Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бай Цзюй (также Бо Цзюи или По Чжу-и ; кит . :白居易; 772–846), любезное имя Летян ( китайский :樂天), был известным китайским поэтом и государственным чиновником династии Тан . Многие из его стихов касаются его карьеры или наблюдений за повседневной жизнью, в том числе в качестве губернатора трех разных провинций. Он прославился как автор стихов в сдержанном, почти народном стиле, который был популярен во всем Китае, Корее и Японии. [1]

Бай также сыграл важную роль в историческом развитии японской литературы. [2] Его младший брат Бай Синцзянь был писателем рассказов.

Среди его самых известных произведений - длинные повествовательные стихи « Chang hen ge » («Песня вечной печали»), в которых рассказывается история Ян Гуйфэй , и « Pipa xing » («Песня пипа»).

Жизнь [ править ]

Бай Цзюй жил в период Среднего Тан . Это был период восстановления и восстановления Империи Тан после восстания Ань Лушань и после эпохи поэтического расцвета, известной Ли Бай (701–762 гг.), Ван Вэй (701–761 гг.) И Ду Фу (712–770 гг.). ). Бай Цзюй пережил правление восьми или девяти императоров, будучи рожденным в эпоху царствования Дали (766-779) императора Дайцзун из Танга . У него была долгая и успешная карьера государственного чиновника и поэта, хотя эти два аспекта его карьеры, казалось, в определенные моменты вступали в противоречие друг с другом. Бай Джуйи также был преданным буддистом Чань . [3]

Рождение и детство [ править ]

Бай Цзюй родился в 772 году [4] в Тайюане , Шаньси , который тогда находился в нескольких милях от современного города, хотя большую часть своего детства он прожил в Чжэнъяне , Хэнань . Его семья была бедной, но образованной, а его отец был помощником магистрата второго класса. [5] В возрасте десяти лет его отправили подальше от семьи, чтобы избежать войны, разразившейся на севере Китая, и он поселился у родственников в районе, известном как Цзяннань , а точнее Сюйчжоу .

Ранняя карьера [ править ]

Официальная карьера Бай Джуйи изначально была успешной. Он сдал экзамены по цзиньши в 800 году. Бай Цзюй, возможно, поселился в западной столице Чанъань в 801 году. Вскоре после этого Бай Цзюй подружился с ученым Юань Чжэнь . Отец Бай Цзюйи умер в 804 году, и молодой Бай провел традиционный период выхода на пенсию, оплакивая смерть своего родителя, что он и сделал на реке Вэй , недалеко от столицы. 806 год, первый полный год правления императора Сяньцзуна Танга , был годом, когда Бай Цзюй был назначен на второстепенный пост правительственного чиновника в Чжоучжи , который находился недалеко от Чанъань (а также в Шэньси).провинция). Он был избран членом (ученый) в Ханьлинь Академии , в 807, и напоминание левых от 807 до 815, [ править ] , за исключением , когда в 811 его мать умерла, и он провел традиционный трехлетний период траура снова вместе реки Вэй, прежде чем вернуться ко двору зимой 814 года, где он занимал должность помощника секретаря наставника принца. [6] Это была не высокая должность, но, тем не менее, он вскоре был утрачен.

Изгнание [ править ]

Изображение Бай Цзюй из книги "Ван сяо тан".

Во время службы в качестве мелкого дворцового чиновника в 814 году Бай сумел навязать себе неприятности. Он нажил врагов при дворе и с некоторыми людьми на других должностях. Частично его письменные работы привели его к неприятностям. Он написал два длинных меморандума, переведенных Артуром Уэйли как «О прекращении войны», относительно того, что он считал чрезмерно длительной кампанией против небольшой группы татар ; и он написал серию стихов, в которых высмеивал действия жадных чиновников и подчеркивал страдания простых людей. [7]

