Франц Миклошич


Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из Франца Ксавера фон Миклошиша )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Франц Миклошич (также известный на словенском языке как Франк Миклошич ; 20 ноября 1813 — 7 марта 1891) был словенским филологом .

Ранний период жизни

Миклошич родился в маленькой деревушке Радомерщак недалеко от нижнештирийского городка Лютомер , тогда входившего в состав Австрийской империи , и был крещен Францем Ксавом. Миклощич . [1] Он окончил Университет Граца со степенью доктора философии.

Карьера

Он был профессором философии в университете Граца. В 1838 году поступил в Венский университет , где получил степень доктора права. [2] Во время учебы он попал под влияние работ словенского филолога и лингвиста Ернея Копитар . Он отказался от права, посвятив большую часть своей дальнейшей жизни изучению славянских языков . [2]

В 1844 году он получил должность в Императорской библиотеке Вены , где оставался до 1862 года. В 1844 году он опубликовал рецензию на книгу Франца Боппа « Сравнительная грамматика», которая привлекла внимание венских академических кругов. Это издание затем положило начало длинной серии работ, в которых Миклошич проявил огромную эрудицию. Его работы привели к революционным изменениям в изучении славянских языков.

В 1849 году Миклошич был назначен на вновь созданную кафедру славянской филологии в Венском университете и занимал ее до 1886 года. Он стал членом Венской академии , которая назначила его секретарем ее историко-философской секции, членом совет общественного образования и верхней палаты, а также корреспондент Французской академии надписей и гуманитарных наук . Его многочисленные сочинения посвящены не только славянским языкам, но и румынскому , арумынскому , албанскому , греческому и цыганскому . [2] [3]

Медаль Франца фон Миклошича, 1883 г.

С 1872 по 1880 год Миклошич опубликовал свой оригинальный обзор цыганских диалектов, Über die Mundarten und Wanderungen der Zigeuner Europas . Эта работа включала обсуждение их происхождения, путей миграции, историко-сравнительную грамматику и лексику. Он определил существенный греческий элемент, который был общим для цыганских диалектов, и, таким образом, назвал «грекоязычный регион» «европейской родиной цыган». [4]

В 1883 году по случаю своего 70-летия он получил медаль по заказу Австрийской академии наук . [5]

Политическая активность

Весной наций 1848 года Миклошич, которому в то время было 35 лет, активно участвовал в словенском национальном движении . Он был председателем политической ассоциации под названием Slovenija (Словения), организованной словенскими студентами, которые учились в Граце и Вене . Вместе с Матией Маяр и Ловро Томаном он был среди авторов, разработавших политическое требование об объединенной Словении . После провала революционных запросов он вновь обратился к исключительно академической деятельности.

Избранная библиография

  • Radices linguae Slovenicae. Ветерис диалекти . Лейпциг: В Libraria Weidmannia. 1845 г.
  • Лексикон языков Slovenicae. Ветерис диалекти . Вена. 1850.
  • Vergleichende Formenlehre der slavischen Sprachen (на немецком языке). 1856 г.
  • Monumenta Serbica Spectantia Historiam Serbiae, Босния, Рагусия (на сербском языке). Вена. 1858 г.
  • Миклошич, Франц (1856 г.). Die Sprache der Bulgaren в Зибенбюргене (на немецком языке). Вена. стр. 105–146.
  • "Die Bildung der slavischen Personennamen" . Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Classe (на немецком языке). Вена: Kaiserlich-Königlichen Hof- und Staatsdruckerei. 1860.
  • Палеославянско-греко-латинский лексикон: emendatum auctum . Вена: Гильельмус Браумюллер. 1862–1865 гг.
  • Die Bildung der Ortsnamen aus Personennamen im Slavischen (на немецком языке). Вена. 1864.
  • Slavischen Monatsnamen (на немецком языке). Вена. 1867 г.
  • Über die Mundarten und die Wanderungen der Zigeuner Europa's (на немецком языке). Вена. 1872 г.
  • Altslovenische Lautlehre (на немецком языке). Вена. 1878 г.
  • Миклошич, Франк (1883 г.). Geschichte der Lautbezeichnung im Bulgarischen (на немецком языке). Вена.
  • Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen (на немецком языке). Вена. 1886 г.
  • Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (на немецком языке). 1 . Вена. 1879 г.
  • Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (на немецком языке). 2 . Вена. 1875 г.
  • Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (на немецком языке). 3 . Вена. 1876 ​​г.
  • Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (на немецком языке). 4 . Вена. 1868–1874 гг.

