Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Камелот - американский музыкальный драматический фэнтези-фильм 1967 года режиссера Джошуа Логана с Ричардом Харрисом вглавных ролях вроли короля Артура , Ванессой Редгрейв в роли Гвиневеры и Франко Неро в роли Ланселота . Фильм является адаптацией 1960 года мюзикле с одноименным названием по Алан Джей Лернер и Фредерик Лоу . Лернер также написал сценарий.

В апреле 1961 года права на производство экранизации « Камелота» были получены Warner Bros. с Лернером, который написал сценарий. Однако фильм был временно отложен, так как студия решила сначала адаптировать « Моя прекрасная леди» к художественному фильму . В 1966 году разработка возобновилась, когда на должность директора был назначен Логан. Первым актерам Ричарду Бертону и Джули Эндрюс предложили повторить свои роли в мюзикле, но оба отказались и были заменены Харрисом и Редгрейвом. Съемки проходили на территории Испании и на студии Warner Bros. в Бербанке, Калифорния .

Фильм был выпущен 25 октября 1967 года и получил смешанные и отрицательные отзывы кинокритиков, но имел коммерческий успех, собрав 31,5 миллиона долларов при бюджете в 13 миллионов долларов, став десятым по величине кассовым фильмом 1967 года . Фильм получил пять номинаций на 40-й церемонии вручения премии Оскар и выиграл три; Лучший саундтрек , лучший дизайн и лучший дизайн костюмов .

Сюжет [ править ]

Король Артур готовится к великой битве против своего друга, сэра Ланселота , битве, в которой он не хочет сражаться, но в которой был вынужден. Артур размышляет о печальных обстоятельствах, которые привели его к этой ситуации, и просит совета у своего наставника из детства Мерлина. Ему появляется Мерлин и просит Артура вспомнить.

Артур вспоминает ночь своей женитьбы на уже разлученной жене Гвиневере.. Это брак по расчету, и он никогда не встречал ее раньше. Понятно, что он боится того, что ждет впереди («Интересно, что делает король сегодня вечером»). Его одиночество нарушает Гвиневра, которая сбежала от своей свиты и входит в тот же лес, в котором он укрылся. Гвиневра также беспокоится о том, чтобы выйти замуж за человека, которого она никогда не встречала, и тоскует по романтической жизни ссорящейся девушки. («Простые радости девичества»). Подслушивая Гвиневеру и понимая, кто она, Артур случайно падает с дерева, в котором прячется. Он и Гвиневра разговаривают, и, поскольку она не знает его истинную личность, она фантазирует о путешествии с ним и побеге до того, как его «несчастный король» найдет ее. Артур рассказывает ей, какое чудесное место его королевство («Камелот»). Ее тянет к нему,но их прерывают его люди и ее свита. Личность Артура раскрывается, и Гвиневера с радостью идет с ним замуж.

Сюжет переносится на четыре года спустя. Артур придумывает и вместе с Гвиневрой исследует свою идею «круглого стола», на котором будут сидеть все благородные рыцари королевства, отражая не только грубый тип демократического идеала, но и политическое объединение Англии. Показано, что рыцари собираются со всей Англии. В конце концов, слухи о Круглом столе Артура распространились по Франции. Вдохновленный идеями Артура, французский рыцарь Ланселот отправляется в Англию со своим оруженосцем Дапом, хвастаясь своими высшими добродетелями («C'est Moi»). Мастерство Ланселота впечатляет Артура, и они становятся друзьями; однако многие рыцари сразу же презирают Ланселота за его самодовольство и хвастовство. Вернувшись в Камелот, Гвиневра и женщины резвятся и собирают цветы, чтобы отпраздновать приход весны и («Похотливый майский месяц»).

