Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Камелот - это мюзикл 1960года Алана Джея Лернера (книга и текст) и Фредерика Лоу (музыка). Он основан налегендео короле Артуре, адаптированной изромана Т.Х. Уайта 1958 года « Король прошлого и будущего» .

Оригинальная постановка, снятая Моссом Харт с оркестровками Роберта Рассела Беннета и Филипа Дж. Лэнга , прошла на Бродвее в 873 спектаклях, выиграла четыре премии Тони и породила несколько возрождений, зарубежных постановок и фильма Warner Bros. 1967 года « Камелот» . Мюзикл стал ассоциироваться с администрацией Кеннеди , которую иногда называют « эпохой Камелота ».

Фон [ править ]

Роберт Гуле , Джули Эндрюс , Ричард Бертон и оригинальный бродвейский состав

В 1959 году Алан Джей Лернер и Мосс Харт решили адаптировать « Король прошлого и будущего» Т. Х. Уайта в качестве своего следующего проекта. Как обсуждалось в книге Лернера 1978 года «Улица, где я живу» , Фредерик Лоу , который изначально не интересовался проектом, согласился писать музыку, понимая, что если дела пойдут плохо, это будет его последняя музыка. [1] После огромного успеха « Моя прекрасная леди» на новый мюзикл Лернера и Лоу возлагались большие надежды . Однако постановка шоу натолкнулась на несколько препятствий. Жена Лернера оставила его в процессе написания [2] заставляя его обратиться за медицинской помощью и задерживая производство.

Когда « Камелот» приступил к репетициям, он все еще нуждался в значительной работе. Тем не менее, продюсеры смогли обеспечить себе сильный состав, в том числе Джули Эндрюс , Ричарда Бертона и Родди Макдауэлла , а также Роберта Гуле в его первой бродвейской роли. Джон Каллум также дебютировал на Бродвее в роли сэра Динадана; Брюс Ярнелл был сэром Лайонелом. Каллум позже заменил Макдауэлла, а Уильям Сквайр [3] заменил Бертона. Другие замены включали Патрисию Бредин (по состоянию на 16 апреля 1962 г.), [4] Кэтрин Грейсон (по состоянию на 23 октября 1962 г.) [5]и Джанет Павек (по состоянию на 9 июля 1962 г.) [6] от Эндрюса.

Отборы и продвижение [ править ]

Джули Эндрюс в роли королевы Геневеры в бродвейской постановке 1960 года

Премьера шоу состоялась в Торонто, в Центре О'Киф 1 октября 1960 года. Она резко изменилась - она ​​должна была длиться два часа сорок минут, а вместо этого длилась четыре с половиной часа. Занавес опустился без двадцати часу ночи; Позже Лернер заметил, что «только Тристан и Изольда сравнялись с этим в соревнованиях на выносливость мочевого пузыря». [7] Предполагается, что Ноэль Кауард заметил, что шоу было «длиннее, чем Götterdämmerung  ... и далеко не таким забавным!» Несмотря на это, утренние газеты дали в целом положительные отзывы, но намекнули, что шоу нужно много доработать, т.е., радикальное редактирование, чтобы добиться успеха. Вскоре после этого Лернер был госпитализирован на три недели с кровоточащей язвой. Вскоре после выписки у Харта случился второй сердечный приступ, и Лернер занял пост временного директора для остальной части забега за город. Затем Камелот переехал в Бостон, отредактировал, но все еще работал над намеченной длиной. Съемочная группа пыталась найти другого режиссера, даже позвонив Хосе Ферреру , который не смог взяться за эту работу. [8]Лернер и Loewe разошлись во мнениях относительно того, как продолжить шоу, поскольку Loewe не хотела вносить какие-либо серьезные изменения без руководства Харта. Лернер писал: «Бог знает, что случилось бы, если бы не Ричард Бертон». Принимая сокращения и изменения, он излучал «веру и доброжелательность» и успокаивал страхи актеров. [9] Песня Гвиневеры «Before I Gaze at You Again» была дана Эндрюс в последнюю минуту перед первым превью в Нью-Йорке, что спровоцировало ее знаменитую цитату: «Конечно, дорогая, но постарайся донести ее до меня вечером. перед." [10]После того, как шоу открылось на Бродвее, Харта выписали из больницы, и они с Лернером начали сокращать пьесу еще больше. Две песни, «Then You May Take Me To the Fair» и «Fie on Goodness», были сокращены через несколько месяцев (хотя они остались в альбоме актеров, а первая была показана в фильме 1967 года).

