Фредерик А. де Армас


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фредерик А. де Армас - литературовед, критик и писатель, который в настоящее время является заслуженным профессором гуманитарных наук Эндрю Меллона в Чикагском университете .

биография

Фредерик А. де Армас родился в Гаване, Куба, 9 февраля 1945 года. Он учился в начальной школе в Ла Саль, а когда его родители переехали во Францию, он пошел в школу-интернат в Ле Рози в Швейцарии.

После того, как его семья потеряла свое имущество в результате кубинской революции , он переехал в Соединенные Штаты. [1] Де Армас имеет докторскую степень. получил степень бакалавра сравнительной литературы в Университете Северной Каролины в Чапел-Хилл (1969) и преподавал в Государственном университете Луизианы (1969–1988), Государственном университете Пенсильвании (где он был профессором испанской и сравнительной литературы Эдвина Эрла Спаркса ) (1988–2000 гг.) ) и был приглашенным профессором в Университете Дьюка (1994).

С 2000 года он работал в Чикагском университете, где занимал должность почетного профессора Эндрю Меллона на кафедрах романских языков и литературы и сравнительной литературы. Осенью 2021 года ему было присвоено звание Заслуженного профессора службы Роберта О. Андерсона . Он занимал должность заведующего кафедрой романских языков и литературы (2006–2009; 2010–2012). Кроме того, он был вице-президентом и президентом Общества Сервантеса Америки (2003–2009); и президент AISO Asociacion Internacional Siglo de Oro (2015-2017).

Карьера

Публикации Де Армаса сосредоточены на ранней современной испанской литературе и культуре, часто в сравнительной перспективе. Его интересы включают политику астрологии, магию и герметическую традицию, экфрасис , вербальную и визуальную культуру и т. Д. [2] Его ранние книги демонстрируют интерес к взаимосвязи между мифологией и литературой, между классикой и произведениями Золотого века Испании . Среди них: «Невидимая госпожа: аспекты феминизма и фантазии в золотом веке» (1976), в которой содержатся одни из самых ранних дискуссий о прото-феминизме в ранней современной Испании [3], и «Возвращение Астреи: астрально-имперский миф». в Кальдероне(1986), которое является одним из первых исследований, которые подходят к Кальдерону с исторической точки зрения, и на него также глубоко повлияли работы Института Варбурга . [4] Например, он интерпретирует фигуру Цирцеи в одной из пьес Кальдерона как критику политики министра Филиппа IV , графа-герцога Оливареса. [5] С другой стороны, Астрея во многих случаях является фигурой, восхваляющей режим. Его интерес к Театру Золотого Века привел к тому, что он опубликовал несколько сборников книг: «Принц в башне: восприятие« La vida es sueño »» (1993), « Небесные тела: царства« La Estrella de Sevilla »» (1996) иЗолотой век, пересеченный звездами: миф и испанская комедия (1998).

Одним из его основных интересов на протяжении всей его карьеры были отношения между вербальным и визуальным в ранней современной испанской литературе и итальянском искусстве. В последние годы эта тема стала центральной в его исследованиях, о чем свидетельствует книга « Сервантес, Рафаэль и классика» (Кембридж, 1998). В этом исследовании основное внимание уделяется самой известной трагедии Сервантеса , «Нумансия» , и показано, как она вовлечена в диалог с античными авторами Греции и Рима, особенно через интерпретации античности, представленные художником Рафаэлем . За этой книгой последовали сборники « Написание для глаз в золотой век Испании» (2004 г.) и « Экфрасис в эпоху Сервантеса».(2005). Во введении к этому последнему сборнику он устанавливает типологию экфрасиса , включая определения для аллюзионного, коллекционистского, описательного, драматического, интерполированного, повествовательного, формообразующего и завуалированного экфрасиса, а также мета-экфрасиса и ур-экфрасиса. Он применяет эти термины в своей книге « Донкихотские фрески». Сервантес и итальянское искусство (Торонто, 2006).

После написания книги о Сервантесе и итальянском искусстве он был соредактором двух сборников, посвященных испанскому театру Золотого века. Первый, посвященный трагедии, называется Hacia la tragedia: Lecturas para un nuevo milenio (Мадрид, 2008 г.); а второй, посвященный конкретному писателю, называется Calderón: del manuscrito a la escena (2011). В то же время он продолжает работать над «Сервантесом», опубликовав отредактированный том « Овидий в эпоху Сервантеса» (2010). Его последняя книга « Дон Кихот среди сарацинов: столкновения цивилизаций и литературных жанров» (2011) была удостоена награды PROSE в литературе Американской ассоциации издателей, почетное упоминание (2011). [6] Книга имеет двойную направленность. Первое связано сстолкновение цивилизаций и спрашивает: Почему Дон Кихот мирно живет среди сарацинов? Вторая связана с Дон Кихотом как «имперским» средством ассимиляции или разрушения литературных жанров.

