Тайна Эдвина Друда (или просто Друда ) - мюзикл, основанный на незаконченном романе Чарльза Диккенса . Шоу,написанное Рупертом Холмсом , было первым бродвейским мюзиклом с множеством концовок (определяется голосованием зрителей). Мюзикл получил пять премий «Тони» из одиннадцати номинаций, включая « Лучший мюзикл» . Холмс получил Tonys за лучшую книгу мюзикла и лучший оригинальный саундтрек .
Тайна Эдвина Друда | |
---|---|
Музыка | Руперт Холмс |
Текст песни | Руперт Холмс |
Книга | Руперт Холмс |
Основа | Тайна Эдвина Друда , Чарльз Диккенс |
Производство | 1985 Broadway 1987 West End 1988 Tour США 2007 West End возрождение 2012 West End возрождение 2012 Broadway возрождение |
Награды | Премия Тони за лучший музыкальный приз Тони за лучшую книгу музыкальной премии Тони за лучший оригинальный саундтрек |
Музыкальный дебют в рамках Шекспировского фестиваля в Нью - Йорке в августе 1985 года, и после пересмотра, переведен на Бродвей, где он работал до мая 1987. Два национальных туров и производство в Лондоне «s West End последовал. Театр « Карусель» возродил мюзикл в 2012 году. [1]
История
Вдохновение
Музыкальный Друд происходят от двух главных вдохновений: Чарльз Диккенс "окончательного (и незавершенного) романа , Тайна Эдвина Друда и британской пантомима и музыки зала традиций , которые достигли высоты своей популярности в первых года после смерти Диккенса.
« Тайна Диккенса» начала публиковаться в 1870 году. Книга, которая была написана и опубликована эпизодическими частями (как и большинство других романов Диккенса), осталась незаконченной после внезапной смерти Диккенса от инсульта в том же году. Отсутствие разрешения тайны (и отсутствие примечаний, которые указывали бы на намерения Диккенса) сделали «Тайну Эдвина Друда» литературным любопытством. Почти сразу после публикации последнего эпизода Диккенса различные авторы и драматурги (включая собственного сына Диккенса) попытались разрешить эту историю своими собственными концовками: [2] ко времени создания мюзикла Друда было несколько «совместных работ». «между покойным Диккенсом и другими писателями, многочисленные театральные экстраполяции материала и три экранизации рассказа. [3]
Одновременно с творчеством Диккенса стили британской пантомимы, отличающиеся важностью участия публики и условностями, такими как главный мальчик, достигли пика популярности, так же как началось выступление в мюзик-холле с его атрибутами хриплой, рискованной комедии и самобытного стиля музыки. добиться известности.
Руперт Холмс , главный творческий сотрудник мюзикла « Друд» , провел свое раннее детство в Англии. В три года он впервые познакомился с театром, когда его отвели в современный панто, в котором ведущий мальчик переодевался в переодевание, а публика подпевала. Несколько лет спустя, будучи 11-летним мальчиком, очарованным детективными книгами, Холмс впервые обнаружил незаконченный роман Диккенса. Оба этих основополагающих опыта оказали большое влияние на Холмса, когда к нему впервые обратился импресарио Джозеф Папп с предложением написать новый мюзикл . [4]
Концепция
Холмс, певица и автор песен , который записал # 1 хит « побег (Пина Колада Song) » и написал песни для самых Плэттерс , перфораторов , Уэйн Ньютон , Долли Партон , Барри Манилов и Барбра Стрейзанд , первым заинтересовался в написании мюзикл в 1983 году. После выступления в ночном клубе, во время которого Холмс исполнил некоторые из своих "песен-сказок", рассказывая юмористические анекдоты, Холмс получил записку от Гейл Меррифилд, директора по разработке пьес на Шекспировском фестивале в Нью-Йорке (и жены Джозефа Паппа , создатель и руководитель фестиваля), который видел спектакль Холмса и предложил ему написать полнометражный мюзикл. [5]
Опираясь на свои воспоминания о пантомиме и романе Диккенса , а также на более поздний опыт выступления в мюзик-холле в викторианском стиле , Холмс задумал центральное помещение шоу. Из работы Диккенса Холмс взял центральный сюжет и большинство характерных персонажей. Из традиций мюзик-холла он создал главного героя «Председателя», своего рода церемониймейстера и зачинщика действа на сцене. И из пантомимы он сохранил концепцию «Ведущего мальчика» (всегда изображается молодой женщиной в мужском костюме) и самый новаторский аспект Друда - участие публики.
Друд необычен отчасти из-за подвига Холмса в написании книги, музыки, текстов и полных оркестровок для шоу. Хотя Холмс считал, что ни один создатель Бродвея не делал этого раньше, [6] и, несмотря на частые упоминания об этом подвиге в статьях и обзорах шоу, такая практика не была чем-то необычным в первые дни музыкального театра. Авторы песен, в том числе Адольф Филипп , ранее приписывали книги к своим мюзиклам. [7] Однако ни один из этих композиторов / либреттистов также не написал своих собственных оркестровок.