Гвиневра, которая изначально не любила Ланселота, подстрекает трех лучших рыцарей - сэра Лайонела , сэра Саграмора и сэра Динадана - бросить ему вызов на рыцарский турнир («Тогда вы можете взять меня на ярмарку»). Артур размышляет об этом разладе и о том, насколько далекой стала недавно Гвиневра («Как обращаться с женщиной»). Однако план Гвиневеры идет наперекосяк, поскольку Ланселот легко побеждает всех троих, тяжело ранив сэра Динадана. Испуганный Ланселот умоляет сэра Динадана остаться в живых, и когда он возлагает на него руки, Динадан чудесным образом выздоравливает. Гвиневра так потрясена и унижена, что ее чувства к Ланселоту начинают меняться. Несмотря на клятву безбрачия, Ланселот влюбляется в Гвиневеру, что приводит к знаменитому любовному треугольнику.с участием Артура, Гвиневеры и Ланселота. Остальным рыцарям известно о тайных встречах Ланселота и Гвиневеры. Они неоднократно обвиняли Ланселота, и несколько рыцарей были изгнаны после того, как проиграли вооруженные испытания.

Гвиневра и Ланселот встречаются тайно, чтобы обсудить последнее обвинение, изгнание рыцаря и свое будущее. Гвиневра не верит, что Артур еще знает, но Ланселот говорит ей, что знает, что вызывает у нее много вины и страданий. Ланселот клянется, что он должен уйти и никогда не возвращаться, но считает невозможным оставить Гвиневеру («Если бы я когда-нибудь оставил тебя»).

Артур знает, что что-то происходит между Ланселотом и Гвиневрой, но он не может заставить себя обвинить их, потому что любит их обоих. Он решает подняться над скандалом и проигнорировать его. Однако Мордред , внебрачный сын Артура от романа с принцессой Моргаузой до его коронации, прибывает в Камелот с горечью, потому что Артур не признает в нем сына и наследника. Мордред полон решимости разрушить товарищество Круглого стола, посеяв неприятности. Все это сказывается на характере Артура, и Гвиневра пытается подбодрить его («Что делают простые люди?»), Несмотря на противоречивые эмоции.

Мордред хитро убеждает Артура не ходить на охоту всю ночь в качестве испытания, зная, что Ланселот посетит Гвиневеру в ее спальне. Все происходит, как и ожидал Мордред, за исключением того, что Ланселот и Гвиневра намеревались нанести этот визит в последний раз, когда они увидятся друг с другом. Они поют о своей запретной любви и о том, как все пошло не так («Я любил тебя однажды в тишине»). Но Мордред и несколько рыцарей ждут за занавесками, и они вместе ловят влюбленных. Ланселот убегает, но Гвиневра арестована и приговорена к смерти путем сожжения на костре благодаря новому гражданскому суду Артура и суду присяжных. Артур, который продвигал верховенство закона на протяжении всей истории, теперь связан своим собственным законом и не может пощадить Гвиневеру. «Убейте королеву или убейте закон», - говорит Мордред. Готовятся к Гвиневере 'горит («Гвиневра»), но Ланселот спасает ее в последнюю минуту, к большому облегчению Артура. Однако многие рыцари убиты, и рыцари требуют мести.

Сюжет возвращается в дебют. Артур готовится к битве против Ланселота по настоянию своих рыцарей, которые хотят отомстить, и Англия, кажется, возвращается в Темные века . Артур получает неожиданный визит Ланселота и Гвиневеры на опушке леса, где она поселилась в монастыре. Ланселот спрашивает, нечего ли делать, но Артур не может придумать ничего, кроме как позволить событиям развиваться. Они пожимают руки на прощание, и Ланселот уходит. Артур и Гвиневра разделяют эмоциональное прощание, его сердце разбивается, когда он видит, что у нее были обрезаны все свои великолепные волосы. Она вне себя, что, возможно, никогда больше его не увидит и не узнает о его прощении.

Перед битвой Артур натыкается на маленького мальчика по имени Том , который желает участвовать в битве и стать Рыцарем Круглого стола. Том поддерживает свою приверженность первоначальному идеалу Артура: «Не сила« делает »правильным, но может« делать »правильным». Артур понимает, что, хотя большинство его планов не удалось, идеалы Камелота все еще живут в этом простом мальчике. Артур рыдает Тома и отдает ему приказы - бегите в тыл и выживайте в битве, чтобы он мог рассказать будущим поколениям о легенде Камелота. Наблюдая за уходом Тома, Артур вновь обретает надежду на будущее («Камелот (реприза)»).

