Danmarks gamle Folkeviser - это собрание (в принципе) всех известных текстов и записей старых датских популярных баллад. Он опирался как на ранние современные рукописи, такие как Karen Brahes Folio , так и на гораздо более позднюю деятельность по сбору народных песен.
Он был основан в 1853 году Свендом Грундтвигом . В течение девятнадцатого века Аксель Ольрик также принимал активное участие в редактировании томов 6-8. Работа была продолжена в двадцатом веке новыми поколениями фольклористов , и в 1976 году она состояла из 12 томов, содержащих 539 типов баллад, часто с множеством вариантов каждого типа. [1]
Разделение типов баллад на категории Грундтвигом было принято в более поздних сборниках баллад, например, Ф. Дж. Чайлд , и современными исследователями в этой области. Однако многие баллады, которые он классифицировал как «исторические», были переклассифицированы. Классификации Грундтвига были:
- Kmpeviser (героические песни) (т. 1)
- Триллевизер (волшебные песни) (т. 2)
- Historiske viser (исторические песни) (т. 3)
- Риддервайзер (романсы) (т. 4-5)
- Danske ridderviser (датские романсы) (т. 6-9)
В настоящее время стало стандартной практикой ссылаться на тип датской баллады по номеру DgF. Варианты (или группы вариантов) обозначаются алфавитом, следующим за номером DgF. Таким образом, "Tord af Havsgaard" (DgF 1A) для версии, взятой из рукописей, и DgF 1B для версии, напечатанной в книге Веделя . Также обычным явлением является ссылка на названия баллад по нормализованной орфографии Грундтвига, а не на фактическое написание, встречающееся в текстах.
Многие из баллад являются датскими образцами из семейства родственных баллад, распространенных по всей Скандинавии. TSB или Типы сиглы скандинавской средневековой баллады используются для каталогизации панскандинавского родственного типа, к которому может принадлежать баллада. У некоторых баллад есть родственные слова на английском языке, и на них была сделана перекрестная ссылка на « Детская баллада » Ларри Синдергаарда, « Английский перевод скандинавских средневековых баллад» (1995) (SMB). [2]
Английские переводы ряда датских баллад можно найти в RC Alexander Prior , Ancient Danish Ballads в 3-х томах. (1860); Джордж Борроу , Работает ; Различные публикации Э.М. Смит-Дампьера .
Баллады
Нет. | Заголовок | БСЭ | Аналог | Переводы | Синопсис |
---|---|---|---|---|---|
1 | Торд аф Хавсгаард (AC [+ 1] ) | E 126 | «Торд Хафсборо» (заимствование); "Тор Асгарда" (Приор) | Торд теряет молот и отправляет Локке Лейеманда на поиски; Граф Тоссе или «Дурак» (или Тусер, «турецкий король») требует взамен девицы Фридлейфсборг, но ее отец Торд, одетый в девичью одежду, идет вместо нее. Исполнение rymskvia . | |
2 | Сивард Снаренсвенд (AD [+ 2] ) | E 49 | «Конец Сиварда Снаренсвейна» (Заимствование); "Сивард Торопливый Свейн" (Приор) | Сивард убивает отчима и уезжает на прекрасном коне по имени Граманд «Грейман», которого дает его мать; он приближается к дяде по материнской линии, датскому королю, но в ужасном прыжке, который сорвался, конь и всадник погибают. | |
3 | Сивард ог Брынильд (AE) | E 101 | "Сивард и Брюнхильд" | ||
4 | Frændehævn (AC) | E 54 | "Сэр Лумор" | ||
5 | Гримилдс Хавн (AC) | E 56 | "Месть Гримилд" | ||
6 | Самсон (AC) | D 61 | "Самсон" | ||
7 | Конг Дидерик ог ханс Кемпер (AI [+ 3] ) | E 119, E 10 | "Видрик Верландсон и Гигант Лэнгбейн" | ||
8 | Конг Дидерик и Биртингсленд | E 7 | "Король Дидерик в Биртингсленде" | ||
9 | Конг Дидерик ог Лёвен (АГ) | E 158 | "Король Дидерик и дракон" | ||
10 | Ульв ван Йорн (АГ) | E 37 | "Волк Ерна" | ||
11 | Орм Унгерсвенд и Бермер-Райз (AF [+ 4] ) | E 132 | "Дитя Орма и Бермский великан" | ||
12 | Raadengaard og Ørnen (AC) | А 32 | "Роденгард и орел" | ||
13 | Равенгард и Мемеринг (AL [+ 5] ) | D 231 | Сэр Алдингар (ребенок 59. II, 34-) | «Равнгард и Мемеринг» | |
14 | Мемеринг | E 61 | «Мемеринг» | ||
15 | Ден скалледе Мунк | E 19 | "Лысый монах" | ||
16 | Греве Генселин (АК) | E 12 | "Сэр Генселин | ||
17 | Конг Дидерик и Хольгер Данске (AB) | E 17 | "Крепкий Дидерик и датчанин Ольгер" | ||
18 | Свенд Вонвед (AD) | E 52 | Свен Сваневит (SMB 205) | "Райд Чайльда Нормана" | |
19 | Ангелфир ог Хелмер Камп (AD) | E 90 | "Ангелфир ад Хельмер Камп" | ||
20 | Хагбард и Сигне (Алабама) | D 430 | «Хабор и Сигильд» | ||
21 год | Longobarderne (AD) | D 388 | "Лангобарды" | ||
22 | Регнфред ог Крагелил (AB) | D 401 | "Регнар и Крагелилль" | ||
23 | Карл ог Крагелил (AC) | D 403 | «Карл и Крагелилль» | ||
24 | Ормекампен | E 156 | «Битва с червем» | ||
25 | Hævnersværdet | E 48 | «Меч мести» | ||
26 год | Лиден Гриммер и Хьельмер Камп (AC) | E 68 | «Гриммер и Хелмер Камп» | ||
27 | Rigen Rambolt og Aller hin stærke (AB) | E 138 | |||
28 год | Унген Ранильд | E 139 | Рамундер (SMB 217) | "Чайльд Ранильд" | |
29 | Гралвер Конгесон (AI) | E 155 | |||
