Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Евангелическо - лютеранская церковь в Литве ( литовский : Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , ELCL) является лютеранская церковь орган в составе общины в Литве . ELCL является членом общины Порвоо и Всемирной лютеранской федерации .

В 2018 году у ELCL было 19000 активных членов. [1] Существует 52 собрания и около 30 рукоположенных священнослужителей, включая епископа и двух диаконов. [2] Текущий епископ ( литовский : Выскупас ) церкви - преподобный Миндаугас Сабутис . [3]

Около 0,56% населения Литвы являются членами Евангелическо-лютеранской церкви Литвы. [4]

Сокращенное название церкви на латыни - Unitas Lithuaniae или на польском - Jednota Litewska (Литовское провинциальное церковное объединение).

История [ править ]

Лютеранство в Великом княжестве [ править ]

Евангелическо-лютеранская церковь Литвы восходит к эпохе Реформации , когда Каунас , большой город в Литве , принял Аугсбургское исповедание в 1550 году. В 16 веке лютеранство начало распространяться из двух контролируемых Германией соседних государств Ливонии на север и протестантское бывшее монашеское, Тевтонское государство Пруссия к югу от него.

Объединенную реформированную церковную организацию в церковном воеводстве Литвы можно отсчитать с 1557 года на Синоде в Вильнюсе 14 декабря того же года. С этого года Синод регулярно собирался, образуя все церковные провинции Великого княжества Литовского, сначала от двух, а затем до шести округов и представительных районных синодов. Он направил своих представителей в Генеральные польско-литовские синоды; однако по своему управлению это была фактически самоуправляемая Церковь. Первым суперинтендантом был Симонас Зачюс (Szymon Zacjusz, около 1507–1591).

В 1565 году антитринитарное литовское братство, отвергнувшее учение о Троице, отделилось от церкви.

Сеть приходов охватывала почти все Великое княжество. Его районными центрами были Вильнюс, Кедайнай, Биржай, Слуцке, Койданово и Заблудово, позже Изабелин.

Прусская Литва [ править ]

С 1945 года в состав Евангелическо-лютеранской церкви Литвы входили лютеранские общины в бывшем немецком Клайпедском крае , северной части Малой Литвы , где лютеранство восходит к 1525 году. Большинство прусских литовцев, проживающих в Восточной Пруссии и Мемелланде (нынешний Клайпедский регион современной Литвы) были членами Евангелической церкви Старопрусского союза , и большинство из них были переселены в Федеративную Республику Германия вместе с остальными жителями Восточной Пруссии немцами после Второй мировой войны .

С 1525 лютеранство начал распространяться среди литовцев в Малой Литве, которые составляли около четверти дожей Пруссии , [5] первое государство официально принять лютеранство в качестве государственной религии. Герцогская Пруссия возникла из римско-католической Тевтонской Пруссии , которая, однако, лишь поверхностно поработала сельское, в основном литовское население, и поэтому построила лишь несколько церквей. [6]

Прусские литовцы были только тщательно христианством , начиная с Реформацией в Пруссии, в прусских владениях установили лютеранскую церковь в Пруссии церковь Орден решил на 10 декабрь 1525. [6] Уже 18 января 1524 епископ Георг I из Pomesania (и Замланда ) , который обратился в лютеранство в 1523 году, приказал использовать только родные языки при крещении. [6] Широко распространенное языческое поклонение Перкунасу , символизируемому оленем-козлом , было запрещено в том же году и повторено в 1540 году. [6]Церковный Орден предусматривал посещения прихожан и пастырей, впервые осуществленные епископом Георгием I в 1538 году. [6] Основное использование родного языка обеспечило сохранение литовского языка в Пруссии . [6]

В 1544 году Альбрехт основал Альбертина университет , Кенигсберг в Пруссии / Karaliaučius , которая стала основным учебным заведением для лютеранских пасторов и теологов литовского языка. [6] В то же время Контрреформация сократила количество протестантов в Великом княжестве Литовском (собственно Литва). Прямо в 1544 году герцог Альберт назначил лютеранских пасторов, бежавших от антипротестантского гнета в Великом герцогстве, профессорами Альбертины, а именно Станисловаса Раполиониса (который получил докторскую степень в Виттенбергском университете с герцогской стипендией) иАбраомас Кульвиетис ( ссылка 1542). [7]

