Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Завета Умара I )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пакт Умара (также известный как пакт Умара , Договор Умара или Законов Умара , арабский : شروط عمر или عهد عمر или عقد عمر ), является договором между мусульманами и христианами обоего Сирией , Месопотамиями , [ 1] или Иерусалим [2], которые впоследствии приобрели канонический статус в исламской юриспруденции . Он определяет права и ограничения для немусульман ( зимми, или «люди книги», тип защищенного класса народов, признанных исламом, включая евреев, христиан, зороастрийцев и несколько других признанных конфессий [3] ), живущих под исламским правлением.


Существует несколько версий пакта, различающихся как по структуре, так и по условиям. [4] Хотя договор традиционно приписывают второму Рашидунскому халифу Умару ибн Хаттабу , [5] другие юристы и востоковеды сомневаются в этой атрибуции [4], поскольку договор приписывается муджтахидам 9 века (исламским ученым) или халифу Омейядов Умару. II . Этот договор не следует путать с «Гарантией безопасности» Умара для жителей Элии (известной как аль-Ухда аль-Умария , араб . العهدة العمرية ).

В целом пакт содержит список прав и ограничений для немусульман ( зимми ). Соблюдая их, немусульмане получают безопасность своей личности, своих семей и своего имущества. Также могут применяться другие права и положения. По словам Ибн Таймийи , одного из юристов, признавших подлинность пакта, зимми имеют право «освободиться от Завета Умара и претендовать на равный статус с мусульманами, если они вступят в армию государства и будут сражаться. бок о бок с мусульманами в бою ». [6]

Происхождение и подлинность [ править ]

Истоки Пакта Умара трудно, а то и невозможно определить. Мнения западных ученых по поводу подлинности Пакта разошлись. По словам Анвера М. Эмона, «во вторичной литературе идет интенсивная дискуссия» о подлинности Пакта, при этом ученые расходятся во мнениях относительно того, мог ли он возникнуть во время правления Умара б. аль-Хаттаб ['Умар I] или было «более позднее изобретение, задним числом связанное с Умаром - халифом, который, как известно, возглавил начальную имперскую экспансию, - чтобы придать договору дхиммы больший нормативный вес» [7].Некоторые историки предполагают, что Пакт был написан в течение нескольких столетий, а не все сразу. Бернард Льюис, широко известный как один из ведущих ученых в области еврейской истории, описал «официальное» происхождение Пакта Умара: «Мусульманская историографическая традиция приписывает эти правила халифу Умару I (634-644)». [8] Он продолжает сомневаться в достоверности этой атрибуции, написав, что документ «вряд ли может быть аутентичным». [9]Несколько ключевых аспектов документа и его история, в том числе его структура в виде письма, написанного завоеванными зимми либо халифу Умару I, либо одному из генералов, отвечающих за завоевавшие мусульманские силы, отсутствие каких-либо физических текстов, относящихся к время 'Умара I, которые либо упоминают Пакт, либо его отношение к нему, и определенные ключевые фразы в Пакте, которые могли касаться только вопросов, возникших после правления' Умара I, - делают традиционную атрибуцию Пакта «Умар халифу» Умару Я сомневаюсь.

Структура Пакта Умара не соответствует типичному формату, который можно было бы ожидать, учитывая, что целью документа было ограничение прав зимми. Пакт Умара имеет несколько различных переводов и версий, но каждая соответствует одному и тому же общему формату, описанному выше: мирный договор, составленный от зимми до завоевательных мусульманских сил. А.С. Триттон включает несколько таких переводов / версий в книгу «Халифы и их немусульманские подданные: критическое исследование Завета Умара». Каждая из этих версий начинается с некоторой вариации «Когда вы пришли к нам, мы просили у вас безопасности для нашей жизни… на этих условиях…» и завершается некоторой формой «Мы навязываем эти условия себе и нашим единоверцам; тот, кто отвергает их, не имеет защиты » [10].Такой формат письма, написанного побежденными к завоевателям, вызывает недоумение для мирного договора. Учитывая цель и важность этого документа для мусульманского правления в средние века, трудно поверить, что он был написан покоренными народами как список их собственных прав и ограничений этих прав.