В это время один из пост- Ань Лушаньских военачальников ( дзедуши ), У Юаньцзи в провинции Хэнань , захватил контроль над округом Чжанъи (с центром в Чжумадянь ), для чего он стремился к примирению с имперским правительством, пытаясь добиться имперского правления. помилование как необходимое условие. Несмотря на заступничество влиятельных друзей, Ву было отказано, что официально поставило его в положение бунтаря. Все еще ища прощения, У обратился к убийству, обвинив премьер-министра У Юаньхэна., и другие официальные лица: императорский двор обычно начинался с рассвета, требуя, чтобы министры вставали рано, чтобы явиться вовремя; и 13 июля 815 года, перед рассветом, премьер-министр Тан У Юаньхэн должен был отправиться во дворец на встречу с императором Сяньцзуном. Когда он выходил из дома, в его свиту были выпущены стрелы. Все его слуги сбежали, а убийцы схватили У Юаньхэна и его лошадь, а затем обезглавили его, забрав с собой голову. Убийцы также напали на другого чиновника, который поддерживал кампанию против мятежных военачальников, Пей Ду, но не смог убить его. Жители столицы были потрясены, и произошла суматоха: чиновники отказывались покидать свои личные дома до рассвета.

Три ущелья Янцзы нужно было пересечь на лодке из Цзюцзяна в Сычуань.

В этом контексте Бай Джуйи переступил через свое второстепенное положение, увековечив память императора. Как помощник секретаря наставника принца, мемориал Бая был нарушением протокола - ему следовало дождаться, пока цензура возьмет на себя инициативу, прежде чем выступить с собственной критикой. Это было не единственное обвинение, которое его оппоненты использовали против него. Его мать умерла, по всей видимости, из-за того, что упала в колодец, глядя на цветы, и против него были использованы два стихотворения, написанные Бай Джуйи - названия которых Вейли переводит как «Во славу цветов» и «Новый колодец». как признак отсутствия сыновней почтительности , одного из конфуцианских идеалов. Результатом была ссылка.Бай Цзюй был понижен в звании до префекта и изгнан из двора и столицы в Цзюцзян., затем известный как Сюнь Ян, на южном берегу реки Янцзы в северо-западной провинции Цзянси . Спустя три года его отправили губернатором отдаленного места в Сычуань. [8] В то время основным маршрутом путешествия была река Янцзы. Эта поездка позволила Бай Цзюйи на несколько дней посетить своего друга Юань Чжэня, который также был в изгнании и с которым он исследовал скальные пещеры, расположенные в Ичане . Бай Джуйи был в восторге от цветов и деревьев, которыми было отмечено его новое местоположение. В 819 году он был отозван обратно в столицу, что положило конец его ссылке. [9]

Возвращение в столицу и нового императора [ править ]

В 819 году Бай Джуйи был отозван в столицу и получил должность помощника секретаря второго класса. [10] В 821 году в Китае появился новый император Музонг . После восхождения на трон Музонг проводил время, пируя, много пил и пренебрегая своими обязанностями императора. Между тем, временно подчиненные региональные военные губернаторы, дзедуши , начали бросать вызов центральному правительству Тан, что привело к новой де-факто независимости трех округов к северу от Желтой реки , которые ранее были покорены императором Сяньцзуном. Более того, администрация Музонга характеризовалась массовой коррупцией. И снова Бай Джуйи написал серию мемориалов в знак протеста.

Как губернатор Ханчжоу [ править ]

И снова Бай Цзюй был отправлен подальше от двора и столицы, но на этот раз в важное положение в процветающем городе Ханчжоу , который находился на южной оконечности Гранд-канала и расположен в живописном районе Западного озера . К счастью для их дружбы, Юань Чжэнь в то время выполнял поручение в соседнем Нинбо , который также является сегодняшним Чжэцзяном , так что они могли иногда встречаться, [10] по крайней мере до истечения срока Бай Цзюйи на посту губернатора.

Как губернатор Ханчжоу Бай Цзюй понял, что близлежащие сельскохозяйственные угодья зависят от воды Западного озера, но из-за халатности предыдущих губернаторов старая дамба обрушилась, а озеро высохло до такой степени, что местные фермеры пострадали. от сильной засухи. Он приказал построить более прочную и высокую дамбу с плотиной.для управления потоком воды, обеспечивая тем самым воду для орошения, уменьшая засуху и улучшая условия жизни местного населения в последующие годы. Бай Цзюй использовал свободное время, чтобы насладиться красотой Западного озера, посещая озеро почти каждый день. Он приказал построить дамбу, чтобы можно было ходить пешком, вместо того, чтобы пользоваться услугами лодки. Дамба в Западном озере (Baisha Causeway, 白沙 堤) позже была названа Bai Causeway в честь Bai Juyi, но оригинальная дорога, построенная Bai Juyi под названием Baigong Causeway (白 公 堤), больше не существует.