При написании книги Холмс не позволял Диккенсу заслонять собой собственные намерения. Вместо того, чтобы подражать стилю письма Диккенса, который, по его мнению, был бы слишком мрачным для того вида шоу, которое он хотел написать, Холмс использовал прием «шоу в шоу». Актеры Друда не играют конкретно персонажей Диккенса, а скорее исполнителей мюзик-холла, которые выступают в роли персонажей Диккенса. Это устройство позволило включить в сериал большую часть легкой комедии, которой изначально не было в романе Диккенса, а также несколько музыкальных номеров, не связанных с оригинальной историей. Объясняя это решение, Холмс сказал: «Это не музыка, поставленная Николасом Никльби - это не произведение Диккенса. Оно легкое, веселое и занимательное. Но я надеюсь - я думаю, - что Диккенсу это понравилось бы». [8] Холмс также указал, что «он имеет такое же отношение к Диккенсу, как Kiss Me Kate - к « Укрощению строптивой »». [9] Концепция пантомимы также позволила Холмсу использовать женщину в главной мужской роли, что также позволило ему написать песню о любви, предназначенную для исполнения двумя сопрано.
Наиболее изобретательно Холмс применил новый метод определения результата пьесы: зрители проголосовали за концовку. В перерыве в шоу зрители голосуют за того, кто убил Друда (если он был убит вообще), за личность таинственного Дика Дэтчери и за то, какие два персонажа в конце концов станут романтически вовлеченными, создавая счастливый окончание . Поскольку все аудитории различаются по темпераменту, результат теоретически непредсказуем даже для актеров, которые должны быстро подсчитать голоса и начать с выбранного финала (хотя некоторые более мелкие компании будут «фиксировать» результаты, чтобы ограничить количество возможных концовок). Это устройство потребовало дополнительной работы от Холмса, которому пришлось написать множество коротких концовок, охватывающих все возможные результаты голосования.
Отклонения от романа
Между мюзиклом и исходным материалом есть несколько отличий. Тон оригинальной книги Диккенса был несколько мрачным (как и стиль Диккенса), тогда как шоу значительно более беззаботно и сыграно для комедии. Наиболее заметное различие в характеристиках касается Джаспера: хотя персонаж Диккенса, несомненно, подавлен и обеспокоен, он не изображен с полноценным раздвоением личности, которое он, кажется, имеет в мюзикле. Некоторые второстепенные персонажи опущены, а роли других расширены. В мюзикле Баззард - помощник Криспаркла, а в романе его нанимает опекун Розы, мистер Грюджиус. Между тем, чтобы повысить интерактивность пьесы и вызвать сомнение в том, кто убийца, в мюзикле опущены несколько подсказок романа о том, что Джаспер является убийцей, и сфабрикованы новые улики, указывающие на других подозреваемых, с объяснением, данным в тексте. что если Джаспер явно убийца, то эта история не будет загадкой.
Синопсис
Акт I
Первый акт открывается, когда члены Королевского мюзик-холла циркулируют среди публики, представляясь покровителям. Все больше и больше членов компании добавляют к нарастающему шуму, пока не заиграет музыка, и председатель заседания не разразится вступительным номером шоу «There You Are». Затем они представляют Джона Джаспера, хормейстера «Джекила и Хайда», который приветствует своего молодого племянника Эдвина Друда в песне «Two Kinsmen», где они выражают свою крепкую дружбу. Друд обручен с прекрасной мисс Розой Бад, музыкальной ученицей Джаспера и объектом его безумной одержимости. Подозрение Розы на его одержимость подтверждается, когда на ее следующем уроке он просит ее спеть песню, которую он написал - «Падение луны» - тяжелую инсинуацию о любви Джаспера к ней. Прибывают любезный преподобный Криспаркл и два экзотических эмигранта с Цейлона, Хелена и Невилл Лэндлесс. Невилла сразу привлекает Роза, что делает его соперником как Эдвину, так и скрытному Джасперу.
Затем председатель приводит аудиторию в Лондон и в зловещее опиумное логово принцессы Паффер, которая разговаривает с аудиторией и объясняет свою жизнь в «Возмездии за грех». Далее следует жилистый балетный танец. Мы обнаруживаем, что одним из постоянных клиентов Паффера является не кто иной, как сам Джаспер, выкрикивающий имя «Роза Бад» во время галлюцинации. Паффер проявляет большой интерес к этому факту и хранит его в своей памяти. Вернувшись в Клойстерхем, Невилл и Друд встречаются и почти сразу начинают ссориться.
