Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из библиографии Дж. Р. Р. Толкина )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это список опубликованных произведений английского писателя и филолога Дж. Р. Р. Толкина .

Художественная литература [ править ]

Поэзия [ править ]

Если не указано иное, годы указывают дату составления.

  • Битва на Восточном поле 1911
  • С многовековой окраины незапамятной Темзы 1913 г.
  • Путешествие Эрендела, Вечерней звезды ( Книга утраченных сказок, 2 267–269), 1914 г.
  • Торги Менестреля 1914 ( Книга утраченных сказок 2 261f., 269f.)
  • Оловянная трель 1914 ( Книга утерянных сказок, 1 107 и далее).
  • Гоблинские ноги 1915
  • Ты и я / и коттедж утраченной игры, 1915 ( Книга утраченных сказок, 1 27f.)
  • Кор 1915, опубликованный как Город богов в 1923 году ( Книга утерянных сказок, 1136).
  • Кортирион среди деревьев, 1915 г. (переработано в 1937 г. и в 1960 г., "Деревья Кортириона" )
  • Над старыми холмами и далеко 1915
  • Песня об Арьядоре 1915
  • Берега Эльфландии 1915
  • Хаббан под звездами 1916
  • Печальный город 1916
  • Песня об Эриоле, 1917 г. ( Книга утраченных сказок, 2 298 и далее).
  • Рога Ульмо 1917
  • «Счастливые моряки» , опубликовано в 1920 г., сочинено в 1915 г.
  • Дети Хурина (начало в 1920 году или ранее, продолжалось до 1925 года) ( «Песни Белерианда» )
  • Завершенный клерк 1922
  • Юмонна Голд Галдре Бевунден 1923
  • Идиган Сэлидан 1923
  • Почему человек на Луне сошел слишком быстро 1923
  • Enigmata Saxonic - дуэт Nuper Inventa 1923
  • Кошка и скрипка: несостоявшийся детский стишок и его скандальный секрет раскрыт 1923
  • Вечер в Тавробеле 1924
  • Одинокий остров 1924
  • Принцесса Ни 1924
  • Свет, как лист на линдентри 1925
  • Бегство нолдоли из Валинора, 1925 ( Лежи Белерианда )
  • «Песнь о Лейтиане» 1925–1931 ( «Песни Белерианда» )
  • "Песнь об Эренделе" 1920-х годов (" Песни Белерианда" )
  • Безымянная земля 1926
  • Приключения в Неестественной Истории и Средневековье, будучи Уродами Физиолога 1927:
  • Фаститокалон
  • Iumbo
  • Тинфангская трель , опубликованная в 1927 году, сочиненная в 1914 году.
  • Mythopoeia , около 1931 г. (опубликовано в журнале Tree and Leaf ) [1]
  • Прогресс в Бимбл-Тауне, 1931 г.
  • Странствующий 1933
  • Фириэль 1934
  • Луни 1934
  • Песни для филологов , совместно с Е.В. Гордоном и др. , опубликовано в 1936 г .:
  • Багме Блома [2]
  • Éadig Béo þu! [2]
  • Французы пены
  • От одного до пяти
  • Я сел на скамейку
  • Идес lfscýne [2]
  • La Húru
  • Лит и Ланг
  • Natura Apis: Morali Ricardi Eremite
  • Офер Видне Гарсек [2]
  • Корень загрузки
  • Руддок Хана
  • Syx Mynet
  • Дорога продолжается вечно в "Хоббите" , 1937 г., и еще в трех версиях "Властелина колец" , 1954–1955 гг.
  • Визит дракона 1937
  • Стук в дверь: линии, вызванные ощущениями в ожидании ответа у двери высокопоставленного ученого, 1937 год.
  • «Песнь об Аотру и Итруне» , опубликованная в Welsh Review, декабрь 1945 г.
  • Имрам ( Смерть святого Брендана ) 1946 (опубликовано в Time and Tide , декабрь 1955, Саурон победил 261ff, 296ff)
  • Эльфийские переводы католических молитв (изд. Wynne, Smith, Hostetter in Vinyar Tengwar 43, 44, 2002), составленные в 1950-х годах:
  • Версии Атареммы (Quenya Pater Noster ) версии I-VI
  • Aia María (Quenya Ave Maria ) версии I-IV
  • Литания Лорето на Квенья
  • Ortírielyanna (Quenya Sub tuum praesidium )
  • Алькар и Атарен (Квенья Глория Патри )
  • Alcar mi tarmenel na Erun (Квенья Глория в Excelsis Deo )
  • Э Адар Нин (Синдарин Патер Ностер )
  • Возвращение сына Беортнота Беортельма 1953
  • Ходячая песня, две версии во "Властелине колец" , 1954–1955 гг.
  • Приключения Тома Бомбадила, опубликованные в 1962 году:
  • Приключения Тома Бомбадила
  • Бомбадил идет на лодке
  • Странствующий
  • Маленькая принцесса Ми
  • Человек на Луне засиделся слишком поздно
  • Человек на Луне сошел слишком рано
  • Каменный тролль
  • Перри-Винкль
  • Mewlips
  • Олифонт
  • Фаститокалон
  • Кот
  • Невеста-тень
  • Клад
  • Морской колокол
  • Последний корабль
  • Давным-давно 1965
  • Последняя песня Бильбо 1966 (впервые опубликована в 1974 году в виде плаката)
  • Для ВАЗ 1967 г. в Шенандоа
  • Король Шив в Затерянной дороге в 1987 году в Затерянной дороге и других произведениях
  • Narqelion, опубликованный в 1988 году в журнале Mythlore.