30 | Holger Danske og Burmand (AD) | E 133 | "Датчанин Ольгер" | ||
31 год | Свенд Фелдинг (AC) | E 115 | "Свейн Фелдинг" | ||
32 | Свенд Фелдинг и Дроннинг Джютте (AC) | D 301 | "Суэйн Фелдинг и королева Джудит" | ||
33 | Germand Gladensvend | (AF)А 74 | "Немецкий Гладенсман" | ||
34 | Г-н Тонне аф Алсё (АК) | А 62 | |||
35 год | Педер Гудмандсон ог Двэргене (AB) | А 61 | |||
36 | Йомфруен-и-Бьоргет (АГ) | A 53 | "Агнес и Король холмов" | "Служанка в горе" | |
37 | Йомфруен ог Двэргеконген (AT [+ 6] ) | A 54 | Хинд Этин (ребенок 41. I, 361-4) | "Леди и король гномов" | У принцессы много женихов, но она не принимает ни одного, потому что гном заставил ее приходить на его холм каждую ночь, начертав магические руны по пути к ее вечерней молитве. Когда она разглашает правду, семеро детей, которых она родила от карлика, упрекают ее, и она умирает. |
38 | Агнете ог Хавманден (AK [+ 7] ) | А 47 | Агнета оч хавсманнен ; Der Wassermann | "Агнес и русалка" | |
39 | Нёккенс Свиг (AC) | А 48 | Демон-любовник ; Невеста | "Предательство Водяной Феи", "Дочь Мар Стигса и Русалок" | |
40 | Харпенс Крафт (AF) | А 50 | Харпаны крафт (СМБ 22) | "Сила арфы" | |
41 год | Росмер (АК) | E 148 | Пришел ребенок Роуленд в Темную Башню | "(Водяной) Росмер"; "Der Meermann" | |
42 | Havfruens Spaadom (AB) | А 12 | "Королева и русалка" | ||
43 год | Герр Луно ог Хавфруен | A 52 | "Сэр Луно и Русалка" | ||
44 год | Герр Хиллеланд хентер син Йомфру (AE [+ 8] ) | E 140 | |||
45 | Герр Босмер и эльвехем (AF [+ 9] ) | А 49 | Унгерсвен оч хавсфрун | ||
46 | Эльвехой (AC [+ 10] ) | А 65 | |||
47 | Эльвескуд (A – Æ [+ 11] ) | А 63 | Клерк Корвилл (ребенок 42. I, 374-8) | ср. Гердер, Эрлкенигс Тохтер | |
48 | Герр Магнус ог Бьоргтролден (AC [+ 12] ) | А 59 | |||
49 | Малфред ог Магнус (AB) | D 439 | |||
50 | Хеллиг-Олавс Веддефарт (AE [i] ) | В 12 | Санкт-Оловс Каппсеглинг (SMB 41); Святой Олав каппсиглинг (NMB 44) | "Путешествие святого Олава" | |
51 | Хеллиг-Олав ог Тролден | E 116 | "Святой Олав в Хорнелене" | ||
52 | Trolden og Bondens Hustru (AD) | А 14 | |||
53 | Унгерсвенденс Клаге (AB) | D 215 | |||
54 | Варулвен (AE [+ 13] ) | А 20 | |||
55 | Йомфруен-и-Ульвехам (AC [+ 14] ) | А 19 | |||
56 | Йомфруен-и-Фуглхэм (AF) | А 16 | |||
57 год | Наттергален | - | |||
58 | Jomfruen i Hindeham | А 27 | |||
59 | Jomfruen i Ormeham | А 28 | |||
60 | Валравнен (AF) | А 17 | |||
61 | Равн фёрер Рун | А 35 | |||
62 | Blak og Ravn hin brune | А 26 | |||
63 | Бедеблак | А 25 | |||
64 | Далби-Бьёрн (AB) | А 23 | |||
65 | Линдормен (AC [+ 15] ) | А 29 | Линдормен | (SMB 11)||
66 | Йомфруен-и-Линден (AC) | А 30 | Jungfrun förvandlad till lind | (SMB 12)||
67 | Риддерен-и-Хьортехам (AE) | А 43 | |||
68 | Риддерен и Фуглэм (АГ) | А 44, Д 136 | Дочь графа Мар (ребенок 270. V, 39) | ||
69 | Kæmperne paa Dovrefjld | А 46 | |||
70 | Унген Свейдал (AG [+ 16] ) | А 45 | |||
71 | Brudefærden til Hedenland (AE) | E 71 | |||
72 | Unge Herr Tor og Jomfru Tore (AE) | Д 47 | |||
73 | Риддеренс Рунеслаг (AB) | А 10 | |||
74 | Tidemand og Blidelille (AB) | А 8 | |||
75 | Det tvungne Samtykke (AD) | А 9 | |||
76 | Риддер Стигс Брюллап (Алабама) | А 4, Д 139 | |||
77 | Venderland-Grevens Søn (AB) | А 1 | |||
78 | Герр Педер ог Меттелилль (АК) | А 2 | |||
79 | Kongesønnens Runer (AC) | А 3 | |||
80 | Унгерсвендс Рунер (AB) | А 6 | |||
81 год | Søvnerunerne (AB) | А 11 | Брумфилд-Хилл (ребенок 43. I, 391) | ||
82 | Рибольд ог Гульдборг (AB *) [+ 17] | А 41 | Эрл Брэнд (ребенок 7. I, 88–93, 94 мес., 99) | ||
83 | Хильдебранд ог Хильде (AH) [+ 18] | A 42, D 375 | |||
84 | Hustru og Mands Moder (AI) | А 40 | Леди Вилли (ребенок 6. I, 82) | ||
85 | Хустру ог Слегфред | А 40 | Леди Вилли (ребенок 6. I, 82) | ||
86 | Флорес ог Маргрет (Алабама) | D 424 | |||
87 | Карл ог Маргрет (AC) | D 425 | |||
88 | Конг Аполлон аф Тир (AC) | D 382 | |||
89 | Модерен под руководством Малде (AP [+ 19] ) | А 68 | Стивмодерн (SMB 33) | ||
90 | Fæstemanden i Graven (AC [+ 20] ) | A 67 | Призрак Сладкого Уильяма (Ребенок 77. II, 227); Sorgens makt (SMB 32) | Мертвый жених оплакивающей девушки навещает, приподнимая свой гроб, пытается убедить ее перестать плакать, из-за чего гроб начинает кровоточить. Она все еще молится о смерти, и через месяц болезнь уносит ее. | |
91 | Hedebys Gjenganger | А 69 | |||
92 | Герр Мортен аф Фульсанг | А 70 | |||
93 | Dødningens Bistand | В 15 | |||
94 | Ливсвандет (AB) | В 27 | Леди Даймонд (ребенок 269. V, 34) | ||
95 | Den talende Strængeleg (AK [+ 21] ) | А 38 | Сестры Тва (ребенок 10. I, 119) | ||
96 | Хесусбарнет, Стефан ог Ирод (AC) [+ 22] | В 8 | Св. Стефан и Ирод (Младенец 22. I, 233-); Рудисар Виса (CCF 167) | ||
97 | Хесус ог Йомфру Мария (AD [+ 23] ) | В 4 | "Иисус и Дева Мария" | ||
98 | Мария Магдалена (AB) | В 16 | Служанка и Палмер (Дитя 21. I, 228–230); Мария Магдалена (SMB 42) | "Мария Магдалина" | |
