Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Капитан Арчибальд Хэддок ( французский : Capitaine Archibald Haddock ) - вымышленный персонаж из серии комиксов бельгийского карикатуриста Эрже «Приключения Тинтина» . Он один из лучших друзей Тинтина, капитан торгового флота, курящий трубку .

Пикша изначально изображается как слабый и алкоголик, находящийся под контролем своего коварного первого помощника Аллана , который держит его в пьяном виде и управляет его грузовым судном. Он восстанавливает свою команду и свое достоинство, даже поднявшись на президент Общества Sober моряков ( Падающая звезда ), но никогда не отдает свою любовь к рому и виски , особенно Лох - Ломонд , до окончательного Тинтин приключения, Тинтины и Picaros , когда профессор Калькуль «излечивает» его от пристрастия к алкоголю. В приключении « Секрет единорога» (и продолжающемся в «Сокровище Красного Рэкхэма» ) он и Тинтин путешествуют, чтобы найти сокровища пирата, захваченные его предком.Сэр Фрэнсис Хэддок (Франсуа де Адок по-французски). С обретенным богатством и возвращением в свой родовой дом Марлинспайк-холл капитан Хэддок становится светским человеком; езда на лошади в монокле и сидение в театральной ложе ( «Семь хрустальных шаров» ). Затем он становится по-настоящему героическим, добровольно жертвуя своей жизнью, чтобы спасти собственную жизнь Тинтина в ключевом Тинтине в Тибете . В более поздних томах он явно ушел на пенсию.

На протяжении всего этого грубая человечность и сарказм капитана противопоставляются часто невероятному героизму Тинтина. Он всегда быстро дает сухой комментарий, когда мальчик-репортер становится слишком идеалистичным.

История персонажей [ править ]

До появления Хэддока неизменно позитивные и оптимистичные взгляды Тинтина нивелировались его верным товарищем Сноуи . До Хэддока Снежный был источником всех сухих и циничных комментариев к сериалу. Однако Эрже осознал, что Хэддок может противостоять Тинтину. После того, как он привел Хэддока в сериал, Капитан взял на себя роль циника, освободив Снежку и сделав капитана Хэддока постоянным дополнением к актерскому составу. [1]

Эрже представил капитана Хэддока в «Крабе с золотыми когтями» [1] как пропитанного виски капитана « Карабуджана» , торгового судна, которое, без ведома Хэддока, использовало его первый помощник Аллан для контрабанды наркотиков в банках для крабов. Из-за его алкоголизма и темперамента его персонаж был слабым и нестабильным, временами представляя для Тинтина такую ​​же большую опасность, как и злодеи в пьесе. Он также был вспыльчивым, склонным к эмоциональным вспышкам бранных слов и способным приводить в бешенство; в какой-то момент он даже нападает на Тинтина, когда, путешествуя по марокканской пустыне , у него возникает вызванное солнцем заблуждение, что Тинтин - это бутылка шампанского. Однако Хэддок - искренняя фигура, нуждающаяся в исправлении , и к концу своего первого приключения Тинтин приобрел верного компаньона, хотя и склонного время от времени произносить «ругательства». [1]

Эрже также позволил себе более художественное самовыражение через черты Хэддока, чем через черты Тинтина. Майкл Фарр , автор книги « Тинтин: полный компаньон» , отмечает:

«В то время как Эрже свел выражение лица Тинтина к минимуму, выражение лица Хэддока можно было искажать эмоциями».

Фарр продолжает писать: «В Haddock Эрже придумал своего самого вдохновенного персонажа с момента создания Тинтина». [1] Продажи тома, в котором была представлена ​​Пикша, показали, что персонаж был хорошо принят. После довольно серьезной роли в «Падающей звезде» , где он поднялся и стал президентом Общества трезвых моряков (изобилующего каютой, полной виски), Хэддок играет более центральную роль в следующем приключении, разделенном на две книги. Секрет единорога и сокровище Рэда Рэкхэма - по сути, его семейная история является движущей силой сюжета. Обнаружив клад, недавно разбогатевший Хэддок уходит на пенсию. Эрже построил следующее приключение вокруг Пикши, снабдив персонажа родовым домом, Marlinspike Hall.(или «Мулинсарт» в оригинальном французском). Гарри Томпсон , автор книги « Тинтин: Эрже и его детище» , пишет, что создание этого большого и роскошного загородного дома было «предоставлением подходящего дома предков для Тинтина и его самого». Чтобы добиться этого с точки зрения сюжета, Эрже также подробно описывает происхождение Хэддока, что Томпсон считает отличительным:

«Пикша - единственный постоянный персонаж, родственники которого вообще появляются в рассказах о Тинтине (если не учитывать Джолиона Вагга и его ужасную семью)». [2]

По мере того, как роль Хэддока росла, Эрже расширял свой характер, основывая его на аспектах друзей, с его характерным характером, несколько вдохновленным колористом Тинтина EP Джейкобсом и его резкостью, заимствованной у художника Тинтина Боба де Мура . Гарри Томпсон прокомментировал, как Эрже использовал персонажа, чтобы добавить юмора в сюжет, в частности, «где Хэддок играет дурака, чтобы сгладить длинное объяснение». [2]

Капитан Хэддок особенно известен в фильме « Акулы Красного моря» , где его умелое командование кораблем, который он и Тинтин захватили у Растапопулоса, позволяет им выжить, пока их не спасут, и особенно благороден в ключевом Тинтине в Тибете , добровольно пожертвовав своей жизнью ради спасения. спасти Тинтина. Ко времени их последнего завершенного и опубликованного приключения, Тинтина и Пикаро , Хэддок стал настолько важной фигурой, что он доминирует над большей частью истории.

Пристрастие капитана Хэддока к спиртным напиткам - неизменная черта персонажа. Он особенно любит виски из винокурни Loch Lomond (который был вымышленным в то время, когда был разработан персонаж, настоящая винокурня Loch Lomond была основана только позже), и в конце альбома Explorers on the Moon он попадает в после возвращения на Землю впадает в кому , но сразу же просыпается, услышав слово «виски». В последнем завершенном альбоме Тинтина «Тинтин и Пикарос» Хэддок невольно исцеляется от алкоголизма с помощью изобретения профессора Калькуса - таблетки, от которой вкус алкоголя становится ужасно отталкивающим при проглатывании.

Предок капитана (Арчибальд) Хэддока, сэр Фрэнсис пикши , намекают будучи незаконнорожденным сыном французского короля - солнца (Louis XIV) , возможной ссылкой на Hergé «s собственной семейной истории-Hergé хотелось верить , что его отец был внебрачным сыном бельгийского короля Леопольда II . [3] [4]

Имя [ редактировать ]

Обдумывая имена для своего нового персонажа, Эрже спросил свою жену Жермен, что она приготовила на обед. Она сказала ему: «Унылая английская рыба - пикша ». Эрже подумал, что это идеальное имя для нового друга Тинтина, моряка, и так родился капитан Хэддок [5].

Был настоящий капитан корабля XX века, носивший эту маловероятную, но подходящую фамилию: капитан Герберт Хэддок был шкипером знаменитого пассажирского судна « Уайт Стар Лайн» « Олимпик» . Он также временно был у руля еще более известного корабля-сестры « Титаник» «Олимпика » до того, как « Титаник» был официально передан «Уайт Стар» для ее обреченного первого рейса 1912 года.

Другой знаменитый тезка и, возможно, вдохновитель предка капитана сэра Фрэнсиса, был английский адмирал Ричард Хэддок , ветеран англо-голландских войн . [6] Дед Ричарда пикши, также морского капитана, командовал кораблем линии HMS Unicorn во время правления Карла I . [7]

Бьянка Кастафьоре с трудом запоминает имя Хэддока. В Изумруде Кастафьоре . [2] она путает его имя с такими малапропизмами , как « Загон », «Харрок», « Замок », « Классики », « Сухой док », « Запорный кран », « Личинка », « Барток », « Гамак » и « Болиголов». ".

Вымышленная Пикша оставалась без имени до последнего завершенного рассказа « Тинтин и Пикаро» (1976), когда было предложено имя Арчибальд . [8]

Это имя появляется в заметках Эрже в 1938 году. По словам Филиппа Годдена , автора Hergé - Chronologie d'une oeuvre [ необходима цитата ] , оно вдохновлено немецким французским фильмом « Капитан Крэддок» . В фильме «Краб с золотыми когтями» Пикша поет одну из песен из фильма «Гарс де ла Марин» .

Ругательства [ править ]

Во время введения капитана Хэддока в сериал в 1940 году манеры персонажа представляли проблему для Эрже . Как моряку, Хэддоку нужно было иметь очень красочный словарный запас, но Эрже не мог использовать ругательства, так как знал, что его аудитория включает детей. Как сообщается, решение пришло, когда Эрже вспомнил, как примерно в 1933 году, вскоре после появления Пакта четырех держав , он услышал, как рыночный трейдер использовал слово «пакт четырех держав» как оскорбление. [2] Пораженный таким использованием "неуместного оскорбления"", Эрже нашел решение капитана, используя странные или эзотерические слова, которые на самом деле не были оскорбительными, но которые он извергал с большим гневом, как если бы они были очень сильными проклятиями. Эти слова варьировались в самых разных предметных областях, часто относящиеся к конкретным терминам в научных областях исследования. Такое поведение в последующие годы станет одной из определяющих характеристик Хэддока.