Академические и другие работы [ править ]

  • Вклад в Оксфордский словарь английского языка за 1919–1920 гг.
  • 1922 Среднеанглийский словарь , Oxford , Clarendon Press , 168 стр.
  • 1925 г. Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь , под редакцией Е. В. Гордона , Oxford University Press , 211 стр .; Пересмотренное издание 1967 г., Oxford , Clarendon Press , 232 стр.
  • 1925 Некоторые вклады в среднеанглийскую лексикографию , опубликованные в The Review of English Studies , volume 1, no. 2. С. 210–215.
  • 1925 г. Дьявольские лошадиные повозки , опубликованные в The Review of English Studies , volume 1, no. 3. С. 331–336.
  • 1929 г. Анкрен Висс и Хали Мейхад , опубликовано в « Очерках и исследованиях» членов Английской ассоциации , Оксфорд, том 14, стр. 104–126.
  • 1932 Название «Ноденс» , относящееся к имени Ноденс , опубликовано в « Отчете о раскопках доисторических, римских и постримских поселений в Лидни-парке, Глостершир , Оксфорд», University Press для Общества антикваров.
  • 1932–34 Сигельвара Лэнд, части I и II, в Medium Aevum , Оксфорд, том 1, вып. 3 (декабрь 1932 г.), стр. 183–196 и том 3, вып. 2 (июнь 1934 г.), стр. 95–111.
  • 1934 Чосер как филолог: сказка Ривы , в Трудах филологического общества ., Лондон, стр 1-70 (переоткрытие диалектного юмора, представляя рукопись Hengwrt в текстологию Чосер «s Кентерберийских рассказов )
  • 1937 Беовульф: Монстры и критики , Лондон, Хамфри Милфорд, 56 стр. (Публикация его лекции 1936 года о критике Беовульфа )
  • 1939 В Рив Tale: версия подготовлена для декламации на «летних развлечениях» , Оксфорд, 14 стр.
  • 1939 На Fairy-Stories (1939 Andrew Lang лекционные ) - в отношении философии Толкина на фантазии, эта лекция была укороченная версия эссе позже полностью опубликован в 1947 году.
  • 1944 г. Сэр Орфей , Оксфорд, Академическая копировальная служба, 18 стр. (Издание средневековой поэмы)
  • 1947 On Fairy-Stories (эссе - опубликовано в Essays, представленных Чарльзу Уильямсу , Oxford University Press) - первая полная публикация эссе о философии Толкина о фэнтези, которая была представлена ​​в сокращенной форме как лекция Эндрю Лэнга 1939 года .
  • 1953 Ofermod and Beorhtnoth's Death , два эссе, опубликованные вместе со стихотворением The Homecoming of Beorhtnoth, Son Beorhthelm in Essays and Studies членов Английской ассоциации , том 6.
  • 1953 Среднеанглийский "Losenger": очерк этимологического и семантического исследования , опубликованный в Essais de philologie moderne: Communications présentées au Congrès International de Philologie Moderne (1951) , Les Belles Lettres.
  • 1958 Древнеанглийский Аполлоний Тирский , Oxford University Press - вводная редакционная заметка
  • 1962 Анкрен Висс : Английский текст Анкрен Ривл , Общество ранних английских текстов, Oxford University Press .
  • 1963 г. Английский и валлийский языки , англы и британцы: лекции О'Доннелла , Университет Кардифф Пресс.
  • 1964 Введение в « Дерево и лист» с подробностями о композиции и истории « Листа» Ниггла и « О сказках» .
  • 1966 г. Вклады в Иерусалимскую Библию (в качестве переводчика и лексикографа )
  • 1966 Предисловие ко второму изданию «Властелина колец» , с комментариями Толкина о различной реакции на его работу, его мотивации к написанию произведения и его взглядом на аллегорию .
  • Толкин о Толкиене ( 1966) (автобиографическая)
  • 1969 Реки и маяки-холмы Гондора [а]

