Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фронтиспис рукописи Дасама Гранта начала XIX века (Британская библиотека, MS Or.6298)

Название «Дасам Грантх» дано собранию различных рукописей на сикхи, содержащих композиции, приписываемые Гуру Гобинд Сингху . [1] [2] . [3] [4] Гуру Гобинд Сингх посвятил священный текст Гуру Грант Сахиб в качестве своего преемника, навсегда положив конец линии человеческих Гуру. Это единственное священное писание сикхов, которое рассматривается сикхами как живое воплощение Десяти Гуру. [5] [6] Бахитер Натак является частью ("Дасам Грант") композиции [7] [8]

Стандартное издание текста содержит 1428 страниц с 17 293 стихами в 18 разделах. [3] [1] Они представлены в форме гимнов и стихов, в основном на языке брадж (древне-западный хинди) [3], с некоторыми частями на авадхи, пенджаби , хинди и персидском языке . [1] Сценарий почти полностью написан на гурмукхи, за исключением писем Гуру Гобинд Сингха Аурангзебу - Зафарнама и Хикаайтан, написанных персидским алфавитом . [1]

Dasam Грэнт содержит гимны, из мифологических индуистских текстов , [2] , которые представляют собой пересказ женской в виде богини Дурги , [9] [2] автобиография, письмо в другие , таких как император Моголов , а также благоговейный обсуждение воинов и богословия. [3] Писание было полностью прочитано сикхами Нирмала в современную эпоху. [4] [10] Части его часто пересказываются индуистскими пуранцами для пользы простого человека, не имевшего доступа к индуистским текстам того времени. [4] Композиции Dasam Granth включают Jaap Sahib, Тав-Прасад Савайе и Бенти Чаупай, которые являются частью Нитнем или ежедневных молитв, а также являются частью Амрит Санчар или церемонии инициации сикхов Хальса. [11]

Зафарнама и Хикаяты в другом стиле и формате добавились к нему в середине 18 века. [10] Другие рукописи говорят, включают Bir Патна и Мани Сингх Вали бир все произошло в середине-конце 18 - го века. Эти рукописи включают индийские мифологии, которые ставятся под сомнение большинством сикхов в современную эпоху, а также такие разделы, как « Уграданти» и « Шри Бхагаути Астотра» . [10]

Авторство [ править ]

Хотя сочинения Дасама Гранта традиционно сочиняются Гуру Гобинд Сингхом, с момента составления возникали вопросы относительно подлинности всего Дасама Гранта . Есть три основных взгляда на авторство Дасама Гранта : [12]

  1. Традиционно считается, что вся работа была написана самим Гуру Гобинд Сингхом.
  2. Весь сборник был составлен поэтами в окружении Гуру.
  3. Только часть произведения была написана Гуру, а остальное - другими поэтами.

В своем религиозном дворе в Анандпур Сахиб Гуру Гобинд Сингх нанял 52 поэта, которые перевели несколько классических текстов на Брадж Бхаша. Большая часть сочинений, собранных в Анандпур-Сахибе, была утеряна, когда лагерь Гуру пересекал реку Сирса перед битвой при Чамкауре в 1704 году. У Гуру были копировальные аппараты, которые сделали несколько копий писаний, и, возможно, были включены другие сочинения. тоже, что могло привести к проблемам с аутентичностью. Позже Бхаи Мани Сингх собрал все доступные сочинения под названием « Дасам Грант» .

Традиционные ученые утверждают, что все работы в Дасам Грантх были составлены самим Гуру на основе письма Бхаи Мани Сингха. Но правдивость письма была проверена учеными и признана недостоверной. Пример различного стиля можно увидеть в разделах «Чанди Чаритар» и «Бхагаути ки Война» [ цитата необходима ] . Некоторые другие оспаривают заявление об авторстве, утверждая, что некоторые из произведений, включенных в Дасам Грант, такие как Чаритропахян , «не созвучны» другим сикхским писаниям и, должно быть, были составлены другими поэтами. [13]Имена поэтов Раама, Шьяма и Каала неоднократно встречаются в гранте. Ссылки на Кави Шьяма можно увидеть в Махан Кош из Бхаи Кахан Сингх Набха, под записью «Баванджа Кави», а также в великом произведении Кави Сантоха Сингха «Сурадж Пракаш Грант».

