Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Первая страница Хроники в рукописи БНФ лат. 6113. Названного Cronica Gothorum Эдит Sancto Исидоро появляется рядом с декоративной начальной H, который начинается первое предложение: Historiographi Hyspaniam triangulatam еззе referunt (Историографы отчет , что Испания является треугольной).

Chronica Gothorum Pseudoisidoriana , [а] также известный как Historia Pseudoisidoriana [б] или Хроника Псевдо-Исидор , является анонимным 12-го века Латинская хроника из южной Франции . В нем представлена история Испании со времен сыновей Ноя и их расселения до арабского завоевания в 711 году [1].

Chronica выживает в одной рукописи , теперь BNF лат. 6113 в Национальной библиотеке Франции . В 16 веке рукопись была приобретена Пьером Питу , который привез ее в Париж. Chronica находится на фолиантах 27-48 под названием Cronica Gothorum Sancto Исидоро Эдит . [с] [2] Моммзен подготовил первое критическое издание о Chronica в 1894 году и дал ему имя ( pseudoisidoriana ) , с помощью которого в настоящее время наиболее широко известно. [3]

Хотя Хроника в значительной степени опирается на работы Исидора Севильского , она не была составлена ​​им. Фактически это перевод на арабский язык собрания произведений, изначально написанных на латинском языке. Его идентифицированные источниками являются Chronicon из Иеронима , то семь книги из истории против язычников из Orosius , тем Historia Gothorum из Исидор Космографии из Julius Гонория , тем Chronicon от Иоанна Бикларского и анонимный Mozarabic Хроника. Все они были искажены и интерполированы на этапах передачи, прежде чем они достигли своей окончательной латинской формы. В частности, топонимы и личные имена часто основаны на их арабских формах. Арабский перевод Orosius был также использован Ахмада аль-Рази (умер 955) в своей истории Испании, которая также выживает только в переводе. [2]

Chronica имеет мало смысла для историка за период она покрывает, хотя оно проливает свет на него время и место его состава. [2] Внутренние данные свидетельствуют о том, что он был написан в 12 веке, поскольку в нем упоминается Марокко , название которого не появлялось до 1090 года, так как оно происходит от города Марракеш , основанного в 1055 году. Составитель также включил описание порты западного Средиземноморья, в которых он упоминает святого Николая Барийского . Мощи святого не прибыли в Бари до 1087 года. [4] Арабский оригинал Хроники.почти наверняка был составлен в Испании, где перевод, вероятно, также был сделан писателем, работающим на вестготском шрифте . Позднее он был скопирован во Франции, скорее всего, в монастыре Аниан . [5]

В « Хронике» есть уникальная среди латинских источников точка зрения на арабское завоевание в 711 году. В ней подчеркивается, как Шарих ибн Зияд принес мир на полуостров после гражданских войн, которые разразились в последние годы вестготского королевства . [5] Это также самый ранний источник, который дает имя дочери графа Юлиана, которая, согласно легенде, была изнасилована королем Родериком . Он называет ее Олиба, хотя впоследствии об этом забыли. Более поздние источники называют ее Ла Кава . [6]

Заметки [ править ]

  1. Перевод: «Готские хроники, ложно приписываемые Исидору».
  2. Перевод: «История, ложно приписываемая Исидору».
  3. Перевод: «Хроники готов, изданные святым Исидором».

Редакции [ править ]

  • Теодор Моммзен , изд. "Historia Pseudoisidoriana" , MGH Auctores antiquissimi 11 (Берлин, 1894 г.), Additamentum VIII, стр. 377–388.
  • Фернандо Гонсалес Муньос, изд. La chronica gothorum pseudo-isidoriana (ms. Paris BN 6113): Edición crítica, traducción y estudios . Ла-Корунья: редакция Toxosoutos, 2000.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ann Christys, "Chronica Gothorum Pseudoisidoriana" , в Graeme Дунфи и Cristian Брату (ред.), Энциклопедия средневековой хроники (Brill, 2016 г.), консультации онлайн 6 апреля 2019 года.
  2. ^ a b c Энн Кристис: «Как я могу доверять тебе, если ты христианин, а я - мавр?» Множественные идентичности Хроники Псевдо-Исидора » , Ричард Коррадини, Роб Минс, Кристина Пессель и Филип Шоу (ред.), Тексты и идентичности в раннем средневековье (Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2006), С. 359–372.
  3. ^ Гонсалес Муньос 2000, стр. 11.
  4. ^ Патрик Gautire Dalché, "Записки сюр ла Chronica Псевдо-Isidoriana ," Anuario де эстудиос Средневековыми 14 (1984): 13-32.
  5. ^ a b Энн Кристис, "Расширение / разъяснение хроники Псевдо-Исидора : Париж, BN lat. 6113" , в Ричард Коррадини, Макс Дизенбергер и Мета Нидеркорн-Брук (ред.), Zwischen Niederschrift und Wiederschrift: Frühmittelagiography im Spannungsfeld von Kompendienüberlieferung und Editionstechnik (Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2010), стр. 79–92.
  6. ^ Джеймс Дональд Fogelquist, «Педро де реконфигурации CORRAL в Ла Кава в Crónica - дель - Рей Дон Родриго » , eHumanista: Монографии в гуманитарных 3 (2007): 13-16.