Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эдвард Уильям Лейн (17 сентября 1801 - 10 августа 1876) был британским востоковедом , переводчиком и лексикографом . Он известен своими манерами и обычаями современных египтян и арабско-английской лексикой , а также своими переводами « Тысячи и одной ночи» и « Избранных из Кур-ана» . [1]

При жизни Лейн также написал подробный отчет о Египте и древних памятниках страны , но книга под названием « Описание Египта» была опубликована посмертно. Впервые он был опубликован Американским университетом в Каирской прессе в 2000 году и с тех пор несколько раз переиздавался. [2]

Ранние годы [ править ]

Лейн родился в Херефорде , Англия, был третьим сыном преподобного доктора Теопилуса Лейна и внучатым племянником Томаса Гейнсборо по материнской линии. [3] После смерти отца в 1814 году Лейн был отправлен в гимназию в Бате, а затем в Херефорде, где он проявил талант к математике. Он посетил Кембридж, но не поступил ни в один из его колледжей. [4]

Вместо этого Лейн присоединился к своему брату Ричарду в Лондоне, изучая с ним гравюру. В то же время Лейн начал самостоятельно изучать арабский язык . Однако вскоре его здоровье ухудшилось. Ради своего здоровья и новой карьеры он отправился в Египет. [5]

Работа [ править ]

Путешествия по Египту [ править ]

У Лейна было несколько причин поехать в Египет . Он изучал арабский язык в течение длительного периода времени , и там был взрыв египтомании в Англии из - за Бельцони в выставке в Египетском зале и выпуска Вивант Denon «s Путешествие в Нижний и Верхний Египет . Здоровье Лейна также ухудшалось, когда он жил в Лондоне, и он чувствовал, что ему необходимо переехать в более теплый климат в суровые зимние месяцы. В 1800-х годах те, кто говорил по-арабски и был знаком с Ближним Востоком, могли легко устроиться на работу в британское правительство. Лейн отправился в Египет 18 июля 1825 г. [6]

Лейн прибыл в Александрию в сентябре 1825 года и вскоре уехал в Каир . Он оставался в Египте два с половиной года, общаясь с местными жителями, одетый как турок (этническая принадлежность тогдашней господствовавшей Османской империи ), записывая свои впечатления и наблюдения. В Старом Каире он жил недалеко от Баб аль-Хадид и изучал арабский язык у шейха Мухаммада Айяда ат-Тантави (1810–1861), которого позже пригласили преподавать в Санкт-Петербурге, Россия. [7]

В Египте Лейн посетил кофейни и дома местных жителей, посетил мечеть и познакомился с исламом . Он также подружился с другими британскими путешественниками в Египте в то время, включая Джона Гарднера Уилкинсона , который проживал в Каире. Лейн также совершил путешествие по Нилу в Нубию , посетив многочисленные места и делая заметки наблюдений. [8] В этой поездке он посетил Абидос , Дендеру , Луксор , Ком Омбо , Филе , Абу-Симбел и ряд других древних мест. [9]Лейн покинул Египет 7 апреля 1828 года. [10]

Описание Египта [ править ]

Интерес Лейна к Древнему Египту, возможно, был впервые пробужден просмотром презентации Джованни Баттисты Бельцони . [11] Его первоначальной целью было опубликовать отчет о том, что осталось от Древнего Египта . Лондонский издатель Джон Мюррей рано проявил интерес к публикации проекта (известного как « Описание Египта» как дань уважения публикации начала 1800-х годов, « Описание де л'Эгипт» [примечания 1] ), но затем отказался. Этот отказ, вероятно, был связан с тем, что в книге были подробные описания Египта, многочисленные иллюстрации и тексты на арабском, древнеегипетском языках ( иероглифы) и древнегреческий, что значительно повысило бы стоимость печати. Крупные публикации также выходили из моды, и сам Лейн не был признанным автором. Из-за финансовых недостатков Лейн не смог опубликовать книгу сам, поэтому она оставалась неопубликованной до 2000 года [12].