Жизнь около Лояна [ править ]

В 824 году срок полномочий Бай Цзюй на посту губернатора истек, и он получил номинальный чин императорского наставника, который предусматривал больше официальную зарплату, чем официальные обязанности, и он переехал со своим домом в пригород «восточной столицы», Лоян . [11] В то время Лоян был известен как восточная столица империи и был крупным мегаполисом с населением около миллиона человек и репутацией «культурной столицы», в отличие от более политически ориентированной столицы Чанга. ан .

Губернатор Сучжоу [ править ]

Сучжоу

В 825 г., в возрасте пятидесяти трех лет, Бай Цзюй получил должность губернатора (префекта) Сучжоу , расположенного в низовьях реки Янцзы и на берегу озера Тай . Первые два года он наслаждался пирами и пикниками, но через пару лет он заболел и был вынужден уйти на пенсию. [12]

Более поздняя карьера [ править ]

После своего времени в качестве префекта в Ханчжоу (822-824) , а затем Сучжоу (825-827), Бай Цзюй вернулся в столицу. Затем он занимал различные официальные посты в столице, а затем снова префектом / губернатором, на этот раз в провинции Хэнань , в которой находился Лоян. Именно в провинции Хэнань родился его первый сын, но в следующем году он умер преждевременно. В 831 году Юань Чжэнь умер. [12] В течение следующих тринадцати лет Бай Джуйи продолжал занимать различные номинальные должности, но фактически жил на пенсии.

Выход на пенсию [ править ]

Изображения Будды и Бодхисаттвы, вырезанные из скалы в Лунмэнь

В 832 году Бай Цзюй отремонтировал неиспользуемую часть монастыря Сяншань в Лунмэнь , примерно в 7,5 милях к югу от Лояна. Бай Цзюй переехал в это место и стал называть себя «Отшельником Сяньшана». Этот район, ныне внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО , знаменит десятками тысяч статуй Будды и его учеников, высеченных в скале. В 839 году он пережил паралитический приступ, лишился возможности использовать левую ногу и на несколько месяцев стал прикованным к постели инвалидом. После частичного выздоровления он провел последние годы своей жизни, собирая Собрание сочинений, которое он подарил главным монастырям тех мест, в которых он провел время. [13]

Смерть [ править ]

Могила Бай Джуйи.

В 846 году Бай Джуйи умер, оставив инструкции о простом захоронении в могиле в монастыре с простыми похоронами и о том, чтобы ему не присваивали посмертный титул. [14] У него есть надгробный памятник в Лунмэнь, расположенный на Сяншане через реку И от пещерных храмов Лунмэнь в окрестностях Лояна , Хэнань . Это круглый холм из земли 4 метра в высоту, 52 метра в окружности и с памятником высотой 2,80 метра с надписью «Бай Джуйи».

Работает [ править ]

Бай Цзюй известен своим простым, прямым и легко понятным стилем стихов, а также своей социальной и политической критикой. Помимо его сохранившихся стихотворений, также сохранились несколько писем и эссе.

Он собрал свои сочинения в антологии под названием Бай Чжи Вэнь Цзи  [ zh-hant ] . [4]

История [ править ]

Один из самых плодовитых танских поэтов, Бай Цзюйи написал более 2800 стихотворений , которые он скопировал и распространил, чтобы обеспечить их выживание. Они отличаются относительной доступностью: говорят, что он переписал бы любую часть стихотворения, если бы один из его слуг не мог ее понять. Доступность стихов Бай Цзюи сделала их чрезвычайно популярными при его жизни, как в Китае, так и в Японии , и их продолжают читать в этих странах сегодня.

Знаменитые стихи [ править ]

«Пи Па Син» Бай Цзюйи, бегущий шрифт, каллиграфия Вэнь Чжэнмина , династия Мин.
Статуя Бай Цзюй перед павильоном Пипа на реке Сюньян в Цзюцзян, где он написал свое стихотворение «Песнь игрока Пипа».

Двумя наиболее известными его произведениями являются длинные поэмы- повествования « Chang hen ge » («Песня вечной печали»), в которых рассказывается история Ян Гуйфэй , и «Песня игрока Pipa ». Как и Ду Фу , он обладал сильным чувством социальной ответственности и хорошо известен своими сатирическими стихами, такими как «Пожилой продавец древесного угля» . Также он писал о военных конфликтах времен династии Тан. Такие стихотворения, как «Песня вечной печали», были примерами опасности, которую пережил Китай во время восстания Ань Лушань.