Посмертные публикации [ править ]

  • 1974 Последняя песня Бильбо
  • 1975 Руководство по именам во «Властелине колец» (отредактированная версия) - опубликовано в «Компасе Толкина » Джаредом Лобделлом . Автор Толкиена для использования переводчиками Властелина колец , полная версия, повторно под названием «Номенклатура Властелина колец» , был опубликован в 2005 году Властелин колец: Спутник Читателя от Уэйна Г. Хаммонда и ISBN Кристины Скалл 0-618-64267-6 . 
  • 1975 Переводы сэра Гавейна и Зеленого рыцаря , Перл и сэра Орфео
  • 1976 Письма Деда Мороза . Отредактировала Бейли Толкин , невестка автора.
  • 1977 Сильмариллион ISBN 0-618-12698-8 (HM). Под редакцией Кристофера Толкина и Гая Гавриила Кея . 
  • 1979 Рисунки Дж. Р. Р. Толкина , Джорджа Аллена и Анвина , текст Кристофера Толкина, ISBN 0047410035 . 2-е издание 1992 г. 
  • 1980 Незаконченные сказки Нуменора и Средиземья ISBN 0-618-15405-1 (HM). 
  • 1980 Poems and Stories (сборник Приключений Тома Бомбадила , Возвращение сына Беортнота Беортельма , На Сказки , Лист Ниггл , Фермер Джайлз Хэм и Смит из Wootton Major )
  • 1981 Письма Дж. Р. Р. Толкина (редакторы Кристофер Толкин и Хамфри Карпентер )
  • 1981 Древнеанглийский "Исход" Перевод текста и комментарии Дж. Р. Р. Толкина; под редакцией Джоан Турвиль-Петре . Clarendon Press, Оксфорд
  • 1982 Финн и Хенгест : Фрагмент и эпизод
  • 1982 Мистер Блисс
  • 1983 Монстры и критики (сборник эссе)
    • Беовульф: монстры и критики (1936)
    • О переводе Беовульфа (1940)
    • О сказках (1947)
    • Тайный тиск (1930)
    • Английский и валлийский (1955)
  • 1983–1996 История Средиземья :
    1. Книга утерянных сказок 1 (1983)
    2. Книга утраченных сказок 2 (1984)
    3. Сказания Белерианда (1985)
    4. Формирование Средиземья (1986)
    5. Затерянная дорога и другие сочинения (1987)
    6. Возвращение тени (История Властелина колец, том 1) (1988)
    7. Измена Изенгарда (История Властелина колец, том 2) (1989)
    8. Война кольца (История Властелина колец, том 3) (1990)
    9. Побежденный Саурон (История Властелина Колец, том 4, включая документы Клуба Понятий ) (1992)
    10. Кольцо Моргота (Поздний Сильмариллион, том 1) (1993)
    11. Война драгоценностей (Поздний Сильмариллион, том 2) (1994)
    12. Народы Средиземья (1996)
    • Индекс (2002)
  • 1995 JRR Tolkien: Artist and Illustrator - сборник произведений Толкина.
  • 1998 Роверандом
  • 2002 Сборник Толкина - (сборник Смита из Вуттона Мейджора , Фермера Джайлза из Хэма , Приключений Тома Бомбадила , Дерева и Листа и переводов Толкина сэра Гавейна и Зеленого рыцаря , Жемчужины и сэра Орфео ) [3]
  • 2002 Беовульф и критики изд. Майкл Д.К. Драут ( Беовульф: монстры и критики вместе с редакциями двух черновиков более длинного эссе, из которого оно было сжато)
  • 2005 Руководство по названиям в Властелин колец (полная версия) - опубликованными в Властелин Колец: Спутник Читателя от Уэйна Г. Хаммонда и Кристина Scull ISBN 0-618-64267-6 . В этой книге переименован в «Номенклатуру Властелина колец». Написано Толкином для переводчиков «Властелина колец» ; отредактированная версия была Lobdell 1975 (см. выше). 
  • 2007 Дети Хурина
  • 2007 История Хоббита по Джону Д. Rateliff - содержит существенные фрагменты текста
  • 2008 Tales from the Perilous Realm (сборник Roverandom , Farmer Giles of Ham , The Adventures of Tom Bombadil , Leaf Ниггл и Смит из Wootton Major )
  • 2009 Легенда о Сигурде и Гудрун
  • 2013 Падение Артура ( повествовательная поэма о короле Британии Артуре ) [4]
  • 2014 Беовульф: Перевод и комментарий (редактор Кристофер Толкин ; включает «Заклинание Селлика») [5]
  • 2015 История Куллерво (редактор Верлин Флигер ) [6]
  • 2016 Тайный порок
  • 2016 Баллады об Аотре и Итруна , первоначально опубликованной в валлийском Review , 1945
  • 2017 Берен и Лютиэн [7]
  • Падение Гондолина, 2018 [8]
  • 2021 г. Природа Средиземья - под редакцией Карла Ф. Хостеттера [9]

Искусственные языки [ править ]

Большой объем сочинений Толкина на его построенных языках , особенно Эльфийские языки , такие как квения и синдарин , публикуются и аннотированный учеными в журналах Виняр Tengwar и Парма Eldalamberon . Работа продолжается.