Различия между сценической и экранной версиями [ править ]

Из киноверсии исключено несколько песен: «Поединки» - хоровой эпизод, в котором описываются рыцарские турниры, происходящие за кулисами спектакля (в фильме они показаны); «Прежде чем я снова посмотрю на тебя», в исполнении Гвиневеры закулисному Ланселоту; «Семь смертоносных добродетелей» в исполнении Мордреда; «Убеждение», исполненное в сцене не в фильме, в которой Мордред убеждает Морган Ле Фэй , которая не фигурирует в сценарии фильма, сотворить чары, чтобы удержать Артура в лесу, чтобы можно было разоблачить роман Гвиневеры и Ланселота; и «Fie On Goodness!», воспеваемые рыцарями, в которых они оплакивают тот факт, что им больше не разрешается применять наказания, какими бы неуместными они ни были, но в соответствии с законом.Некоторые песни были вырезаны во время оригинального бродвейского показа Камелота., потому что они сделали игру слишком длинной. Однако они были восстановлены для лондонской постановки с Лоуренсом Харви и Элизабет Ларнер в главных ролях.

И в сценической, и в киноверсии Мерлин исчез из жизни Артура во взрослом возрасте. Однако в пьесе это происходит сразу после встречи Артура и Гвиневеры, когда нимфа Нимуэ накладывает на Мерлина чары, чтобы соблазнить его жить с ней в ее пещере. В фильме предполагается, что это произошло задолго до встречи с Гвиневерой, и Мерлин исключен из этой сцены. В сценической версии, когда Нимуэ соблазняет Мерлина, она поет «Follow Me». В фильме эта песня была полностью переписана и поется закадровым детским хором в сцене примерно на три четверти шоу, в которой Артур отправляется в особое место в лесу, чтобы посоветоваться с Мерлином. (Эта сцена была добавлена ​​в более поздние версии сценического мюзикла, но они оставили "Follow Me" на своем первоначальном месте.Новые тексты предполагают, что Мерлин живет в своего рода раю, но не подразумевают, что его заманили туда. Нимуэ не появляется в фильме.

Хотя в популярных записях «Follow Me» обычно используются слова из оригинального сценического мюзикла, в записи Фрэнка Синатры используются исправленные тексты из фильма.

В ролях [ править ]

  • Ричард Харрис, как король Артур
    • Николя Бови в роли молодого Артура / "Бородавка"
  • Ванесса Редгрейв в роли Гвиневеры
  • Франко Неро в роли Ланселота дю Лака
    • Джин Мерлино обеспечивает певческий голос Ланселота.
  • Дэвид Хеммингс в роли Мордреда
  • Лайонел Джеффрис, как король Пеллинор
  • Лоуренс Нейсмит в роли Мерлина
  • Пьер Олаф, как Dap
  • Эстель Уинвуд в роли леди Кларинды
  • Гэри Маршал, как сэр Лайонел
  • Энтони Роджерс в роли сэра Динадана
  • Питер Бромилов, как сэр Саграмор
  • Сью Кейси - леди Сибилла
  • Гэри Марш в роли Тома Уорика

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

В апреле 1961 года сообщалось, что Warner Bros. приобрела права на производство экранизации сценического мюзикла, которую нанял Алан Джей Лернер для написания сценария. [2] [3] В том же месяце сообщалось, что Рок Хадсон подписался на роль короля Артура. [4] В мае 1961 года, как сообщается , Ширли Джонс вела переговоры о роли Гвиневеры. [5] Однако разработка была приостановлена, когда Уорнер ускорила производство экранизации « Моя прекрасная леди».в котором они купили права на фильм за 5,5 миллиона долларов. Было также оговорено, что фильм не будет выпущен до апреля 1964 года. [6] Тем не менее, в апреле 1963 года Джек Л. Уорнер нанял бывшего телевизионного продюсера Уильяма Т. Орра в качестве продюсера. Также сообщалось, что он искал оригинальных актеров Ричарда Бертона и Роберта Гуле, которые сыграли бы свои роли вместе с Элизабет Тейлор, чтобы сыграть Гвиневеру. [7] [8]