Бай Цзюй также писал очень романтические стихи коллегам-чиновникам, с которыми он учился и путешествовал. Они говорят о том, чтобы делить вино, спать вместе и любоваться луной и горами. Один друг, Юй Шунжи, отправил Баю рулон ткани в подарок из далекой почты, и Бай Джуйи обсудил, как лучше всего использовать драгоценный материал:

Собирается разрезать его, чтобы сделать матрас,
жалко, что листья сломаны;
собирается разрезать его, чтобы сделать сумку,
жалко, что цветы разделяются.
Его лучше сшить,
сделав покрывало из стыкованного восторга;
Я думаю о тебе, как будто я с тобой
днем или ночью. [15]

Произведения Бая также были очень известны в Японии, и многие из его стихов цитировались и упоминались в «Сказке о Гэндзи » Мурасаки Сикибу . [16]

Поэтические формы [ править ]

Бай Цзюй был известен своим интересом к старой форме поэзии юэфу , которая была типичной формой ханьской поэзии , а именно стихами народных баллад, собранными или написанными Музыкальным бюро . [17] Часто это была форма социального протеста. И на самом деле написание стихов для содействия социальному прогрессу было явно одной из его целей. [17] Он также известен своими хорошо написанными стихами в регулируемом стихотворном стиле.

Художественная критика [ править ]

Бай был поэтом средней династии Тан. Это был период после восстания Ань Лушань , империя Тан перестраивалась и восстанавливалась. Как правительственный чиновник и литератор, Бай наблюдал за музыкальным представлением придворной музыки, на которое серьезно повлиял Сию (西域, западные регионы), и написал несколько статей с негодованием, критикующими это явление. Как неформальный лидер группы поэтов, отвергавших придворный стиль того времени и подчеркивавших дидактическую функцию литературы, Бай считал, что каждое литературное произведение должно содержать соответствующую мораль и четко определенную социальную цель. [18] Это делает его не удовлетворенным стилями культурного исполнения танского двора.

Например, в своем произведении Faqu ge (法 曲 歌), переведенном как Model Music , является стихотворением, посвященным разновидности исполнительского искусства, он сделал следующее заявление:

Все faqu теперь объединены с песнями варваров ;

но варварская музыка звучит злобно и беспорядочно, тогда как ханьская музыка звучит гармонично! (法 曲 法 曲 合 夷 歌 , 夷 聲 邪 亂 華聲 和) [19]

Faqu - это разновидность исполнительского стиля Yanyue, часть придворной музыки. В этом стихотворении Бай Цзюй подверг резкой критике Тан Даку, который сам находился под сильным влиянием некоторых неродных музыкальных элементов, отсутствующих в Хан Даку - изначальной форме Даку. Культура Тан представляла собой смесь культуры этнического большинства ханьцев, культуры « Западного региона » (西域) и буддизма . [19] Конфликт между основной ханьской культурой и культурой меньшинств, выявленный после восстания Ань Лушань. Чужая культура была настолько популярна, что серьезно угрожала статусу ханьской культуры.

Музыкальные представления в суде Тан бывают двух типов: выступления сидя (坐 部) и выступления стоя (立 部). Выступления с сидячими местами проводились в небольших залах с ограниченным количеством танцоров и подчеркивали изысканный артистизм. В выступлениях стоя участвует множество танцоров, и обычно они исполняются во дворах или на площадях, предназначенных для грандиозных представлений.

Другое стихотворение Бая , Libuji (立 部 伎), переведенное как « Постоянные игроки» , отразило феномен «упадка имперской придворной музыки». [20] В этом стихотворении Бай безжалостно указал, что музыкальный стиль выступлений сидя и стоя находился под сильным влиянием иностранной культуры.

Выступления сидя более элегантны, чем выступления стоя. Игроки в секции для сидения были наиболее квалифицированными исполнителями, в то время как исполнительский уровень игроков в постоянной секции был немного плохим (立 部 賤 , 坐 部 貴). Во времена Бай Джуйи эти два выступления были полны иностранной музыки, Яюэ (雅 樂, буквально: «элегантная музыка») больше не исполнялась в этих двух частях. Музыка Яюэ исполнялась только игроками, выбывшими из этих двух секций (立 部 又 退 何 所 任 , 始 就 樂 懸 操 雅 音). [21] Это стихотворение показывает изменение культуры во времена династии Тан и упадок Яюэ, формы классической музыки и танца, исполнявшейся при королевском дворе и в храмах.