  • 1989 "The Plotz Quenya Declensions", сначала частично опубликовано в журнале для фанатов Beyond Bree, а затем полностью в Vinyar Tengwar 6, p. 14.
  • 1991 «Приговор Койвиенени» в Виняр Тенгвар 14, стр. 5–20.
  • 1992 "Новая Тенгварская надпись" на Виняр Тенгвар 21, стр. 6.
  • 1992 "Льежская Тенгварская надпись" в Виньяр Тенгвар 23, стр. 16.
  • 1993 «Приговор о двух деревьях» в Виньяр Тенгвар 27, стр. 7–42.
  • 1993 «Рукопись Койвиенени» в Виняр Тенгвар 27, стр. 7–42.
  • 1993 «Бодлеанские склонения», в Виньяр Тенгвар 28, стр. 9–34.
  • 1994 «The Entu Declension» в Виньяр Тенгвар 36, стр. 8–29.
  • 1995 "Гномский лексикон", Парма Эльдаламберон 11.
  • 1995 «Румилианский документ» в Виньяр Тенгвар 37, стр. 15–23.
  • 1998 "Qenya Lexicon" Парма Эльдаламберон 12.
  • 1998 « Осанве-кента , Исследование передачи мысли», Виньяр Тенгвар 39
  • 1998 "Из Квенди и Эльдар, Приложение D." Виняр Тенгвар 39, стр. 4–20.
  • 1999 "Наркелион", Виняр Тенгвар 40, стр. 5–32
  • 2000 «Этимологические заметки: Osanwe-kenta» Виньяр Тенгвар 41, стр. 5–6
  • 2000 «Из Шибболета Феанора» (написано примерно в 1968 г.) Виньяр Тенгвар 41, стр. 7–10 (Часть Шибболета Феанора была опубликована в «Народы Средиземья» , стр. 331–366)
  • 2000 «Заметки об Эре» Виньяр Тенгвар 41, стр. 11–19
  • 2000 "Мерин приговор" Тяли Тялиева 14, стр. 32–35
  • 2001 «Реки и маяки Гондора» (написано 1967–1969) Виньяр Тенгвар 42, стр. 5–31.
  • 2001 «Очерк отрицания на квенья» Виньяр Тенгвар 42, стр. 33–34.
  • 2001 "Проминальные префиксы Голдогрима" Парма Эльдаламберон 13 стр. 97.
  • 2001 "Грамматика раннего нолдорина", Парма Эльдаламберон 13, стр. 119–132.
  • 2002 «Слова радости: пять католических молитв на квенья (часть первая), Виньяр Тенгвар 43:
«Атаремма» ( Патер Ностер на квенья) версии I – VI, стр. 4–26
"Aia María" ( Ave Maria in Quenya) версии I – IV, стр. 26–36
"Alcar i Ataren" ( Глория Патри на Квенья), стр. 36–38.
  • 2002 «Слова радости: пять католических молитв на квенья (часть вторая), Виньяр Тенгвар 44:
« Литания Лорето » на Квенья, стр. 11–20.
"Ortírielyanna" ( Sub tuum praesidium на квенья), стр. 5–11.
"Alcar mi tarmenel na Erun" ( Глория в Excelsis Deo на Квенья), стр. 31–38.