Марк Р. Коэн пытается объяснить странный формат Пакта 'Умара, сравнивая его с другими договорами о завоевании средневековья, написав: «Литературная форма Пакта ... становится менее загадочной, если мы рассматриваем этот документ как своего рода ходатайство проигравших, обещающее подачу взамен на постановление о защите ». [11] Коэн, таким образом, пытается всесторонне объяснить загадочный формат Пакта Умара, но не предлагает четкого ответа на вопрос о происхождении документа, вместо этого оставляя происхождение документа предметом открытых дебатов. Оставляя тему открытой, Коэн поддерживает идею о том, что происхождение этого документа в лучшем случае неоднозначно и его формат соответствует документам более позднего средневековья.

Еще один важный момент, который следует учитывать при изучении происхождения этого документа, - это несоответствие тому, кому этот документ был адресован. Документ обычно адресовался халифу Умару, но не всегда адресовался непосредственно халифату. В некоторых переводах Пакт был написан как мирный договор, адресованный генералу-завоевателю мусульманских сил, например Абу Убайде, «главнокомандующему в Сирии и, очевидно, из Дамаска». [12] Если документ не всегда был адресован халифу Умару I, есть большая вероятность, что он был написан вне его времени, несмотря на традиционное приписывание Пакта его правлению.

Отсутствует какая-либо физическая документация Пакта 'Умара со времен халифа' Умара I. Коэн обращается к этому, написав, что, хотя Пакт «приписывается второму халифу ('Умару I)… нет текста документа может быть датирован ранее десятым или одиннадцатым веком », намного позже смерти 'Умара I. [13] Бернард Льюис поддерживает это в своем собственном исследовании, написав:« Не исключено, что в этом, как и во многих других аспектах раннего мусульманства, административная история, некоторые меры, которые действительно были введены или наложены халифом Омейядов 'Умаром II (717-720), по благочестивой традиции приписываются менее противоречивому и более почтенному' Умару I. " [14]Таким образом, Льюис идентифицирует халифа 'Умара II как потенциальный источник частей Пакта' Умара, подтверждая вероятность того, что документ был написан с течением времени, а не под одним правителем.

Содержание Пакта, похоже, было разработано в ответ на социальные и политические проблемы, возникавшие между зимми и их мусульманскими правителями в течение раннего и высокого средневековья. Определенные части Пакта касаются социальных проблем между зимми и мусульманскими завоевателями, которые не существовали до X или XI веков, намного позже времен халифа Умара I. Важная часть эволюции мусульманского народа в Средние века. Века были их переходом от народа-завоевателя к народу правящему. Во времена Умара I ислам был в первые годы своего существования и в значительной степени был обществом завоевателей.Это означало, что большая часть их юридических интересов была сосредоточена вокруг определения своего статуса как небольшого побеждающего меньшинства над более значительным побежденным большинством и обеспечения того, чтобы побежденное большинство не могло вмешиваться в их правление. Правовые меры, касающиеся повседневного правления и поддержания их общества, были приняты позже, в средние века. Норман Стиллман обращается к этому в анализе содержания Пакта Умара, написав, что «многие положения и ограничения пакта были разработаны только с течением времени», и что «некоторые положения пакта применялись только к в первые годы арабской военной оккупации ... к пакту были добавлены другие положения, когда арабы стали постоянными поселенцами ».Правовые меры, касающиеся повседневного правления и поддержания их общества, были приняты позже, в средние века. Норман Стиллман обращается к этому в анализе содержания Пакта Умара, написав, что «многие положения и ограничения пакта были разработаны только с течением времени», и что «некоторые положения пакта применялись только к в первые годы арабской военной оккупации ... к пакту были добавлены другие положения, когда арабы стали постоянными поселенцами ».Правовые меры, касающиеся повседневного правления и поддержания их общества, были приняты позже, в средние века. Норман Стиллман обращается к этому в анализе содержания Пакта Умара, написав, что «многие положения и ограничения пакта были разработаны только с течением времени», и что «некоторые положения пакта применялись только к в первые годы арабской военной оккупации ... к пакту были добавлены другие положения, когда арабы стали постоянными поселенцами ».»И что« определенные положения пакта применялись только в первые годы арабской военной оккупации… другие положения были добавлены к пакту, когда арабы стали постоянными поселенцами ».»И что« определенные положения пакта применялись только в первые годы арабской военной оккупации… другие положения были добавлены к пакту, когда арабы стали постоянными поселенцами ».[15] Стилман определяет этот документ как тип живого документа, расширяющийся, чтобы охватить все больше решений проблем между мусульманами и населением зимми, по мере того, как они становились очевидными, и когда обстоятельства, окружающие их отношения, менялись. Поскольку договор, который, вероятно, менялся со временем, трудно определить конкретную дату или автора в качестве источника Пакта, что является одной из главных причин этой давней двусмысленности.