Рецензии нью-йоркских критиков на оригинальную постановку были неоднозначными. [11] Тем не менее, Эд Салливан обратился к Лернеру и Лоу с просьбой создать отрывок для его телепрограммы , посвященной пятилетию My Fair Lady . Они решили очень мало сделать из своего предыдущего хита и вместо этого сыграть четыре основных момента из Камелота . Шоу стимулировало продажу билетов, и Камелот добился беспрецедентной предварительной продажи в три с половиной миллиона долларов. [12] [13] Роберт Гуле получил положительные отзывы, в первую очередь за исполнение потрясающей романтической баллады «Если бы я когда-нибудь оставил тебя», которая стала егоавторская песня . [14]

Последствия [ править ]

После пробега Камелота Гуле появился в шоу Дэнни Томаса и Шоу Эда Салливана , что сделало его имя нарицательным среди американской аудитории. [15]

Оригинальная запись актеров шоу была любимым прослушиванием перед сном для президента Джона Ф. Кеннеди , который был одноклассником Лернера в Гарвардском университете . [16] Любимые строки Кеннеди были в последнем номере (в котором Артур рыдает рыцарем мальчика и говорит ему передать историю Камелота будущим поколениям):

Не позволяй забыть,
Что когда-то было пятно,
На одно короткое яркое мгновение
Это было известно как Камелот. [17]

С тех пор Камелот был связан с администрацией Кеннеди . [13] [18]

Препятствия, возникшие при продюсировании Камелота, были тяжелыми для творческого партнерства Лернера и Лоу , и шоу оказалось одним из их последних совместных работ (хотя они действительно работали вместе, чтобы адаптировать свой фильм 1958 года Gigi к сцене в 1973 году , и снова сотрудничали. в следующем году - в мюзикле «Маленький принц» ). Камелот был последним бродвейским шоу Харта. Он умер от сердечного приступа в Палм-Спрингс, Калифорния, 20 декабря 1961 года. [19]

Сводка [ править ]

Действие начинается в конце; Артур требует, чтобы Мерлин вернул его к началу ...

Акт I [ править ]

Король Артур нервничает по поводу своего предстоящего брака по расчету и прячется на дереве. МерлинМаг, его мудрый наставник, вызывает Артура, чтобы предупредить молодого короля, что он должен научиться думать самостоятельно. Мерлин, который живет в прошлое и помнит не только прошлое, но и будущее, знает, что скоро его разлучат с Артуром. Мерлин уговаривает Артура слезть и упрекает его за неуместное поведение. Затем Артур остается один, обдумывая как своих подданных, так и свои чувства по поводу намеченной свадьбы («Интересно, что делает король сегодня вечером?»). Артур слышит, как кто-то приближается, и снова взбирается на дерево. Гвиневра, невеста Артура, идет в лес. Ей не нравится идея быть королевой, она предпочитает жить обычной жизнью - по крайней мере, обычной богатой жизнью - («Простые радости девственности»). Она натыкается на Артура, который сначала называет себя "Бородавкой" (его прозвище в детстве), а затем,слыша о ее нежелании выходить замуж, рассказывает ей о радостях жизни в Камелоте ("Camelot"). Это любовь с первого взгляда, и они почти целуются, но их прерывает, когда слуги Артура сталкиваются с ними двумя. Он раскрывается как Король. Он рассказывает Гвиневере историю о том, как он вытащил меч из камня и стал королем, и она наконец соглашается выйти за него замуж. Волшебника Мерлина забавляет это развитие событий, но его радость превращается в печаль, когда его воспоминания о будущем начинают исчезать. Он понимает, чтои она наконец соглашается выйти за него замуж. Волшебника Мерлина забавляет это развитие событий, но его радость превращается в печаль, когда его воспоминания о будущем начинают исчезать. Он понимает, чтои она наконец соглашается выйти за него замуж. Волшебника Мерлина забавляет это развитие событий, но его радость превращается в печаль, когда его воспоминания о будущем начинают исчезать. Он понимает, чтоНимуэ , прекрасная водяная нимфа, пришла, чтобы увлечь его в свою пещеру для вечного сна («Следуй за мной»). Он умоляет Нимуэ дать ответы, поскольку забыл, предупреждал ли он Артура о двух важных людях, Ланселоте и Мордреде . Однако его воспоминания навсегда исчезают, и его уводят.