Роберту Уайзу была предложена возможность стать режиссером, но руководитель производства Уолтер МакИвен отметил, что «он не хочет печатать себя режиссером музыкальных предметов - и у него все еще есть « История Гертруды Лоуренс » , которая попадает в эту категорию, в его списке на Следующий год." [9] Вместо этого в марте 1966 года сообщалось, что Джошуа Логан был нанят режиссером, а основные съемки должны были начаться в августе. [10]

Кастинг [ править ]

Уорнер обратился к Бертону с просьбой повторить его сценическую роль Артура, но тот потребовал более высокую зарплату, чем студия была готова платить, и переговоры прекратились. На его место считались Питер О'Тул , Грегори Пек и Марлон Брандо . Во время съемок фильма « Гавайи» (1966) Ричард Харрис узнал о Камелоте и активно искал эту роль. [9] В течение четырех месяцев Харрис отправлял Лернеру, Логану и Джеку Уорнеру приветственные письма, телеграммы и предложения о кинопробе, показывая, что он заинтересован в этой роли. Логан отказался от его предложения из-за отсутствия у него певческих способностей. Когда Логан вернулся в ДорчестерПосле утренней пробежки Харрис снова устроил ему засаду из-за роли, в которой Логан, наконец, уступил, предложив заплатить за собственный кинопроб. Позже Харрис нанял кинематографиста Николаса Роуга для постановки его экранного теста, который произвел впечатление на Логана и Уорнера, которые согласились нанять его. [11] [12]

На роль Гвиневеры в шорт-лист студии были Джули Эндрюс , Одри Хепберн и Джули Кристи, в то время как Джек Уорнер отдельно рассматривал Полли Берген , Анн-Маргрет и Митци Гейнор . [13] Эндрюс узнала о фильме во время съемок на Гавайях , но она отказалась. [14] Однако Логан отчаянно хотел сыграть Ванессу Редгрейв после того, как увидел ее игру в фильме «Морган - подходящий случай для лечения» (1966). Однако ему пришлось подождать несколько месяцев, так как Редгрейв играл в спектакле «Расцвет мисс Джин Броди».. Несмотря на то, что она не была традиционной певицей, Логан был впечатлен ее исполнением народных песен, которые он слушал. Студия сначала сопротивлялась из-за ее левой активности, но Логан вел переговоры о ее кастинге до тех пор, пока она не выполнила свои сценические обязательства. Редгрейв была подписана в ноябре 1966 года за 200 000 долларов, и ей было разрешено петь самостоятельно. [15]

Хотя студия первоначально искала французского человека, итальянский актер Франко Неро был выбран на роль Ланселота по рекомендации Харриса и Джона Хьюстона, которые работали с Неро над фильмом «Библия: в начале ...» (1966). Хотя Логан знал о сильном итальянском акценте Неро, сначала он разрешил ему петь самостоятельно. [16] Первой сценой было исполнение им музыкального номера «C'est Moi», в котором Логан обнаружил, что певческий голос Неро несовместим с музыкальной аранжировкой песни. Его певческий голос был озвучен Джином Мерлино, в то время как Неро был назначен речевым тренером, чтобы помочь улучшить его английский. [17]

Съемки [ править ]

Средневековая крепость Алькасар в Сеговии (на фото) использовалась в качестве внешнего замка для замка Ланселота де Люка.