Примерно с 2008 года Де Армас стал все больше интересоваться культурными и литературными произведениями материнской стороны своей семьи, публикуя эссе об Ане Гальдос, Доминго А. Гальдосе и Бенито Пересе Гальдосе . [7] Он также начал публиковать художественную литературу, продолжая работать над литературой и культурой ранней современной Испании. Действие его романа « Эль-абра-дель-Юмури» происходит на Кубе в течение последних трех месяцев 1958 года, незадолго до падения Фульхенсио Батисты и триумфа кубинской революции.. В нем рассказывается о жизни пяти женщин, большинство из которых принадлежат к высшей буржуазии, и о том, как они справляются с политическими и социальными потрясениями, а также об опасностях серийного убийцы, охотящегося на состоятельных женщин. По мнению некоторых критиков, роман сочетает в себе две совершенно разные тенденции: социальный роман, вдохновленный Бенито Пересом Гальдосом , и магический реализм, воплощенный Алехо Карпентье . [8] Его второй роман « Sinfonía Salvaje» включает в себя некоторых из тех же женщин, что и в его первом романе , но, действие которого происходит во второй половине 1959 года, эти персонажи теперь озабочены социальными и политическими изменениями, вызванными революцией. Эти изменения воплощены в трансвестите.и в убеждении, что некоторые революционеры выглядят как волки, таким образом поддерживая веру в оборотня [9]

Список используемой литературы

  • Четыре интерполированных истории в римском комике (Чапел-Хилл: University of North Carolina Press, 1971).
  • Пол Скаррон (Нью-Йорк: Twayne Books, 1972).
  • Невидимая хозяйка: аспекты феминизма и фантазии в золотой век (Шарлоттсвилль: Biblioteca Siglo de Oro, 1976).
  • Возвращение Астреи: астрально-имперский миф в Кальдероне (Лексингтон: Университетское издательство Кентукки, 1986).
  • Принц в башне: восприятие "La vida es sueño" (Льюисбург: издательство Bucknell University Press, 1993).
  • Небесные тела: Царства "Ла Эстрелла де Севилья" (Льюисбург: издательство Бакнеллского университета, 1996).
  • Золотой век, пересеченный звездами: миф и испанская комедия (Lewisburg: Bucknell University Press, 1998).
  • Сервантес, Рафаэль и классики (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1998). ISBN  9780521593021
  • Европейские литературные карьеры: автор от античности до эпохи Возрождения (Торонто: University of Toronto Press, 2002). Отредактировано с Патриком Чейни. ISBN 9780802047793 
  • Написание для глаз в золотой век Испании (Льюисбург: издательство Bucknell University Press, 2004). ISBN 9780838755716 
  • Экфрасис в эпоху Сервантеса (Льюисбург: Bucknell University Press, 2005). ISBN 978-1611482355 
  • Донкихотские фрески: Сервантес и искусство итальянского Возрождения (Торонто: University of Toronto Press, 2006). ISBN 9780802090744 
  • Hacia la tragedia: Lecturas para un nuevo milenio . Biblioteca Áurea Hispánica 55 (Мадрид / Франкфурт: Iberoamericana / Vervuert, 2008). Отредактировано с Лучано Гарсия Лоренцо и Энрике Гарсия Санто-Томас. ISBN 978-8484894292 
  • Овидий в эпоху Сервантеса (Торонто: University of Toronto Press, 2010). ISBN 978-1442641174 
  • Дон Кихот среди сарацинов: столкновение цивилизаций и литературных жанров (Торонто: Университет Торонто Press, 2011). ISBN 978-1442616011 
  • Кальдерон: дель manuscrito a la escena . Biblioteca Áurea Hispánica 75 (Мадрид / Франкфурт: Iberoamericana / Vervuert, 2011). Отредактировано с Лучано Гарсия Лоренцо. ISBN 9788484896340 
  • Объекты культуры в литературе Императорской Испании (Торонто: University of Toronto Press, 2013). Отредактировано с Мэри Э. Барнард. ISBN 978-1442645127 
  • Nuevas sonoras aves. Catorce estudios sobre Calderon de la Barca (Мадрид: Ибероамерикана, 2015). Отредактировано с Антонио Санчесом Хименесом ISBN 978-8484898726 
  • El retorno de Astrea: Astrología, mito e imperio en Calderón . Biblioteca Áurea Hispánica 108 (Мадрид / Франкфурт: Iberoamericana / Vervuert, 2016). ISBN 9788484899594 
  • La astrología en el teatro clásico europeo (Siglos XVI и XVII) (Мадрид: Ediciones Antigona, 2017). ISBN 9788416923298 
  • Autoridad y poder en el teatro del Siglo de Oro: estrategias y Conflictos (Нью-Йорк: IDEA, 2017). Отредактировано Игнасио Арельяно Аюсо. ISBN 978-1938795404 
  • Memorias de un honrado aguador: Ámbitos de estudio en torno a la diffusión de Lazarillo de Tormes . Проса Баррока (Мадрид: Сиал, 2017). Отредактировано Хулио Велесом Сайнсом. ISBN 978-8417043537 
  • Женщины-воительницы в ранней современной Испании. Дань Барбаре Мухике (Ньюарк, Делавэр: University of Delaware Press, 2019). Отредактировано Сьюзен Л. Фишер. ISBN 978-1644530160 
  • Далекие декорации: китайские и испанские театры XVI и XVII веков (Мадрид / Франкфурт: Iberoamericana / Vervuert, 2019). Отредактировано с Хуаном Пабло Хиль-Осле. ISBN 9788491920922 
  • Гастрономическое искусство в Испании: еда и этикет (Торонто: University of Toronto Press, в печати). Отредактировано с Джеймсом Мандреллом.
  • Опасность снаружи: Архитектура Сервантеса (Торонто: University of Toronto Press, в печати).