Исторические сочинения [ править ]

Ниже приведены исторические книги после кончины Гуру Гобинд Сингха, в которых упоминается, что композиции в настоящем Дасам Грантх были написаны Гуру Гобинд Сингхом:

  • Рехитнама Бхай Нанд Лал упомянул, что Джап Сахиб - важный бани для сикха. [14]
  • Рехитнама Чаупа Сингх Чиббер цитирует различные строки из Бачитар Натак, 33 Свиайей, Чопай Сахиб, Джап Сахиб. [15]
  • В 1711 году поэт Сенапат написал Шри Гур Собха, в котором упоминается беседа Гуру Гобинд Сингха и Акала Пураха, а также написаны три своих Адхьяи на основе Бачитар Натак. [16]
  • В 1741 году Парчиан Срвадас Киан процитировал строки из Рама Автара, 33 Сваи и упомянул Зафарнаму с Хикаятами. [17]
  • в 1751 году Гурбилас Патшахи 10 - Кояр Сингх Калал упомянул, что Гуру Гобинд Сингх составил Бачитар Натак, Кришна Автар, Бисан Автар, Акал Устат, Джап Сахиб, Зафарнама, Хикаятс и т. д. Это первый Грант упоминает Гуру Гуру Гранта Шахиба. [18]
  • В 1766 году Кесар Сингх Чиббер упомянул историю составления Дасама Гранта Бхаи Мани Сингх Халсой по указанию Мата Сундри, поскольку он был первым, кто написал историю после смерти Гуру Гобинд Сингха.
  • В 1766 году Шри Гуру Махима Паркаш - Саруп Чанд Бхалла упомянул о различных Бани Гуру Гобинд Сингха и компиляцию Дасама Гранта.
  • В 1790 году Гуру Киан Сакхиан - Сваруп Сингх Кашиш упомянул сочиненного Гуру Гобинд Сингха, бахитар Натак, Кришна Автар, Шастарнаам Мала, 33 Сваи и т. Д.
  • В 1797 году Гурбилас Патшахи 10 - Суккха Сингх упомянул сочинения Гуру Гобинд Сингха.
  • В 1812 году Дж. Б. Малкольм в «Очерке сикхов» упомянул Дасама Гранта как Бани Гуру Гобинд Сингха.

Структура [ править ]

Стандартное печатное издание Dasam Granth с 1902 года насчитывает 1428 страниц. [3] [1] Тем не менее, многие печатные версии текста в современную эпоху пропускают основной раздел (40%), потому что это противоречиво. [19]

Стандартное официальное издание содержит 17 293 стиха в 18 разделах. [3] [1] Они представлены в форме гимнов и стихов, в основном на Брадж Бхаша (древне-западный хинди) [3], с некоторыми частями на авадхи, пенджаби , хинди и персидском языке . [1] Сценарий почти полностью сценарий Гурмухи для письма Гуру сикхов к кроме Аурангзеба - Zafarnama и Повесть в сценарии персидского . [1]

Содержание [ править ]

В Dasam Granth много разделов, охватывающих широкий круг тем:

Есть некоторые бани, которые упоминались в письмах и книгах, но не были найдены, например, письма Бахадур-шаху и восстанию раджпутов и письмо Вазир Хану о смерти Пир Будда-шаха. Из вышеупомянутых 67 глав только 18 находятся в SGPC Dasam Granth, а 65 - в Budha Dal Dasam Granth (исключая Gobind Gita и Bitchak Natak).

Композиция Дасама Гранта [ править ]

Количество гимнов, написанных для Гуру Грант Сахиб [ необходима ссылка ]