Ричард Х. Клайн привлек внимание Логана после того, как он посмотрел кадры из «Комнаты ужасов» (1966), в которых были двери средневекового замка с экипажем, запряженным упряжкой серых лошадей, проезжающих через кирпичный двор, снятый в приглушенных тонах. лес и туман. Впечатленный, Логан нанял Клайна оператором. Что касается Камелота , Клайн хотел снять фильм в более аутентичном стиле, а не в безупречном виде голливудских мюзиклов. [18]

В качестве своего первого фильма в качестве художника-постановщика 29-летний австралийский художник-декоратор Джон Траскотт , создавший декорации для лондонских и мельбурнских постановок « Камелота» , был нанят в качестве художника-постановщика. По словам Логана, Траскотт представлял себе визуальный дизайн, напоминающий «не готический или романский, а промежуточный период, предполагающий легендарное время». [19] Кастильо де Кок был вдохновением для дизайна производства фильма, который был воссоздан на студию натурного в Бербанке, Калифорния. Готовый замок стал самым большим комплексом, когда-либо построенным в то время, размером 400 на 300 футов и почти 100 футов с заявленной стоимостью около 500000 долларов. Позже Логан объяснил, что «это было абсолютно необходимо, поскольку мы ожидаем, что все сделаем правильно в этой картине - даже с сопоставлением испанской и голливудской мостовой». [20] [21]

В сентябре 1966 года начались съемки на натуре в Испании, рассчитанной на 30 дней. Для внешних декораций Логан выбрал семь замков на материке страны и еще один на острове Майорка , [22] из которых включал Алькасар в Сеговии, который использовался как замок Ланселота де Люка, и Медина дель Кампо . Однако съемка на месте столкнулась с неудачами из-за осадков в стране и высокой температуры, при которой съемки закончились на двенадцать дней с опозданием. В общей сложности съемка дала полчаса пригодных для использования материала. [23] В процессе производства Джек Уорнер решил, что Камелотбудет его последним фильмом, который он будет продюсировать для студии. 14 ноября 1966 года он продал значительную долю студийных акций компании Seven Arts Productions . Продажа была завершена 27 ноября, в результате чего было получено около 32 миллионов долларов наличными. [24] [25]

После натурных съемок в Испании съемочная группа взяла семинедельный перерыв, пока Ванесса Редгрейв не завершила свою роль в фильме «Расцвет мисс Джин Броди» . К тому времени для Камелота было занято пятнадцать из двадцати трех декораций студии . [26] Съемка была еще более сложной, когда Харрису потребовалось наложить 12 лицевых швов после того, как он упал в душе. Вопреки предписаниям врача, когда Харрис пошел на вечеринку, швы снова наложили, что еще больше задержало его выздоровление. Позже была применена пластическая операция, чтобы замаскировать рану. [27]

Музыка [ править ]

В альбоме саундтреков "Take Me to the Fair" появляется после "How to Handle a Woman", а "Follow Me" (с новым текстом, написанным для фильма) указывается после "The Lusty Month of May".

  1. «Прелюдия / Увертюра » - Оркестр
  2. «Гвиневра» - Артур
  3. «Интересно, что делает король сегодня вечером» - Артур
  4. "Простые радости девичества" - Гвиневра
  5. «Камелот» - Артур
  6. «Камелот» (Реприза) - Гвиневра, Артур и Хор
  7. "C'est Moi" - Ланселот
  8. «Похотливый месяц мая» - Гвиневра и женщины
  9. «Отвези меня на ярмарку» - Гвиневра, Лайонел, Динадан и Саграмор
  10. «Как обращаться с женщиной» - Артур
  11. " Антракт "
  12. «Если бы я когда-нибудь оставил тебя» - Ланселот
  13. «Что делают простые люди ?: - Гвиневра и Артур
  14. "Я любил тебя однажды в тишине" - Гвиневра
  15. «Follow Me» / «Детский хор» - Хор
  16. «Гвиневра» - Хор
  17. "Finale Ultimo" - Артур и Том
  18. "Exit Music"

Исторический контекст [ править ]

Вьетнам [ править ]