Затем Председателя вызывают, чтобы он сыграл другого персонажа, поскольку этот актер не может прийти, но оказалось, что сцены его персонажа и сцены мэра Сапсеа совпадают - и персонажи должны не соглашаться друг с другом. Это приводит в замешательство бедного мэра Сапсеа / Председателя и смеется над публикой. Он и Джаспер воспевают свои противоречивые мысли - Джаспер, конечно, имея в виду буквально - в песне "Both Sides Of The Coin". Затем нас знакомят с пьяным каменщиком Дёрдлсом и его помощником заместителем. На кладбище они рассказывают нам, что Эдвин и Роза, которые были обещаны друг другу с детства и поэтому не могут сказать, действительно ли они любят друг друга, отменили свою помолвку («Идеальные незнакомцы»). На прощание Роза дарит Друду заколку для волос, которая когда-то принадлежала ее матери.
Сочельник, и Джаспер устроил «примирительный» ужин для близнецов Лэндлесс, Криспаркла, Розы и Друда. В получившейся песне "No Good Can Come from Bad" восстанавливается антагонизм Невилла и Друда, показано беспокойство Хелены и Криспаркл за репутацию Невилла, и выясняется, что Криспаркл был влюблен в мать Розы, которая умерла после рождения Розы. . Вскоре группа распадается, и гости отправляются в жестокий шторм. Здесь есть короткая остановка, где актер, играющий Баззарда, монолог о том, что он, кажется, никогда не сможет получить главную роль в шоу в песне «Never The Luck».
На следующий день Друд исчез. Помощник Криспаркла обнаруживает у реки рваное пальто Эдвина. Последний раз Друда видели прогуливающимся с Невиллом накануне вечером. Горожане почти линчевали Невила, прежде чем его спас Криспаркл. Джаспер публично клянется выследить убийцу своего племянника; позже он навещает Розу и признается ей в любви. Она в ужасе и гневе, и они поют "The Name Of Love And Moonfall", заканчивая тем, что Джаспер преследует Розу за кулисами в конце выступления.
Акт II
Второй акт начинается шесть месяцев спустя, а Друда до сих пор не видно. Есть много предположений относительно его судьбы. Между тем выясняется, что Паффер расследует исчезновение Друда, но также заметил довольно потрепанную фигуру, которая, похоже, делает то же самое. Оказывается, этот человек (которого обычно играет тот же актер, который играет Друда), Дик Дэтчери, является частным сыщиком. Они поют "Settling Up The Score". Появляется актерский состав и резюмирует ситуацию, предупреждая аудиторию: «Не отступайте от своих предположений, поспешные предположения могут навредить вам!», Предлагая им тщательно подумать о том, за кого они будут голосовать как за убийцу, в песне » Не уходи, пока ты впереди ". По мере того, как песня достигает кульминации, актеры замолкают, и Председатель объявляет аудитории, что именно в этом месте Чарльз Диккенс навсегда отложил перо. Однако они с помощью аудитории разрешат историю, и начнется публичное голосование относительно того, кто такие Дэтчери и Убийца; К сожалению, актриса играет Друда и до этого момента Дэтчери не выбирается в качестве Дэтчери и выходит из театра в раздражении. После подсчета голосов участники выходят и поют «Не уходи, пока ты впереди», чтобы поприветствовать публику снова в истории и напомнить им, что загадка не разгадана.
Паффер находит Розу, показывает, что за много лет до этого она была няней Розы, и рассказывает ее предысторию в песне «Garden Path To Hell»; она рассказывает о человеке, которого она любила, который заставил ее стать проституткой, чтобы доставить удовольствие своим друзьям, а затем бросил ее. Потеряв внешность, она нашла способ заработать - продажу опиума. Затем она продолжает «Puffer's Revelation» и раскрывает личность Дэтчери (ранее выбранного публикой). Вечерний Datchery (либо Баззард, либо преподобный Криспаркл, Хелена, Невилл или Роза) объясняет в своей версии песни откровения «Out On». Лимерик ", почему они надели костюм и выследили убийцу; девочки делали это в основном для того, чтобы скрыть свой пол, Невилл, чтобы доказать свою невиновность, Криспаркл, чтобы помочь Невиллу и Хелене, и Баззард, чтобы показать себя как драматичного, так и важного персонажа, которого нужно сыграть. Суть каждой песни в том, что персонаж последовал за Джаспером в его дом и нашел застежку, которую Роза дала Друду, которую Джаспер получил бы только в том случае, если бы взял ее у Друда. Двойная природа Джаспера раскрывается, и он признает, что задушил своего племянника, находясь под воздействием лауданума, который, как он показывает, он налил в вино в ночь званого обеда («Признание Джаспера»).