Пять лет спустя Артур сидит с Гвиневрой в своем кабинете, обсуждая, что делать. Он объясняет, что хочет создать новый вид рыцаря - такого, который не грабит и не сражается, а пытается защищать честь и справедливость. В конце концов, с помощью Гвиневеры он вдохновился на создание Круглого стола под девизом «сила за право». Проходит еще пять лет. Идея Артура привела к тому, что рыцари Круглого стола стали известны по всей стране, а их слава распространилась даже на Францию. Молодой, претенциозный и чрезмерно религиозный француз из Joyous Garde по имени Ланселот дю Лак слышал о Круглом столе и полон решимости приехать в Камелот и присоединиться к рыцарям Артура, будучи уверенным, что он идеально подходит для этой должности ("C'est Moi") . Король Пеллинор, пожилой мужчина, который был другом семьи Артура, также приезжает в Камелот, чтобы лично убедиться в величии Артура, и позже кажется, что он стал частью семьи. Гвиневра организует первомайский фестиваль на территории замка («Похотливый месяц мая»), где Артур представляет свою жену Ланселоту. Гвиневере сразу же не нравится Ланселот. Время идет, и он становится врагом большинства рыцарей. Гвиневера подстрекает троих из них - сэра Динадана , сэра Саграмора и крепкого сэра Лайонела - вызвать его на рыцарский поединок («Тогда вы можете взять меня на ярмарку»). Артур (который, в отличие от всех остальных, дружит с Ланселотом) встревожен этим и не может понять женский образ жизни - хотя он не может сердиться на Гвиневеру (" Как обращаться с женщиной »).

В рыцарском поединке Ланселот легко побеждает всех трех коней. Он ранит сэра Лайонела, который дрался с ним последним, так сильно, что толпа думает, что он мертв. Но тревога толпы превращается в трепет, когда обезумевший крик Ланселота просит сэра Лайонела жить, казалось бы, воскресить мертвого человека. Отражая обожание толпы, Гвиневра влюбляется в Ланселота. Однако она не желает нарушать свои брачные клятвы и желает, чтобы Ланселот покинул Камелот («Прежде чем я снова посмотрю на тебя»). По какой-то неудачной иронии судьбы, Ланселот, несмотря на его хвастовство, что он невосприимчив к плотским удовольствиям, также безумно любит Гвиневру и точно так же разрывается конфликтом между этой любовью и его преданностью Артуру. Артур делает Ланселота Рыцарем Круглого стола. Как это происходит,проницательный король Артур догадывается, что Ланселот и Гвиневра испытывают чувства друг к другу, но надеются, что это пройдет, поскольку он не желает нарушать спокойствие Камелота. Он монолог к ​​своему мечуЭкскалибур , что они вместе преодолеют трудности, с которыми столкнутся все.

Акт II [ править ]

Спустя много лет Гвиневра и Ланселот все еще мучаются из-за своей неудовлетворенной любви. Она пытается избавиться от него, но Ланселот не оставляет ее («Если бы я когда-нибудь оставил тебя»). Они оба считают, что Артур не знает об этом. Тем не менее, она остается верной Артуру и помогает ему в выполнении государственных дел.

Мордред, внебрачный сын Артура, приезжает в Камелот, чтобы опозорить короля и пытается получить трон для себя. Артур возлагает на него ответственность за программу обучения рыцарей, не зная, что Мордред должен уничтожить Круглый стол в отместку Артуру за то, что тот бросил его, и ненавидит саму идею быть рыцарем («Семь смертельных добродетелей»). Артур начинает чувствовать напряжение, связанное с правлением Англией, и он, и Гвиневра задаются вопросом, что делают простолюдины без каких-либо таких обязанностей («Что делают простые люди?»).

Тем временем Мордред разработал план навсегда разрушить Артура и его королевство. Он попадает на заколдованную поляну, где его тетя, волшебница Морган ле Фэй , живет в невидимом замке. Морган сладкоежка, и хотя ей нравится Артур, Мордреду удается подкупить ее большим запасом сладостей, чтобы построить одну из ее невидимых стен вокруг Артура на одну ночь, чтобы, когда он отправится на охоту на следующий день, он не сможет вернуться в замок («Убеждение»). Тем временем Мордред побуждает рыцарей вспомнить свои прежние дни борьбы и грабежей и настраивает их против Артура («Фи, черт возьми!»).