Смотрите также

  • Австрославизм
  • Культура Словении
  • Венское литературное соглашение

Примечания

  1. ^ Тауфбух . Лютомер. 1791–1815 гг. п. 163 . Проверено 7 июля 2021 г. .
  2. ^ a b c   Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Миклошич, Франц фон ". Британская энциклопедия . 18 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 437.
  3. ^ Штефе, Томаш (2009). «Великие словенцы: Франц Миклошич» [Великие словенцы: Франц Миклошич]. Moja Slovenija [Моя Словения] (на словенском языке). Архивировано из оригинала 25 июня 2011 г.
  4. ^ "Проект ROMANI - Манчестер" . Romani.humanities.manchester.ac.uk . Проверено 5 октября 2015 .
  5. ^ http://hdl.handle.net/10900/100742 С. Крмничек и М. Гайдис, Gelehrtenbilder. Altertumswissenschaftler auf Medaillen des 19. Jahrhunderts. Begleitband zur online-Ausstellung im Digitalen Münzkabinett des Instituts für Klassische Archäologie der Universität Tübingen , in: S. Krmnicek (Hrsg.), Von Krösus bis zu König Wilhelm. Новая серия Bd. 3 (Тюбинген, 2020), 32–34.


дальнейшее чтение

  • Франц Миклошич (Лемма Кати Штурм-Шнабль, стр. 186–193) в: Мария Митрович, Die Geschichte der slowenischen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart. Aus dem Serbokroatischen übersetzt, redaktionell bearbeitet und mit ausgewählten Lemmata und Anmerkungen ergänzt von Katja Sturm-Schnabl . Клагенфурт: Mohorjeva-Hermagoras, 2001. ISBN 978-3-85013-834-5 < http://www.hermagoras.at >. 
  • Вальтер Лукан (редактор): Франц Миклошич (Миклошич): neue Studien und Materialien anläßlich seines 100. Todestages . Вена, 1991 г. (= Österreichische Ostefte: Sonderheft 33 ).
  • Катя Штурм-Шнабл, Der Briefwechsel Franz Miklosich's mit den Südslaven = Korespondenca Frana Miklošiča z Južnimi Slovani , Obzorja, Maribor 1991, XXIV, 855 S., ISBN 86-377-0565-0 . 
  • Katja Sturm-Schnabl, Franz Miklosich als Wegbegleiter bei der Entstehung der ukrainischen Schriftsprache. В: Джулиана Бестерс-Дилгер, Майкл Мозер, Стефан Симонек (ред.), Sprache und Literatur der Ukraine zwischen Ost und West – Мова и литература України между сходом и заходом . Берн: Ланг, 2000, 195–209.
  • Катя Штурм-Шнабль, Франц Миклошич – ein "Europäer" в 19. Jahrhundert. Краткая версия http://www.inst.at/studies/s_0104_d.htm
  • Катя Штурм-Шнабл, Фран Миклошич, Ранний провидец европейской интеграции в филологических исследованиях. Трудный путь к принятию концепции разнообразия и множественности. http://cf.hum.uva.nl/natlearn/
  • Катя Штурм-Шнабл, Актуальность Миклошичевега знансвенега дела в мыслях. В: Езикословны записки. Glasilo Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU 10.2 (2004), 19–46.
  • «Миклошич, Франц фон»  . Энциклопедия Американа . 1920 г.
Получено с " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Franz_Miklosich&oldid=1032462319 "