Лютеранская Catechismusa Prasty Szadei по Мажвидас (1547) была первой книгой , изданной на литовском языке

За ним последовали и другие беженцы из Литвы, которые стали пасторами в различных приходах, таких как Мартинас Мажвидас , который опубликовал лютеранский Catechismusa Prasty Szadei в 1547 году. [7] [8] Среди первых прусских литовских пасторов были Йоханнес Бретке / Йонас Бреткунас ( пастор в Лабиау / Лабгува (Полесск), а затем в Кенигсберге), который опубликовал литовский сборник гимнов в 1589 году и написал первый литовский перевод Библии между 1590 и 1591 годами. [7] [8] Таким образом Реформация принесла Малую Литву и собственно Литву. первая печатная книга на литовском языке, лютеранский катехизис (1547 г.), а позже (1591 г.) первая литовская Библия, которая, однако, не печаталась до 18 века.

Противодействие Реформации и упадку Церкви [ править ]

С уменьшением протестантизма в Литве после 17 века, прусское литовское лютеранское духовенство состояло в основном из местных жителей, многие из которых были немецкими языками, которые выучили литовский только как второй язык. [9]

В 1525 году лютеранская церковь имела церкви только в девяти местах Малой Литвы, а именно Гердау / Гирдава (Железнодорожный) , Инстербург / Эсрутис (Черняховск) , Мемель / Клайпеда (три церкви, одна на литовском языке), Пушдорф-Стаблацк / Стаблацк. (Стаблавки) , Рагнит / Рагайне (Неман) , Салау / Жельва (Каменское) , Тапиау / Теплява (Гвардейск) , Тильзит / Тильже (Советск) и Велау / Велува (Знаменск) . [5] К 1531 году было основано больше приходов; несколькими из них руководил протоиерей (позже названный суперинтендантом) от имени епископа или Помезанской Консистории ( основана в 1602 г. в Заальфельде в Пруссии / Заальфельде (Залево) ) после отказа от епископата в 1587 г.). [6]

Между 1529 и 1600 годами в Малой Литве была возведена 31 лютеранская церковь, в основном простые постройки. [10] К концу 17 века количество лютеранских приходов в Малой Литве достигло 112, при этом 68 предлагали литовские услуги до великой чумы (1709–1711 гг.) , В результате которой погибло около половины населения и уменьшилось количество приходов с литовскими услугами. to 59. [7] [9] [10] В большинстве приходов, где службы проводятся на литовском и немецком языках, один и тот же пастор обслуживал обе языковые группы. Только в городах Кенигсберг ( церковь Святого Николая , Штайндам ; Литовская церковь Святой Елизаветы и Закхайм).), Мемель и Тильзит были отдельными церквями, которые использовались исключительно для приходов литовского языка. [10] Между 1700 и 1918 годами была возведена еще 51 церковь, обычно более массивная. [10]

Чтобы переоборудовать осиротевших пастырей после чумы, король Пруссии Фридрих Вильгельм I основал два отдела: в 1718 году Литовскую семинарию ( нем . Litauisches Seminar , литовский : Lietuvi kalbos семинары, закрытые в 1944 г.) в Альбертине, а в 1727 г. - еще одно. ( Halės lietuvių kalbos Seminaras ) в университете Галле-апон-Заале , закрытом в 1740 году. [7] Иоганн Якоб Квандт, который также опубликовал литовскую Библию, ставшую важной вехой в стандартизации литовского языка, которую перевел он и еще девять богословов, был первым руководителем семинарии в Альбертине. [7]

Король учредил фонд, предоставляющий стипендии восьми студентам в Альбертине и бесплатное питание двенадцати студентам в Галле. [7] Кристионас Донелайтис , выпускник литовской семинарии Альбертина и лютеранский пастор, стал известным поэтом, написавшим шедевр ранней литовской литературы . [7] Даниэль Кляйн , еще один выпускник Альбертины и пастор Тильзита, написал первую грамматику литовского языка и гимны , 36 из которых до сих пор используются в литовской лютеранской церкви. [7] [8] Советник Консисториала Людвиг Реза / Людвикас Реза, выпускник Альбертины и профессор, возглавляющий Литовскую семинарию с 1810 г., проявил себя как собиратель и издатель литовских стихов и переизданий Литовской Библии в 1824 г. [8]