В этих двух стихотворениях Бай отражена политическая и культурная ситуация в средней династии Тан после восстания Ань Лушань, и он был обеспокоен тем, что популярность иностранной музыки может привести общество Тан к хаосу.

Оценка [ править ]

Бай Цзюй считается одним из величайших китайских поэтов, но даже в IX веке существовал резкий раскол в критических взглядах на его стихи. [22] В то время как некоторые поэты, такие как Пи Риксю, высоко оценивали Бай Цзюйи, другие были враждебны, например Сиконг Ту (司空圖), который описывал Бая как «властного в силе, но слабого в энергии ( ци ), как властные торговцы в рыночная площадь ". [22] Поэзия Бая была чрезвычайно популярна при его жизни, но его популярность, его использование разговорного языка, чувственная нежность некоторых из его стихов привели к критике его «обычного» или «вульгарного». Надпись на могиле Ли Каня (李 戡), критика Бая, поэта Ду Мунаписал, сформулированный словами Ли Кана: «... Меня беспокоит то, что со времен правления Юаньхэ у нас есть стихи Бай Цзюйи и Юань Чжэня , чувственная нежность которых бросает вызов нормам. За исключением джентльменов зрелой силы и классического приличия многие из них были разрушены ими. Они распространялись среди простых людей и были начертаны на стенах; матери и отцы учили их сыновей и дочерей устно, в зимний холод и летнюю жару их похотливые фразы и слишком знакомые слова вошли в плоть и плоть людей. кость, и ее невозможно вытащить. У меня нет положения и я не могу использовать закон, чтобы взять это под контроль ». [23]

Бая также критиковали за его «небрежность и повторяемость», особенно за его более поздние работы. [24] Тем не менее, Танский поэт Чжан Вэй (張 爲) поставил его во главе своей первой категории: «обширная и великая цивилизационная сила» в своей Схеме учителей и последователей среди поэтов (詩人 主客 圖). [24]

Современная оценка [ править ]

Бертон Уотсон говорит о Бай Джуйи: «он работал над созданием стиля, который был простым и легким для понимания, и потомки вознаградили его усилия, сделав его одним из самых любимых и широко читаемых китайских поэтов, как в его родной стране. земли и в других странах Востока, которые участвуют в оценке китайской культуры. Он также, благодаря переводам и биографическим исследованиям Артура Уэйли , является одним из самых доступных для английских читателей ». [25]

В популярной культуре [ править ]

Бай Цзюй - один из главных героев китайского фэнтези-фильма 2017 года « Легенда о коте-демоне» , где его роль исполнил Хуан Сюань . В фильме поэт раскрывает тайну убийства и пытается закончить свою знаменитую поэму «Песня вечного сожаления».

См. Также [ править ]

  • Ли Шидао
  • Список императоров династии Тан
  • Соль в истории Китая # Моральные дебаты о соли и обществе
  • западное озеро

Цитированные работы [ править ]

  • Хинш, Брет. (1990). Страсти разрезаемого рукава . Калифорнийский университет Press.
  • Хинтон, Дэвид (2008). Классическая китайская поэзия: антология . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN  0-374-10536-7 / ISBN 978-0-374-10536-5 . 
  • Оуэн, Стивен (2006). Поздний Тан: китайская поэзия середины девятого века (827-860) . Азиатский центр Гарвардского университета. С. 45–. ISBN 978-0-674-03328-3.
  • Кубин, Вольфганг (= Вольфганг Кубин , рецензия на книгу), Weigui Fang , 'Den Kranich fragen. 155 Gedichte von Bai Juyi , in: ORIENTIERUNGEN. Zeitschrift zur Kultur Asiens (Journal sur la culture de l'Asie), № 1/2007, стр. 129–130.
  • Ниенхаузер, Уильям Х (ред.). Компаньон Индианы к традиционной китайской литературе . Издательство Индианского университета 1986. ISBN 0-253-32983-3 
  • Уэки, Хисаюки ; Уно, Наото ; Мацубара, Акира (1999). «Шидзин Ши но Сёгай (Хаку Кёи)». В Мацуура, Томохиса (ред.). Канши-но Дзитен 漢詩 の 事 典(на японском языке). Токио: Тайсукан Сётэн. С. 123–127. OCLC  41025662 .
  • Артур Уэйли, Жизнь и времена По Чю-I, 772–846 гг. Н.э. (Нью-Йорк: Macmillan, 1949). 238стр.
  • Уэйли, Артур (1941). Переводы с китайского . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN 978-0-394-40464-6 
  • Уотсон, Бертон (1971). Китайский лиризм: поэзия ши от второго до двенадцатого века . (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета). ISBN 0-231-03464-4 