Однако могильщик Дердлс не согласен; он был свидетелем преступления и знает, кто на самом деле убил Эдвина Друда. В зависимости от голосования публики, палец указывает на Баззарда, Криспаркла, Хелену, Невилла, Паффера, Розу или Дердлса. Убийца сознается, затем поет повтор одного из нескольких номеров, начиная с «Человек мог сойти с ума», чтобы признать свою вину; Суть каждой из этих песен заключается в том, что персонаж, убивший Друда, стремился убить Джаспера , а не Друда, для своей собственной цели - Паффер, чтобы защитить Розу, Роза, чтобы спасти себя, Хелена, чтобы отомстить Джасперу за то, что он разрушил жизнь ее близнеца. шанс на новое начало, Баззард, чтобы привлечь внимание к себе, Невилл, потому что он хотел Роза для себя, и Криспаркл, потому что он убил мать Розы из ревности и религиозной мании и хотел защитить Роза и Невилл от зла Джаспера. Однако из-за шторма Джаспер какое-то время гулял с Друдом, а затем дал ему свое пальто, чтобы он надевал его на дорогу домой, поэтому убийца из-за лауданума в вине и ненастной ночной погоды принял Друда за Джаспера. (Однако у Дердлза нет этой мотивации, поэтому его признание состоит в том, что в состоянии опьянения он принял Друда за привидение.) Если, хотя это маловероятно, аудитория выберет Джаспера в качестве убийцы, Дердлз не прерывает его, и требуется второе признание. не исполняется (некоторые театры не учитывают голоса Джаспера, чтобы убедиться, что есть поворот).
Тем не менее, нужен счастливый конец, и Председатель просит аудиторию выбрать двух любовников из числа оставшихся актеров. Двое избранных участников признаются в любви, а затем повторяют «Perfect Strangers». В этот момент из склепа доносится шум, и появляется очень живой Эдвин Друд, готовый рассказать все, что на самом деле произошло в ночь его исчезновения («Написание на стене»). Случилось так, что когда на Друда напали, он был оглушен только тогда, когда упал, но не погиб. Джаспер затащил его в склеп, где и оставил. Когда Друд проснулся, он сбежал и сбежал из Клойстерхема, вернувшись только для того, чтобы узнать, кто хотел его смерти. Он поет для публики, к которому, в конце концов, присоединяется и остальной актерский состав, умоляя их держаться за жизнь столько, сколько они могут, и говоря им, что «держаться за жизнь - это все». Тайна раскрыта, и шоу заканчивается, когда актеры поют зрителям, чтобы они прочитали надпись на стене.
Убийцы
Джон Джаспер - Джаспер был безумно влюблен в Розу Бад, и его жестокое раздвоение личности с радостью убило Друда. Его признание - это реприза «Человек может сойти с ума» и «Падение луны». Признание Джаспера исполняется независимо от того, кто выбран в качестве убийцы, и аудитория не желает голосовать за него, поскольку он является очевидным решением.
Роза Бад - Предназначена для убийства Джаспера в отместку за его похотливые достижения, а также из-за ее собственной психической нестабильности, вызванной преследованием Джаспера, но убила Друда случайно, поскольку Друд был одет в пальто Джаспера. Ее признание - это реприза «Человек может сойти с ума» и «Из плохого не может быть хорошего»
Невилл Лэндлесс - Униженный Друдом, Невилл убил его, чтобы вернуть себе гордость, а также получить шанс с Розой Бад. Его признание - это реприза «Человек может сойти с ума» и «Из плохого не может быть хорошего» в оригинальной бродвейской постановке, позже измененной на «Британский подданный».
Хелена Лэндлесс - Зная о вспыльчивом характере своего брата, Хелена убила Друда, поэтому Невилл не поддался искушению отомстить. Ее признание - это реприза «Человек может сойти с ума» и «Никакое хорошее не может быть из плохого» в оригинальной бродвейской постановке, позже измененной на «Британский подданный»
Принцесса Паффер - предназначена для убийства Джаспера, чтобы защитить Розу от его продвижение, но случайно убил Друд, потому что он был одет в пальто Джаспера, и потому что она была сбита с толку после того, как выкурила опиум для голландской храбрости . Ее признание - это повторение «
Возмездия за грех» Преподобного мистера Криспаркла - Криспаркл безумно любил мать Розы и видел в Розе ее реинкарнацию. Он убил Друда, чтобы жениться на Розе, думая, что она женщина, которую он любил. Эта версия признания Криспаркла была представлена в первом национальном туре и с тех пор использовалась во всех постановках. Его признание - это реприза «Человек может сойти с ума» и «Не может быть хорошего из плохого» в оригинальной бродвейской постановке, позже измененной на «Британский субъект».
Баззард - Стремясь повысить свою роль в сериале, убивает Друда. Это определенно самый метатеатрический финал. Его признание - это реприза «Человек может
сойти с ума» и «Никогда не повезет» Дёрдлз - после того, как Джаспер уложил Друда в склеп, Дёрдлс поверил, что ещё живого Друда привидение, и разбил ему голову. (Даже Дердлс признает глупость этого мотива в своем соло, но сожалеет, что, поскольку он был выбран, он должен иметь его.) Это соло не использовалось в оригинальной бродвейской постановке и было добавлено для первого национального турне. Его признание - повторение "Off to the Races".