  Джапджи Сахиб (3,2%)
  Акал Устат (5,3%)
  Чанди Чартар (6,03%)
  Бачитар Натак (6,66%)
  Джан Прабодх (3,90%)
  Аватар Чауби (6,04%)
  Рамкали Дасам Падишах (1,61%)
  Аватар Брахма (5,5%)
  Аватар Рудар (2.06%)
  Сансахар Сухмана (0,7%)
  Шабад-Хазаре (1,51%)
  33 Савие (1,43%)
  Тав Прасад Савийе (1%)
  Раджпут Год (1,1%)
  Лакхи Джунгли Хальса (0,03%)
  Угарданди (0,05%)
  Хальса Мехима (1,66%)
  Шастар Наам Мала (10,8%)
  Кабио Баах Бенте (5,26%)
  Чаритропахян (25,4%)
  Зафарнама (1,09%)
  Фатехнама (0,6%)
  Хикаяты (10,0%)
  52 хукама Гуру Гобинд Сингха Джи (0,03%)
  • Яап Сахиб
  • Акал Устат
  • Чанди Чаритар
  • Бачитар Натак
  • Чанди ди Вар
  • Джан Прабодх
  • Чаубис Автар
  • Рамкали Десятого Мастера
  • Брахм Автар
  • Рудар Автар
  • Сансахар Сухмана
  • Шабад Хазаре
  • 33 Свайя
  • Тав Прасад Савийе
  • Раджпут Год
  • Лакхи Джунгли Хальса.
  • Угарданти [10]
  • Хальса Мехма
  • Шастар Нам Мала
  • Кабио Баах Бенти
  • Чаритропахян
  • Зафарнама
  • Фатехнама
  • Хикаяты
  • 52 Хукама Гуру Гобинд Сингха джи

Роль в сикхской литургии, доступ [ править ]

Композиции в пределах Dasam Граного играют огромную роль в сикхах литургии, которая предписанный сикхи Rehat Maryada :

  • Яап Сахиб является частью Нитнема , который сикх произносит ежедневно по утрам. [29] [30]
  • Тав-Прасад Савайе , снова бан Нитнема, является частью композиции Акал Устат, которая декламируется ежедневно утром вместе с вышеупомянутым. [29]
  • Бенти Чаупай является частью Шри Чаритропакхьяна , который читается как в утренних, так и в вечерних молитвах. [30]
  • Джаап, Тав Прасад Савайе и Чаупай читаются во время подготовки Ханде Батей Ки Пахула к посвящению в Хальсу. [11]
  • Первая строфа сикхских ард взята из Чанди ди Вар. [11]
  • Согласно сикху Рехат Марьяда, в Со Дар Рехрас следует включить строфу Чаубис Автар, «паэ гахе джеб те тумре». [31]

В Nihang традиция - считается еретическими хальсами сикхами, [32] Dasam Грэнт дается равным библейский статус , как Adi Гранте (первый объем). [33] Чанди ди Вар также является важной молитвой среди сикхов Ниханга и Намдхари. [ необходима цитата ]

За исключением литургических частей и некоторых тщательно подобранных стихов Дасам Грант , которые широко распространены и используются, немногие сикхи прочитали полный Дасам Грант или знают его содержание. [34] Большинство из них не имеют доступа к нему полностью, поскольку общие печатные или переведенные версии не включают все его разделы и стихи. [25] В своей истории весь текст находился в активном владении солдат Хальсы. [заметка 2]

Рукописи [ править ]

Письмо Бхайте Мани Сингх обсуждает компиляцию различного Баниса из Dasam Граного

Самая старая известная рукопись Дасама Гранта - это, вероятно, Бир Анандпури. Он датируется 1690-ми годами, но несколько страниц фолио по Зафарнаме и Хикаяту были явно добавлены позже, потому что они составлены после 1700 года, имеют другой стиль и формат, и на всех других страницах отсутствуют номера фолио. Эти письма Гуру Гобинд Сингха, вероятно, были добавлены к нему в начале 18 века. [10] Согласно другой точке зрения, самая ранняя сохранившаяся рукопись полного текста датируется 1713 годом, а ранние версии рукописи имеют незначительные вариации. [34]

Другие важные рукописи включают Патна бир (1698 г.), найденный в Бихаре, и Мани Сингх Вали бир (1713 г.), найденный в Пенджабе. Мани Сингх бир включает гимны баннской версии Ади Гранта . Он также уникален тем, что представляет зафарнаму и хикаят как персидско-арабским письмом насталик, так и письмом гурмукхи. [10] Bhai Мани Сингх рукопись Dasam Грантх была приурочена к 1721 году, был подготовлен при поддержке Мата Сундари , утверждает Gobind Mansukhani. [36]