99 | Den Blinde Mand ved Jesu Kors | В 6 | |||
100 | Den hellige Jakob. Химмериг ог Хельведе (AD [+ 24] ) | В 7 | "Святой Иаков и видение ада" | ||
101 | Лиден Карен - Св. Катарина (AH [+ 25] ) | В 14 | Литен Карин | (SMB 42)||
102 | Джомфру Торелилль | В 22 | |||
103 | Санкт-Йорген ог Драген (AD [+ 26] ) | В 10 | «Святой Георгий и дракон» | ||
104 | Энгеленс Будскаб (AF [+ 27] ) | В 22 | "Поручение ангела" | ||
105 | Den rige Mands Sjæl | В 32 | Den Rke Mannens Själ (SMB 54) | "Душа богача" | |
106 | Сёлен для Химмеригс Дор | В 33 | |||
107 | Barnesjlen (AC) | В 24 | |||
108 | Ильдпрёвен (A -F) | В 29 | «Испытание огнем» | ||
109 | Моен Паа Баалет (AD [+ 28] ) | В 20 | |||
110 | Ден мирдеде Хустру | D 328 | |||
111 | Хельбредельсен (AC [+ 29] ) | В 28 | |||
112 | Helligbrøden (AG) | D 299 | |||
113 | Сакарии | В 9 | |||
114 | Хенрик аф Брунсвиг (AB) | D 393 | |||
115 | Dansk kongetal (AB) | П 74 | |||
116 | Эрик Эмунс Драб 1137 | C 1 | |||
117 | Риддер Стигс Фалд 1151 | D 365 | |||
118 | Kongemødet i Roskilde 1157 | C 2 | |||
119 | Riber-Ulvs Bedrift | D 364 | |||
120 | Рибер-Ульвс Энделигт 1157 | D 362 | |||
121 | Вальдемар ог Тове гр . 1160 (н.э.) | D 258 | |||
122 | Tovelilles Giftermaal | D 261 | |||
123 | Найти Лилль | D 139 | |||
124 | Rosengaard og Hillelille | D 46 | Rudegull seglar bort med sin trolovade (SMB 72) | ||
125 | Hin rige Valravn (AB) | D 105 | |||
126 | Конг Вальдемар ог ханс Сёстер 1157–1167 (AI [+ 30] ) | D 346 | Прекрасная Джанет (Дитя 64. II 143, IV, 464a); Kung Valdemar och hans syster (SMB 160); | ||
127 | Конг Вальдемар ог ханс Сёстердаттер ок. 1172 (переменного тока) | D 347 | |||
128 | Лиден Кирстин и Дроннинг Софи | D 232 | |||
129 | Столт Сигильд и Дроннинг Софи | D 257 | |||
130 | Меттелилла и Дроннинг Софи (AE) | D 326 | |||
131 | Esbern Snare (AE) | D 16 | |||
132 | Дроннинг Дагмар и Юнкер Стрэндж 1205 (н.э.) | C 3 | Ср. Дагмар Богемии | ||
133 | Дроннинг Dagmar i Danmark 1205 (AB) | C 4 | Ср. Дагмар Богемии | ||
134 | Herr Strange og Dagmars Jomfru 1205 | D 277 | |||
135 | Dronning Dagmars Død | 1212 (AC)С 6 | Ср. Дагмар Богемии | ||
136 | Kong Sverker den unge 1208 (AC) | С 5 | |||
137 | Den danske Kongedatter i Sverig 1210 (AB) | D 137 | |||
138 | Суне Фолкесон ок. 1210 (AL) | С 8 | Врета клостерров (СМБ 59) | Суне Фолкессон | похитил свою шведскую принцессу невесту Элин из монастыря во Врете. Об этом она мечтает.|
139 | Дроннинг Бенгерд c. 1214-1221 (AB) | С 7 | |||
140 | Нилаус Маркгревенс Сён ок. 1214 (AG) | D 43 | |||
141 | Конг Вальдемар фанген 1225 (AE) | С 9 | ср. Вальдемар Сейр | ||
142 | Kong Hakon Hakonsøns død 1263 (AB) | С 11 | |||
143 | Tule Vognsøn og Svend Graa 1275 (AB) | D 353 | |||
144 | Герр Йон ог Фру Бодил (АГ) | D 366 | |||
145 | Марск Стиг 1286 (АО) | С 14 | |||
146 | Марск Стигс Дёттре (АО [+ 31] ) | D 435 | |||
147 | Indtagelsen af Riberhus (AD) | D 363 | |||
148 | Рэйн Йонсенс giftermaal 1286 (AC) | С 19 | |||
149 | Ранильд Йонсенс endeligt 1294 (AB) | С 20 | |||
150 | Миндре-Альфс vikinstog 1285 | С 12 | |||
151 | Mindre-Alfs endeligt 1290 (AB) | С 17 | |||
152 | Рёверн для Норден Сков (AF) | D 176 | |||
153 | Эрик Менведс Брюллуп 1296 | С 21 | |||
154 | Конг Биргер ог ханс брондре (A-) | С 24 | |||
155 | Kong Birgers søster Bengta (Herr Lavrens og Bengta Sunes Datter) 1245 (AB) | С 10 | |||
156 | Нильс Эббесен 1340 (AF) | С 25 | Ср. Нильс Эббесен | ||
157 | Kongens Søn af Engeland c. 1350 | D 270 | |||
158 | Герр Буггес дёд 1359 (AE) | С 26 | |||
159 | Дроннинг Маргрет 1389 (AF) | С 27 | Маргарет I из Дании | ||
160 | Sten Basse og Hans Frost 1433 (AB) | D 219 | Стен Басс клянется захватить любовника своей жены Ганса Фроста и сохранить его жизнь. | ||
161 | Эрик Пьюк 1437 (AB) | С 29 | Карл Кнутссон приглашает Эрика Пьюка | домой , но это смертельная ловушка, его уводят в цепях и казнят.||
162 | Конг Кристоффер и Хенрик Тагесон 1441 (AB) | С 30 | |||
163 | Ивер Аксельсон Тотт 1466-67 (AB) | С 31 | |||
164 | Нильс Пааскесон и Лаве Брок 1468 | D 313 | |||
165 | Christian den første i Frisland 1472 (A-) | С 32 | |||
166 | Kong Hanses bryllup 1478 г. (н.э.) | С 33 | |||
167 | Эрик Стиггесен Розенкрандс ок. 1480 (год назад) | D 38 | |||
168 | Мортен Венстерманд ок. 1490 (AB) | D 35 | |||
169 | Конг Ханс и Дитмарскен 1500 | С 34 | |||
170 | Недерлагет и Дитмарскен, 1500 г. (н.э.) | - | |||
171 | Tyge Krabbe i Skaane 1510 (AC) | С 36, С 37, С 38 | |||
172 | Christian den Anden i Sverrig 1520 (AB) | С 39 | |||
173 | Кристиан ден Анден ог Аделен 1523 | - | |||
174 | Prindsesse Аннас Брюллуп 1548 | - | |||
175 | Фредерик ден Анден и Дитмарскен (AF [+ 32] ) | D 436 | |||
176 | Арильд Уруп и Йомфру Сказка Тотт 1564 (AB) | - | |||
177 | Herredagen 1613 | - | |||
178 | Фольке Ловмандсон и Дроннинг Хельвиг ок. 1280-90 | D 233 | |||