Библиография: Художественная литература

  • Эль-абра-дель-Юмури (Мадрид: Verbum, 2016) ISBN 9788490744024 
  • Doce cuentos ejemplares y otros documentos cervantinos . Instituto del Teatro de Madrid (Мадрид: Ediciones Clásicas, 2016). Отредактировано с Антонио Санчесом Хименесом. ISBN 9788479235475 
  • Sinfonía Salvaje (Мадрид: Verbum, 2019) ISBN 9788490748039 

Смотрите также

  • Список людей Чикагского университета

использованная литература

  1. См. Его автобиографию в сборнике, озаглавленном ¿Por qué España? Memorias del hispanismo estadounidense , eds. Анна Кабалье Масрорролл и Рэндольф Д. Поуп. Барселона: Galaxia Gutenberg, 2015.
  2. ^ Кэрри Л. Руис, "Колеблющиеся тенденции: отражение статуса исследований семнадцатого века сегодня: интервью Фредерика А. де Армаса" Переходы. Журнал франко-иберийских исследований 5 (2009), стр. 9-25
  3. ^ Восприятие женщин в испанском театре золотого века . Эд. Анита К. Столл и Дон Л. Смит. Льюисбург: Издательство Бакнеллского университета, 1991, стр. 19
  4. Сантьяго Фернандес Москера, «Снижение уровня лас-первоклассных праздников кортесанас де Кальдерон», Кальдерон и идеологическая идеология и культурная жизнь: XIV Coloquio Anglogermano sobre Calderón , ред., Manfred Tietzart y Gero Arnsuterón .224.
  5. ^ Маргарет Рич Грир, Игра власти. Мифологические придворные драмы Кальдерона де ла Барка. Princeton: Princeton University Press, 1991, стр. 88 и далее.
  6. ^ https://proseawards.com/winners/2011-award-winners/
  7. ^ Фредерик А. де Армас, «Una conversación trasatlántica: Перес Galdós у Эль Кубано Доминго А. Galdós ан Л Эстрелла де Панама (1889-1902)» Revista де Literatura 77,154 (2015): 371-97. https://doi.org/10.3989/revliteratura.2015.02.002
  8. ^ Хосе Мария Посуэло Иванкос, "Эль-абра-дель-Юмури: La Habana antes del fin", ABC Cultural , enero 2017. http://www.abc.es/cultura/cultural/abci-abra-yumuri-habana-antes-201701130220_noticia .html
  9. ^ https://www.viceversa-mag.com/para-leer-sinfonia-salvaje-de-frederick-a-de-armas/

дальнейшее чтение

  • Страница сотрудников в Чикагском университете
  • Новости Чикагского университета
  • Университет Чикаго Хроникл
  • Новости Чикагского университета
Источник « https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Frederick_A._de_Armas&oldid=1031993561 »