Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Gallurese )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Галлура ( gadduresu ) является Romance Lect из итало-Далмации семьи говорят в регионе Галлура , северо - востоке Сардинии . Его часто считают диалектом южного корсиканского языка или переходным языком между корсиканским и сардинским . В настоящее время, похоже, преобладает последнее определение, и даже на Корсике он больше не считается корсиканским диалектом, а скорее отдельным языком, несмотря на корсиканское влияние. [ необходима цитата ] «Международный день Галлурез» (Ciurrata Internaziunali di la Linga Gadduresa ) проходит каждый год на Палау ( Сардиния ) с участием ораторов из других регионов, включая Корсику. [4] [5] [6]

Морфология и лексика галлурского языка близки к южному корсиканскому языку , особенно диалектам Сартена и Порто-Веккьо , тогда как его фонология и синтаксис аналогичны сардинским. [7] Треть словарного запаса галлурского языка также находится под влиянием логудорского сардинского , каталонского и испанского языков . [7]

Сассарский язык , на котором говорит в районе Сассарей , акция , аналогичные переходных черты между Tuscan , корсиканцем и Сардинией , но, по сравнению с Галлурой, безусловно , ближе к Logudorese диалектов сардинского.

История [ править ]

Самые древние литературные источники в Галлурезе относятся к началу 17 века, в основном это поэзия и религиозные оды. Некоторые фрагменты позднего средневековья предполагают, что формирование языка можно датировать началом 15 века. Обсуждаются происхождение и развитие галлурезского. Макс Леопольд Вагнер и Морис Ле Ланну утверждали, что последовательные волны миграции из Южной Корсики , вызванные правлением Арагона с целью заселения территории, опустошенной голодом и пандемиями, сыграли решающую роль в формировании переходного языка.

Типичные конституционные элементы галлурезцев [ править ]

Корсиканские диалекты, в том числе галлурский.
  • форма множественного числа существительных в -i ( ghjanni или polti 'двери') похожа на корсиканский и итальянский, а не на -s, как на сардинском ( jannas , portas ), французском, испанском, каталонском и т. д.
  • Латинское "ll" превратилось в -dd- (например, casteddu, coraddu "замок", "коралл"), то же самое, что и на Сардинии, южном корсиканском и сицилийском языках (но castellu, corallu на северном корсиканском языке);
  • -r- изменено на -l- ( poltu 'порт', в то время как portu на корсиканском и сардинском языках);
  • -chj- и -ghj- звуки ( ghjesgia 'церковь', occhji 'глаза'), как в корсиканском языке, в то время как сардинский - cresia, ogros .
  • артикли lu , la , li , как в древних корсиканских диалектах ( u , a , i в современном корсиканском, su , sa , sos , sas в сардинском);

Отношение к корсиканцам [ править ]

Галлурезский язык классифицируется некоторыми лингвистами как диалект корсиканского [8] [9] [10], а другими - как диалект сардинского. [11] В любом случае, существует большое сходство между южнокорсиканскими диалектами и галлурезским диалектом , в то время как между соседними сардинскими диалектами существует относительно большее расстояние .

Завершая дискуссию, сардинский лингвист Мауро Максиа заявил следующее:

С исторической и географической точки зрения галлурезский язык можно отнести к корсиканскому или сардинскому, в свете его присутствия, характерного для Сардинии в течение последних шести-семи веков. С лингвистической точки зрения галлурезский язык можно определить как:

  • Преимущественно корсиканский на фономорфологическом уровне;
  • Преимущественно сардинский на синтаксическом уровне;
  • Преимущественно корсиканский на лексическом уровне, с большим количеством сардинских, каталонских и испанских слов, составляющих около 1/3 общего словарного запаса.

Галлурезец менее корсиканец, чем считают многие ученые. Что отличает галлурезский язык от корсиканского, а не корсиканского диалекта, так это множество грамматических особенностей, особенно связанных с синтаксисом, а также значительное количество сардинских, каталонских и испанских заимствований.

Таким образом, можно утверждать, что с грамматической и лексической точки зрения галлурезский язык является переходным между корсиканским и сардинским языками.

-  Мауро Максиа, Семинар по галлурскому языку, Палау, 2014 г.

Региональное правительство Сардинии признала Галлуру, наряду с Sassarese отдельных языков, отличными от Сардинии . [12]

Образец текста [ править ]

Отрывок из гимна, посвященного Деве Марии . [13]

См. Также [ править ]

  • Сардиния
  • Корсиканский язык
  • Сассарезский
  • Сардинский язык

Ссылки [ править ]

  1. ^ Галлура в Ethnologue (девятнадцатый изд., 2016)
  2. ^ "Legge Regionale 15 октября 1997, п. 26" . Regione autonoma della Sardegna - Автономный регион Сардинья.
  3. ^ "Legge Regionale 3 Luglio 2018, п. 22" . Regione autonoma della Sardegna - Автономный регион Сардинья.
  4. ^ "Ciurrati Internaziunali di la Linga Gadduresa 2014" (PDF) . (на галлурском языке).
  5. ^ "Ciurrata Internaziunali di la Linga Gadduresa 2015" (PDF) . (на галлурском языке).
  6. ^ "Ciurrata Internaziunali di la Linga Gadduresa 2017" .
  7. ^ a b Atti Convegno Lingua Gallurese, Палау, 2014 г.
  8. Бласко Феррер 1984: 180–186, 200
  9. ^ Контини 1987: 1 °, 500-503
  10. ^ Деттори 2002
  11. ^ Loporcaro 2009: 159-167
  12. ^ Автономный регион Сардиния (1997-10-15). "Legge Regionale 15 октября 1997 г., п. 26" (на итальянском языке). С. Искусство. 2, абзац 4 . Проверено 16 июня 2008 .
  13. ^ "Accademia della lingua gallurese" .

Внешние ссылки [ править ]

  • Максия, Мауро. Studi sardo-corsi: Dialettologia e storia della lingua tra le due isole . Accademia della Lingua Gallurese; Istituto di Filologia (2010).
  • Elementi di grammatica gallurese, Антонину Рубатту
  • Фон Вартбург, Вальтер . La fragmentation linguistique de la Romania . Париж, Librairie C. Klincksieck, 1967.