Символы
Как Друд является metatheatrical , персонажи пьесы Тайна Эдвина Друда играют актеров «Music Hall Royale», в рамках производства. Ниже приведены двойные роли, которые играет каждый актер. Актриса, исполнившая роль мисс Элис Наттинг / Эдвина Друда, также исполняет роль Дика Дэтчери вплоть до вечернего голосования. Тем не менее, это всего лишь «бит» в контексте Королевского мюзик-холла - мисс Наттинг изображает Дэтчери только из-за договорного обязательства о ее появлении в обоих актах пьесы. В конечном итоге аудитория решает, кем является Дик Дэтчери в рамках истории Диккенса.
Символы | Оригинальный бродвейский состав 1985 | Известные замены 1985–87 | Оригинальный состав West End 1987 | Первый национальный тур 1988 г. | Возрождение Бродвея 2012 | Возрождение Вест-Энда 2012 |
---|---|---|---|---|---|---|
Мэр Томас Сапсеа Председатель Уильям Картрайт | Джордж Роуз | Джордж Роуз | Эрни Уайз | Джордж Роуз Клайв Ревилл | Джим Нортон | Денис Делахант |
Эдвин Друд Дик Дэтчери Мисс Элис Наттинг | Бетти Бакли | Донна Мерфи Пейдж О'Хара | Джулия Хиллз | Пейдж О'Хара | Стефани Дж. Блок | Натали Дэй |
Роза Бад Мисс Дейрдра Перегрин | Патти Коэнур | Карен Калливер | Сара Пейн (заменена) Патти Коэнур | Тереза Де Зарн | Бетси Вулф | Виктория Фарли |
Джон Джаспер Мистер Клайв Пэджет | Говард МакГиллин | Говард МакГиллин | Дэвид Берт | Марк Джейкоби | Уилл Чейз | Дэниел Робинсон |
Принцесса Пуховик Мисс Анджела Прайсок | Клео Лайн | Лоретта Свит Карен Морроу | Лулу | Джин Стэплтон | Читинская Ривера | Венди Питерс |
Преподобный Криспаркл Мистер Седрик Монкрифф | Джордж Н. Мартин * | Джордж Н. Мартин | Мартин Уимбуш | Уильям МакКлари | Грегг Эдельман | Ричард Стирлинг |
Невилл Лэндлесс Мистер Виктор Гринстед | Джон Эррера | Джон Эррера | Марк Райан | Джон ДеЛука | Энди Карл | Дэвид Фрэнсис |
Хелена Лэндлесс, мисс Джанет Коновер | Яна Шнайдер | Элисон Фрейзер | Мэрилин Каттс | Яна Шнайдер | Джесси Мюллер | Лула Гитер |
Баззард / Официант Мистер Филип Бакс | Джо Грифази | Дэвид Кромвель | Пол Бентли | Ронн Кэрролл | Питер Бенсон | Марк Ральстон |
Дёрдлс Мистер Ник Крикер | Джером Демпси | Тони Азито | Фил Роуз | Тони Азито | Роберт Крейтон | Пол Хаттон |
Заместитель Мастера Ник Крикер | Стивен Главин | Брэд Мискелл | Энтони Леннон | Майкл Ностранд | Николас Бараш | Том Пеппер |
- Роль Криспаркла изначально изображалась как в чтениях, так и в постановке Делакорта актером / драматургом Ларри Шу . Когда Шу погибла в авиакатастрофе между показом шоу в Делакорте и его открытием на Бродвее, Руперт Холмс из уважения к Шу переименовал исполнителя Music Hall Royale, изображавшего Криспаркла, с Уилфреда Баркинг-Смайта на Седрика Монкриффа.
Музыкальные номера
|
|
* Не включено в оригинальную запись литья.
† Восстановлен для возрождения Бродвея 2012 года
§ Перемещено в конец Акта I для лицензионной версии Тамса-Витмарка и бродвейского возрождения 2012 года.
†† Перемещено после "Settling Up the Score" для лицензионной версии Tams-Witmark и бродвейского возрождения 2012 года.
Для версии « Друда», которую Тамс-Уитмарк лицензирует для театральных компаний, Холмс внес ряд изменений в партитуру и либретто, многие из которых отражают версии, увиденные в лондонской постановке 1987 года и гастрольной постановке 1988 года по Северной Америке. Номера «Человек мог сойти с ума», «Цейлон», «Сведение счета» и квартетная реприза «Падения луны» не являются стандартными, но предоставляются как «дополнительный материал», который театры могут выбрать для исполнения по своему усмотрению. .
- Вместо «Settling Up the Score» предлагается новая песня «Частное расследование».
- "Off to the Races" меняет местами с "The Name of Love / Moonfall (Reprise)" и становится финалом первого акта.
- "Цейлон" заменен на "Британский субъект", а "England Reigns" стало новым открытием второго акта (оба номера были в спектакле во время первого инсценированного чтения в 1985 году).