179 | Герр Маттис и Столт Ингефред ок. 1280-90 | D 165 | |||
180 | Фольке Альготсон 1288 (AK) | С 16 | |||
181 | Магнус Альготсон (AE) | С 15 | |||
182 | Карл Альготсон (AH) | С 18 | |||
183 | Квиндемордерен (АГ) | D 411 | Леди Изабель и эльфийский рыцарь (ребенок 4. I, 26) | ||
184 | Den farlige Jomfru (AH) | E 64 | |||
185 | Столт Сигильд | D 308 | |||
186 | Skjoldmøen (AH) | E 32 | |||
187 | Йомфруен аф Вестервиг | D 203 | |||
188 | Den fangne Fæstemand | E 31 | |||
189 | Mø værger Æren (AE) | D 168 | |||
190 | Штольт Гунделил | D 303 | |||
191 | Грев Ту Хенриксон | D 180 | |||
192 | Fæstemøens Hævn | D 249 | Блекман (СМБ 149) | ||
193 | Døttre hævne Fader (AC) | D 354 | |||
194 | Г-н Эббес Дёттре (АК) | D 183 | |||
195 | Кнуд аф Борг (AE) | D 172 | |||
196 | Столт Маргрет | D 170 | |||
197 | Roselille Mø (AB) | D 171 | Служанка Roselille ножи Hr. Педер склонился к изнасилованию. Леди Лилия, чтобы спастись от кровосмесительной похоти своего брата Педера, отдала этому мужчине свою служанку, несмотря на то, что она была ее другом. | ||
198 | Веркель Вейемандсон | D 177 | |||
199 | Den afhugne Haand | D 173 | |||
200 | Løn som forskyldt (AD) | D 131 | |||
201 | Hjælp i Nød (AB) | D 167 | |||
202 | Олуф ог Ассер Хвид | D 174 | |||
203 | Герр Странджес Дёд (АК) | D 208 | |||
204 | Герр Иверс Дом (AB) | D 209 | |||
205 | Linden paa Lindebjærg (AG) | D 121 | |||
206 | Веллемандс Ванвид | D 256 | |||
207 | Hertugens Slegfred | D 244 | |||
208 | Frillens Hvn (AD) | D 239 | Молодая охота (Дитя 68. II, 143); Frillans hämnd (SMB 208) | ||
209 | Столт Элинс Хувн | D 241 | |||
210 | Герр Педерс Слегфред (AB) | D 245 | Лорд Томас и прекрасная Аннет (ребенок 73. II, 180); Herr Peder och liten Kerstin (SMB 122) | ||
211 | Сигворд Конгесон (AB) | D 238 | |||
212 | Утроскабс Штраф (AC) | D 210 | |||
213 | Fru Sidsels Hævn | D 240 | |||
214 | Локкесанген (AB) | D 316 | Например, stóð so nær, lýddi hará (CCF 125) | ||
215 | Штольт Бодилс Хувн | D 242 | |||
216 | Герр Йонс Бёдер | D 120 | |||
217 | К Brude om en Brodgom (AB) | D 122 | |||
218 | Штольт Элленсборг (AM) | Д 72 | Молодой Бейчан (ребенок 53. I, 459) | ||
219 | Джомфру Амеди | D 429 | |||
220 | Штольт Эльзелилль (AE) | D 423 | |||
221 | Герр Эневольдс Сёстер (AD) | D 10 | |||
222 | Йомфруэн Паа Тинг (AB) | D 4 | |||
223 | Бруд ог Бейлер (AB) | D 3 | |||
224 | Væddemaalet (AL) | D 145 | Рыцари Twa (Ребенок 268. V, 25) | Педер (Ивер) хвастается, что может соблазнить любую даму, и ставит на пари жизнь (собственность) и шею против Ланге, что он может добиться успеха с добродетельным Ингелилом, но потерпит неудачу. | |
225 | I Tugt og re (AM) | D 125 | |||
226 | Хертюг Хенрик (AF) | D 126 | |||
227 | Ивер Химмербо (AB) | D 149 | |||
228 | Свар сом Тилтале (AB) | D 15 | |||
229 | Ден Форсмаэде Бейлер (AF) | Д 146, Д 147 | |||
230 | Я Розенслунд (AE) | Д 98, Д 150 | Сбитый с толку рыцарь (D 98, D 150) (Ребенок 112. II, 482) | ||
231 | Ден дайре Каабе (AB) | D 97 | Сбитый с толку рыцарь (Ребенок 112. I, 459, IV 495a) | ||
232 | Mø fra Dandsen (AB) | D 151 | |||
233 | Эллен Овесдаттер (AE) | D 152 | |||
234 | Герр Паллес Брюллап (AH) | D 153 | |||
235 | Kvindelist | D 154 | |||
236 | Fru Gundelils Harpeslæt | D 406 | |||
237 | Йомфру вед Тавлеборд (AD) | D 398 | |||
238 | Trningspillet (AE) | D 399 | Дочь рыцаря и пастыря (ребенок 110. II, 458- IV, 492) | ||
239 | Моенс Моргендромме (AM) | D 397 | |||
240 | Venderkongens Jomfrurov (AB) | D 428 | |||
241 | Шкипер ог Йомфру (AD) | D 426 | |||
242 | Jomfruen af Østergaard | D 164 | |||
243 | Den fortryllende Sang (AB) | Д 14, Д 405 | |||
244 | Den Saarede Jomfru | D 14 | |||
245 | Guldsmedens Datter (AC) | D 415 | Dankungen och guldsmedens dotter (SMB 187) | ||
246 | Jomfrustævnet (AB) | Д 1, Д 127 | |||
247 | Овелил ог Товел (AB) | D 225 | |||
248 | Gjord Borggreve | D 194 | |||
249 | Ден трофасте Джомфру (AI) | D 410 | «Прекрасный цветок Нортумберленда» (ребенок 9. I, 112); De sju guldbergen (SMB 184) | ||
250 | Эсберн ог Сидсель (АО) | D 195 | |||
251 | Скьённе Фру Сёльверлад | D 197 | |||
252 | Troskabsprøven (AH) | Д 198, Д 224 | Trohetsprövningen (SMB 114) | ||
253 | Юнкер Якоб (AD) | D 199 | |||
254 | Тро Сом Гулд (AE) | D 200 | |||
255 | Слегфред ог Бруд | D 259 | Томас о Йондердейл (ребенок 253. II, 69); Brúnsveins vísa (CCF 119); Элья квæðи (ÍFkv 48); Брур вик для фрилья (NMB 112) | ||
256 | Troskabseden | D 113 | |||
257 | Den taalmodigé Kvinde | D 196 | |||
258 | Скьён Анна (AH) | - | Фея Энни (Ребенок 62. II, 65 В 220b) | ||
259 | Lave Stisøn og Fru Eline (AI) | D 229 | |||
260 | Квиндетроскаб (AC) | D 114 | |||
261 | Меттелилль Гревенс Даттер | D 192 | |||
262 | Гриммер аф Аксель Фольд (AI) | D 230 | Гримур á Аксалвёлли (CCF 132) | ||
263 | Лиден Кирстинс Данс (АГ) | D 416 | Норвежский: Utsyn 100 (NMB 160) | ||