Как описано, существуют серьезные исторические споры о происхождении Пакта Умара. Тем не менее, существует достаточно доказательств, которые делают маловероятным приписывание Пакта одному правителю или лидеру. Ниже приведены несколько примеров различных мнений историков о происхождении этих дебатов.

А.С. Триттон - один из ученых, который «предположил, что Пакт является выдумкой», потому что более поздние мусульманские завоеватели не применили его условия к своим соглашениям со своими немусульманскими подданными, которые они имели бы, если бы пакт существовал раньше. Другой ученый, Дэниел К. Деннет, считает, что Пакт "ничем не отличался от любого другого договора, заключенного в тот период, и что вполне разумно, что Пакт, который мы имеем сегодня, в том виде, в котором он сохранился в хрониках ат-Табари, является аутентичной версией этот ранний договор ". [7] Историк Авраам П. Блох пишет, что «Омар был терпимым правителем, который вряд ли навязывал унизительные условия немусульманам или посягал на их религиозные и социальные свободы. Его имя ошибочно ассоциировалось ... с ограничительным Пактом Омара. "[16]

По словам Томаса Уокера Арнольда , договор «находится в гармонии» с «добрым отношением Умара к своим подданным другой веры», [17] [18] «Более позднее поколение приписало Умару ряд ограничительных правил, которые мешали христианам в свободное исповедание своей религии, но Де Гое и Каэтани без сомнения доказали, что они являются изобретением более поздней эпохи; поскольку, однако, мусульманские богословы менее терпимых периодов принимали эти таинства как подлинные "

Содержание [ править ]

Существует несколько различных версий пакта, которые различаются как языком, так и условиями. [19]

Баллы: [1] [2] [20] [21] [22] [23] [ необходима страница ]