Уильям Джонсон отметил, что «некоторые из речей Артура можно применить непосредственно к Вьетнаму», например, идеал Артура «Сила за право» и неоднократные размышления о границах. [28] В то же время Алиса Грелльнер предположила, что фильм послужил «бегством от разочарования во Вьетнаме, горечи и разочарования антивоенных демонстраций, а также мрачной реальности войны в вечерних телевизионных новостях» и напоминанием о Джоне Президентство Ф. Кеннеди. [29]

Выпуск [ править ]

25 октября 1967 года премьера « Камелота» состоялась в театре Уорнер на Бродвее и 47-й улице. Премьера благотворительной акции состоялась 1 ноября в кинотеатре Cinerama Dome в Лос-Анджелесе. Официальное время показа составляло 180 минут плюс увертюра, антракт и музыка для выхода, но только 70-миллиметровые взрывы и 35-миллиметровые магнитные стереопринты содержали это время. Для широкого распространения фильм был обрезан до 150 минут. [30] Были вырезаны отдельные фрагменты диалогов и целые строфы из ряда песен, включая «C'est Moi» и «What Do the Simple Folk Do?». Пропущенные сценывключают объяснение Артура, что он имеет в виду, когда говорит, что Мерлин живет задом наперед, и все воспоминания об Артуре в лесу, напоминающие школу Мерлина. [ необходима цитата ]

Телевизионные передачи и версии домашнего видео содержат полную, неотредактированную версию. Более короткая версия для общего выпуска не появлялась с момента переиздания фильма 1973 года. [ необходима цитата ]

Домашние СМИ [ править ]

В апреле 2012 года фильм был выпущен на Blu-ray в связи с 45-летием фильма. Релиз сопровождался аудиокомментариями, четырьмя закулисными короткометражками и пятью театральными трейлерами. [31]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

Камелот занял десятое место в рейтинге самых кассовых фильмов 1967 года, заработав 12,3 миллиона долларов на прокате в США и Канаде. [32] Во время переиздания 1973 года фильм собрал 2 миллиона долларов проката в Северной Америке. [33]

Критическая реакция [ править ]

Film Quarterly ' s Уильям Джонсон назвал Camelot „Голливуд в лучшем и худшем случае,“ восхваляя идеалы фильма Гарриса и Редгрейв выступлениено оплакивать свои щедрые наборы и три часа хода времени. [28] Босли Кроутер из New York Times назвал Редгрейва «ослепительным», но раскритиковал противоречивое настроение фильма и неудобные крупные планы. Кроутер посчитал, что главные герои недостаточно конкретизированы, чтобы вызвать сочувствие у публики, и пришел к выводу, что в фильмах отсутствовала «магия». [34] Variety дал положительный отзыв, заявив, что фильм «квалифицируется как один из величайших экранных мюзиклов Голливуда за все время существования», похвалил «умный сценарий» и «часто изысканные декорации и костюмы » [35].Клиффорд Терри из « Чикаго Трибьюн» также был положительно настроен, назвав это «прекрасным, приятным всплеском опиатов» с «красочными декорациями, яркими костюмами и тремя прекрасными выступлениями». [36]

Ричард Л. Коу из Washington Post писал: «Длинный, свинцовый и мрачный, Камелот Уорнера стоит 15 миллионов долларов деревянных пятак. Помимо того, что он безнадежно, излишне расточителен, он упускает суть прямо на гвоздь: что было так горячо насчет короля Артура? Нам никогда ничего не говорят ". Он добавил, что Ричард Харрис в роли Артура показал «худшее крупное выступление за последние годы». [37] Чарльз Чамплин из Los Angeles Timesназвал фильм "очень значительным разочарованием", написав, что его моменты очарования "просто не могут компенсировать медленный статический темп, отсутствие стиля, резкое и искусственное качество происходящего, неровные и непоследовательные кадры, непрекращающееся чрезмерное использование крупные планы, неспособность поддерживать эмоциональный импульс, фатальное колебание между реальностью и фантазией, неспособность использовать ресурсы кинематографической среды ». [38]