- Дердлс добавлен как возможный убийца, и для него было составлено «Признание убийцы» на мелодию «Off to the Races». Признания Невилла, Хелены и Криспаркла были переписаны как репризы «Британского подданного». [10]
- Заметки
- A ^ Эту песню каждый вечер исполняет другой актер, в зависимости от голосования публики.
- B ^ Эту песню каждый вечер исполняет другой актер, в зависимости от голосования аудитории, или, наоборот, она не исполняется вообще, если публика проголосовала за Джаспера.
- C ^ Эту песню каждую ночь исполняют разные пары актеров, в зависимости от голосования публики.
Записи
В 1985 году была сделана запись «Тайны Эдвина Друда» с участием оригинального бродвейского актерского состава. Эта запись была выпущена Polydor с дополнительным подзаголовком, The Solve-It-Yourself Broadway Musical (Polydor 827969), и на компакт-диске были представлены версии песни Out on a Limerick всех пяти возможных Datcherys (Rosa, Crisparkle, Bazzard, Neville и Хелена) и все шесть возможных Признаний убийцы (Паффер, Роза, Баззард, Криспаркл, Невилл и Хелена), а также «обучающий трек» под названием «Слово от вашего председателя ...». Премьера «Исповедь и убийца» опущены и «влюбленные». Переиздание 1990-го альбома литых исполнителей Варез Сарабанда (Varèse 5597) включало два трека, "Ceylon" и "Moonfall Quartet", которые есть на оригинальном LP и кассете, но не на компакт-диске. В него вошли только версия Баззарда «Out on a Limerick» и два «Признания убийцы» (Rosa's и Puffer's). [11] Запись Polydor на короткое время была доступна на кассетах и LP, и в конечном итоге была переиздана Варезой Сарабандой. Обе версии литого альбома в настоящее время распроданы, но иногда их можно найти (часто по высокой цене) у подержанных продавцов или на сайтах онлайн-аукционов.
Альбом австралийских актеров (GEP Records 9401) был выпущен в 1994 году. Эта запись не включала "Ceylon" или "Moonfall Quartet", но включала три ранее не записанных трека: "A British Subject", "Puffer's Revelation" и "Durdles". ' Признание". Альбом австралийских актеров был исполнен в основном непрофессиональным составом и использовал (возможно, грубый) миди-секвенсор вместо живого оркестра. Две песни, которые были исключены из Drood до того, как он достиг Бродвея, «An English Music Hall» и «Evensong» (дуэт Розы и Криспаркл) были позже записаны для альбома 1994 года Lost In Boston . [12] Среди других песен, которые так и не вышли на Бродвей или Лондон / тур 1988 года (Тамс-Уитмарк), были: «When the Wicked Man Comes» (в исполнении гораздо более молодого депутата), «Sapsea's Song» (песня из мюзик-холла. для мэра Сапсеа), «Я бы не сказал нет» (песня и танец для Дёрдлза), а также «Когда эти трое встретятся снова» - номер группы, который можно услышать как подчеркивание на протяжении всего шоу и в номере убийцы. признание: «Но ночь была далеко не ясной ...»
29 января 2013 года DRG Records выпустила запись с участием бродвейского возрождения 2012 года в виде набора из 2 дисков [13] и для скачивания в цифровом виде. [14] DRG Records впервые описывает запись как «полную музыкальную программу на 2 компакт-дисках». [15] Различия между этой записью и оригинальной записью включают признания всех восьми возможных убийц, две версии "Out on a Limerick" (Баззард и Хелена), репризу любовников "Perfect Strangers" (с участием принцессы Паффер) И заместитель, Helena & Neville, и Rosa & Durdles), переработанный "Ceylon" (который теперь включает "A British Subject"), ранее вырезанную песню ("An English Music Hall") в качестве нового вступления к Акту II, и "Opium Den Ballet". [16] Холмс написал аннотации к альбому, в которых будет отражен новый материал и исправления. Холмс также реорганизовал постановку для оркестра из 19 человек под управлением Пола Джеминьяни . [17]
Производство
После того, как Руперт Холмс написал первоначальный набросок, который длился три с половиной часа, и исполнил его соло для Джозефа Паппа, Гейл Меррифилд и Уилфорда Лич (художественный руководитель Нью-Йоркского Шекспировского фестиваля), Папп предложил продюсировать спектакль. шоу в рамках фестиваля (также известного как «Шекспир в парке») и сказал Холмсу, что он будет немедленно переведен на Бродвей, если он будет признан успешным. [4] Премьера оригинальной постановки «Тайны Эдвина Друда» состоялась 21 августа 1985 года в Центральном парке Нью-Йорка в театре Делакорт после трех недель репетиций. Примечательно, что Холмс сам задумал большинство оркестровок, что является редкостью для бродвейского композитора.
