Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ceann na Caillí («Голова ведьмы »), самая южная оконечность Утес Мохер в графстве Клэр . Одно из многих мест, названных в честь Кайлиха. [1]

В Гэльской мифологии ( ирландская , шотландские и мэнская ) Каллех ( Ирландское произношение:  [kilʲax; kalʲəx] , шотландское произношение Гэльское:  [kʰaʎəx] ) является божественной каргой , А создатель божества , A погоды божества , и предок божеством. В современном шотландском фольклористике она также известна как Бейра, королева зимы . Слово буквально означает «старая женщина, ведьму», и встречается с этим значением в современном ирландском и шотландском гэльском , [2]и был применен к многочисленным мифологическим персонажам в Ирландии , Шотландии и на острове Мэн . [3]

Имя [ редактировать ]

Cailleach ( «Старуха» или «карга» в современном ирландском и шотландском гэльском ) [2] [4] происходит от Старого гэльского Caillech ( «завуалированной один»), прилагательного форма Кайе ( «вуаль»), ранний кредит от латинского pallium , [5] «шерстяной плащ». [6] [7] [8] [9]

Cailleach часто упоминается как Cailleach Bhéara (ch) (в шотландском гэльском Cailleach Bheurra или A 'Chailleach Bheurrach или их вариациях). Героид Ó Круалаойч приписывает имени двойное значение; легендарный контекст богини коровы или ассоциация с рогатыми животными, а также фольклорная атрибуция как слово, означающее «острый, пронзительный, враждебный» - bior (ач) или beur (ах) - и относится к ассоциации Кайлих с зимой и дикой природой. [10]

В ирландской поэме VIII-IX веков «Плач старушки» говорится, что имя Кайлиха - Дигди или Дигде . В «Охоте на Слив Куилин» ее зовут Милукра , сестра Айне . В сказке о Глас Гайбхненн ее зовут Бирог . В другом месте ее зовут Буи или Буа (ч) . [11] На мэнском гэльском языке она известна как Caillagh . [3] [12]

Множественное число от cailleach - cailleacha ( ирландское произношение:  [kiˈlʲaxə; ˈkalʲəxə] ) на ирландском языке, cailleachan ( шотландское гэльское произношение:  [ˈkʰaʎəxən] ) в шотландском гэльском и caillaghyn на острове Мэн. Это слово входит в состав таких терминов, как гэльский cailleach-dhubh («монахиня») и cailleach-oidhche (« сова ») [2], а также ирландское cailleach feasa («мудрая женщина, гадалка») и cailleach phiseogach («колдунья, чародейка»). Родственные слова включают гэльский caileagи ирландский Cailin ( «молодая женщина, девушка, Коллин»), уменьшительное Caile «женщина» [2] и низинные шотландцы девясил / Карлин ( «старая женщина, ведьма»). [13] Более неясным словом, которое иногда интерпретируется как «карга», является ирландское síle , которое заставило некоторых предположить связь между Кайлихом и резьбой по камню Шила-на-Гигс . [14]

Легенды [ править ]

Бен Круачан , самая высокая точка в Аргайл и Бьют , дом Кайлич-нан-Круачан

В Шотландии , где она также известна как Бейра, Королева зимы (имя, данное фольклористом 20-го века Дональдом Александром Маккензи ), ей приписывают создание множества гор и больших холмов, которые, как говорят, образовались, когда она шла. по земле и случайно уронила камни из своей шпалы или плетеной корзины. В других случаях говорят, что она специально построила горы, чтобы они служили ей ступеньками. Она носит молот для формирования холмов и долин, и, как говорят, она мать всех богинь и богов. [15]

Кайлич проявляет несколько черт, подходящих к олицетворению зимы: она пасет оленей , борется с весной, а ее посох замораживает землю. [16]

В партнерстве с богиней Бригде , Кайлих рассматривается как сезонное божество или дух, правящий в зимние месяцы между Самайном (1 ноября или первый день зимы) и Беллтайнном (1 мая или первый день лета), в то время как Бригде правит летом. месяцев между Bealltainn и Samhainn. [17] В некоторых интерпретациях Кайлих и Бригдэ представляют собой два лица одной и той же богини, [17] в то время как другие описывают Кайлих как превращающихся в камень на Бэллтайнне и возвращающихся в гуманоидную форму на Самайн, чтобы править в течение зимних месяцев. В зависимости от местного климата передача власти между богиней зимы и богиней лета отмечается в любое время междуLà Fhèill Brìghde (не ранее 1 февраля), Latha na Cailliche (25 марта) или Bealltainn (1 мая) не позднее, а местные фестивали, отмечающие приход первых признаков весны, могут быть названы в честь Кайлиха или Brìghde. [17]