Иллюстрация Лейна Рамессеума

В « Описании Египта» Лейн представил описания и истории мест в Египте, которые он посетил. Он был набожным городским географом , что лучше всего иллюстрирует тот факт, что он посвятил пять глав книги всему, что есть в Каире : то, как выглядит город, когда вы приближаетесь к нему, подробное описание Старого Каира , памятников в городе, природы вокруг него и т. д. [13] Он также писал о сельской местности. [14]

Лейн также обсудил ландшафт и географию Египта, включая его пустыни, Нил и его формирование, египетское сельское хозяйство и климат. [15] Целая глава книги была посвящена политической истории Египта с особым вниманием к истории Египта Мухаммеда Али . [16]

Описание Египта Лейном сосредоточено в основном на Древнем Египте . Хотя Лейн не считался таковым при жизни, его текст следует форме египтологии . В книгу вошло приложение под названием « О древних египтянах», в котором Лейн обсуждает происхождение и физические характеристики египтян, происхождение их цивилизации, иероглифы , древнеегипетскую религию и законы, египетское священство, египетскую королевскую власть, кастовую систему, общие манеры и обычаи. , сакральная архитектура и скульптура, сельское хозяйство и торговля. [17]В письме, которое он написал своему другу Гарриет Мартино, Лейн заявил, что он чувствовал необходимость приложить много усилий, чтобы держаться подальше от Древнего Египта; он добавил, что в предыдущие восемь лет он не мог прочитать книгу на эту тему, так как она настолько увлекла его, что отвлекла его внимание от его работы. [18]

Лейн провел 32 дня в комплексе пирамид в Гизе , рисовал, делал наброски и делал заметки для своей работы. [19] В комплексе Лейн заметил, что видел, как рабочие снимали часть камня с Великого Сфинкса в Гизе, чтобы использовать его для строительства современных зданий. [20] Он пробыл в Долине царей 15 дней, спал в гробнице Рамзеса X , и оставил подробные отчеты о каждой гробнице, сделав вывод, что в Долине могут быть и другие скрытые гробницы. [21]

160 иллюстраций сопровождали отчеты Лейна. [22]

Нравы и обычаи современных египтян [ править ]

Иллюстрация Лейна о моде египтян среднего и высшего класса

Поскольку у Лейна возникли проблемы с публикацией своего « Описания Египта» , по предложению Джона Мюррея он расширил главу первоначального проекта в отдельную книгу. Результатом стал его « Манеры и обычаи современных египтян» (1836 г.), опубликованный Обществом распространения полезных знаний . Работа частично основана на « Естественной истории Алеппо» Александра Рассела (1756 г.). [23] Лейн снова посетил Египет в 1833 году, чтобы собрать материалы для расширения и исправления работы после того, как Общество приняло публикацию. [24] Книга стала бестселлером (все еще печатается), и Лейн заработал свою репутацию в области ориентализма.

Лейн оставил подробные отчеты о повседневной жизни Египта в XIX веке, которые пригодятся более поздним исследователям. Артур Джон Арберри посетил Египет через столетие после Лейна и сказал, что это было похоже на посещение другой планеты - ничего из того, о чем Лейн писал, не присутствовало. [25]

Лейн осознавал, что его исследованиям препятствовал тот факт, что гендерная сегрегация не позволяла ему увидеть египетских женщин крупным планом - аспект египетской жизни, который представлял особый интерес для его читателей. Он был вынужден полагаться на информацию, переданную египетскими мужчинами, как он объясняет:

Многие мужья среднего класса и некоторые из высших сословий свободно обсуждают дела карима с тем, кто заявляет, что согласен с ними в их общих моральных чувствах, если им не приходится общаться через переводчика. [26]

Однако, чтобы получить дополнительную информацию, он позже отправит за своей сестрой, Софией Лейн Пул , чтобы она могла получить доступ к местам, предназначенным только для женщин, таким как гаримы и бани, и сообщить о том, что она нашла. [2] Результатом стала «Англичанка в Египте: Письма из Каира», написанные во время пребывания там в 1842 году, 3 и 4, с Э. У. Лейн эсквайром, автором книги «Современные египтяне» его сестрой. (Собственное имя Пула не фигурирует в публикации.) Англичанка в Египте содержит большие разделы неопубликованной работы Лейна, измененные так, чтобы они выглядели с точки зрения Пула (например, «мой брат» заменен на «я»). [27] Однако это также относится к собственному опыту Пула в посещении гаримов, которые были закрыты для посетителей-мужчин.

Тысяча и одна ночь [ править ]

Следующим крупным проектом Лейна стал перевод « Тысячи и одной ночи» . Его версия впервые увидела свет в виде ежемесячного сериала с 1838 по 1840 год и была опубликована в трех томах в 1840 году. Пересмотренное издание было выпущено в 1859 году. Энциклопедические аннотации были опубликованы посмертно и отдельно в 1883 году его внучатым племянником Стэнли Лейн-Пулом. , как арабское общество в средние века . [28] Версия Лейна переработана и проиллюстрирована Уильямом Харви .