Ранние рукописи Анандпури, Патна и Мани Сингх включают индийские мифологии, которые оспариваются в современную эпоху, а также такие разделы, как Уграданти и Шри Бхагаути Астотра , которые по какой-то причине были удалены из этих рукописей в официальных версиях Дасама. Грант в 20 веке активистами движения Сингх Сабха. [10]

По словам индолога Венди Донигер , многие ортодоксальные сикхи приписывают авторство и составление самой ранней рукописи Дасама Гранта непосредственно Гуру Гобинд Сингху, в то время как другие сикхи и некоторые ученые считают, что текст был написан и скомпилирован частично им, а частично многими поэтами. в своем дворе в Анандпуре. [34]

До 1902 года в сикхской общине находились многочисленные неполные части рукописей Дасама Гранта , а также полные, но несколько измененные основные версии, такие как биры Анандпури и Патна. [37] В 1885 году, во время движения Сингх Сабха , сикхами была основана организация под названием Гурмат Грант Прачарак Сабха для изучения сикхской литературы. Эта организация по просьбе Амритсара Сингха Сабхи учредила Комитет Содхак в 1897 году. [37] Члены этого комитета изучили 32 рукописи Дасама Гранта.из разных уголков Индийского субконтинента. Комитет удалил некоторые гимны, найденные в разных старых рукописях текста, объединил другие и таким образом создал 1428-страничную версию, впоследствии названную стандартным изданием Дасама Гранта . Стандартное издание было впервые опубликовано в 1902 году. [37] Именно эта версия преимущественно распространялась среди ученых и изучалась в Индии и за ее пределами. Однако престиж Дасама Гранта был прочно закреплен в сикхской общине во времена сикхской империи , как отмечал в 1812 году ученый колониальной эпохи Малькольм. [37] Согласно Робину Райнхарту, исследователю сикхизма и сикхской литературы, современные копии Дасама Грантана панджаби и его английские переводы часто не включают весь текст стандартного издания и не имеют того же порядка. [3]

См. Также [ править ]

  • История Дасама Гранта
  • Сарбло Грант
  • Гуру Гобинд Сингх
  • Гуру Грант Сахиб

Примечания [ править ]