Là Fhèill Brìghde - это также день, когда Кайлах собирает дрова на остаток зимы. Легенда гласит, что если она намеревается продлить зиму надолго, она позаботится о том, чтобы погода 1 февраля была яркой и солнечной, чтобы она могла собрать много дров, чтобы согреться в ближайшие месяцы. [3] В результате люди обычно испытывают облегчение, если Là Fhèill Brìghde - день ненастной погоды, поскольку это означает, что Cailleach спит, скоро закончатся дрова, и поэтому зима почти закончилась. [3] Говорят , что на острове Мэн, где она известна как Caillagh ny Groamagh , в день Св. Невесты Кайлих видели в виде гигантской птицы с палками в клюве. [3]

В Шотландии Cailleachan (букв. «Старушки») также известны как Storm Hags и рассматриваются как олицетворения стихийных сил природы, особенно в разрушительном аспекте. Говорят, что они особенно активны в поднятии весенних ураганов в период, известный как Шайлеах . [17] [18]

Водоворот Corryvreckan ( шотландский гэльский : Coire Bhreacain - «водоворот / котел пледа») умывальник Кайлиха

На западном побережье Шотландии Кайлич вступает в зиму, стирая свой большой плед ( гэльский : féileadh mòr ) в заливе Корриврекан ( гэльский : Coire Bhreacain - «водоворот / котел из пледа»). Говорят, что этот процесс занимает три дня, в течение которых рев надвигающейся бури слышен на расстоянии двадцати миль (32 км) от суши. Когда она заканчивает, ее плед становится чисто-белым, и землю покрывает снег. [17]

В Шотландии и Ирландии первый фермер, закончивший сбор урожая зерновых, сделал тележку для кукурузы , представляющую Кайлич (также называемую «Карлин или Карлайн» [19] ), из последнего снопа урожая. Затем фигуру бросали в поле к соседу, который еще не закончил вносить свое зерно. Последний закончивший фермер должен был взять тележку для кукурузы и ухаживать за ней в течение следующего года, а это означало, что им придется кормить и содержать каргу всю зиму. Соревнование было жестоким, чтобы не принять Старуху. [20]

Некоторые ученые считают, что древнеирландское стихотворение « Плач старушки из Беары» повествует о Кайлахе; Куно Мейер утверждает, что «у нее было пятьдесят приемных детей в Беаре. У нее было семь периодов юности один за другим, так что каждый мужчина, который жил с ней, умер от старости, а ее внуки и правнуки были племенами и скачки." [21] [22]

Места, связанные с Кайличем [ править ]

Погребальная камера на вершине Слиаб-на-Кайли

Ирландия [ править ]

В Ирландии она также ассоциируется с скалистыми, выдающимися горами и обнажениями, такими как Голова Ведьмы ( ирландское : Ceann Caillí , что означает «голова ведьмы»), самая южная оконечность утесов Мохер в графстве Клэр . [1]

Мегалитические гробницы в Локрю в графстве Мит расположены на вершине Слив-на-Каллиаг ( ирландское : Sliabh na Caillí , что означает «гора ведьмы») и включают бордюрный камень, известный как «кресло ведьмы». [23] Cairn T on Slieve na Calliagh - это классическая гробница , в которой лучи восхода солнца в день равноденствия освещают проход и освещают внутреннюю комнату, заполненную мегалитической резьбой по камню. [24]

На вершине Слив-Гуллиона в графстве Арма находится гробница, известная в местном масштабе как «Дом Каллиага Беары». Существует также озеро, где Calliagh говорят, разыграл мифического воина, финн маккул , когда он принял на физическом облике старика после погружения в озеро , чтобы получить кольцо , что Calliagh одураченным его в мышление было потеряно. [25]

Айленакалли ( Aill na Caillí , «Хаг-Клифф») - утес в графстве Голуэй . [26]

