Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Битва Гренгама ( русская : Гренгамское морское сражение , Swedish : Slaget видь Ledsund или Slaget видьте Föglöfjärden . [8] ), финский : Flisön taistelu 1720 был последним крупным морской боем в Великой Северной войне , которые имели место в Аландском Острова в проливе Ледсунд между островными сообществами Фёглё и Лемланд . Битва положила конец наступательным морским операциям России и Швеции на Балтике.воды. Весной 1721 года русский флот совершил еще один набег на шведское побережье, после чего был подписан Нистадский мирный договор, положивший конец войне. [9]

Место битвы [ править ]

Битва при Гренгаме 27 июля 1720 года . Офорт Алексея Зубова 1721 года .

Главный судоходный маршрут между портами Стокгольм в Швеции и Турку в Финляндии проходит через Аландские острова . Он входит в пролив Ледсунд с юго-запада, с Фёглё на юго-восточной стороне и Лемландом на северо-западе. [10] анкер ( 60 ° 0'0 "N 20 ° 18'0" E / 60,00000 ° с. Ш. 20,30000 ° в. / 60,00000; 20,30000 Координаты : 60 ° 0'0 "N 20 ° 18'0" E  / 60,00000 ° с. Ш. 20,30000 ° в. / 60,00000; 20,30000 ) от берега Flisö в Фёглё защищен от преобладающего юге -западные ветры со стороны двух небольших островов. Эта якорная стоянка ранее называлась Гранхамн., По-шведски «Еловая гавань». На современных картах он обозначен как Rödskärs flädan в честь большего из двух защитных островов. [11] Меньший остров теперь называется Granhamns holmen или остров Гранхамна. Его не следует путать с островом, также называемым Гранхамн, в Стокгольмском архипелаге .

Имя [ редактировать ]

Слово Гренгам во имя битвы является латинизации из Гренгам, который является традиционным русским cyrillization из Gränhamn , старой орфографии Granhamn . Написание Gränhamn использовалось на карте Аландских островов Ганса Ханссона примерно с 1650 года. [11] В Швеции битва известна как Битва при Ледсунде после пролива Ледсунд. [8] В Финляндии используется название « Битва при Флисё» ( фин . Flisön meritaistelu ). [3]

Битва [ править ]

Шведские и русские рассказы о битве существенно различаются. Обе стороны соглашаются, что 27 июля 1720 года группа шведских кораблей под командованием вице-адмирала Карла Георга Шёблада атаковала русский флот и в решающем сражении захватила их четыре фрегата русскими моряками.

Современный шведский рисунок сражения, на котором изображен шведский линейный корабль и фрегаты, приближающиеся к русским галерам.

Русские аккаунты [ править ]

Шведская эскадра, состоящая из 52-пушечного линейного корабля , четырех фрегатов и девяти меньших судов с общим количеством 156 орудий и более 1000 морских пехотинцев, предприняла попытку атаковать движущийся русский флот. Генерал Михаил Голицын сумел занять выгодную позицию в узком и мелководном проливе Флизесунн и построил свои корабли полукругом. Шведский линейный корабль и четыре фрегата вошли в пролив, преследуя русские корабли. Два фрегата сели на мель, что затруднило маневрирование остальной части эскадры.

В последовавшей за этим ожесточенной битве все четыре шведских фрегата были захвачены. Единственным кораблем, которому удалось спастись, был флагман Сьёблада. [5]

Шведские счета [ править ]

Небольшое шведское военно-морское подразделение вошло прямо в могучий русский флот, стоящий на якоре в Гранхамне. Произошло ожесточенное сражение, шведы потеряли свои четыре фрегата после того, как сели на мель [12], но потери русских стали настолько большими, что весь флот быстро решил уйти с Аландских островов, оставив 43 затонувших корабля и 1000 погибших русских. [13] Потери русских не позволили их флоту начать дальнейшие крупные операции до тех пор, пока в следующем году война не закончилась подписанием Ништадского договора .

Последствия [ править ]

Торжественный ввод четырех захваченных шведских фрегатов в Санкт-Петербург . Офорт Алексея Зубова .