Когда Артур ушел, Ланселот, не в силах остановить себя, навещает Гвиневеру в ее покоях, как полностью подозревал Мордред. Они страстно целуются («Я любил тебя однажды в тишине»). Однако роман Ланселота и Гвиневеры, а также махинации Мордреда достигают апогея, когда Мордред и некоторые из рыцарей Круглого стола прерывают их, обвиняют Ланселота в измене и пытаются взять его в плен. Ланселот отбивается от них и убегает, но Гвиневра арестована, судится, признана виновной в измене из-за ее неверности и приговорена к сожжению на костре («Гвиневера»). Во время казни Артур издали наблюдает, как Мордред насмехается над ним за его неудачи; он разрывается между соблюдением своего закона и выполнением своего долга короля или щадящим Гвиневру, которую он все еще любит, несмотря ни на что. В последний момент,Ланселот прибывает с армией, спасает Гвиневеру и забирает ее с собой во Францию. Но в процессе Ланселот был вынужден убить некоторых других рыцарей, оставив выживших клятву мести.

Ради собственной чести и чести Камелота Артур должен теперь вести войну против Ланселота. Мордред поднял свою армию против Артура в Англии. Война наносит ужасный урон Камелоту, так как более половины рыцарей Круглого стола убиты. Перед финальной битвой Артур встречает Ланселота и Гвиневеру. Отношения Ланселота и Гвиневеры зашли в тупик, несомненно, из-за их нечистой совести. Гвиневра стала монахиней, и Круглый стол сломлен. Они предлагают предстать перед судом в Англии, но Артур не увидит сожженной Гвиневеры или обезглавленного Ланселота. Он прощает их обоих, и они расходятся по отдельности. Той ночью в лагере Артур встречает молодого безбилетного пассажира по имени Том из Уорика (вероятно, сэр Томас Мэлори.), пришедшего для участия в Круглом столе. Его речь напоминает Артуру об идеализме и надежде, которые он имел в молодости, и вдохновляет его. Артур посвящает Тома в рыцари и отправляет его обратно в Англию, чтобы он там вырастал, чтобы он мог передать будущим поколениям идеалы рыцарства и Камелота («Камелот» (повторение)).

Постановки и адаптации [ править ]

Джули Эндрюс и Ричард Бертон в роли королевы Гвиневеры и короля Артура
Бертон в роли Артура и Родди Макдауэл в роли Мордреда
Оригинальная продукция и туры

Камелот открылся на Бродвее в театре Маджестик 3 декабря 1960 года и закрылся 5 января 1963 года после 873 спектаклей и 2 превью. [20] Режиссер Мосс Харт, хореография Хани Холм , декорации - Оливер Смит , дизайн костюмов - Адриан (который работал над дизайном до своей смерти в сентябре 1959 года) и Тони Дакетт, а дизайн освещения - Эйб Федер . Он получил четыре премии "Тони" . Альбом оригинального состава был самым продаваемым монофоническим LP в Америке в течение 6 недель. [21]

После закрытия Бродвея последовал двухлетний тур по США с участием Кэтрин Грейсон и Уильяма Сквайра , сменившего Луи Хейворда . Грейсон была уволена в Цинциннати, Огайо, за пропуск выступления и заменена ее дублером, Яном Муди. Был также тур 1963–1964 годов на автобусах и грузовиках с Биффом Макгуайром в главной роли в роли Артура, Джинни Карсон в роли Гвиневеры и Шоном Гаррисоном в роли Ланселота. Еще одна труппа гастролировала с шоу в 1964 году с Говардом Килом в главной роли в роли Артура, Констанс Тауэрс в роли Гвиневеры и Бобом Холидей в роли Ланселота. Также в 1964 году в театре Ее Величества в Мельбурне открылась австралийская постановка. с Полом Дэйнменом и Жаклин МакКивер в главных ролях в постановке Джона Траскотта . Позже Траскотт работал над экранизацией. Производство компании JC Williamson длилось два года. [21]

Оригинальное лондонское производство

Лондонская постановка открылась в августе 1964 года в Королевском театре на Друри-Лейн , и в ней участвовали Лоуренс Харви в роли Артура, Элизабет Ларнер в роли Гвиневеры и Барри Кент в роли Ланселота. Всего сыграно 518 спектаклей.