Идея обрела форму быстро; Первое появление хэддоковского арго произошло в «Крабе с золотыми когтями», когда капитан бросается к группе берберских налетчиков, кричащих такие выражения, как « медуза », « троглодит » и « эктоплазма ». Такое использование ярких оскорблений оказалось успешным и стало основой последующих книг. Эрже начал собирать эти типы слов, чтобы использовать их в приступах Хэддока, а иногда даже искал словари, чтобы найти вдохновение. [2]

В результате, красочные оскорбления капитана пикши начали включать « башибузук », « вестгот », « клептоман », « морской огурец », « анаколуф », « выбоину », « дурачок », « снежный человек », « Nitwits » , "негодяи", " паровые катки ", " паразиты ", " вегетарианцы ", "барахтающаяся клятва", "продавец ковров", " грубые базуки ", " попинджай ", "хвастун »,« булавочные головы »,« жалкие слизни »,« эктоморф »«„ Маньяки “,„ Сельдь „“ пресноводные тампоны “,„несчастные молекулы от плесени “,„Логарифм“,„бандиты“,„ ORANG-outangs “,„ cercopithecuses “,„ полинезийцы “,„ иконоборцы “,» хулиганы »,« маскарадный флибустьер »,« неуч »,« подхалим »,« головокружитель »,« жук »,« пирограф »,»работорговец »и« Fuzzy Wuzzy », но опять же, ничто на самом деле не считается ругательством. [9]

В одном случае эта схема, казалось, имела неприятные последствия. В одном особенно разгневанном состоянии Эрже заставил капитана выкрикнуть слово « пневмоторакс » (неотложная медицинская помощь, вызванная коллапсом легкого в груди). Через неделю после того, как эта сцена появилась в журнале Tintin , Эрже получил письмо якобы от отца, чей мальчик был большим поклонником Тинтина, а также тяжело больным туберкулезом , у которого случился коллапс легкого. Согласно письму, мальчик был опустошен тем, что его любимый комикс высмеивал его собственное состояние. Эрже написал извинения и удалил это слово из комикса. Впоследствии было обнаружено, что письмо было подделкой, написано и подброшено другом и соратником Эрже Жаком Ван Мелкебеке .[2]

В дополнении к его многим оскорблениям, самые известные из выражений Хэддок относятся к любому из числа перестановок двух фраз: «Миллиарды желчных синих вздутий ракушек !» ( «Миллионы миллионов миллиардов миллиардных сабордов!» ; Букв . : «Тысяча миллионов тысяч миллиардов тысяч тысяч иллюминаторов!» ) И «Десять тысяч гремящих тайфунов !» ( «Тоннер де Брест !» ; Букв .: «Брестский гром» ). Хэддок использует эти два выражения до такой степени, что Абдулла на самом деле обращается к нему как к «Волнистым ракушкам» ( «Милле сабордс » -«Тысяча иллюминаторов» - в оригинале).

Эмиль Брами , биограф Луи-Фердинанда Селин , заявил в интервью 2004 года французскому книжному журналу Lire, что Эрже черпал вдохновение из антисемитской брошюры Селин Bagatelles pour un Massacre (1937), чтобы создать некоторые выражения Хэддока, а некоторые из них («ацтек», «кокос», «бунтарь», «утконос») явным образом упоминается в книге Селин.

Адаптации [ править ]

Капитана Хэддока изображали Жорж Уилсон в « Тинтине и Золотом руне» , Жан Боуиз в « Тинтине и синих апельсинах» и Дэвид Фокс в «Приключениях Тинтина» (сериал) .

На BBC Radio 4 его изображали Лео МакКерн в Первой серии и Лайонел Джеффрис во Второй серии.

И в телесериалах 1960-х и 1990-х Хэддок говорил с ирландским акцентом . В последнем он был озвучен Дэвидом Фоксом с легким североирландским / ольстерским акцентом. [10]

В мультфильме « Тинтин и озеро акул» его озвучил Клод Бертран .