«Ае Адар Нин» ( Патер Ностер на синдарине) Виньяр Тенгвар 44, стр. 21–30.
  • 2003 "Ранние фрагменты Кении", Парма Эльдаламберон 14.
  • 2003 "Грамматика раннего Кении", Парма Эльдаламберон 14.
  • 2003 "Вальмарические сценарии", Парма Эльдаламберон 14.
  • 2004 " Си Кенте Феанор и другие эльфийские сочинения", изд. Смит, Гилсон, Винн и Велден, Парма Эльдаламберон 15.
  • 2005 "Эльдаринские руки, пальцы и цифры (часть первая)". Отредактированный Патриком Х. Винном. Виняр Тенгвар 47, стр. 3–43.
  • 2005 "Эльдаринские руки, пальцы и цифры (часть вторая)". Отредактированный Патриком Х. Винном. Виняр Тенгвар 48, стр. 4–34.
  • 2006 "Дофеанорианские алфавиты", часть 1, изд. Смит, Парма Эльдаламберон 16.
  • 2006 "Ранний Elvish Поэзия: Oilima Markirya, Nieninqe и Earendel ", изд. Гилсон, Велден и Хостеттер, Парма Эльдаламберон 16
  • 2006 "Кенийские склонения", "Кенийские спряжения", "Кенийские списки слов", изд. Гилсон, Хостеттер, Винн, Парма Эльдаламберон 16
  • 2007 "Эльдарин руки, пальцы и цифры (часть третья)". Отредактированный Патриком Х. Винном. Виняр Тенгвар 49, стр. 3–37.
  • 2007 "Пять поздних волитивных надписей на квенья". Виняр Тенгвар 49, стр. 38–58.
  • 2007 "Приговор амбидекстерам ", Виньяр Тенгвар 49
  • 2007 "Слова, фразы и отрывки на разных языках во " Властелине колец "под редакцией Гилсона , Парма Эльдаламберон 17.
  • 2009 "Tengwesta Qenderinwa", изд. Гилсон, Смит и Винн, Парма Эльдаламберон 18.
  • 2009 "Дофеанорианские алфавиты, часть 2", Парма Эльдаламберон 18.
  • 2010 "Фонология квенья", Парма Эльдаламберон 19.
  • 2010 «Сравнительные таблицы», Парма Эльдаламберон 19.
  • 2010 «План фонетического развития», Парма Эльдаламберон 19.
  • 2010 "Очерк фонологии", Парма Эльдаламберон 19.
  • 2012 «Квенийский алфавит», Парма Эльдаламберон 20.
  • 2013 «Кения: склонение существительных», Парма Эльдаламберон 21.
  • 2013 "Первобытный квендский язык: Конечные согласные", Парма Эльдаламберон 21.
  • 2013 "Общий Эльдарин: Структура существительного", Парма Эльдаламберон 21.
  • 2015 "Феанорианский алфавит, часть 1", Парма Эльдаламберон 22.
  • 2015 «Структура глагола квенья», Парма Эльдаламберон 22.