Архиереи Малой Литвы базировались в Тильзите (с 1547 г.), Рагните (с 1554 г.), Инстербурге (с 1575 г.), Шаакене в Пруссии / Шакяй (Некрасово) (с 1590 г.), Мемеле (с 1592 г.), Wehlau (по состоянию на 1608 г.) и Лабиау (по состоянию на 1707 г.). [6] В 1751 году Помезанская и Самбийская консистории были объединены в Прусскую консисторию в Кенигсберге, которую с 1812 года возглавляли генеральные суперинтенданты. К середине 1720-х годов все большее количество лютеранских приходов было организовано в виде инспекций (переименованных в Кирхенкрейс в 19 веке ; т.е. благочиния ), например, в Сталлупёнен / Сталупенай (Нестеров) , Фишхаузен / Жувининкай (Приморск), Шаакен в Пруссии, Лабиау, Инстербург, Тильсист, Рагнит и Мемель. [6]

Общее количество прусских приходов с литовской службой выросло до 92 в течение XVIII и XIX веков в связи с продолжающимся открытием новых церквей, в то время как службы на литовском языке были прекращены во многих приходах, скорее на юге, чем на севере страны. Малая Литва, из-за ассимиляции литовских говорящих на немецком языке. [9]

После чумы обезлюдевшие районы были также заселены лютеранскими беженцами немецкого языка из Зальцбурга . [7] Таким образом, ко второй половине XIX века количество приходов, предлагающих литовские услуги, сократилось до 67 (116 998 прихожан), с дополнительными семью римско-католическими приходами (3395 верующих), в основном выходцами из собственно Литвы, и пятью баптистами. приходы литовского языка (400 прихожан). [9]

К 1913 году только 45 приходов предлагали лютеранские службы на литовском языке, отчасти из-за запрета литовского языка в качестве школьного в Германии в 1873 году. [9] Так группа мирян- пиетистов назвала sakytojai ( нем . Stundenhalter , т.е. мирянин-проповедник, традиционно проводивший молитву). часов в частных домах перед фактической службой на литовском языке, во время предшествующей службы на немецком языке; см. также штундисты ) не позволяли литовскому языку исчезнуть. [11]

Литовское лютеранство в период между войнами [ править ]

Перед Второй мировой войной в Литве было 80 приходов евангелическо-лютеранской церкви в Литве , и 72 пастора обслуживали около 25 000 членов. В то время как в Клайпедском районе (Литовская автономная область между 1924 и 1939 годами) в 1930 году 40 пасторов, многие из которых служили на литовском языке, обслужили около 137 750 прихожан, в основном лютеран (среди них 35 650 прусских литовцев) [12].

Однако приходы в Клайпедском крае оставались членами Духовной провинции Восточной Пруссии до 1925 года, являясь подразделением Евангелической церкви Старопрусской унии , церкви объединенного управления лютеранских и реформатских общин, основанной в 1817 году путем объединения лютеранской церкви. и реформатские церкви в Пруссии. [13] Приходы образовали Мемельское благочиние, Хейдекруг / Шилуте и новое Погегенское / Пагегяйское благочиния, в состав которых с 1919 года вошли приходы Тильзитского благочиния, оставшиеся в составе Германии, которые находились к северу от реки Мемель / Нямунас и таким образом распутывается. [13]

После националистической демагогии после уступки Клайпедского края (север Малой Литвы), сначала по мандату Лиги Наций, после Первой мировой войны только девять лютеранских приходов продолжали литовские службы в южной и центральной части Малой Литвы, оставшейся за Германией. , но в основном были запрещены после захвата власти нацистами в 1933 году. [9]

30 июля 1919 года большинство из 82 синодалов Клайпедского края решили сохранить юрисдикцию церковной провинции Восточной Пруссии против двух голосов за отделение и 15 воздержавшихся. [13] Однако после литовской аннексии региона, которому не препятствовали защитные полномочия, объединенные в Совете послов , литовское правительство потребовало отделения протестантской церкви, заявив, что в противном случае оно удержит зарплату духовенству. [13]

Большинство регионального духовенства и Евангелический Высший духовный совет (Evangelischer Oberkirchenrat, EOK), старопрусский исполнительный орган, сопротивлялись этому плану. [13] Поэтому Викторас Гайлиус , земельный директор Клайпедского края, обратился в EOK в Берлине, который направил послов в Мемель, чтобы заключить договор о будущем старопрусских лютеранских приходов и единственной реформатской общины в Мемеле. г., 27 и 29 сентября 1923 года. Но соглашение оказалось невозможным. [13]