264 | Dronningens Jomfru | D 119 | |||
265 | Jomfruens Harpeslæt (AB) | D 115 | Росилиас Сорг (SMB 92) | ||
266 | Сёборг ог Аделькинд (AI) | D 118 | Den falska tärnan (SMB 93) | ||
267 | Jomfru og Stalddreng (A-Å) | D 396 | Чайлд Уотерс (Чайлд 63. II, 84 IV, 454a); Kerstin stalldräng (SMB 178) | ||
268 | Боди для Vaande (AF) | D 23 | |||
269 | Лиден Гьертруд ог герр Бёрге (AB) | D 116 | |||
270 | Bolde Herr Nilaus Søn | D 287 | Leesome Brand (Детский 15. I, 178, 180) | ||
271 | Redselille og Medelvold (AA *) | D 288 | Leesome Brand (Ребенок 15. I, 178–180, 182); Лиза оч Недерваль (SMB 138) | ||
272 | Sønnens Sorg (AB) | D 289 | Leesome Brand (Детский 15. I, 179, 180, 182); Sonens sorg (SMB 139); | ||
273 | Стальбродерс Квиде (AB) | D 290 | Leesome Brand (ребенок 15. I, 179-) | ||
274 | Бруд икке Мо (AD) | D 421 | Гил Брентон (ребенок 5. I, 64 IV 442b) | ||
275 | Herr Find og Herr Vendelrod | D 420 | |||
276 | Ингелиллес Брюллап (AC) | D 417 | |||
277 | Бруд и Ваанде (AK) | D 182 | Brud i vånda (SMB 106) | ||
278 | Педер ог Малфред (AD) | D 418 | Ребенок I, 65 лет ». Сэр Питер уезжает из дома примерно через месяц после женитьбы и встречает женщину, которая сообщает ему, что в его доме рожают. Он возвращается и спрашивает, кто отец. Сэр Питерс удовлетворяет [ он сам был насильником], указав дары в ABCD " | ||
279 | Олуф ог Элинсборг (AC) | D 419 | Herr Lage och jungfru Elinsborg (SMB 188) | ||
280 | Ивер герр Йонсон (AF) | D 422 | |||
281 | Герр Нелаус ог Данконген | D 260 | Herr Peder, liten Kerstin och konungen (SMB 130) | ||
282 | Эллин и Ваагестуэ (AB) | D 110 | Рос Элин оч кейсаре Давид (SMB 91) | ||
283 | Фаттиг Унгерсвенд | D 8 | |||
284 | Mødet i Skov | D 12 | |||
285 | Гревенс Даттер аф Вендель (AF) | D 374 | Olyckligt levnadslopp (SMB 168) | ||
286 | Hustrus og Moders Klage (AN) | D 377 | Париж оч Елена I (SMB 170) | ||
287 | Сванелилль | D 351 | |||
288 | Torbens Datter og hendes Faderbane | D 332 | |||
289 | Герр Эрландс Фольд ог Страф (AI) | D 336 | |||
290 | Элленс Соннер бефри Фейдер (AD) | D 372 | |||
291 | Элленссоннерне Хэвне Фейдер (AH) | D 330 | |||
292 | Harpespillet (AB) | D 409 | |||
293 | Унг Аксельвольд (AE) | D 123 | |||
294 | Карл Хиттебарн (AH) | D 434 | |||
295 | Sorte Grev Henrikssøn og Dronning af Opland (AB) | D 234 | |||
296 | Ивер ог Эрланд (AB) | D 349 | |||
297 | Лиден Энгель (АН) | D 352 | |||
298 | Свенд аф Воллерслав (АР) | E 96 | Fause Foodrage (Ребенок 89. II, 297 IV 479b) [ii] | ||
299 | Эрланд ог Мэттис (АК) | D 331 | |||
300 | Конген ог Маттис Фестемё | D 102 | |||
301 | Андерс Конгенсон | D 75 | |||
302 | Трёйес Драб (АК) | D 348 | |||
303 | Эльскер дрэбт аф Бродер (AC) | D 333 | |||
304 | De Hurtige Svar (AD) | D 324 | Клерк Сондерс (ребенок 69. II 158, IV, 468a); Тор оч ханс систер (SMB 156) | ||
305 | Хертуг Фриденборг (AH) | В 27, Д 390 | Леди Даймонд (ребенок 269. V, 31) | ||
306 | Утро Риддер (AP) | - | |||
307 | Den voldtagne Mø (AF) | D 181 | |||
308 | Сванелил Эриксон | D 131 | |||
309 | Кнуд Кейсерсон | D 248 | |||
310 | Den Indemurede Jomfru | D 343 | |||
311 | Адельбранд (AM) | D 255 | |||
312 | Год-ог-Хиллелилль (AF) | D 185 | |||
313 | Малфред ог Саллеманд (AD) | D 188 | |||
314 | Эббе Галт (Herr Tidemand) (AE) | Д 178, Д 179 | Дочь рыцаря и пастыря (ребенок 110. II, 458 IV, 492) | Эббе Галт напивается и в лесу просит жену фермера отвести его в город, но жестоко насилует ее в ее доме. Фармер получает обещание короля заставить злодея заплатить своей жизнью. Эббе оказывается племянником царя, и предлагается выкуп, но Эббе уносят умирать. | |
315 | Брюки Oluf c. 1475? | D 175 | |||
316 | „Den skaanske Biørn“ fældet ca. 1350 (AB) | D 341 | |||
317 | Bønderne dræber Herr Tidemand (AB) | D 315 | |||
318 | Bueskytte som Blodhævner (AB) | D 339 | |||
319 | Оге фельдер Торд Иверсон (AB) | D 340 | |||
320 | Эббе Тайгесенс Дёдсридт (AB) | D 309 | |||
321 | Герр Магнус Дёдсридт | D 309 | |||
322 | Rige Herr Holgers Hjemkomst | A 71 | |||
323 | Hr Peder Stejles | D 308 | |||
324 | Palle dræbes (AC) | D 334 | |||
325 | Нилус ог Хиллелил (АК) | D 342 | |||
326 | Fældet для Vennelils Skyld | D 318 | |||
327 | Драб и Конгенс Гаард | D 305 | |||
328 | Iver Ottesøn og Buske ca. 1360 | D 314 | |||
329 | Олуф Странгесенс Дистридт (AE) | D 300 | |||
330 | Палле, Баард ог Лиден | D 306 | |||
331 | Брун-Эрик и Нилаус Буггесон ок. 1335 (AB) | D 302 | |||
332 | Нилус ог Тидеманд (Алабама) | D 357 | |||
333 | Gunderaads Bejlen (AB) | D 107 | |||
334 | Педер ог Хертюг Хенрик | D 108 | |||
335 | Palle Tygesøn ved Kvindegilde (AB) | D 358 | |||
336 | Markvor hængt som Hestetyv (AB) | D 359 | Риддар Малкольм fängslas för häststöld (SMB 163) | ||
337 | Герр Давид ог ханс Стесоннер (AC) | В 18 | |||