Мнения о качестве перевода Лейна расходятся. Один [ кто? ] комментирует: «... Версия Лейна заметно превосходит любую другую, появившуюся на английском языке, если превосходство можно измерить точностью и честным и не амбициозным желанием воспроизвести подлинный дух, а также букву оригинала. " [29] Еще один, [ кто? ] "... Стиль [Лейна] тяготеет к грандиозному и притворно-библейскому ... Порядок слов часто и бессмысленно инвертируется. Там, где стиль не напыщенно высок, он часто болезненно и скучно буквальный ... также приправлен латинскими буквами ". [30]

Сам Лейн видел в « Ночах» назидательную работу, как он ранее выразился в примечании в своем предисловии к « Манерам и обычаям» :

Однако есть одна работа, которая представляет самые замечательные картины нравов и обычаев арабов, и особенно египтян; это «Тысяча и одна ночь»; или «Развлечение арабских ночей»: если бы английский читатель располагал точным переводом этого произведения с достаточным количеством поясняющих примечаний, я бы почти избавился от труда, связанного с настоящим делом. [31]

Словарь и другие произведения [ править ]

Титульный лист первого тома арабско-английского лексикона

С 1842 года Лейн посвятил себя монументальному арабско-английскому лексикону , хотя он нашел время, чтобы опубликовать несколько статей в журнале Deutsche Morgenländische Gesellschaft . [32] Он отправился в Египет в 1842 году со своей женой, двумя детьми и сестрой Софией Лейн Пул, которая работала над своей книгой «Англичанка в Египте» . [33] В этот раз Лейн пробыл в Египте 7 лет, работая шесть дней в неделю над своим Лексиконом. [34]В этой работе ему помог местный ученый Ибрагим аль-Дискви. Аль-Дискви помог найти рукописи и вычитать их для Лейна. Эти двое сблизились в течение этого периода и продолжали оставаться друзьями после того, как закончили лексикон. [35]

« Выборы Лейна из Кур-ана» появились в 1843 году. Это не было ни критическим, ни коммерческим успехом. Более того, в нем была опечатка, поскольку Лейн в третий раз был в Египте со своей семьей, собирая материалы для арабско-английского лексикона, когда он печатался. [36]

Лейн не смог закончить свой словарь. Он дошел до буквы Каф , 21-й буквы арабского алфавита, но в 1876 году он умер в Уортинге , Сассекс . Племянник Лейна Стэнли Лейн-Пул закончил работу на основе своих неполных заметок и опубликовал ее через двадцать лет после своей смерти. [37]

В 1854 году была опубликована анонимная работа под названием «Происхождение Земли и человека » под редакцией племянника Лейна Реджинальда Стюарта Пула . Некоторые приписывают эту работу Лейну. [32]

Часть, касающаяся ранней истории и топографии Каира в « Описании Египта» , основанная на работе Аль-Макризи и собственных наблюдениях Лейна, была отредактирована Реджинальдом Стюартом Пулом в 1847 году и опубликована в 1896 году под названием « Каир 50 лет назад» . [38]

Критика [ править ]

Лейна критиковали за его особенно несимпатичное описание коптского христианского меньшинства в Египте , отчасти составленное из слов египтянина, представившегося Лейну коптом, хотя другие ученые сообщали, что собеседник на самом деле был мусульманином. [39] В своих трудах он описывает коптов как «угрюмых, чрезвычайно алчных и отвратительных лицемеров, угрюмых или властных в зависимости от обстоятельств». [40] Такие ученые, как Ш. Лидер , описали «большую часть болезненных предубеждений против коптов », вдохновленных трудами Лейна [41].

Личная жизнь [ править ]

Лейн был из известной семьи востоковедов. Его сестра, София Лейн Пул , была востоковедом, как и его племянники Реджинальд Стюарт Пул и Стэнли Лейн-Пул , которые сами были выдающимися востоковедами и археологами. Его брат, Ричард Джеймс Лейн , был известным гравером и литографом Викторианской эпохи, известным своими портретами. В 1840 году Лейн женился на Нафисе, греко-египетской женщине, которую он либо подарил ему, либо купил в качестве рабыни, когда ей было около восьми лет, и которую он обязался обучать. [2]

Лейн умер 10 августа 1876 года и был похоронен на кладбище Вест Норвуд . Его рукописи и рисунки в архиве Гриффит института , университета Оксфорда .