Суперинтендант Мемельского благочиния Франц Грегор предпочел, чтобы региональная синодальная федерация была подразделением церковной провинции Восточной Пруссии, в то время как фракция сакитояйских мирян в региональных лютеранских приходах образовывала с 1919 года неофициальный Клайпедский региональный синод на преимущественно литовском языке ( нем . Evangelische Memeler Landessynode ), потребовал - также подстрекаемый центральным правительством Литвы - при назначенном правительством лидере пасторе Валентине Гайлиус (Рус / Русне ) независимый церковный орган. [13]

Однако Гайлюсу, которому правительство Литвы присвоило титул генерального суперинтенданта, не удалось убедить пасторов и прихожан также избрать его генеральным суперинтендантом. [13] Его многочисленные указы просто игнорировались в приходах, которые считали его исполнение незаконным вмешательством правительства в дела церковной автономии. [13] Консистория в Кенигсберге, по-прежнему являвшаяся компетентным руководящим органом, сместила его с поста пастора. [13]

Поэтому в апреле и июне 1924 г. Гайлюс дважды созывал неофициальный Клайпедский региональный синод на литовском языке и формировал предварительный исполнительный орган независимой церкви. [13] Однако большинство пастырей и избранных представителей прихожан отвергли его подход. [13] Озлобленный Гайлий наконец подал в отставку.

В 1925 году тогда Клайпедское управление направило со своей стороны делегацию, в которую входили независимые сторонники и сторонники, желавшие сохранить связь со старой прусской церковью, чтобы вести переговоры с EOK в Берлине. [13] После переговоров 18 апреля по 23, и еще раз 16 июля по 18, 1925 Соглашение относительно Евангелической церкви территории Мемель ( немецкий : . Abkommen betr умереть Evangelische Kirche де Memelgebietes ) был заключен и подписан 23 июля [ 14]

Обе партии постановили, что лютеранские приходы и единственная реформатская община в Мемеле должны сформировать Региональную синодальную федерацию территории Мемель ( нем . Landessynodalverband Memelgebiet ) со своей собственной консисторией во главе с избранным генеральным суперинтендантом. [13] [14] Затем эта региональная синодальная федерация сформировала свою собственную старопрусскую церковную провинцию, отделившуюся от Восточной Пруссии. [13] [14] Федерация была независима от какого-либо государственного вмешательства со стороны центрального правительства Литвы или Клайпедского управления. [13]В 1926 году были проведены первые выборы в региональный синод, и синодалы избрали Грегора первым генеральным суперинтендантом и церковных советников для исполнительного органа, консистории в Мемеле, образованной в 1927 году. [13] Когда в 1933 году Грегор ушел в отставку Отто Оберейгнера, бывший суперинтендант Погегенского благочиния сменил его. [13]

Немецкий и литовский языки должны были использоваться в проповеди в равной степени, и каждый пастор должен был владеть обоими языками. [13] До 1 января 1932 года также разрешалось нанимать иностранных пасторов. [13] Однако в 1923 году родным языком 37 из 40 пасторов Клайпедского края был немецкий, и только трое были носителями литовского языка. [13] В 1936 году их число сократилось до двух, при этом пасторы, являющиеся носителями немецкого языка, в большинстве своем могли только пассивно понимать и читать литовский язык. [13]

С образованием Немецкой евангелической церкви 14 июля 1933 года, объединившей все немецкие протестантские региональные церкви под нацистским правительством и немецким христианским давлением, члены консистории Мемель согласились и дальше сотрудничать с базирующейся в Берлине EOK в рамках новой федерации, тогда как Литовская Центральное правительство отказалось разрешить региональным протестантским представителям присоединиться к съездам Немецкой евангелической церкви. [13]

Центральное правительство усомнилось в дальнейшей действительности конкордата 1925 года, поскольку оно считало, что старая прусская церковь изменила свое юридическое лицо. [13] Однако 26 августа 1933 года EOK заверил, что старая прусская церковь сохраняется, поэтому центральное правительство воздержалось от отмены конкордата. [13]