В Карроумор прохождение гробниц на полуострове CUIL Iorra в графстве Слайго , связаны с Cailleach. Один из них называется Дом Кайлиха Бхеары. [27] Уильям Батлер Йейтс называет Sligo Cailleach Clooth na Bare. [28]

Шотландия [ править ]

Loch Awe ( шотландский гэльский , Loch Obha ), созданный Cailleach nan Cruachan

Кайлич выделяется среди пейзажей Аргайл и Бьют , Шотландия. В более поздних сказках она известна как Кайлич нан Круачан («ведьма Бен Круачана »). Бен Круачан - самая высокая гора в регионе. Кухонные полотенца и открытки с ее изображением продаются в магазине для посетителей Холлоу Маунтин , где также есть фреска, изображающая ее случайное создание Лох Трепет . [29]

Легенда гласит, что Кайлих устал после долгого дня пасти оленей. На вершине Бен Круачана она заснула в часы, и колодец, за которым она ухаживала, переполнился, стекая с гор и затопляя долины внизу, образуя сначала реку, а затем озеро . [29] [30] Переполненный колодец - распространенный мотив в местных гэльских сказках о сотворении мира - как видно из аналогичного создания богини Боанн реки Бойн в Ирландии. [31] Другие связи с регионом включают ее вышеупомянутые прочные связи с жестоким водоворотом в заливе Корриврекан . [17]

Бейн-на-Кайлих на острове Скай - одно из ее пристанищ, как и другие горы, выступающие в пейзаже, с которых нисходят яростные штормы с мокрым снегом и дождем, сеющие хаос и разрушения на землях внизу. [17]

Тай нан Кайлик, недалеко от Глен Лион в Пертшире, Шотландия

В Глен-Лион в Пертшире есть Гленн Кайлиш с ручьем Аллт-Кайлиш, который впадает в Лох-Лион . Эта местность славится языческим ритуалом, который, согласно легенде, связан с Кайлихом. В долине есть небольшой щит , известный как Tigh nan Cailleach (шотландский гэльский для дома пожилых женщин [32] ) или Tigh nam Bodach (шотландский гэльский язык для дома стариков [32] ), в котором находится количество тяжелых, истертых водой камней, напоминающих миниатюрных людей. [33] Примерно прямоугольное здание размером 2 х 1,3 х 0,4 м с каменной крышей. [34] Замененная крыша деревянного поддона обрушилась, и все здание стало несколько разрушенным, оно было восстановлено местным строительным заводом в 2011 году [35].

Согласно местной легенде, камни изображают Кайлах, ее мужа Бодаха и их детей [36] [37], и это место может представлять собой единственную сохранившуюся святыню такого рода в Великобритании. [33] Местная легенда предполагает, что Кайлик и ее семья получили убежище в долине от местных жителей, и пока они оставались там, долина всегда была плодородной и процветающей. Когда они ушли, они отдали камни местным жителям с обещанием, что пока камни будут выставлены, чтобы взглянуть на долину в Беллтейнне, и положить их обратно в убежище и обезопасить на зиму в Самайне, тогда долина будет оставаться плодородный. [36] Этот ритуал проводится и по сей день. [37][38]

См. Также [ править ]

  • Баба Яга
  • Банши
  • Бейра
  • Бодач
  • Карлин Стоун
  • Carrauntoohil
  • Кельтский анимизм
  • Cyhyraeth
  • Имболк
  • Шила на Гиг
  • Слив Гуллион

Примечания [ править ]