См. Также [ править ]

  • Ориентализм
  • Ориентализм (книга) от Edward Said
  • Востоковедение

Заметки [ править ]

  1. ^ Лейн якобы не понравился Description de l'Égypte и посчитал его очень неточным. Он хотел, чтобы его Описание было более точным, чем работы его предшественников (Thompson 1996, 567).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Томпсон 1996, 565
  2. ^ a b c Томпсон, Джейсон. «Отчет о путешествиях и сочинениях неутомимого мистера Лейна» . Saudi Aramco World. Архивировано из оригинала на 2008-08-29 . Проверено 22 июня 2008 .
  3. ^ Арберри, 87
  4. ^ Арберри, 87-8
  5. ^ Арберри, 88
  6. ^ Лейн-Пул 1877, 14-15
  7. ^ Арберри, 89-92; Ирвин (2006), 164
  8. ^ Thompson 1996, 566-567
  9. ^ Lane 2001, 225-492
  10. ^ Томпсон 1996, 567
  11. Ропер, 244; Ирвин (2006), 163
  12. ^ Thompson 1996, 571-572
  13. ^ Lane 2001, 67-97
  14. ^ Lane 2001, 215-291
  15. ^ Lane 2001, 25-47
  16. ^ Thompsen 1996, 577-578
  17. ^ Lane 2001, 508-574
  18. ^ Томпсон 1996, 578
  19. Перейти ↑ Lane 2001, 159
  20. ^ Томпсон 1996, 190
  21. ^ Lane 2001, 372-387
  22. ^ Lane 2001, 575-579
  23. Ропер, 244; Ирвин (2006), 122 и 164
  24. ^ Арберри, 92
  25. ^ Арберри 1997, 98
  26. Переулок, 175
  27. ^ Томпсон 2010, 574
  28. ^ Арберри, 104
  29. ^ Арберри, 105
  30. ^ Ирвин (1994), 24
  31. ^ Лейн, xxiv
  32. ^ а б Ропер, 249
  33. ^ Arrbery 1997, 108
  34. ^ Arrbery 1997, 109-111
  35. ^ Kudsieh 2016, 54-56
  36. ^ Арберри, 106-7
  37. ^ Арберри, 115
  38. Ропер, 245
  39. ^ Даулинг 1909, 4
  40. ^ Lane 2001, 373-374
  41. ^ Лидер 1918, 107

Источники [ править ]

  • Арберри, AJ (1960). Восточные очерки . Лондон: Джордж Аллен и Анвин.
  • Доулинг, Теодор Эдвард (1909). Египетская церковь . Лондон: Коуп и Фенвик.
  • Ирвин, Роберт (1994). Арабские ночи: спутник . Лондон: Аллен Лейн.
  • Ирвин, Роберт (2006). Для жажды познания . Лондон: Аллен Лейн.
  • Кудсие, С. 2016. Помимо колониальных бинарных структур: дружеские узы между египетскими и европейскими учеными, 1820-1850 гг. Алиф: Журнал сравнительной поэтики , 36 : 44.
  • Лейн, Эдвард Уильям (1973 [1860]). Отчет о манерах и обычаях современных египтян . С новым вступлением Джона Мэнчипа Уайта. Нью-Йорк: Dover Publications.
  • Lane, EW 2001. Описание Египта . Каир: Американский университет в Каире.
  • Лейн-Пул, С. 1877. Жизнь Эдварда Уильяма Лейна . Лондон: Уильямс и Норгейт.
  • Лидер, SH (1918). Современные сыновья фараонов . Лондон и Нью-Йорк: Hodder & Stoughton.
  • Ропер, Джеффри (1998). «Тексты из Египта девятнадцатого века: роль EW Lane», в книге Пола и Джанет Старки (редакторы) Путешественники в Египте , Лондон; Нью-Йорк: IB Tauris, стр. 244–254.
  • Томпсон, Джейсон (1996). «Описание Египта Эдварда Уильяма Лейна». Международный журнал исследований Ближнего Востока , 28 (4): 565-583.

Биографии [ править ]

  • Ахмед, Лейла (1978). Эдвард В. Лейн . Лондон: Лонгман.
  • Лейн-Пул, Стэнли (1877). Жизнь Эдварда Уильяма Лейна . Лондон: Уильямс и Норгейт.
  • Томпсон, Джейсон (2010). Эдвард Уильям Лейн: жизнь пионера египтолога и востоковеда, 1801–1876 гг . Каир: Американский университет в Каире Press.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Эдварда Уильяма Лейна в Project Gutenberg
  • Работы Эдварда Уильяма Лейна или о нем в Internet Archive
  • Арабско-английский лексикон Лейна в формате файла DjVu : доступно для загрузки на Archive.org в восьми частях . Каждая часть составляет около 20 мегабайт. См. Также соответствующие сведения об авторских правах .
  • Эдвард Уильям Лейн, Арабско-английский лексикон, ا
  • Каталог рукописей Эдварда Лейна в Архиве Института Гриффита Оксфордского университета