После финального выступления на фестивале 1 сентября сразу же началась подготовка к бродвейскому переводу (с сохранением оригинального состава). После серьезного редактирования (версия Делакорте содержала 32 оригинальные песни и длилась почти три часа) [18] «Тайна Эдвина Друда» открылась на Бродвее в Императорском театре 2 декабря 1985 года. Примерно в середине воспроизведения название мюзикла был официально сокращен до Drood (название, под которым он продолжает лицензироваться). Шоу длилось 608 представлений (не считая 24 превью) и закрылось 16 мая 1987 года. Бродвейская постановка была произведена Паппом и направлена Личем с хореографией Грасиелы Даниэле .
На премьере бродвейской постановки в главных ролях были Джордж Роуз , Клео Лейн , Джон Эррера, Ховард МакГиллин , Патти Коэнур и Яна Шнайдер, которые были номинированы на премию « Тони» 1986 года за свои выступления, а также Бетти Бакли в главной роли. Донна Мерфи , Джуди Кун и Роб Маршалл также были участниками ансамбля. (Маршалл, который позже стал известен как театральный / кинорежиссер и хореограф, был Танцевальным капитаном и помощником хореографа Грасиелы Даниэле.) Перед тем, как шоу закончилось, Мерфи, который был дублером Клео Лэйн и Яны Шнайдер, взял на себя заглавная роль. Другие заметные замены во время показа шоу включали Элисон Фрейзер (взяв на себя Яну Шнайдер), Пейдж О'Хара (взяв на себя Донну Мерфи в роли Друда после того, как она была ее дублером), а также Лоретту Свит и позже Карен Морроу , которая вошла в Лейн. роли. [19]
В 1988 году, через несколько месяцев после закрытия на Бродвее, слегка переработанная версия Друда под руководством Роба Маршалла начала свое первое турне по Северной Америке в Оперном театре Кеннеди-центра в Вашингтоне, округ Колумбия, где Роуз, Шнайдер и О'Хара повторили свой первый тур. ведет, и Джин Стэплтон играет роль Лэйна. [20] Во время перерыва в турне Джордж Роуз вернулся в свой дом в Доминиканской Республике и был убит во время своего пребывания. Роуз сменил Клайв Ревилл .
Шоу также было проведено в 1987 году в Вест-Энде в театре Савой в Лондоне, во втором национальном туре США [4], в постановке на фестивале Шоу в Ниагара-он-те-Лейк , Онтарио, Канада , а также в многочисленных региональных и профессиональных мероприятиях. и любительские театральные постановки по всему миру. [21] В 2007–2008 годах в Warehouse Theatre проходило лондонское возрождение, представленное как камерное произведение под руководством Теда Крейга . [22]
В 2012 году возрождение мюзикла в Лондонском Вест-Энде проходило в Художественном театре в течение ограниченного сезона с 18 мая. Актерский состав возглавляли Венди Питерс в роли принцессы Паффер, Натали Дэй в роли Эдвина Друда, Дэниел Робинсон в роли Джона Джаспера и Виктория Фарли в роли Розы Бадд. Постановлением поставил Мэтью Гулд. [23]
Театр Roundabout Theatre Company представил возрождение Бродвея в Студии 54 , которая открылась в ноябре 2012 года. Постановку поставил Скотт Эллис , в ней играла Чита Ривера в роли Паффера, Стефани Дж. Блок в роли Друда, Уилл Чейз в роли Джаспера, Джим Нортон в роли председателя. и Грегг Эдельманн в роли Криспаркла. [24]
Награды и номинации
Оригинальная бродвейская постановка
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1986 г. | Премия Тони | Лучший мюзикл | Победил | |
Лучшая книга мюзикла | Руперт Холмс | Победил | ||
Лучшая оригинальная музыка | Победил | |||
Лучшая роль ведущего актера в мюзикле | Джордж Роуз | Победил | ||
Лучшая роль ведущей актрисы в мюзикле | Клео Лайн | Назначен | ||
Лучшее исполнение популярным актером в мюзикле | Джон Эррера | Назначен | ||
Говард МакГиллин | Назначен | |||
Лучшая роль известной актрисы в мюзикле | Патти Коэнур | Назначен | ||
Яна Шнайдер | Назначен | |||
Лучшая постановка мюзикла | Уилфорд Лич | Победил | ||
Лучшая хореография | Грасиела Даниэле | Назначен | ||
Премия Drama Desk | Выдающийся музыкальный | Победил | ||
Выдающаяся книга мюзикла | Руперт Холмс | Победил | ||
Выдающийся актер мюзикла | Джордж Роуз | Победил | ||
Говард МакГиллин | Назначен | |||
Выдающаяся актриса мюзикла | Клео Лайн | Назначен | ||
Патти Коэнур | Назначен | |||
Выдающийся актер мюзикла | Джо Грифази | Назначен | ||