Ссылки [ править ]

  1. ^ Норвич, Джон Джулиус (1985–1993). Оксфордская иллюстрированная энциклопедия . Судья, Гарри Джордж., Тойн, Энтони. Оксфорд [Англия]: Издательство Оксфордского университета. п. 29. ISBN 0-19-869129-7. OCLC  11814265 .
  2. ^ Arntzen S (2008) Разделяемые наследия чувственности ?: Прием Поэзии Бай Juyi в Японии. Документ, представленный на конференции Японо-китайских культурных отношений в Университете Виктории , 25 января. [1] Архивировано 12января2014 г. в Wayback Machine
  3. ^ Хинтон, 266
  4. ^ а б Уэки и др. 1999 , стр. 123.
  5. ^ Уэйли (1941), 126-27.
  6. ^ Уэйли (1941), 130 126
  7. ^ Уэйли (1941), 130
  8. ^ Уэйли (1941), 130-31, Уоли относится к этому местукак "Chung-чжоу".
  9. ^ Уэйли (1941), 130-31
  10. ^ a b Уэйли (1941), 131
  11. ^ Уэйли (1941), 131. Уоли относится к этой деревнекак «Ли-тао-ли.»
  12. ^ a b Уэйли (1941), 132
  13. ^ Уэйли (1941), 132-33
  14. ^ Уэйли (1941), 133
  15. ^ Hinsch, 80-81
  16. ^ Bai Цзюйи (китайский поэт) от Britannica
  17. ^ а б Хинтон, 265
  18. ^ "Бай Цзюй | Китайский поэт" . Британская энциклопедия . Проверено 22 ноября 2018 .
  19. ^ a b «Превышен предел загрузки». CiteSeerX 10.1.1.590.6908 .  Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  20. ^ "БАЙ ДЖУИ И НОВОЕ ДВИЖЕНИЕ ЮЕФУ" (PDF) .
  21. ^ "从 《七 德 舞》 与 《立 部 看 白居易 的" 刺 雅 乐 之 替 "- 中国 知网" . kns.cnki.net . Проверено 22 ноября 2018 .
  22. ^ a b Оуэн (2006), стр. 45
  23. Оуэн (2006), стр. 277
  24. ^ a b Оуэн (2006), стр. 45-47, 57
  25. Перейти ↑ Watson, 184.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Джуйи Бая в Project Gutenberg
  • Работает Бай Джуйи или о нем в Internet Archive
  • Работы Бай Джуйи в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)
  • Bai Juyi: Poems - английские переводы стихов Бай Джуйи.
  • Переводы китайских стихов
  • Китайские стихи в переводе
  • Шесть стихотворений Бай Джуйи включены в 300 избранных стихотворений Тан в переводе Виттера Биннера
  • Статья о Шанхайской восточной жемчужной башне по стихотворению Бай Цзюйи
  • Английский перевод "Поэмы для ласточек (《燕 詩》 / 《燕 詩 示 劉 叟》)" Бай Джуйи.
  • Книги Цюань Танши, которые включают сборник стихов Бай Цзюйи из проекта Chinese Text Project :
    • Книга 424 , Книга 425 , Книга 426 , Книга 427 , Книга 428 ,
Книга 429 , Книга 430 , Книга 431 , Книга 432 , Книга 433 ,
Книга 434 , Книга 435 , Книга 436 , Книга 437 , Книга 438 ,
Книга 439 , Книга 440 , Книга 441 , Книга 442 , Книга 443 ,
Книга 444 , Книга 445 , Книга 446 , Книга 447 , Книга 448 ,
Книга 449 , Книга 450 , Книга 451 , Книга 452 , Книга 453 ,
Книга 454 , Книга 455 , Книга 456 , Книга 457 , Книга 458 ,
Книга 459 , Книга 460 , Книга 461 , Книга 462