Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Драматические романсы и тексты песен - это сборник английских стихов Роберта Браунинга , впервые опубликованный в 1845 году в Лондоне в качестве седьмого тома в серии самоизданных книг под названием « Колокольчики и гранаты» .

Содержание [ править ]

Многие из оригинальных названий, данных Браунингом стихам в этом сборнике, как и в случае с его предшественником « Драматические тексты» , отличаются от тех, которые он позже дал им в различных изданиях своего собрания сочинений. Поскольку эта книга изначально была самоиздана очень маленьким тиражом, эти стихи действительно стали заметными только в более поздних сборниках, и поэтому здесь приводятся более поздние названия; см. список оригиналов внизу страницы.

Названия первого издания [ править ]

  • «Как они принесли Благую Весть из Гента в Экс» (16--)
  • Пиктор Игнотус (Флоренция, 15-)
  • Италия в Англии
  • Англия в Италии (Сорренто, фортепиано)
  • Потерянный лидер
  • Потерянная госпожа
  • Домашние мысли из-за границы
  • Могила святого Пракседа (Рим, 15-)
  • Садовые фантазии
    • I. Имя цветка
    • II. Сибрандус Шафнабургенсис
  • Франция и Испания
    • I. Лаборатория (старый режим)
    • II. Испания - исповедь
  • Бегство герцогини
  • Бессмертие Земли
  • Песня ('Нет, но ты, не любивший ее')
  • Мальчик и ангел
  • Ночь и утро
    • I. Ночь
    • II. Утро
  • Бордовый и токайский
    Кларет и Токай стали первыми двумя частями более длинного произведения « Национальность в напитках» [ расплывчато ]
  • Саул (Часть I)
  • Месть времени
  • Перчатка (Питер Ронсард, loquitur)