Издание первое, 1910 г. | |
Автор | Герман Лёнс |
---|---|
Оригинальное название | Der Wehrwolf |
Переводчик | Роберт Квиннесленд |
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Тема | Вред Вульф |
Жанр | Роман |
Дата публикации | 1910 г. |
Der Wehrwolf (англ .: Werewolf ; чемодан, объединяющий слова «защита» и «волк» для Wehrwolf на немецком языке - ср. Werwolf , «оборотень», обычно переводится на английский как Warwolf ) - роман журналиста Германа Лёнса , первый опубликовано в 1910 году. [1]
Краткое изложение сюжета [ править ]
Тридцатилетняя война в самом разгаре , и крестьянство страдает под бесчисленными мародерами, которые бродят земли. Главный герой Харм Вульф, крестьянин , уже потерял свою семью в первые годы войны и становится защищающим Вульфом ( wehrender Wulf ), защищая городище и окружающий его карр , где некоторые местные крестьяне прячутся от мародерских орд. Харм Вульф собирает все больше и больше союзников, пока 121 человек не вступит в Альянс Верволфа . Когда мир наконец восстановлен, Харм Вульф - старый и мрачный человек.
Прием [ править ]
Хотя издание Der Wehrwolf уже было опубликовано в 1910 году, три десятилетия спустя оно стало бестселлером в нацистской Германии . Он широко использовался в целях нацистской пропаганды из-за его националистического содержания. Ближе к концу Второй мировой войны молодые люфтваффенхельферы и дети из гитлерюгенда были поощрены к прочтению романа, чтобы продвигать партизанскую войну против союзников (действовать как мы (ч) rwolf [2] ). Из-за этого книга на короткое время после войны была проиндексирована .
Ссылки [ править ]
- ^ Герман Löns, Роберт Kvinnesland (перевод) (2006). Warwolf: Крестьянские хроники тридцатилетней войны . Goodreads . Вестхольм Паблишинг. ISBN 1594160260. Проверено 18 января 2015 года .
Первый перевод на английский язык одного из устойчивых немецких произведений исторической фантастики, первоначально опубликованного в 1910 году.
- ^ Бивор, Энтони (2002). Падение Берлина 1945 года . Пингвин. п. 173 . ISBN 0-14-200280-1.