Киноадаптация

Версия фильма , режиссер Джошуа Логан , была выпущена в 1967 году, в главной роли Ричарда Харриса , как Артур, Ванесса Редгрейв , как Гиневр, Франко Неро , как Ланселот и Дэвид Hemmings как Мордред. [22]

Последующие постановки
  • Ричард Бертон повторил свою роль Артура в возрождении, которое длилось с 8 июля 1980 года по 23 августа 1980 года в Театре штата Нью-Йорк в Центре исполнительских искусств Линкольна . Кристин Эберсол сыграла Гвиневеру, а Ричард Мюнц был Ланселотом.
  • Шоу возобновлялось на Бродвее в театре Winter Garden с 15 ноября 1981 года по 2 января 1982 года и транслировалось через год на HBO , с Ричардом Харрисом в роли Артура, Мег Бассерт в роли Гвиневеры, Мюнц в роли Ланселота и Тор Филдс в роли Том Уорик. Харрис, который снялся в фильме, и Мюнц также отправились в турне по стране. Еще одно бродвейское возрождение длилось с 21 июня 1993 года по 7 августа 1993 года, когда в Театре Гершвина было представлено 56 спектаклей , и Гуле теперь играет роль Артура. Гуле повторил эту роль в Центре О'Киф в Торонто в 1993 году. [13]
  • 18-месячный тур по США с участием Майкла Йорка в роли Артура, Рэйчел Йорк (не родственница) в роли Гвиневеры и Джеймса Барбура в роли Ланселота начался 9 января 2007 года и закончился в апреле 2008 года. Сын Алана Джея Лернера, Майкл Лернер , внес изменения к либретто, а режиссер Гленн Касале. [23] С 27 по 30 июня 2007 года тур проходил в Торонтском Центре Колибри , где в 1960 году состоялась премьера мюзикла. [24] [25]В то время как тур Майкла Йорка 2007 года проводился по США, Candlewood International провела отдельный национальный тур, в основном не связанный с акциями, в городах, не посещенных профсоюзным туром. Персонаж Морган ле Фэй был удален, как и во всех предыдущих постановках с 1964 года. Джефф Бухсбаум поставил, а Паула Слоан поставила актерский состав во главе с Робертом Брауном в роли Артура, Мэтью Познером в роли Ланселота, Молли Фогт-Велч в роли Гвиневеры, Грегори Ван Акер в роли сэра Саграмора, Джеффа Латца в роли Мордреда и Хизер Фейт Стрикер в роли леди Кэтрин.
  • С 7 по 10 мая 2008 года Нью-Йоркский филармонический оркестр представил пять полуэтапных концертов Камелота под руководством Лонни Прайса и продюсером Томаса З. Шепарда с Габриэлем Бирном в роли короля Артура , Марин Маззи в роли Гвиневеры и Натаном Ганном в роли Ланселота. . В нем участвовали Кристофер Ллойд в роли Пеллинора, Стейси Кич в роли Мерлина, Марк Кудиш в роли Лайонела, Бобби Стеггерт в роли Мордреда, Уилл Свенсон в роли Саграмора, Кристофер Зибер в роли Динадана, Фрэн Дрешер.в роли Морган ле Фэй и Риши Муталика в роли Тома Уорика. Выступление 8 мая транслировалось в прямом эфире Линкольн-центра на канале PBS . [26]
  • Камелот был произведен в Сан-Франциско в Сан-Франциско Playhouse в июле 2013 года. [27]
  • Постановка 2018 года в Сидни Харман Холл установила рекорды кассовых сборов труппы Шекспировского театра в Вашингтоне, округ Колумбия. [28]
  • С 17 августа по 5 сентября 2020 года в театре Watermill Theater , Ньюбери, проходило полуэтапное концертное представление мюзикла. Из -за пандемии COVID-19 концерты проводились на открытом воздухе в садах театра, а зрители рассаживались в социально дистанцированные таблицы. Его поставил художественный руководитель театра «Водяная мельница» Пол Харт. В ролях были настоящие супружеские пары Майкл Джибсон и Кэролайн Шин в роли Артура и Гвиневеры, Марк Антолин в роли Ланселота и Питер Дьюкс в роли Мордреда.