В 1934 году назначенный центральным правительством губернатор Клайпедского края изгнал девять пасторов с немецким гражданством в 1934 году, что вызвало протест нацистской Германии. [13] После 1935 года Литва объясняла рост могущества Гитлера и вела споры о делах в Клайпедском крае в тени. [13]

После того, как Литва уступила Клайпедский край 22 марта 1939 года, после ультиматума Германии, предъявленного Литве , и снова не сдерживалась защитными полномочиями Совета послов, большинство прихожан приветствовало возвращение в Германию. EOK разослал телеграммы приходам с благодарностью за поддержание союза со старой прусской церковью в предыдущие годы, предполагая, что этот союз свидетельствует об их немецкой позиции. [13] 1 мая 1939 года региональная синодальная федерация была упразднена, а ее приходы были реинтегрированы в Церковную провинцию Восточной Пруссии. [13]

Послевоенное развитие [ править ]

К концу 1944 года, когда Советская Красная Армия подошла к Клайпедскому району, нацистские власти приказали мирным жителям эвакуироваться из находящихся под угрозой исчезновения районов. [12] Однако эвакуация началась слишком поздно, поскольку Красная Армия приближалась намного быстрее, чем ожидалось, и могла отрезать территориальную связь с немецкими территориями к 26 января 1945 года. Многие беженцы погибли из-за советских низколетящих обстрелов. [12]

Спасены были в основном те, кому удалось бежать от Советского Союза по суше или на морских судах в районы, завоеванные британцами и американцами. [12] Среди них пасторы А. Келерис, Я. Пауперас, М. Прейкшайтис, О. Станайтис, А. Тракис и Я. Урдсе, которые вспомнили литовские приходы и реорганизовали литовское пастырство в западных зонах оккупированной союзниками Германии . [12] Вместе с 65 000 беженцев из собственно Литвы, в основном католиков, которые направились в западные зоны, до 1948 года там было основано 158 школ литовского языка. [15]

С эмиграцией многих литовцев за границу или ассимиляцией оставшихся литовцев и прусских литовцев, имеющих немецкое гражданство, в Западной Германии их число сократилось до одного - Litauisches Gymnasium / Vasario 16-osios gimnazija (литовская средняя школа) (в Немецкий) в Лампертхайм в Гессене . [15] До 1990 года эта средняя школа и школа-интернат оставались единственной литовской школой в некоммунистических странах, которую посещали несколько известных ссыльных литовцев. [16]

Оставшиеся жители Малой Литвы пережили ужасные годы советской аннексии, особенно в Калининградской области России . [12] [17] Их обычно грабили и грабили, многих заключали в трудовые лагеря, некоторых депортировали в Сибирию , и, как правило, им отказывали в доступе к обычным продовольственным товарам, в результате чего большинство из них погибало. [12]

Исключение составляли прусские литовцы, которые выжили или вернулись в Клайпедский край, который 7 апреля 1948 года стал частью Литовской Советской Социалистической Республики . [12] Они могли вернуться в свои дома, которые, однако, часто забирались иммигрантами из Литвы. правильный. [12] Там обычно считались гражданами второго сорта. [12]

Лютеранские приходы в Клайпедском крае были возрождены мирянами сакитояи , так как все пастыри погибли или остались в ссылке на западе. [12] Первое лютеранское богослужение зарегистрировано 9 января 1945 года в Приекуле (Прёкульс) . [12] Со временем во всей Литве было зарегистрировано 27 лютеранских приходов, 12 из которых расположены в Клайпедском крае, а именно в Катычяй (Коадютен) , Кинтае (Кинтен) , Клайпеде (Мемель), Лауксаргяй (Лаунен) , Пашишяй (Пассон- Райсген) , Пликяй (Пликкен) , Приекуле , Рамучяй (Рамуттен) , Саугаи (Саусгаллен) , Шилуте (Хайдекруг),Ванагай (Ваннагген) , Выжяй (Викшнен) . [12] С тех пор они являются частью Евангелическо-лютеранской церкви Литвы.

