Константин Костенец ( болгарский : Константин Костенечки , латинизированный : Константин Костенечки ; родился около 1380 г., умер после 1431 г.), [1] также известный как Константин Философ ( сербский : Константин Филозоф ), был средневековым болгарским ученым, писателем и летописцем, который провел большую часть своей жизни в сербском деспотате . Он наиболее известен своей биографией сербского деспота Стефана Лазаревича , которую Георгий Острогорский назвал «важнейшим историческим произведением старой сербской литературы» [2].и за написание первого сербского филологического исследования « Сказани о писменах» («История на письмах»). Он следовал стилю написания старой сербской виты , впервые ставшей популярной в сербских скрипториях XII века.
Биография [ править ]
Константин родился в Болгарии, вероятно, в городе Костенец . В молодости он учился в школе в Велико Тырново , Болгария, и его преподавал Андроник , ученик патриарха Евтимия Болгарского . Он продолжил учебу на Афоне и в Константинополе . Османском завоевании Тырново в 1393 году прогнал его , и он поселился в Стефан Лазаревич «s сербского Despotate , вероятно , около 1402. Он был тепло встречен деспота, также литератор и мецената образования, и получил должность педагог в своем дворце в Белграде . Константин также часто бывал вМонастырь Манасия , где он помог основать сербскую литературную школу Ресава . Его высокое образование, жизненный опыт и путешествия снискали ему прозвище Филозоф (Философ) в честь святого Кирилла Философа . Помимо путешествий в юности, он путешествовал по Святой Земле и, судя по его описанию трех миссий во дворцы восточных правителей ( Тимура , Мусы и Мехмеда I ), возможно, он также принимал в них участие. [3] [4]
После смерти деспота в 1427 году Константин покинул Белград и поступил на службу к кесару Углеше Влатковичу в районе Вране , где он позже скончался. [4]
Творчество Константина оказало огромное влияние на средневековую сербскую литературу и образование. Он представил многие классические греческие элементы литературы и философии. Его частое цитирование древних философов и сравнения деспота в биографии заставили многих считать его предшественником Возрождения, которого из-за османского завоевания никогда не было в сербской культуре. [4]
Биография деспота Стефана Лазаревича [ править ]
После смерти деспота Стефана в 1427 году сербский патриарх Никон I приказал Константину написать биографию деспота. Этот приказ был выполнен только четыре года спустя, после того, как сам Стефан якобы явился во сне Константина и повторил приказ Никона. Биография - одна из самых интересных в старой сербской литературе, потому что она содержит не только факты о жизни деспота, но также географические данные и подробные описания многочисленных исторических событий. Он был , по- видимому вдохновленный имперскими хрониками в византийскомисторики. Биография деспота Стефана Лазаревича (Житија деспота Стефана Лазаревица) начинается с географического описания природных красот Сербии, далее описываются ее жители, восхваляя их характер, но также оплакивая их предстоящее падение к туркам. Далее следует исчерпывающий рассказ о придворных событиях и жизни деспота с многочисленными библейскими и классическими ссылками и многочисленными историческими данными, которые оказались бесценными для более поздних историков. Несколько раз Константин использовал акростих в трех примерах шедевра: во вступительных стихах, в названиях центральных глав и в стихах, рассказывающих о его печали по умершему деспоту. [5] [4] [6] [7]
Наследие [ править ]
Константин Костенецкий, Пахомий Сербский , Киприан, митрополит Киевский и Григорий Цамблак смогли продолжить свою литературную деятельность, практически не испытывая никаких языковых барьеров при перемещении с Балкан в Императорскую Россию , что ничем не отличается от роли латинской литературы в римской Католическая часть средневековой Европы. Константин говорил и писал на языке, который нельзя было отождествить ни с болгарским, ни с сербским наречиями. Поэтому для средневековых сербских биографов было вполне естественным обратиться за моделями к основной части существующих витэ, написанных либо на славяно-сербском, либо на сербском языке.Церковнославянский язык .
См. Также [ править ]
- Григорий Цамблак
- Никодим Тисманский
Ссылки [ править ]
- ^ «Полный список заглавных слов, Оксфордский словарь средневековья, стр. 84» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 02 марта 2007 года . Проверено 2 апреля 2007 .
- ↑ Острогорский, История византийского государства , переведенная Джоан Хасси, исправленное издание (Нью-Брансуик: Rutgers University Press, 1969), стр. 471
- ^ Grickat-Радулович 1993 , стр. 148.
- ^ a b c d Радошевич 1986 , стр. 445-451.
- Перейти ↑ Birnbaum 1972 , p. 255, 280-281.
- Перейти ↑ Fine 1994 , p. 510.
- ^ Irković 2004 , стр. 101.
Источники [ править ]
- Бирнбаум, Хенрик (1972). «Преобразование византийской традиции: старая сербская житие» . Аспекты Балкан: преемственность и изменения . Гаага и Париж: Мутон. С. 243–284.
- Жиркович, Сима (2004). Сербы . Молден: издательство Blackwell Publishing.
- Хорошо, Джон Ван Антверпен младший (1994) [1987]. Поздние средневековые Балканы: критический обзор с конца двенадцатого века до османского завоевания . Анн-Арбор, Мичиган: Мичиганский университет Press.
- Грикат-Радулович, Ирена (1993). «Сербский средневековый литературный язык» . Сербы в европейской цивилизации . Белград: Нова, Сербская академия наук и искусств, Институт балканских исследований. С. 146–150.
- Радошевич, Нинослава (1986). "Laudes Serbiae: Жизнь деспота Стефана Лазаревича Константина Философа" . Зборник радова института Византолошкогкоголь (на французском языке). 24–25: 445–451.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Браун, Максимилиан, изд. (1956). Lebensbeschreibung des Despoten Stefan Lazarević . Мутон.
- Шуица, Марко (2009). «Битка код Никопоља у дела Константина Филозофа» [Битва при Никополе в творчестве Константина Философа]. Историјски часопис . 58 : 109–124.
- "Живот и дейност на Константина Костенецки", Юрдан Трифонов, Списание БАН 66, 1943, стр. 223–292. (на болгарском языке)
Внешние ссылки [ править ]
- Житије деспота Стефана Лазаревића (отрывки), Project Rastko (на сербском)