  • Запрет на строительство новых церквей , культовых сооружений, монастырей , монахов или новых келий. (Следовательно, было также запрещено строить новые синагоги . Известно, что новые синагоги были построены только после оккупации ислама , например, в Иерусалиме и Рамле . Подобный закон, запрещающий строительство новых синагог, существовал и в Византии , и поэтому это было не ново для всех евреев . Это было ново для христиан .)
  • Запрет на восстановление разрушенных церквей днем или ночью в их собственных кварталах или в тех, которые расположены в кварталах мусульман.
  • Места поклонения немусульман должны быть ниже, чем самая низкая мечеть в городе.
  • Дома немусульман не должны быть выше домов мусульман.
  • Запрещение вешать крест на церквях .
  • Мусульманам должно быть разрешено входить в церкви (в поисках убежища) в любое время, как днем, так и ночью.
  • Обязать призыв к молитве через колокол или своего рода гонг ( накос ) быть тихим.
  • Запрещение христианам и евреям повышать голос во время молитв.
  • Запрет на обучение детей-немусульман Корану.
  • Христианам запрещалось публично демонстрировать свою религию или показывать их с христианскими книгами или символами публично, на дорогах или на рынках мусульман.
  • Вербное воскресенье и пасхальные парады были запрещены.
  • Похороны следует проводить тихо.
  • Запрет хоронить мертвых немусульман рядом с мусульманами.
  • Запрет выращивать свинью рядом с мусульманским соседом.
  • Христианам запретили продавать мусульманам спиртные напитки.
  • Христианам было запрещено прикрывать или укрывать шпионов.
  • Запрещение лгать о мусульманах.
  • Обязанность проявлять почтение к мусульманам. Если мусульманин желает сесть, немусульманин должен встать со своих мест и позволить мусульманину сесть.
  • Запрет проповедовать мусульманам в попытке обратить их из ислама.
  • Запрет на предотвращение обращения в ислам тех, кто хочет принять ислам.
  • Внешний вид немусульман должен отличаться от внешнего вида мусульман: запрет на ношение калансува (вид купола, который носили бедуины ), бедуинского тюрбана ( амам ), мусульманской обуви и кушетки до пояса. Что касается их головы, то по мусульманскому обычаю было запрещено расчесывать волосы набок , и их заставляли стричь волосы в передней части головы. Также немусульманин не должен подражать арабо-мусульманскому образцу речи и принимать куньи (арабское название, такое как «абу Хаттиб»).
  • Обязанность идентифицировать немусульман как таковых путем стрижки чубов на головах и всегда одеваться одинаково, куда бы они ни пошли, с завязкой зуннара (своего рода пояса) на талии. Христиане должны носить синие пояса или тюрбаны, евреи - желтые пояса или тюрбаны, зороастрийцы - черные пояса или тюрбаны, а самаритяне - красные пояса или тюрбаны.
  • Запрещение верховой езды на животных согласно мусульманскому обычаю и запрет верховой езды в седле .
  • Запрет на присвоение мусульманского почетного титула.
  • Запрещение гравировки арабских надписей на печатях-печатях.
  • Запрет на хранение оружия.
  • Немусульмане должны принимать прохожего- мусульманина не менее 3 дней и кормить его.
  • Немусульманам запрещено покупать заключенных- мусульман .
  • Запрещение брать рабов, закрепленных за мусульманами.
  • Запрещение немусульманам руководить, управлять или нанимать мусульман.
  • Если немусульманин побеждает мусульманина , его защита Дхимми снимается.
  • В свою очередь, правитель обеспечивал безопасность верующих христиан, которые следуют правилам пакта.

См. Также [ править ]

  • Устав Медины
  • Аштинам Мухаммеда
  • Очерк ислама
  • Глоссарий ислама
  • Указатель статей по исламу
  • Religio licita
  • Эдикт терпимости 1782 г.

Заметки [ править ]