Критические оценки [ править ]

Отзывы нью-йоркских критиков об оригинальной постановке были смешанными до положительных. [11] В обзоре The New York Times за 1993 год отмечалось, что мюзикл «вырос за эти годы, в первую очередь из-за его превосходной музыки ... [который] сочетал лирическую простоту с пышным романтизмом, прекрасно отраженный в таких числах, как «Я любил тебя однажды в тишине» и «Если бы когда-нибудь, я бы покинул тебя». Эти баллады в исполнении Гвиневеры и Ланселота являются одними из самых запоминающихся в каталоге Lerner-Loewe. Король Артур снабжает остроумием песнями типа «Интересно, что делает король сегодня вечером». [13] В обзоре 2003 г. отмечалось: «это Музыкально богатая, основанная на легендах классика вызывает достаточно головокружительного зрелища, чтобы заставить улыбнуться.А для любителей бездушной романтики,В Камелоте есть все - красивую английскую принцессу сметал с ног застенчивый, но страстный король-холостяк; пылкий французский рыцарь, разрывающийся между преданностью своему сюзерену и неконтролируемым голодом, который, разумеется, отвечал взаимностью на бурную жену короля ... Камелот показывает музыку, богатую очарованием английской кантри-мелодии мистера Лернера. [ sic : Loewe написал музыку] Его тексты, написанные г-ном Loewe [ sic : Lerner написал текст], никогда не перестают поражать своей виртуозностью и остроумием » [29].Тем не менее, «мрачная книга Джея Лернера ... помогла утопить многие возрождения мюзикла ... Это хорошая история, но книга Лернера разговорчивая и плотная, она наполнена толковательными монологами, которые были бы более мощно содержаться в песне. Более того, в то время как все шоу стремительно приближается к кровавой кульминации ... когда оно, наконец, наступает, это просто наброски в одной песне, "Guenevere". ... Однако счет - чистая магия ". [30]

Роли и оригинальный состав [ править ]

Джули Эндрюс, Роберт Гуле и Ричард Бертон на рекламном фото к пьесе 1960 года

В оригинальной бродвейской постановке был задействован следующий состав: [31] [32]

  • Король Артур  - Ричард Бертон
  • Королева Гвиневра  - Джули Эндрюс
  • Сэр Ланселот  - Роберт Гуле
  • Мерлин  - Дэвид Херст
  • Пеллинор  - Роберт Кут
  • Мордред  - Родди МакДауэлл
  • Сэр Динадан  - Джон Каллум
  • Морган ле Фэй  - М'эл Дауд *
  • Том из Уорика - Робин Стюарт
  • Леди Кэтрин - Вирджиния Аллен
  • Нимуэ  - Марджори Смит
  • Сэр Лайонел  - Брюс Ярнелл
  • Сэр Озанна - Михаил Кермоян
  • Сэр Саграмор  - Джеймс Э. Гэннон

* В последующих постановках Алан Джей Лернер удалил роль «Морган ле Фэй», чтобы сделать второй акт менее комичным, заменив сцену между ней и Мордредом сценой Мордреда / Артура.

Музыкальные номера [ править ]

§ - Вскоре фрагмент оригинального тиража 1960 года, все еще присутствующий в альбоме актеров; восстановлен в большинстве последующих возрождений.

Награды и номинации [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка [ править ]

Источники: Афиша (хранилище); [31] IBDB [33]

Возрождение Бродвея 1980 года [ править ]

Источник: IBDB [34]