Брендан Гилл из The New Yorker заявил: «На Бродвее« Камелот »был обширной, дорогостоящей и пустой музыкальной комедией, а версия для фильма, как можно было предположить, более обширная, более дорогая и даже более пустая». [39] The Monthly Film Bulletin of the UK писал: «Унылая пьеса превратилась в еще более скучный фильм, практически без попыток перевода на другой носитель и почти полного пренебрежения творческими возможностями великолепного материала, воплощенного в Легенда о короле Артуре. Почему, например, не показано, как Артур извлекает Экскалибур из камня, вместо того, чтобы просто говорить об этом? Таковы сцены из фильмов ». [40] На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes , Camelotимеет рейтинг одобрения 41% на основе 17 обзоров со средней оценкой 6,23 / 10. [41]

Награды и номинации [ править ]

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

  • 2004: 100 лет AFI ... 100 песен :
    • « Камелот » - Номинация [45]

Наследие [ править ]

Несмотря на высокую стоимость, Камелот широко критиковали за дешевый внешний вид, потому что он явно был снят в архитектурно неоднозначной обстановке среди покрытых чапаралем холмов Бербанка, а не в подлинном средневековом замке среди зеленых холмов Англии. [46] В результате « Камелот» стал последним американским фильмом, в котором была предпринята попытка физически построить крупномасштабную полноразмерную декорацию на заднем дворе студии, чтобы представить экзотическое иностранное место. [46] Чтобы гарантировать подлинность, американские кинематографисты с тех пор прибегают к натурной съемке для съемки экстерьеров. [46]

См. Также [ править ]

  • Список американских фильмов 1967 года
  • Список фильмов, основанных на легенде о короле Артуре

Примечания [ править ]

  1. ^ Связан с Линн Редгрейв для Георгия Девочки .