Обе стороны заявляют, что исход битвы - их собственная победа. Они согласны только в том, что четыре шведских фрегата , 34-пушечный фрегат Stor Phoenix , 30-пушечный Vainqueur , 22-пушечный Kiskin и 18-пушечный Danska Örn были захвачены русскими. После этого значительных морских сражений между российским и шведским флотами не происходило, пока поражение Швеции в войне не было закреплено Нистадским мирным договором .

Русские аккаунты [ править ]

Шведы потеряли 103 убитыми и 407 пленными. У русских 82 убитых и 236 раненых. Битва при Гренгаме продемонстрировала умелое использование гребного флота в условиях шхер, эффективную разведку и выбор места боя, а также идеальное время для атаки со всех сторон. Победа при Гренгаме позволила русским закрепиться на архипелаге, что было очень важно для проведения операций против шведского судоходства в этом районе. [5]

Шведские счета [ править ]

Четыре шведских фрегата сели на мель и были захвачены российским флотом. [12] 43 из 61 российских галер , были либо потоплены шведской силой или сожжен и заброшен после битвы [ править ] . Шведский вице-адмирал Карл Георг Шёблад сначала подвергся критике после битвы, но когда был обнаружен масштаб потерь русских, его хвалили. Россия праздновала битву как победу, но их флот не мог вести эффективных операций до конца войны в 1721 году.

Поминовение [ править ]

Как и предыдущая битва при Гангуте , битва при Гренгаме произошла в День Святого Панталеона . В память о предполагаемой победе в Санкт-Петербурге в 1722 году была построена деревянная церковь этому святому . В 1735-39 годах ее перестроили в камне. С 1914 года на фасаде церкви установлены две мраморные доски с указанием кораблей и полков, сражавшихся при Гангуте и Гренгаме.

Ссылки [ править ]

  1. ^ (на шведском языке) Sjöhistoriska Samfundet
  2. ^ стр.71, Морфилл, «... почти на глазах у англичан».
  3. ^ a b (на финском) Flisön hylky II
  4. ^ a b Большая Советская Энциклопедия , Третье издание, английский перевод, Том 7 (1975), стр. 339, Granhamn. (( (in Russian) On-line: Гренгам )
  5. ^ a b c Победа русского галерного флота под командованием М. М. Голицына над шведской эскадрой у острова Гренгам 9 августа (27 июля) 1720 г.
  6. ^ Тегенгрен, Хельмер (1942). Stora nordiska krigets sista sjöstrid (на шведском языке). Або: Або Академи. п. 30.
  7. ^ Ульман, Магнус (2006). Rysshärjningarna på Ostkusten sommaren 1719 (на шведском языке). Стокгольм: либрис. п. 154.
  8. ^ a b (на шведском языке) Nordisk familjebok, том 15, столбец 1502, Ledsund
  9. ^ С.244, Wilson, Калло
  10. ^ Välkommen till Föglö (на шведском языке)
  11. ^ a b (на шведском языке) Inventering av fornlämningar och kulturmiljöer på Granhamnsholmen och Rödskär i Bråttö, Ålands landskapsregering, 2006 [ постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ a b (на шведском языке) Кристер Кувая: Karolinska krigare 1660–1721 , с.257. Schildts Förlags AB 2008. ISBN 978-951-50-1823-6 . 
  13. ^ Мэттс Драйджер : "История Аландских островов"

Источники [ править ]

  • Уилсон, Аластер, Калло, Джозеф Ф., Кто есть кто в военно-морской истории: с 1550 года по настоящее время , Routledge, 2004 ISBN 0-415-30828-3 
  • Морфилл, Уильям Ричард, История России: от рождения Петра Великого до Николая II , издательство Джеймса Потта, Лондон, 1902 г.
  • Джордж Брюс. Словарь сражений Харботтла . (Ван Ностранд Рейнхольд, 1981) ( ISBN 0-442-22336-6 ). 
  • (на шведском языке) Гуннар Унгер (1923). Illustrerad svensk sjökrigshistoria, omfattande tiden 1680-1814 . Стокгольм: Альберт Бонниерс Ферлаг.
  • (на шведском языке) Магнус Ульман, Rysshärjningarna på Ostkusten sommaren 1719