  1. ^ a b Монаган, Патрисия (2004) Рыжая девушка с болота: Пейзаж кельтского мифа и духа . Библиотека Нового Света. ISBN  1-57731-458-1 стр. 23: «Мы видим ее силуэт на Ceann na Cailleach [recte Ceann na Caillí ],« Hag's Head », самом южном из утесов Мохер ».
  2. ^ а б в г Робертсон, Бойд; Ян Макдональд (2004). Гэльский словарь . Образование Ходдера, Серия «Учись сам». С. 24–25. ISBN 0-07-142667-1.
  3. ^ a b c d e Бриггс, Кэтрин (1976) Энциклопедия фей . Нью-Йорк, Книги Пантеона. С. 57-60.
  4. ^ РГУ Dónaill, Найл (1992). Foclóir Gaeilge-Béarla . Éireann: Mount Salus Press. п. 172. ISBN. 1-85791-037-0.
  5. ^ Отображение ожидаемого / p /> / c / изменения ранних латинских ссуд на ирландском языке.
  6. ^ Rudolph Thurneysen, грамматика старого ирландского, Том 1, Дублин Институт перспективных исследований, 1946, стр. 568.
  7. ^ Ó Cathasaigh, T. «Эпоним Cnogba», Éigse 23, 1989, стр. 27–38.
  8. ^ Ó hÓgáin, D. Миф, легенда и романтика: энциклопедия ирландской народной традиции, Prentice Hall Press, 1991, стр. 67.
  9. ^ Макбейн, Александр (1998) этимологический словарь шотландско-гэльского языка . Нью-Йорк, Книги Гиппокрена. ISBN 0-7818-0632-1 стр. 63. 
  10. ^ Ó Crualaoich, Gearóid (2006). Книга Кайлиха: Истории о мудрой женщине-целительнице . Издательство Коркского университета. ISBN 1-85918-372-7.
  11. ^ Ó Cathasaigh, Tomás. "Knowth - Эпином Кногбы" .
  12. ^ Монаган, Патрисия. Энциклопедия кельтской мифологии и фольклора . Издательство Infobase, 2004. с.69.
  13. ^ Росс, Дэви; Гэвин Д. Смит (1999). Шотландский-английский англо-шотландский словарь . Нью-Йорк: Hippocrene Pres. п. 21 . ISBN 0-7818-0779-4.
  14. Росс, Энн (1973, перепечатка 2004) «Божественная ведьма языческих кельтов» в книге «Ведьма: фольклорные эссе» группы ученых в Англии, посвященной 75-летию Кэтрин М. Бриггс . изд. пользователя Venetia Newall. Лондон, Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-415-33074-2 . 
  15. ^ Маккензи, Дональд Александр (1917). « Бейра, королева зимы » в сказках из шотландских мифов и легенд ».
  16. Перейти ↑ Briggs, KM (1967). Феи в английской традиции и литературе . Издательство Чикагского университета. п. 40.
  17. ^ a b c d e f g Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Том 2: Календарь шотландских национальных фестивалей, Сретение, чтобы собрать урожай . Уильям Маклеллан. С. 20–21. ISBN 0-85335-162-7.
  18. ^ Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Том 1: Шотландский фольклор и народные верования . Уильям Маклеллан. п. 119. ISBN 0-85335-161-9.
  19. ^ Фрейзер, Золотая ветвь 1922, гл. 45.
  20. Перейти ↑ McNeill, Vol 2 (1959) pp. 119-124.
  21. ^ Мейер, Куно (1994) [1913]. Древняя ирландская поэзия . Констебль и Ко, стр.  90–93 . ISBN 0-09-473380-5.
  22. ^ Ó Crualaoich, Gearóid (2006). Книга Кайлиха: Истории о мудрой женщине-целительнице . Издательство Коркского университета. С. 48–52. ISBN 1-85918-372-7.
  23. Кокрейн, Эндрю (2005) « Вкус неожиданного: подрывные менталитеты через мотивы и настройки ирландских гробниц ». стр.4: «К северу от пирамиды Т и снаружи находится К29 или« Стул ведьмы ». На передней и задней стороне этого бордюрного камня есть визуальные изображения. Считается, что вершина центральной части этого бордюрного камня является искусственно вырезаны для создания внешнего вида стула (Shee Twohig 1981, 217; Contra. Conwell 1866, 371) ».
  24. ^ Задокументировано в фотографиях и видео, снятых на месте в течение шести лет подряд .
  25. ^ https://www.ringofgullion.org/stories/the-calliagh-berras-lake/
  26. ^ "Aill na Caillí / Aillenacally" . Logainm.ie .
  27. ^ Михан, Падрейг. Листогил, Сезонное выравнивание, 2014, Публикации Гунгхо,
  28. ^ Джеффарес, Александр Норман. Комментарий к сборнику стихов У. Б. Йейтса, 1968, Stanford University Press
  29. ^ Б « Легенда о Cruachan Архивированных 2007-10-28 в Wayback Machine », с сайтом Бен CRUACHAN посетителя. Дата обращения 21.11.2007.
  30. ^ ' Cailleach Bheur архивации 2006-10-09 в Wayback Machine ' от Mysterious Britain сайта. Дата обращения 21.11.2007.
  31. ^ Маккиллоп, Джеймс (1998) Словарь кельтской мифологии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-280120-1 стр. 45. 
  32. ^ a b MacLennan, Malcolm, Gaelic Dictionary , Acair and Aberdeen University Press, 1985 фотолитографическая перепечатка 1-го издания, 1925 г.
  33. ^ Б McKerracher, Archie, Пертшира в истории и легенды , первое издание 1988, Джон Дональд Publishers, ISBN 0859762238 , pp55-56 
  34. National Record of the Historic Environment (Canmore), Tigh Nam Bodach , Archeology Notes , https://canmore.org.uk/site/23898/tigh-nam-bodach
  35. ^ Камни Tigh nam Bodach в Glen Cailliche были обновлены от эксперта по дамбам , Daily Record , 11 мая 2012 г., https://www.dailyrecord.co.uk/news/local-news/tigh-nam-bodach-stones-glen-2729865
  36. ^ а б Росс, Энн (2000). Фольклор Шотландского нагорья . Страуд: Tempus Publishing Ltd. с. 114.
  37. ^ a b Священные камни на солнце , Daily Record , 4 мая 2012 г., https://www.dailyrecord.co.uk/news/local-news/sacred-stones-out-sun-2729746
  38. Брукс, Либби (30 октября 2020 г.). « « В них есть сила »: таинственные каменные фигуры, которые нужно перемещать в гэльском зимнем ритуале» . Хранитель . Проверено 31 октября 2020 года .