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Камелот (1967)" . Цифры . Информационные службы Nash . Проверено 8 марта 2012 года .
  2. ^ «Покупка« Камелота »Всемирного банка: 1 500 000 долларов плюс 25% чистой прибыли». Разнообразие . 12 апреля 1961 г. с. 1.
  3. ^ «Уорнер покупает права Камелота» . Сан-Педро Новости-Пилот . 12 апреля 1961 г. с. 13 - через Newspapers.com .
  4. Хоппер, Хедда (28 апреля 1961 г.). «Рок Хадсон сыграет главную роль в« Камелоте » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  5. Коннолли, Майк (25 мая 1961 г.). «Ширли Джонс в« Камелоте » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 27 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  6. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 26.
  7. ^ «Орр делает Warners'„Камелот » . North Hollywood Valley Times . 23 апреля 1963 г. с. 4 . Проверено 28 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  8. Лайонс, Леонард (29 апреля 1963 г.). «Уильям Орр ищет Бертона, Тейлора, Гуле для главных ролей в фильме« Камелот »» . Тампа Бэй Таймс . п. 14-Д . Проверено 28 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  9. ^ a b Кеннеди 2014 , стр. 27.
  10. ^ «Логан направить« Камелот » » . Лос-Анджелес Таймс . 10 марта 1966 . Проверено 28 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  11. ^ Продавцы, Ричард (2008). Жизнь и пьяные времена Ричарда Бертона, Ричарда Харриса, Питера О'Тула и Оливера Рида . Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина . п. 122 . ISBN 978-0-312-55399-9.
  12. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 29.
  13. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 28.
  14. ^ Стирлинг, Ричард (2009). Джули Эндрюс: интимная биография . Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина. С. 165–6. ISBN 978-0312564988.
  15. ^ Kennedy 2014 , стр. 28-9.
  16. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 30.
  17. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 34.
  18. ^ С. Udel, Джеймс (2013). «Ричард Клайн, оператор». Съемочная группа Голливуда: профили захватчиков, кинематографистов, дизайнеров, гаффера, каскадера и визажиста . Макфарланд. ISBN 978-0786464845.
  19. ^ Стаббс, Джонатан (2019). «Бум или спад». Голливуд и изобретение Англии: проектирование английского прошлого в американском кино, 1930-2017 . Bloomsbury Publishing . п. 139. ISBN 978-1501305856.
  20. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 32.
  21. Альперт, Дон (26 сентября 1966 г.). «Долгая прогулка для« Камелота » » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  22. ^ «Испанские замки в„Камелоте » . Звездный вестник . 3 сентября 1966 . Проверено 28 января 2020 г. - через Newspapers.com.
  23. ^ Kennedy 2014 , стр. 33-4.
  24. ^ «Warner завершает продажу кинопленки» . Нью-Йорк Таймс . 28 ноября 1966 г. с. 65 . Проверено 28 января 2020 года .
  25. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 35.
  26. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 31.
  27. ^ Kennedy 2014 , стр. 84-5.
  28. ^ a b Джонсон, Уильям (1968). «Краткие сообщения: Камелот». Фильм Ежеквартально . 21 (3): 56. DOI : 10,2307 / 1211006 . JSTOR 1211006 . 
  29. ^ Дэвидсон, Роберта (2007). «Катушка Артура: политика и утверждения правды в« Камелоте, Экскалибуре и короле Артуре » ». Артуриана . 17 (2): 62–84. DOI : 10.1353 / art.2007.0037 . JSTOR 27870837 . 
  30. Перейти ↑ Kennedy 2014 , p. 89.
  31. Кац, Джош (9 января 2012 г.). "Камелот: издание Blu-ray, посвященное 45-летию" . Blu-ray.com . Проверено 28 января 2020 года .
  32. ^ "Неизменные кассовые сборы". Разнообразие . 6 января 1971 г. с. 12.
  33. ^ "Большой прокат фильмов 1974 года". Разнообразие . 8 января 1975 г. с. 24.
  34. Перейти ↑ Crowther, Bosley (26 октября 1967 г.). «Прибытие в Warner: фильм не преодолел дефекты театральной постановки» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 июля 2018 года .
  35. ^ «Обзоры фильмов: Камелот». Разнообразие . 25 октября 1967 г. с. 6.
  36. Терри, Клиффорд (30 октября 1967 г.) « Камелот - это приятное рыцарское путешествие во времени ». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 16.
  37. Коу, Ричард Л. (9 ноября 1967 г.). " ' Camelot' чепуха". Вашингтон Пост . п. L10.
  38. ^ Champlin, Чарльз (3 ноября 1967). «Камелот» открывается в Cinerama Dome ». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, стр. 1.
  39. Джилл, Брендан (4 ноября 1967 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . п. 168.
  40. ^ "Камелот". Ежемесячный бюллетень фильмов . 35 (408): 3 января 1968 г.
  41. ^ "Камелот (1967)" . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 17 июля 2018 года .
  42. ^ "40-я награда Академии | 1968" . Oscars.org . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 25 августа 2011 года .
  43. ^ «Победители и номинанты 1968 года» . Золотой глобус . Голливудская ассоциация иностранной прессы . Проверено 23 января 2020 года .
  44. ^ «Камелот (1967): Награды» . IMDb . Проверено 23 августа 2011 года .
  45. ^ «Величайшая музыка Америки в фильмах» (PDF) . 100 лет AFI ... 100 песен . Американский институт кино . 2005 . Проверено 30 июля, 2016 .
  46. ^ a b c Бинген, Стивен; Марк Ванамакер (2014). Warner Bros.: Самое важное в Голливуде . Лондон: Роуман и Литтлфилд. С. 191–192. ISBN 978-1-58979-962-2. Проверено 25 апреля 2015 года .

Библиография [ править ]

  • Кеннеди, Мэтью (2014). Roadshow !: Падение киномюзиклов в 1960-х . Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199925674.

Внешние ссылки [ править ]

  • Камелот в каталоге Американского института кино
  • Камелот на IMDb
  • Камелот в базе данных TCM Movie
  • Камелот в AllMovie
  • Камелот в Rotten Tomatoes