В 2011 году фильм Приключения Тинтина: Тайна Единорога , Энди Серкис подает голос и движения производительности захвата капитана пикши (Усыновление шотландский акцент ), а также его предок, сэр Фрэнсис пикши . Как и в комиксе, он изначально изображен пьяным , постоянно находящимся в поисках алкоголя . Тинтин пытается вылечить капитана от алкоголизма , но в конце концов обнаруживает, что это важный компонент его характера.

Памятные статуи и фрески [ править ]

  • Фреска на здании на Rue de l'Etuve воссоздает сцену, когда Тинтин , капитан Хэддок и Сноуи спускаются по пожарной лестнице из фильма «Дело исчисления» . [11]
  • Станция Гар дю Миди в Брюсселе хранит огромную репродукцию панно из Тинтина в Америке . [12] [13]
  • На станции метро Stockel в Брюсселе есть огромные панели со сценами из комиксов Тинтина, нарисованными как фрески. [11]
  • Один из высокоскоростных поездов Thalys (поезд Тинтина), курсирующий между Брюсселем и Парижем , покрыт изображениями из комиксов Тинтина, в том числе о капитане Хэддоке. [11]
  • В рекламе Thalys изображен капитан Хэддок на платформе поезда со своим фирменным морским мешком , который, похоже, вышел из поезда Thalys. [11] [14]
  • Статуя капитана Хэддока из смолы в натуральную величину была создана и выставлена ​​на Международной конвенции комиксов в Сан-Диего в 2012 году (стенд WETA) [15]

См. Также [ править ]

  • Список приключений персонажей Тинтина

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в г Фарр 2001 , стр. 92
  2. ^ Б с д е е Thompson 1991
  3. Филлипс, Сара; Кингсли, Патрик (18 октября 2011 г.). «Тинтин против Астерикс: Интервью» . Хранитель . Проверено 10 марта 2014 .
  4. ^ Визг 2005 , стр. 34
  5. ^ «Капитан Пикша: вдохновение в реальной жизни» . Персонажи Тинтина . Официальный сайт Herge . Проверено 3 марта 2014 .
  6. ^ ^ JD Davies, 'Haddock, Sir Richard (c.1629-1715)', Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, январь 2008 г.
  7. ^ Лавери 1983 , стр. 158
  8. ^ Assouline, Пьер (2009). Херге: Человек, создавший Тинтин . Издательство Оксфордского университета . п. 222. ISBN. 9780195397598.
  9. Брукс, Дэвид (3 июня 2012 г.). «Любимые проклятия капитана Хэддока Дэвида» . [Персональный сайт] . Проверено 24 июля 2013 года .
  10. ^ Приключения Тинтина на IMDB
  11. ^ a b c d «Отслеживание Тинтина в безумном Брюсселе» . HuffPost . 21 декабря 2011г . Проверено 3 марта 2014 .
  12. ^ Студии Эрже, Moulinsart. «Тинтин в Брюсселе» . Официальный маршрут, составленный Moulinsart и Studios Hergé . Мулинсарт и Studios Hergé . Проверено 3 марта 2014 .
  13. ^ Кук, Уильям (13 ноября 2015 г.). «Брюссель: приключения с Тинтином в бельгийской столице» . Вечерний стандарт . Проверено 3 марта 2014 .
  14. ^ "Полевой отчет - Тинтин и Херге в Брюсселе" . 113 Анимация . Проверено 5 марта 2014 .
  15. ^ "События" . Официальный сайт Tintin USA . Проверено 5 марта 2014 .

Библиография [ править ]

  • Фарр, Майкл (2001). Тинтин: полный компаньон . Книги Эгмонт. ISBN 978-0-86719-754-9.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Фарр, Майкл (2007). Тинтин & Co . Лондон: ISBN John Murray Publishers Ltd. 978-1-4052-3264-7.
  • Лавери, Брайан (1983). Линейный корабль: развитие боевого флота, 1650–1850 гг . Издательство Военно-морского института. ISBN 978-0-87021-631-2.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Петерс, Бенуа (2012) [2002]. Эрже: сын Тинтина . Тина Анатольевна Ковер (переводчик). Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джона Хопкинса. ISBN 978-1-4214-0454-7.
  • Визг, Мэтью (2005). Мастера девятого искусства: Bandes Dessinées и франко-бельгийская идентичность . Ливерпуль: Пресса Ливерпульского университета. ISBN 978-0-85323-938-3.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Томпсон, Гарри (1991). Тинтин: Эрже и его творение (Первое изд.). Ходдер и Стоутон. ISBN 978-0-340-52393-3.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Проклятия капитана Хэддока - список от А до Я