338 | Герр Труэлсес Дётре (AK) | В 21 | Вавилон, или Бонни Бэнкс или Форди (Ребенок 14. I, 171) | Три дочери герра Труэлса, направляющиеся на мессу, подстерегают и убивают воры, которые приютились вместе с герром и оказываются не только убийцами, потерянными братьями сестер. Воры отказываются бежать и им грозит казнь в виде обезглавливания. | |
339 | Пиллегримсмордет | В 19 | |||
340 | Свенд и Розенсгаард (AC) | D 320 | Эдвард (баллада) (Ребенок 13. I, 167–168); Свен и розенгард (SMB 153) | ||
341 | День прощения Datter (AB) | D 321 | Лорд Рэндал (ребенок 12. V, 286); Den lillas testamente (SMB 154) | ||
342 | Volmers Hustru levende begravet (AD) | D 271 | |||
343 | Fæstemøen levende begravet | D 272 | |||
344 | Giftblandersken (AB) | D 273 | |||
345 | Utro Fæstemø vil forgive sin Fæstemand (AC) | D 275 | |||
346 | Г-н Педер простил аф Кёрестену | D 325 | |||
347 | Jomfru myrder Fader og Fæstemand | D 322 | |||
348 | Хор ог Морд (AB) | D 246 | |||
349 | Хирд и Риддерфру (AC) | D 247 | |||
350 | Туле Слет, Уве Кнар и Фру Магнилд | D 323 | |||
351 | Bonde Høg og Hustrus Boler | D 237 | |||
352 | Svend Bosøns Fæstemø | D 223 | |||
353 | Йон Рёммер Аф Лэнд (AC) | D 106 | |||
354 | Эббе Скаммельсон | (AM)D 251 | |||
355 | Утро Фестемё (AD) | D 252 | |||
356 | Утро Слегфред (AB) | D 253 | |||
357 | Герр Тавл ог ханс Мё (AE) | D 250 | |||
358 | Ден Спотске Бруд | D 356 | |||
359 | Герр Бондес Вив | D 221 | |||
360 | Фру Меттелилс Утроскаб (AC) | D 220 | |||
361 | Хексеридтет | D 367 | |||
362 | Den overbærende Ægtemand (AC) | D 218 | |||
363 | Tyge Hermandsøn hævner Spot (AC) | D 191 | |||
364 | Сорте Торнинг | D 189 | |||
365 | Сорте Ивер (AC) | П 23 | |||
366 | Нидвисен (AB) | D 190 | |||
367 | Герр Лаве аф Лунд и ден Спотске Мё (AC) | D 135 | |||
368 | Germand Smed og Præstens Datter (AC) | П 24 | |||
369 | Раккеренс Бруд | П 26 | Тиггаргуббенс бруд (SMB 236) | ||
370 | Бондедренген (AC) | П 22 | Bonddrängen och jungfrun (SMB 233) | ||
371 | Форсмаат Бейлерс Фольдтэгт | D 187 | |||
372 | Конг Эрик и ден Спотске Джомфру (AB) | D 156 | |||
373 | Ildebrand i Brudehuset | D 292 | |||
374 | Fstemand og Fstemø i Skibbrud (AE) | D 269 | |||
375 | Jon Remorsøns Død paa Havet ca. 1230 (AF) | D 360 | Сэр Патрик Спенс (ребенок 58 лет [iii] ) | ||
376 | Герр Педерс Скрифтемаал Паа Хаве (AB) | D 361 | Г-н Педерс Шёреза (SMB 164); Признание Брауна Робина (ребенок 57. II, 13 [iv] ) | ||
377 | Danneved og Svend Trøst (AB) | D 307 | |||
378 | Den genfundne Søster (AN) | D 370 | |||
379 | Herr Vilmer genfinder sin Fæstemø (AB) | D 371 | |||
380 | Havfruens Tærne | A 51 | Havsfruns tärna | (SMB 23), Terna hjaa havfrua||
381 | Свенд ог ханс Сёстер (АГ) | D 90 | |||
382 | Кейсеренс Даттер (AB) | D 89 | |||
383 | Verner kommer af Fangetaarn (AB) | D 407 | |||
384 | Krybskyttens Sang (AB) | D 408 | |||
385 | Krybskyttens Frelse (AB) | D 373 | |||
386 | Тайвен (AB) | П 75 | Тюварна (SMB 260) | ||
387 | Ловманд ог Торд (АН) | D 45 | Herr Lagman bortför herr Tors brud (SMB 71) | ||
388 | Нилус Самсингс Бруд | Д 44 | |||
389 | Карл Хёвдинг (AI) | D 55 | |||
390 | Лав ог Йон (AF) | П 11 | |||
391 | Tyge Hermandsøn (AB) | D 213 | |||
392 | Palle Bosøns Død (AE) | D 163 | |||
393 | Бродерлиг Троскаб (AC) | D 56 | |||
394 | Свенд Дырингс Брудеров (AB) | D 51 | |||
395 | Герр Эрик аф Свериг (AC) | D 54 | |||
396 | Tre Søstre gifte (AC) | D 49 | |||
397 | Альбрет Бортфёрер Бруден (AD) | D 52 | |||
398 | Теркель Тагесон | Д 48 | |||
399 | Риддер Стиг и Скоттеконгенс Даттер | D 161 | |||
400 | Stalt Sidsellils Bortførelse (AB) | D 42 | |||
401 | Ridder stjæler Fæstemø af Gaard | D 41 | |||
402 | Лиден Тилвентин | D 39 | |||
403 | Peder hjemfører sin Jomfru | D 18 | |||
404 | Jomfru bortført fra Engen | D 162 | |||
405 | Bortførelsen | D 17 | |||
406 | Kongen og Klosterjomfruen | D 267 | |||
407 | Adelus tages af Kloster (AG) | D 34 | |||
408 | Герр Мортенс Клостерров (AE) | D 36 | Уиллис Лайк-Уэйк (ребенок 25. IV, 453b) | ||
409 | Герр Карл Паа Лигбааре (AK), или Клостерранет | D 37 | Уиллис Лайк-Уэйк (Ребенок 25. I, 247 [v] ); Герр Карл оч klosterjungfrun (SMB 70) | Герр Карл инсценирует смерть, чтобы завоевать сердце любимого. Ее обманули, она бодрствует и плачет шепчет, что любит его, от чего Карл просыпается от смеха. Несмотря на подозрения в том, что он просто соблазнитель, он с честью просит родителей помочь ей в браке. | |
410 | Герр Эскилдс Фоул | D 67 | |||
411 | Герр Педер, всадник Тиль Йомфрубур | D 129 | |||
412 | Герр Саксель (AC) | D 68 | |||
413 | Герр Вилкор (AF) | A 41, D 63, D 68, D 77 | |||
414 | Медельферд и Эллен (AE) | D 66 | |||
415 | Герр Хьельмер (AF) | D 78 | |||
416 | Ridder flder Jomfruens syv Brødre (AG) | D 69 | Бент Сае Браун (ребенок 71. II, 170 [vi] ) | ||
417 | Den listige Kæreste (AB) | D 262 | |||
418 | Педер Хенриксон (АН) | D 70 | |||
419 | Нилус Олуфсон и Свенд Бонд (AE) | D 58 | |||