Когда в 1958 году Советский Союз позволил прусские литовцы вернуться к предварительному аннулирован немецкого гражданства многие не эмигрировал в Западную Германию до 1967 года [12] Таким образом , после войны , связанной с погибших и полета, погибающих при советской послевоенной оккупации, и эмиграция в В 1950-е и 1960-е годы от 7000 до 8000 из 137 750 протестантов, в основном лютеранских (среди них 35 650 прусских литовцев; по состоянию на 1930 год), продолжали жить в Клайпедском крае. [12]

Во время перемен Второй мировой войны многие члены общины из Литвы эмигрировали, были сосланы или были убиты. Церкви, оставшиеся без пастырей, закрывались и использовались не по назначению, либо были разрушены. Во время советской оккупации Литвы с 1940 по 1941 год и снова с 1944 по 1990 год религиозное обучение было запрещено, а членство в церкви влекло за собой общественные наказания.

С обретением Литвой независимости в 1990 году ELCL начал получать обратно церковные здания и собственность, которые в советские времена были национализированы и использовались для различных мирских целей . Церкви и имущество были возвращены в течение 1990-х годов.

Приматы [ править ]

  • Йонас Калванас (1976–1995)
  • Йонас Викторас Калванас (1995-2003)
  • Миндаугас Сабутис (2004-настоящее время)

Отношения с другими церквями [ править ]

С 1989 года существует партнерство с евангелическо-лютеранской церковью Северной Эльбии , ныне евангелическо-лютеранской церковью в Северной Германии . [18] Отражая свою консервативную конфессиональную лютеранскую позицию, ELCL заявила о своем полном сотрудничестве с Лютеранской церковью - Синодом штата Миссури из Соединенных Штатов в 2000 году.

См. Также [ править ]

  • Религия в Литве

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт

Примечания [ править ]

  1. ^ The Lutheran World Federation - Цифры членства 2018 Лютеранский мир
  2. ^ Список духовенства .
  3. ^ См. Страницу биографии епископана официальном сайте церкви.
  4. ^ Перепись 2001: Население по религиозному вероисповеданию [ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ Б Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр 742-771, здесь после немецкого перевода. Die Kirche в Klein Litauen (раздел: I. Das litauische Siedlungsgebiet в Ostpreussen; Angaben цур Bevölkerungsstatistik; ( на немецком языке) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  6. ^ a b c d e f g h i j Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche in Klein Litauen (раздел: 2. Reformatorische Anfänge; (на немецком языке) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  7. ^ a b c d e f g h i j Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche in Klein Litauen (раздел: 5. Die Pfarrer und ihre Ausbildung; (на немецком языке) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  8. ^ a b c d Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche in Klein Litauen (раздел: 6. Das Kirkliche Schrifttum; (на немецком) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  9. ^ a b c d e f Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche in Klein Litauen (раздел: 4. Gemeinden und Kirchspiele; (на немецком языке ) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  10. ^ a b c d Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche in Klein Litauen (раздел: 3. Die Entwicklung des Kirchbaus; (на немецком языке) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  11. ^ Albertas Juška, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje ., Клайпеда: 1997, стр 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 7. Die litauische Gemeinschafsbewegung; (на немецком языке ) ) на: Lietuvos Evangelikų Лютерону Бажничия , извлечено 28 августа 2011 года.
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771, здесь после немецкого перевода Die Kirche in Klein Litauen (раздел: 9. Kleinlitauer - Kriegsflüchtlinge; (на немецком языке) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 г.
  13. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac Альбертас Юшка, Mažosios Lietuvos Bažnyčia XVI-XX amžiuje , Клайпеда: 1997, стр. 742-771 , здесь после немецкого перевода Die Kirche в Klein Litauen (раздел: 8. Die kirchliche Entwicklung im M [e] melgebiet nach 1918; (на немецком языке) ) на: Lietuvos Evangelikų Liuteronų Bažnyčia , получено 28 августа 2011 года.
  14. ^ a b c Эрнст Рудольф Хубер, Verträge zwischen Staat und Kirche im Deutschen Reich , Бреслау: Маркус, 1930, (= Abhandlungen aus dem Staats- und Verwaltungsrecht sowie aus dem Völkerrecht, № 44), стр. 82.
  15. ^ a b "История" : Литовская средняя школа , получено 28 августа 2001 г.
  16. Среди них певица Лена Валайтис или автогонщик Казим Василяускас .
  17. ^ Совещается биографии Майкла Вика , которая не выжила в Калининграде до 1948 года.
  18. ^ Росс, Силке. "Partnerschaft Kirche Litauen - nordkirche-weltweit.de" . www.nordkirche-weltweit.de .