  1. ^ Это мнение подтверждается замечанием, найденным в Бансавалинаме . В этом примечании говорится, что писцы предложили Гуру Гобинд Сингху объединить Ади Грант и его сочинения в одно священное писание. Он ответил, что они не должны этого делать, держите их отдельно, потому что его композиции в основном хед (развлечение). [26]
  2. По словам Джани Джан Сингха, полная копия Дасам Гранта находилась во владении Даль Хальсы (сикхской армии) , сикхской армии 18-го века, в битве при Купе и была потеряна во время Вадда Галлугара . [35]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е g h Singha, ГС (2000 год). Энциклопедия сикхизма (более 1000 статей) . Hemkunt Press. ISBN 978-81-7010-301-1., стр. 53–54
  2. ^ a b c Дасам Грант , Британская энциклопедия
  3. ^ Б с д е е г ч Robin Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. С. 136–138. ISBN 978-0-19-969930-8.
  4. ^ а б в Маклеод, WH (1990). Текстовые источники для изучения сикхизма . Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-56085-4., страницы 2, 67
  5. ^ Сингх, Кашмир (2004). «Шри Гуру Грант Сахиб - Юрист» .
  6. ^ Самачар, Азия (21 августа 2020). «Возобновление полемики Дасама Гранта» . Азия Самачар .
  7. ^ Каур, Jugraj (6 января 2013). "Биби Джуградж Каур - Интервью Дасама Гранта" .
  8. ^ Сингх Аулах, доктор Аджит (1980). Бачитар Натак . Индия: Б. Чаттар Сингх Дживан Сингх Амритсар.
  9. ^ Элеонора Несбитт (2016). Сикхизм: очень краткое введение . Издательство Оксфордского университета. С. 107–109. ISBN 978-0-19-106277-3.
  10. ^ a b c d e f г Луи Э. Фенек; WH McLeod (2014). Исторический словарь сикхизма . Rowman & Littlefield Publishers. С. 92–94. ISBN 978-1-4422-3601-1.
  11. ^ a b c Кнут А. Якобсен; Кристина Мирвольд (2012). Сикхи через границы: транснациональные практики европейских сикхов . A&C Black. С. 233–234. ISBN 978-1-4411-1387-0.
  12. Перейти ↑ McLeod, WH (2005). Исторический словарь сикхизма . Роуман и Литтлфилд. п. 52. ISBN 978-0-8108-5088-0.
  13. ^ Амареш Датта, изд. (2006). Энциклопедия индийской литературы (Том первый (A К дэво), Том 1 . Сахитья Академи . Стр. 888. ISBN 978-81-260-1803-1.
  14. ^ Rehitnama Bhai Nand Лал
  15. ^ Rehitnama Chaupa Singh Chibber
  16. ^ Шри Гур Sbha Granth, поэт Senapat, пиар Singh пады
  17. ^ Parchi Sevadas Ки, поэт Sevada, пиар Singh пады
  18. ^ Gurbilas, Patshahi 10, Koer Сингх, Бхаша Vibagh, пенджаби университет
  19. ^ Кнут А. Якобсен; Кристина Мирвольд (2012). Сикхи через границы: транснациональные практики европейских сикхов . A&C Black. С. 232–235. ISBN 978-1-4411-1387-0.
  20. ^ a b c Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. С. 137–138. ISBN 978-0-19-969930-8.
  21. ^ Б с д е е г Robin Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. С. 138–139. ISBN 978-0-19-969930-8.
  22. ^ a b c Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. п. 139. ISBN 978-0-19-969930-8.
  23. ^ Б с д е е Robin Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. п. 140. ISBN 978-0-19-969930-8.
  24. ^ а б в г д Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. п. 141. ISBN. 978-0-19-969930-8.
  25. ^ Б с д е е г ч я Robin Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. С. 141–142. ISBN 978-0-19-969930-8.
  26. ^ Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. С. 144–145. ISBN 978-0-19-969930-8.
  27. Перейти ↑ Britannica, Inc Encyclopaedia (2009). Энциклопедия мировых религий . Encyclopdia Britannica. п. 279. ISBN 978-1-59339-491-2.
  28. ^ a b Робин Райнхарт (2014). Пашаура Сингх и Луи Е. Фенек (ред.). Оксфордский справочник сикхских исследований . Издательство Оксфордского университета. С. 142–143. ISBN 978-0-19-969930-8.
  29. ^ a b Стр. 133, Сикхи в диаспоре, Суриндер Сингх бахши, доктор Суриндер Бахши, 2009 г.
  30. ^ a b Джапу, джапу и десять савайй (квартетов) - начало "Сарваг судх" - утром. : Глава III, Статья IV, Сикх Рехат Марьяда
  31. ^ III) Sawayya начиная со слов "пае gahe джеб тэ tumre" : Статья IV, глава III, сикх Rehat Maryada
  32. ^ Джеральд Парсонс (2012). Рост религиозного разнообразия - Том 1: Великобритания с 1945 года Том 1: Традиции . Рутледж. С. 221–222. ISBN 978-1-135-08895-8.
  33. Редакторы Британской энциклопедии (2019). «Намдхари (секта сикхов)» . Encyclopdia Britannica.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  34. ^ a b c Венди Донигер; Сотрудники Энциклопедии Британника (1999). Энциклопедия мировых религий Мерриам-Вебстер . Мерриам-Вебстер. п. 279 . ISBN 978-0-87779-044-0.
  35. ^ Джани Кирпал Сингх (сэмпл.), ШриГур Пант Parkash, Vol. 3 (Амритсар: Манмохан Сингх Брар, 1973), стр. 1678–80, стихи 61–62.
  36. ^ Mansukhani, Gobind Singh (1993). Гимны из Дасама Гранта . Hemkunt Press. п. 10. ISBN 978-81-7010-180-2.
  37. ^ а б в г Робин Райнхарт (2011). Обсуждение Дасама Гранта . Издательство Оксфордского университета. С. 43–46. ISBN 978-0-19-984247-6.

Внешние ссылки [ править ]

  • Обсуждение Дасама Гранта , Кристофер Шекл (2012)
  • Обрамление дебатов Дасама Гранта: Бросание младенца водой из ванны , Пашаура Сингх (2015)
  • Присутствие и отсутствие: конструкции пола в Dasam Granth Exegesis , Робин Райнхарт (2019)