Аудиозаписи [ править ]

  • 1967 Стихи и песни Средиземья , Caedmon TC 1231
  • 1975 JRR Толкин читает и поет его «Хоббит и Властелин колец» , Caedmon TC 1477, TC 1478 (на основе записи Джорджа Сейера в августе 1952 года)

См. Также [ править ]

  • Дж. Р. Р. Толкин § Написание
  • Толкин исследования
  • Переводы Властелина Колец
  • Переводы The Hobbit
  • Работы, вдохновленные Дж. Р. Р. Толкином

Заметки [ править ]

  1. ^ Это эссе было незаконченным и неопубликованным.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Переиздано в различных изданиях,последнее время в изданном1999 году Дерево и листьев в только Великобритании.
  2. ^ a b c d Также в Шиппи, Том . Дорога в Средиземье , Графтон, 1992. стр. 303–309.
  3. ^ "Сборник Толкина Дж. Р. Р. Толкиена" . Goodreads . Проверено 21 февраля 2020 года .
  4. ^ "Падение Артура - JRR Толкин" . Харпер Коллинз . Архивировано из оригинального 10 июня 2013 года . Проверено 21 апреля 2013 года .
  5. Flood, Элисон (19 марта 2014 г.). «Перевод Беовульфа Дж. Р. Р. Толкиена будет опубликован после 90-летнего ожидания» - через www.theguardian.com.
  6. ^ "100-летняя неопубликованная фантастическая сказка Дж. Р. Р. Толкина, чтобы наконец увидеть свет" . ДНК . 7 июня 2015.
  7. Мэлони, Дженнифер (19 октября 2016 г.). «Рассказ Дж. Р. Р. Толкина« Берен и Лютиэн »будет опубликован через столетие после того, как он был написан» . The Wall Street Journal . Проверено 22 октября +2016 .
  8. Flood, Элисон (10 апреля 2018 г.). «Падение Гондолина,« новая »книга Дж. Р. Р. Толкина, будет опубликована в 2018 году» . Хранитель . Проверено 13 апреля 2018 года .
  9. Flood, Элисон (19 ноября 2020 г.). «Незримые очерки Толкина о Средиземье в 2021 году» . Хранитель . Дата обращения 22 ноября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Хронологическая библиография произведений Дж. Р. Р. Толкина, составленная Оке Бертенштамом