, ООО.
  • Кестлер, Артур (1964). Акт творения . Аркана. ISBN 0-14-019191-7.
  • Ларсен, Кнут Эйнар, изд. (1995). Конференция Нара по подлинности, Япония, 1994: Материалы . ЮНЕСКО / ИККРОМ / ИКОМОС . ISBN 82-519-1416-7.
  • Ларсен, Кнут Эйнар; Марштайн, Нильс, ред. (1994). Конференция по аутентичности в связи с Конвенцией о всемирном наследии, подготовительном семинаре, Берген, Норвегия, 31 января - 2 февраля 1994 года . Норвежское управление культурного наследия . ISBN 82-519-1445-0.
  • Мейси, Патрик, Джереми Ноубл, Джеффри Дин и Гюстав Риз (2010). Дин Рут (ред.). Josquin des Prez . Grove Music Интернет . Проверено 29 октября 2010 .
  • МакЭндрю, Клэр (2010). Изобразительное искусство и высокие финансы: консультации экспертов по экономике собственности . Bloomberg Press. ISBN 978-1-57660-333-8.
  • Макгоуэн, Кейт (2000). Годовая работа в области критической и культурной теории, том 7: 1997 . Вили-Блэквелл. ISBN 0-631-21930-7.
  • Маклеод, Кембрю (осень 1999 г.). «Подлинность внутри хип-хопа и других культур, которым угрожает ассимиляция» (PDF) . Журнал связи . 49 (4): 134–150. DOI : 10.1111 / j.1460-2466.1999.tb02821.x . Архивировано из оригинального (PDF) 18 марта 2009 года.
  • Филлипс, Дэвид (1997). Подтверждение подлинности . Издательство Манчестерского университета. ISBN 0-7190-4797-8.
  • Поттер, Эндрю (2010). Миф о подлинности: как мы теряемся в поисках самих себя . Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-7105-8.
  • Цена, Салли (2007). «В мейнстрим: смещение аутентичности в искусстве» (PDF) . Американский этнолог . 34 (4): 603–620. DOI : 10,1525 / ae.2007.34.4.603 . Архивировано из оригинального (PDF) 05.10.2011 . Проверено 2 апреля 2011 .
  • Ричман, Карен Э. (весна 2008 г.). «Невинные подражания? Подлинность и мимесис в искусстве, туризме и антропологии гаитянского водоу». Этноистория . 55 (2): 203–227. DOI : 10.1215 / 00141801-2007-061 .
  • Роза, Триша (1994). Черный шум: рэп-музыка и черная культура в современной Америке . Мидлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета . ISBN 0-8195-6275-0.
  • Скафф, Джулиан Х. «Искусство и аутентичность в эпоху цифрового воспроизведения» . Институт цифровых искусств. Архивировано из оригинала на 2011-07-24 . Проверено 31 марта 2011 .
  • Шарфштейн, Бен-Ами (2009). Искусство без границ: философское исследование искусства и человечества . Издательство Чикагского университета. п. 99 . ISBN 978-0-226-73609-9.
  • Шефолд Р. (апрель 2002 г.). «Стилистический канон, имитация и подделка: подлинность в искусстве ментавай в Западной Индонезии». Антропология сегодня . 18 (2): 10–14. DOI : 10.1111 / 1467-8322.00109 .
  • Спенсер, Рональд Д. (2004). Эксперт против объекта: оценка подделок и ложных приписываний в изобразительном искусстве . Oxford University Press, США. ISBN 0-19-514735-9.
  • Чародей Келлер, Марчелло (2012). Что делает музыку европейской - взгляд за рамки звука . The Scarecrow Press, Inc., Лэнхэм, Мэриленд, США. ISBN 978-0-8108-7671-2.
  • ЮНЕСКО (2011). «Оперативное руководство по осуществлению Конвенции о всемирном наследии» (PDF) . ЮНЕСКО . Проверено 14 февраля 2012 .
  • ван дер Гриджп, Пауль (2009). Искусство и экзотика: антропология стремления к аутентичности . LIT Verlag Münster. ISBN 978-3-8258-1667-4.
  • Дерево, AM; Линли, Пенсильвания; Maltby, J .; Baliousis, M .; Джозеф, С. (2008). «Подлинная личность: теоретическая и эмпирическая концептуализация и разработка шкалы аутентичности» (PDF) . Журнал консультативной психологии . 55 (3): 385–399. DOI : 10.1037 / 0022-0167.55.3.385 . Архивировано из оригинального (PDF) 17 июля 2011 года . Проверено 31 марта 2011 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Триллинг, Лайонел (1972). Искренность и подлинность . Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-80861-4.
  • Гранья, Сезар (1989). Смысл и достоверность: дальнейшие очерки социологии искусства . Издатели транзакций. ISBN 0-88738-226-6.
  • Хорошо, Гэри Алан (2004). Повседневный гений: искусство самоучки и культура аутентичности . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-24950-6.