  1. ^ a b Roggema 2009 , стр. 361.
  2. ^ а б Мери 2005 , стр. 205.
  3. ^ Коэн, Марк (1994). Под полумесяцем и крестом: евреи в средние века . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 52.
  4. ^ а б Абу-Муншар 2007 , стр. 63.
  5. ^ Thomas & Roggema 2009 , стр. 360.
  6. ^ Ипгрейв, Майкл (2009). Справедливость и права: христианская и мусульманская точки зрения . Издательство Джорджтаунского университета. п. 58. ISBN 978-1589017221.
  7. ^ a b Эмон, Анвер М. (2012). Религиозный плюрализм и исламское право: зимми и другие в империи закона . Издательство Оксфордского университета. п. 71. ISBN 9780191637742. Дата обращения 19 июня 2015 .
  8. ^ Льюис, Бернард (1984). Евреи ислама . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 24.
  9. ^ Льюис, Бернард (1984). Евреи ислама . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 24.
  10. ^ Tritton, AS (2008). Халифы и их немусульманские подданные: критическое исследование Завета Умара . Лондон: Рутледж. С. 5, 6.
  11. ^ Коэн, Марк Р. (1994). Под полумесяцем и крестом: евреи в средние века . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 57.
  12. ^ Tritton, AS (2008). Халифы и их немусульманские подданные . Лондон: Рутледж. п. 6.
  13. ^ Коэн, Марк Р. (1994). Под полумесяцем и крестом . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 55.
  14. ^ Льюис, Бернард (1984). Евреи ислама . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. 24.
  15. ^ Стиллман, Норман (1979). Евреи арабских земель: история и справочник . Филадельфия, Пенсильвания: Еврейское издательское общество Америки. п. 25.
  16. Авраам П. Блох, One a Day: Anhology of Jewish Historical Anniversary for Every Day of the Year , p. 314. ISBN 0881251089 . 
  17. ^ Уокер Арнольд, Томас (1913). Проповедь ислама: история распространения мусульманской веры (PDF) . Констебль и Робинсон Лтд . п. 73. В соответствии с тем же духом доброго отношения к своим подданным другой веры, Умар, как записано, разрешил выплату денег и еды некоторым христианским прокаженным, очевидно, из государственных средств; ( https://dl.wdl.org/17553/service/17553.pdf ])
  18. ^ Уокер Арнольд, Томас (1913). Проповедь ислама: история распространения мусульманской веры . Констебль и Робинсон Лтд . п. 57 . Более позднее поколение приписывало Умару ряд ограничительных правил, которые мешали христианам свободно исповедовать свою религию, но Де Гое и Каэтани без сомнения доказали, что они являются изобретением более поздней эпохи;( онлайн )
  19. ^ Абу-Munshar 2007 , стр. 63-4: «Существует несколько версий Пакта Умара, имеющих как сходства, так и различия в словарном запасе или порядке предложений; некоторые различаются в деталях, как в своих положениях, так и в литературной структуре».
  20. ^ Ал Turtushi, Сирадж аль Мулук, Каир 1872, С. 229-230.
  21. ^ Халифов и их подданными немусульманских , КАК Tritton MUSLIM университет, Алигархского, Хамфри Милфорд, Oxford University Press, 1930, с.5
  22. Средневековый справочник: Пакт Умара, 7 век? Статус немусульман под мусульманским правлением. Архивировано 16 апреля 2016 года в Wayback Machine. Пол Холсолл, январь 1996 года.
  23. Евреи Ирана в девятнадцатом веке [Электронный ресурс]: аспекты истории, сообщества и культуры / Давид Йерушалми. Лейден; Бостон: Брилл, 2009.

Ссылки [ править ]

  • Томас, Дэвид; Роггема, Барбара (30 ноября 2009 г.). Христианско-мусульманские отношения: библиографическая история (600-900) . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-16975-3. Проверено 18 ноября 2012 года .
  • Мери, Йозеф В. (2005). Средневековая исламская цивилизация . Рутледж. ISBN 9780415966900.
  • Роггема, Барбара (2009). Легенда о Сергии Банире: восточная христианская апологетика и апокалипсис в ответ на ислам . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-16730-8. Проверено 28 декабря 2012 года .
  • Пери, Одед (2001). Христианство в исламе в Иерусалиме: вопрос о святых местах в ранние османские времена . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-12042-6. Проверено 28 декабря 2012 года .
  • Марк Р. Коэн и Норман Стилман, «Неолакримозная концепция еврейско-арабской истории»,
  • Абу-Муншар, Махер Ю. (15 сентября 2007 г.). Исламский Иерусалим и его христиане: история терпимости и напряженности . Таврические академические исследования. ISBN 9781845113537.

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст одной из версий Пакта на арабском языке, переведенный на французский язык , комментарий и перевод Ахмеда Улддали (2012 г.).