420 | Ганс аф Берн | D 40 | |||
421 | Даниэль Босон (AM) | D 304 | |||
422 | Герр Грённевольд (АГ) | D 62 | |||
423 | Herr Oluf og Kongens Datter (AN) | D 33 | |||
424 | Nilus Strangesøns Stenstue 1408? | D 369 | |||
425 | И Гревенс Тьёнесте (AC) | D 9 | |||
426 | Эрик ог Адельраад (AC) | D 112 | |||
427 | Кнуд Хирд (AB) | D 394 | |||
428 | Brudebytte (AF) | D 103 | |||
429 | Bjørn og den norske Kongebrud (AB) | D 101 | |||
430 | Конг Гёрельс Даттер (AF) | Д 31 | |||
431 | Карл ог Ригмор (AP) | D 29 | |||
432 | Карл аф Норрейлланд (Аль) | D 32 | |||
433 | Грев Хенрик ог Конгенс Сёстер (AF) | Д 30 | |||
434 | Лиден Кирстинс Харм | D 93 | |||
435 | Герр Педер ог ханс Сёстер | D 92 | |||
436 | Sverkel og hans Søster (AB) | D 88 | |||
437 | Сёстер Бедер Бродер (AB) | D 91 | |||
438 | Бродер мирдер Сёстер | D 95 | |||
439 | Герр Остманд | D 96 | |||
440 | Эрнен Сиддер Паа Хёйен Халд (АН) | D 98 | |||
441 | Forlokkelse og Fortvivlelse (AN) | D 132 | |||
442 | Fortvivlelsen (AF) | D 133 | |||
443 | Lindens Varsel (AC) | D 297 | |||
444 | Ridder og Jomfru dør for hinanden | D 298 | |||
445 | Эсбен ог Малфред (Аризона) | D 291 | Герр Педер и Фрук Малфред (SMB 140) | ||
446 | Герр Магнус ог ханс Мё (АГ) | D 279 | Лорд Ловел (Дитя 75. II, 205 [vii] ); Дёдсбудет (SMB 132) | ||
447 | Герр Олуфс Бруд дор аф Ленгсель | D 281 | |||
448 | Гундер Дор аф Ленгсель (AB) | D 282 | |||
449 | Frue følger Elsker til Grav | D 217 | |||
450 | Для сильды | D 157 | |||
451 | Hustru og Elskerinde (AB) | Д 204, Д 276 | |||
452 | Риге герр Торд (АГ) | Д 64 | |||
453 | Мастер дронирования elskende (AB) | D 81 | |||
454 | Konge skiller elskende (AB) | D 82 | |||
455 | Бенедикт Кнудсёнс Фестемё дор (AD) | D 80 | |||
456 | Г-н Бьёрнс Фестемё гаар-и-Клостер (АК) | D 100 | |||
457 | Herr Olufs Fæstemø drukner sig (AB) | D 160 | |||
458 | Керестенс Дёд (AM) | D 280 | Kärestans död | ||
459 | Herr Oluf dør paa Bryllupsdagen | D 285 | |||
460 | Fæstemanden dør (AF) | D 284 | Fästmannen dör (SMB 136) | ||
461 | Inges Død og sidste Vilje (AD) | D 283 | |||
462 | Герр Педер Лерер син Фестемё (AF) | D 144 | |||
463 | Fæstemø lyder ej Herr Peder | D 263 | |||
464 | Jomfruens Straf (AF) | D 71 | |||
465 | Haagens Dans | D 227 | |||
466 | Ивер Йонсон Рёммер Аф Ленд | D 228 | |||
467 | Пэрис и Дроннинг Эллен | D 381 | |||
468 | Конг Дэвид ог Сольфагер | D 392 | Джон Томсон и турок (ребенок 266. V, 8); [viii] Дэвид оч Сольфагер (SMB 174); Solfager og Ormekongin (норв.) | ||
469 | Аллегаст | D 387 | |||
470 | Тистрам ог Изольд | D 384 | |||
471 | Тистрам ог Йомфру Изольт | D 385 | |||
472 | Орм Унгерсвендс Фадерморд | D 389 | |||
473 | Hr Bjørn paa Sønderborg | D 431 | |||
474 | Исмар ог Бенедикт | D 432 | |||
475 | Aslag Tordsøn og skøn Valborg | D 87 | |||
476 | Hertugen af Skare | D 327 | |||
477 | Giselmaar | Д 74 | |||
478 | Ивер Ярленс Сон | E 42 | |||
479 | Кнуд аф Миклегаард | E 57 | |||
480 | Теркель Трундесон | D 201 | |||
481 | Нилус ог Аделус | D 85 | |||
482 | Саллеманд дор аф Эльсков | D 86 | |||
483 | Нилус ог Меттелилль | D 83 | |||
484 | Бенедикт фаар Энкен | D 202 | |||
485 | Эрик ог Лисбет | - | |||
486 | Fstemand løskøber Fæstemø | D 391 | Дева, освобожденная от виселицы (Child 95. II, 347-348); Frísa vísa (CCF 129); Den bortsålda (SMB 173) | ||
487 | Ден удкаарне Риддер | - | |||
488 | Jomfruens Gst | А 64 | |||
489 | Overvunden Klosterlyst | D 20 | |||
490 | Den giftesyge Datter (AC) | F 1 | |||
491 | Den aftvungne Gæstfrihed | П 48 | |||
492 | Юнкер Оттос Брюллап | D 138 | |||
493 | Риддер-ог-Йомфру-и-Абильдгаард (AB) | Д 109, Д 186 | |||
494 | Herr Magnus faar sin elskede (AB) | Д 24 | |||
495 | Kongen gør de elskendes Bryllup (AB) | D 26 | |||
496 | Подарки Фаттига Джомфру (AI) | D 22 | |||
497 | Гудящий форнер де эльскенде | D 25 | |||
498 | Хенрик Вальдемарсон (АГ) | D 99 | |||
499 | Подарки Риге Риддера (AE) | D 2 | |||
500 | Риге Риддер ог Йомфру (AD) | D 19 | |||
501 | Риддер гестер Йомфру | D 13 | |||
502 | Бейлер и Лунден | D 73 | |||
503 | Фририет (AE) | Д 7 | |||
504 | Bejlekunsten | Д 140, Д 141, Д 142 | |||
505 | Фалькенес Будскаб | А 34 | |||
506 | Den favre liden Fugl (AB) | А 36 | |||
507 | Фалькен ог Дуэн | - | |||
508 | Бассен паа Окденсков | - | |||
509 | Унгерсвендс Дрем (AD) | - | |||
510 | Форсмаает Бейлерс | - | |||
511 | Унгерсвендс Клагесанг | D 214 | |||
512 | Ельсковсклаге | D 216 | |||
513 | Nonnens klage (AG) | D 376 | |||
514 | Brudens Gaver (AE) | - | |||
515 | Norden for Trondhjem (AC) | - | |||
516 | Jeg ved saa dejlig en Urtegaard | - | |||
517 | Til Kongens Gaard vil jeg drage | - | |||
518 | Лимгрис | П 61 | |||
519 | Hagen Kongens Søn | D 438 | |||
520 | Peder Oxe | - | |||
521 | Эльфсборг Ховидсманд | - | |||
522 | Bjaergmand lokker Mø | А 56 | |||
523 | Йомфру рассказчик Двурген | А 58 | |||
524 | Саллеманд Равн | D 265 | |||