Лучшая актриса в мюзикле | Яна Шнайдер | Победил | ||
Выдающийся режиссер мюзикла | Уилфорд Лич | Победил | ||
Выдающиеся тексты песен | Руперт Холмс | Победил | ||
Выдающаяся музыка | Победил | |||
Выдающиеся оркестровки | Победил | |||
Выдающийся дизайн декораций | Боб Шоу | Назначен | ||
Выдающийся дизайн костюмов | Линдси Дэвис | Победил | ||
Выдающийся световой дизайн | Пол Галло | Назначен |
2012 Возрождение Бродвея
Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2013 | Премия Drama Desk | Выдающееся возрождение мюзикла | Назначен | |
Выдающийся актер мюзикла | Джим Нортон | Назначен | ||
Выдающаяся актриса мюзикла | Стефани Дж. Блок | Назначен | ||
Выдающийся актер мюзикла | Энди Карл | Назначен | ||
Лучшая актриса в мюзикле | Джесси Мюллер | Назначен | ||
Выдающийся дизайн декораций | Анна Луизос | Назначен | ||
Выдающийся звуковой дизайн | Тони Меола | Победил | ||
Премия Тони | Лучшее возрождение мюзикла | Назначен | ||
Лучшая роль ведущей актрисы в мюзикле | Стефани Дж. Блок | Назначен | ||
Лучшее исполнение популярным актером в мюзикле | Уилл Чейз | Назначен | ||
Лучшая постановка мюзикла | Скотт Эллис | Назначен | ||
Лучший сценический дизайн мюзикла | Анна Луизос | Назначен |
Рекомендации
- ^ " Чита Ривера ведет Тайну Эдвина Друда для Карусели в 2012-2013 годах " . BroadwayWorld.com . Проверено 7 мая 2012 .
- ^ Аллингем, Филип В. « Некоторые ранние драматические Решения Недостроенных Тайн Диккенса » . Викторианская сеть . Проверено 3 сентября 2007 .
- ^ Аллингем, Филип В. " Кинематографические адаптации Тайны Эдвина Друда: 1909, 1914, 1935 и 1993; или Диккенс ушел из Голливуда " . Викторианская сеть . Проверено 3 сентября 2007 .
- ^ а б в Холмс, Руперт . « История тайны» . RupertHolmes.com . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ Фридман, Сэмюэл Г. (1985). « Эволюция Друда как мюзикла » . The New York Times (опубликовано 28 августа 1985 г.) . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ Боасберг, Леонард В. (7 июня 1986 г.). "Удивительный Бродвей с первого раза" . Газеты Knight-Ridder . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ Запись IBDB Адольфа Филиппа в
- ^ Холден, Стивен (июнь 1985 г.). «Персонажи Диккенса настроены на музыку» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ Килиан, Майкл (1988). « Друд идет по дороге, не промахнувшись » . The Chicago Tribune (опубликовано 15 апреля 1988 г.) . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ "Сайт Тамса-Уитмарка - Тайна Эдвина Друда"
- ^ «Тайна Эдвина Друда» . База данных альбомов музыкальных исполнителей . Проверено 1 сентября 2008 .
- ^ «Затерянные в Бостоне: песни, которые вы никогда не слышали» . Amazon.com . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ "Тайна Эдвина Друда (новая бродвейская запись 2013 года): Музыка" . Проверено 6 июня 2014 .
- ^ «Тайна Эдвина Друда (Новая бродвейская запись в ролях 2013 года): Новая бродвейская запись в 2013 году: загрузки в формате MP3» . 2013-01-29 . Проверено 6 июня 2014 .
- ^ «Записи актеров, Бродвейские записи, Бродвей, Новые релизы, Саундтреки к фильмам, Джаз, Кабаре» . DRG Records. 2012-11-14. Архивировано из оригинала на 2014-07-24 . Проверено 6 июня 2014 .
- ^ "Тайна Эдвина Друда> Бродвейский состав" . CastAlbums.org . Проверено 6 июня 2014 .
- ^ «DRG запишет бродвейское возрождение тайны Эдвина Друда на двух дисках» . Playbill.com. Архивировано из оригинала на 2014-07-14 . Проверено 6 июня 2014 .
- ^ ( Фридман 1985 )
- ^ «Тайна Эдвина Друда» . База данных Internet Broadway . Проверено 2 сентября 2007 .
- ^ ( Килиан 1988 )
- ^ Холмс, Руперт . « Тайна Эдвина Друда » . RupertHolmes.com . Проверено 2 сентября 2007 .
- ↑ Обзор постановки театра «Склад»
- ^ Эдвин Друд | West End архивации 2013-12-03 в Wayback Machine
- ^ Тайна Эдвина Друда playbillvault.com
дальнейшее чтение
- Бавер, Кэрол. «Тайна Эдвина Друда» . Бетти Бакли Официальный сайт . Проверено 2 сентября 2007 .
Внешние ссылки
- Тайна Эдвина Друда в базе данных Internet Broadway
- Лицензионное агентство Concord / Tams-Witmark
- Выступление на YouTube в 1986 году.
- Подборка Tony Awards 2013 на YouTube
- Страница дань уважения оригинальной бродвейской постановке