Осада Нуманции ( испанский язык : Эль Cerco де Нумансиа ) является трагедия на Мигеля де Сервантеса набор на осадой Нуманции , захваченной и сравняли Сципион Эмилиан в 133 г. до н.
Осада Нуманции | |
---|---|
Написано | Мигель де Сервантес |
Символы | Римляне: Сципион, Югурта, Гай Марий, Квинт Фабий Нумантин: Теоген, Каравино, Маркино, Марандро, Леоницио, Лира Аллегории : Испания, река Дуэро и три притока, война, эпидемия, голод, слава |
Исходный язык | испанский |
Предмет | падение испанского города Нуманция римлянами |
Жанр | историческая трагедия |
Параметр | Нуманция, 133 г. до н. Э. |
Спектакль разделен на четыре действия ( джорнада , «дни»). Диалог иногда в трехстишиях , а иногда и в redondillas , но по большей части в октаве . Произведение было написано около 1582 года и, по-видимому, имело большой успех в годы, предшествовавшие появлению драматурга Лопе де Вега . Он оставался неопубликованным до восемнадцатого века. С тех пор многие провозгласили ее «редким образцом испанской трагедии» [1] и даже лучшей испанской трагедией не только периода до Лопе де Вега, но и всей ее литературы. [2] Некоторые критики усмотрели сходство между трагедией Сервантеса и « Персами» Эсхила , [3] в то время как другие отвергают, что пьеса является традиционной трагедией. [4] Некоторые Envision игра как содержащие эпические элементы или даже проявляет противоположные эпосы: Вергилий «ы Энеиды и Лукан » ы Pharsalia , [5] , а Барбара Simerka выступает за общей нестабильности и контр-эпос [6]
Сюжет
В первом акте Сципион появляется со своими генералами в римском лагере перед Нумантией . Он объясняет, что эта война продолжается уже много лет и что римский сенат послал его закончить задачу. Он делает выговор своим войскам, чей боевой дух начал вытесняться удовольствиями Венеры и Вакха . Солдаты воодушевлены храбростью. Входят послы Нумантиана с предложениями о мире, которые отклоняются. Греческий хор в творчестве Сервантеса заменен аллегорическими фигурами. Появляется Испания, и она вызывает реку Дуэро , на берегу которой стоит Нуманция. Появляется старый речной бог в сопровождении свиты божеств меньших рек окрестностей. Эти аллегорические персонажи под видом Протея обращаются к судьбе и обнаруживают, что Нуманцию невозможно спасти. Длинная речь, посвященная истории Испании, была воспринята как восхваление будущей Испанской империи [7] и как содержащая элементы, которые ставят под сомнение имперский экспансионизм. [8]
Во втором акте сцена переносится в Нуманцию. Сенат собирается для обсуждения дел города. Сенат принимает смелые постановления. История переходит в светлые редондиллы - любовь молодого нумантианца, которого в честь Лиры назвали Марандро. Хотя к Венере призывают, Марандро уверяет своего друга Леонсио, что настоящая любовь (в отличие от римской похоти) не препятствует его обязанностям гражданина и солдата. [9] Готовится торжественная жертва; но посреди церемонии появляется злой дух, хватает жертвенного барана и тушит огонь. В городе растет неразбериха. Мертвого человека воскрешают с помощью магии в драматической сцене, напоминающей некромантическое возрождение ведьмой Эрихто в Фарсалии .
В третьем акте исчезла всякая надежда на успешное разрешение спора между римлянами и нумантианцами. В то время как мужчины скорее выходили сражаться с римлянами в поле, чем умирали от голода во время осады, женщины в пьесе мешали им сделать это. Именно они рекомендуют массовое самоубийство, потому что таким образом они не станут рабами римлян. Таким образом, именно женщины подталкивают Теагена к совершению этого рокового действия, тем самым сыграв ключевую роль в трагической развязке. [10] Город решает сжечь все их ценное имущество, предать их жен и детей смерти и броситься в огонь, чтобы никто из жителей города не стал рабами римлян. Далее следуют сцены домашних невзгод и патриотизма. В Нуманции бушует голод. Марандро в сопровождении своего друга Леонсио решается войти в римский лагерь.
Трагическая развязка наступает в четвертом акте. Здесь Марандро возвращается с хлебом, залитым кровью, чтобы накормить Лиру, но он падает к ее ногам, смертельно раненный, на переднем плане тема жертвоприношения. [11] Сцены разрушения и массового самоубийства происходят, когда мужчины убивают своих женщин, а затем обращают меч на себя или сражаются друг с другом. Аллегорические фигуры Войны, Болезни и Голода выходят на сцену в апокалиптической атмосфере. [12] Когда Бариато, последний оставшийся в живых юноша, совершает самоубийство, бросившись с башни, римский полководец понимает, что он не может вернуться домой с рабами и добычей, и что небольшой город Нуманция победил власть римлян. . Его причитания сигнализируют некоторым критикам о последней катастрофе и его роли трагического героя. Его высокомерие и стремление к господству, а не к переговорам поставили его на колени. Аллегорическая фигура Славы появляется в конце пьесы и провозглашает грядущую славу Испании, великой силы, которая восстанет из пепла Нуманции, как феникс.
Рекомендации
- ^ Raymond MacCurdy, «О Нуманцию Пьесы из Сервантеса и Рохас Соррилья: Переход от коллективной к личной трагедии,» Symposium 14 (1960): 100-120
- ^ Альфредо Эрменегильдо, La tragedia en el Renacimiento español. Барселона: Планета, 1973
- ^ Фредерик А. де Армас , Сервантес, Рафаэль и классики. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1998, стр. 77-96.
- ^ Пол Льюис-Смит, " Нумансия Сервантесакак трагедия и как трагикомедия", Бюллетень латиноамериканских исследований 64 (1987): 15-26.
- ↑ Эмили Бергманн, «Эпическое видение Сервантеса Нумансии », Theatre Journal 36 (1982); Фредерик А. Де Армас, Сервантес, Рафаэль и классики , стр. 116-53.
- ^ Барбара Симерка, Дискурсы Империи. Контрэпическая литература в университетском парке Испании раннего Нового времени , Penn State University Press, 2003, стр. 87-95.
- ^ Хуан Баутиста Авалле-Арсе, Nuevos deslindes cervantinos. Барселона: Ариэль, 1976; Франсиско Вивар, "El perfect pro patria mori en La Numancia de Cervantes", Сервантес 20.2 (2000): 7-30
- ^ Фредерик А. де Армас, Сервантес, Рафаэль и классики. С. 116-35.
- ^ Вероника Ryjic, "Mujer, Alegoria е Imperio анэльдрама де Мигель де Сервантес Эль Cerco де Нумансия " Анналы cervantinos 38 (2006): 203-19.
- ^ Вероника Рыжик, «Mujer, Alegoria е Imperio анэльдрамадеМигельде Сервантеса Эль Cerco де Нумансия , с 212-15.
- ↑ Уильям М. Уитби, «Тема жертвоприношения в« Нумансии »Сервантеса», Hispania , 45.2 (1962): 205-10.
- ↑ Брайан Н. Стиглер, «Пришествие Нового Иерусалима: апокалиптическое видение в La Numancia Сервантеса», Neophilologus , 80.4 (1996): 569-81.