525 | Forvandlingerne | А 31 | |||
526 | Локкет мед рун | А 7 | |||
527 | Пер Свинедренг | D 395 | Пер Свинахерде (SMB 177) | ||
528 | Fru Ingelil og hendes døtre | В 35 | |||
529 | Barnemordersken | В 36 | Жестокая мать (Дитя 20. I, 218-, IV, 451a) | А без названия (начинается «Маленькая Кирстен взяла с собой пятерых бабушек») переводится в «Ребенок I», 219. | |
530 | De syv Børnesjæle | В 37 | |||
531 | Мариш Бебудельсе | В 1 | |||
532 | Кристи Фёдсел (б) | - | |||
533 | Flugten til Ægypten | В 3 | Плоть и журавль (Дитя 55 [ix] ) | ||
534 | Хесу Лив | В 5 | |||
535 | Synd og Bod | А 13 | |||
536 | Den døende Foged | В 34 | |||
537 | De Søfarne mænd | В 26 | |||
538 | Den onde som Bejler | - | |||
539 | Rige og fattige Søster | В 30 |
Смотрите также
- Список сборников народных песен
Сноски
Заметки с пояснениями
- Примечания к таблице о дополнительных вариантах в более поздних томах DgF
- ^ 1С, т. IV
- ^ 2D, т. IV
- ^ 7I, т. IV
- ^ 11F, т. IV
- ^ 13GH, т. II; 13I, т. III; КЛ, т. IV
- ^ 37HI, т. III; KLNNOPQRST, т. IV
- ^ 38EF, т. II; DGH, т. III; ИК, т. IV
- ^ 44E, т. IV
- ^ 45BCDEF, т. IV
- ^ 46C, т. IV
- ^ 47HI, т. II; KLMNOPQRSTUVXYZÆ, т. IV
- ^ 48C, т. III
- ^ 54D, т. III; E, т. IV
- ^ 5BC, т. IV
- ^ 65C, т. III
- ^ 70FG, т. III
- ^ 82UVXY, т. II; ZÆØA * B *, т. III
- ^ 83H, т. II; 83I, т. III
- ^ 89С, т. II; QRSTU, т. III
- ^ 90C, т. III
- ^ 95ХИК, т. III
- ^ 96BC, т. III
- ^ 97D, т. III
- ^ 100D, т. III
- ^ 101H, т. III
- ^ 103D, т. III
- ^ 104DEF, т. III
- ^ 109D, т. III
- ^ 111C, т. III
- ^ 126HI, т. III
- ^ 146НО, т. III
- ^ 175EF, т. III
- Дополнительные замечания
- ^ DgF X стр. 55 (DgF 50 E)
- ↑ В Child II, 297, датчанин упоминается как Ung Villum или «Молодой Уильям», с главным героем варианта A по имени Свенд из Вольдеслава.
- ^ Это не сам Чайлд, а Gruntivg, VI, стр.374, который сочетает его с Child 58. В другом месте и Child 57 и 58 связаны с DgF 376, согласно Дэвиду Бьюкену (1985), «Традиционные образцы и религиозные баллады», цитируется. Сигурда Квэрндрупа (2006), баллада Den østnordiske
- ^ Название датской баллады дано как "Jon Rimaardssøns Skriftemaal"
- ^ Детский указатель дает название датской балладе Klosterranet.
- ^ Индекс ребенка дает датское название баллады как Jomfruens Brødre . B - это Jomfruen i Skoven , Tragica, No. 15.
- ^ Чайлд дает датский аналог под названием Den elskedes Død = Kristensen II, No. 20 = DgF 446B. У AB есть Herr Peder, у LM - Hr. Магнус
- ^ Ребенок дает DGF Нет 472, но идентифицирует его как Kristenson X, 82который эта баллада.
- ^ Не идентифицировано Чайлдом, но эквивалентность дана в Sigurd Kværndrup (2006), Den østnordiske ballade , p.330n, со ссылкой на Дэвида Бьюкена (1985), «Традиционные образцы и религиозные баллады.
Цитаты
- ^ Свен Грундтвиг, Danmarks Гамле folkeviser , 12 в 13 тт (Копенгаген: Samfundet TIL ден Danske literaturs fremme [6-12 ттвыданных Universitetsjubilæets Danske Samfund], 1853-1976).
- ^ Syndergaard 1995 , Приложение B: Скандинавские баллады с родственными связями на английском языке, стр. 241-242
Рекомендации
- тексты
- Grundtvig, Svend, 1824–1883 (том 1–4, 5 часть 1), изд. (1853–1976), Danmarks gamle folkeviser , 12 томов, Olrik, Axel, 1864–1917 (том 5, часть 2 – том 8); Грюнер-Нильсен, Хакон Харальд, 1881- (т. 9-10); и др., Kjøbenhavn: Samfundet til den danske literaturs fremme
- Том 1: Грундтвиг, изд. (1853), "№ 1 ~ 32", DgF , 1( интернет-архив )
- Том 2: Грундтвиг, изд. (1856), «№ 33 ~ 114», DgF , 2 интернет-архив или здесь )
- Том 3: Грундтвиг, изд. (1862), "№ 115 ~ 182", DgF , 3( интернет-архив )
- Том 4: Грундтвиг, изд. (1883), «№ 183 ~ 254», DgF , 4( интернет-архив или здесь )
- Том 5: Грундтвиг, изд. (1890), "№ 255 ~ 315", DgF , 5 (2 тт.)
- Том 6: Грундтвиг; Olrik, ред. (1895–1898), «Nr. 316 ~ 386», DgF , 6( интернет-архив )
- Том 7: Грундтвиг; Olrik, ред. (1904), «№ 387 ~ 466», DgF , 7( интернет-архив )
- Том 8: Грундтвиг; Olrik, ред. (1919), «№ 467 ~ 490», DgF , 8( Часть 1: 467-474 , 1905).
- Том 9: Грундтвиг; Ольрик; Грюнер-Нильсен, ред. (1923), "491 ~ 521", DgF (фрагмент) , 9
- Том 10: Грундтвиг; Ольрик; Грюнер-Нильсен, ред. (1933), «Дополнение», DgF (отрывок) , 10
- Том 10: Грундтвиг; Ольрик; Грюнер-Нильсен, ред. (1938), "Nr.522 ~ 539", DgF (фрагмент) , 10
- Том 11: Грундтвиг; Ольрик; Грюнер-Нильсен, ред. (1976), «Комментарий», DgF (фрагмент) , 11 , ISBN 9788750016144
- Том 12: Грундтвиг; Ольрик; Грюнер-Нильсен, ред. (1976), «Комментарий», DgF (отрывок) , 12 , ISBN 9788750016151
- переводы
- Приор, Р. К. Александр (1860). Древние датские баллады .
- Vol. 1
- учеба
- Синдергаард, Ларри Э. (1995). Английские переводы скандинавских средневековых баллад: аналитическое руководство и библиография . Северный институт фольклора. ISBN 9529724160.
- Типы скандинавской средневековой баллады (1978) ( ISBN 82-00-09479-0 )