Оригинальная запись актеров [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Лернер, стр. 190
  2. ^ Лернер, стр. 204
  3. ^ "Уильям Сквайр Бродвей" ibdb.com, получено 2 декабря 2017 г.
  4. ^ "Патрисия Бредин Бродвей" ibdb.com, получено 2 декабря 2017 г.
  5. ^ "Кэтрин Грейсон Бродвей" ibdb.com, получено 2 декабря 2017 г.
  6. ^ "Джанет Павек Бродвей" ibdb.com, получено 2 декабря 2017 г.
  7. ^ Лернер, стр. 214
  8. ^ Лернер, стр. 223
  9. ^ Лернер, стр. 230-31
  10. ^ Лернер, стр. 232
  11. ^ a b "At This Theatre: Majestic Theater (Broadway)". Архивировано 13 августа 2014 г. на Wayback Machine Playbill.com , доступ осуществлен 20 августа 2011 г.
  12. ^ Роджерс, Мэдлин. "Нью-Йоркская филармония: ночь за круглым столом" , Playbillarts.com , 1 мая 2008 г.
  13. ^ a b c d Gussow, Mel. «Камелот возвращается с Гуле в роли короля» The New York Times , 22 июня 1993 г., получено 3 декабря 2017 г.
  14. ^ Рулманн, Уильям. "Review. Always You / In Person " Allmusic, получено 3 декабря 2017 г.
  15. ^ Валланс, Том (1 ноября 2007). «Роберт Гуле» . Независимый . independent.co.uk . Проверено 28 августа 2015 года .
  16. ^ Кантор и Maslon, стр. 280
  17. Уайт, Теодор Х. (6 декабря 1963 г.). «Президенту Кеннеди: эпилог». Жизнь . 55 (23): 158–159.
  18. ^ Frezza, Кристина. «Камелот: один краткий яркий момент» bard.org (Insights), 2005 г., по состоянию на 20 августа 2011 г.
  19. ^ (без автора). "Мосс Харт мертв; драматургу было 57 лет (аннотация)" The New York Times , 21 декабря 1961 г., стр.1
  20. ^ Камелот в базе данных Internet Broadway
  21. ^ a b Stempleski, Susan "Review of New York Philharmonic 'Camelot'" classicsource.com, 10 мая 2008 г., по состоянию на 20 августа 2011 г.
  22. ^ Camelot tcm.com, получено 2 декабря 2017 г.
  23. ^ Эрштейн, Хап. «Выступления благородные, но песни берут корону в« Камелоте »Крависа», Палм-Бич Пост (Флорида), 18 апреля 2008 г., стр. 3E
  24. ^ Berketo, Стивен. «Reviews; 'Camelot'». Архивировано 27 марта 2012 г.на сайте Wayback Machine torontostage.com, 2007 г., по состоянию на 20 августа 2011 г.
  25. ^ Camelot Canadian листинг в бюллетене Sonycentre sonycentre.ca, июнь 2007 [ мертвая ссылка ]
  26. ^ Ганс, Эндрю. "Follow Me": филармонии 'Camelot', с Kudisch, Mazzie, Бирн и Ганна, начинает» в архив 2012-10-22 в Вайбак машины Афиша , 7 мая 2008 года
  27. ^ Hurwitt, Роберт (11 июля 2013). «SF Playhouse придает« Камелоту »суровый вид» . SF Gate . Проверено 7 декабря 2016 года .
  28. ^ Маркс, Питер. «Конечно, Ланселот мечтательный, но своим успехом« Камелот »обязан задумчивой публике» , Washington Post , 21 июня 2018 г.
  29. ^ Сигел, Наоми. «Меланхоличный камелот» с множеством декораций и костюмов » The New York Times (требуется регистрация), 13 апреля 2003 г.
  30. ^ Шварц, Йонас. "Обзор Камелота". Архивировано 23июня 2008 г.в Wayback Machine Theater Mania , 17 сентября 2007 г.
  31. ^ a b ' Афиша Camelot' 1960 Broadway (хранилище), получено 1 декабря 2017 г.
  32. ^ "'Camelot' 1960" ibdb.com, получено 1 декабря 2017 г.
  33. ^ "'Camelot' 1960 Awards" ibdb.com, получено 1 декабря 2017 г.
  34. ^ "'Camelot' 1980 Awards" ibdb.com, получено 1 декабря 2017 г.
  35. ^ "Лучшие LP" . Рекламный щит . 5 июня 1961 г. с. 20 . Проверено 1 ноября 2020 года .
  36. ^ "Norwegiancharts.com - Музыкальный - Камелот" . Hung Medien. Проверено 8 августа 2013 года.

Источники [ править ]

  • Лернер, Алан Джей. Улица, где я живу (1978). WW Norton & Company, ISBN 0-393-07532-X 
  • Кантор, Майкл и Маслон, Лоуренс. Бродвей: Американский мюзикл (2004). Bluefinch Press, Нью-Йорк, ISBN 978-0-8212-2905-7 

Внешние ссылки [ править ]

  • Камелот в базе данных Internet Broadway
  • Сводная информация, информация о производстве и лицензировании в Tams-Witmark
  • Консультации по прослушиванию Камелота и информация о шоу от MusicalTheatreAudition.net
  • Предыстория шоу и комментарии Джуди Харрис
  • Учебное пособие, Бард Колледж
  • Информация о спектакле theatrehistory.com
  • Информация о записях, Cast Albumdb.com
  • Блог публичной библиотеки Нью-Йорка о Камелоте