Ссылки [ править ]

  • Кармайкл, Александр (1992). Кармина Гаделика . Lindisfarne Press. ISBN 0-940262-50-9 
  • Кэмпбелл, Джон Грегорсон (1900, 1902, 2005) Гэльский потусторонний мир . Под редакцией Рональда Блэка. Эдинбург, Birlinn Ltd. ISBN 1-84158-207-7 
  • Данахер, Кевин (1962). Год в Ирландии . Ирландские книги и СМИ. ISBN 0-937702-13-7 
  • Халл, Элеонора (30 сентября 1927). «Легенды и традиции Cailleach Bheara или старушки (ведьмы) из Биэра». Фольклор . 38 (3): 225–54. DOI : 10.1080 / 0015587x.1927.9718387 . JSTOR  1256390 .
  • Маккиллоп, Джеймс (1998). Словарь кельтской мифологии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-280120-1 
  • Макнил, Ф. Мэриан (1959). Серебряная ветвь, Vol. 1-4 . Уильям Маклеллан, Глазго
  • Монаган, Патрисия (2004). Энциклопедия кельтских мифов и фольклора . Нью-Йорк: факты в файле. ISBN 0-8160-4524-0.
  • Ó Crualaoich, Gearóid (2003). Книга Кайлиха: Истории о мудрой женщине-целительнице . Пробка: Пробка ВВЕРХ. ISBN 1-85918-372-7.
  • Росс, Энн (2000). Фольклор Шотландского нагорья . Страуд: ISBN Tempus Publishing Ltd. 0-7524-1904-8.

Первоисточники [ править ]

  • "Оплакивание старухи предъявленной", изд. и тр. Доннча Аодха (1989). «Оплакивание старухи предъявителя». В Donnchadh Ó Corráin, Liam Breatnach и Kim McCone (ed.). Мудрецы, святые и рассказчики: кельтские исследования в честь профессора Джеймса Карни . Монографии Мейнута 2. Мейнут: Сагарт. С. 308–31.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Краппе, AH (1936). "La Cailleach Bheara. Ноты мифологии Gaélique". Études Celtiques . 1 (2): 292–302. DOI : 10.3406 / ecelt.1936.1123 .
  • Кэри, Джон (1999). «Трансмутации бессмертия в« Плаче старухи из носа » » (PDF) . Селтика . 23 : 30–7.

Внешние ссылки [ править ]

  • An Cailleach Bhéarra (2007) - короткометражный фильм IFB (8 минут)
  • Бен Круачан, Пустая гора - Легенда о Круачане, с участием Cailleach Bheur
  • Ведьмы, королевы и мудрые женщины: сверхъестественные женщины из потустороннего ирландского мира - радиосериал RTÉ, основанный на работе Героида Ó Круалаойха
  • Фотографии Кресла Ведьмы и других мегалитических памятников в Слив-на-Каллиаг, Ирландия.
  • Тушить зайца, надевать жатки - не зацикливайтесь на кайлах