Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Жоффруа де ла Тур Ландри учит своих дочерей, миниатюра из средневековой рукописи Livre pour l'enseignement de ses filles

Джеффри IV де ла Тур Ландри (до 1330 года - между 1402 и 1406 годами) [1] был дворянином Анжуйского , сражавшимся в Столетней войне .

В 1371–1372 годах Джеффри составил « Livre pour l'enseignement de ses filles» («Книгу рыцаря в башне») для наставления своих дочерей - Ла Тур Ландри стоит (сегодня руины) между Шоле и Везеном .

Биография [ править ]

Жоффруа участвовал в Столетней войне ; он был в осаде в Aguillon в 1346 году и был в войне , как в конце 1383 года его имя снова появляется в военном перекличку в 1363. Он женился на Жанне де Руже, младшей дочери Bonabes де Руже, сьер из Derval , виконт де Ла Герш и камергер короля. В 1378 году, как « рыцарь-баннерет », он послал отряд людей присоединиться к осаде Шербура , но не служил лично. В 1380 году Жоффруа воевал в Бретани и последний раз упоминался в 1383 году. Он заключил второй брак с Маргаритой де Рош , дамой де Ла Мот де Пенду., вдова Жана де Клембо , рыцаря. [2]

Работа [ править ]

«Жоффруа де ла Тур Ландри предлагает свою книгу своей дочери», гравюра на дереве Альбрехта Дюрера , из немецкой адаптации, Der Ritter vom Turn , Базель, Михаэль Фуртер, 1493

Джеффри составил Livre pour l'enseignement de ses filles для своих дочерей в 1371–1372 гг. Подобная книга, которую он ранее написал для своих сыновей, согласно его открытому тексту, исчезла. Работа стала самым популярным просветительским трактатом [ необходима ] в эпоху позднего средневековья . Она была переведена на немецкий язык как Der Ritter vom Turn и, по крайней мере, дважды на английский язык, один раз Уильямом Кэкстоном , который напечатал ее как Книгу рыцаря Башни в 1483 году. [ A ] Голландская адаптация под названием Dē spiegel der duecht , появившаяся в 1515 году брюссельским типографомТомас ван дер Нут .

Livre льют l'Enseignement де сес Filles служил в качестве учебного пособия для дочерей De La Tour Лэндри о надлежащем поведении при посещении королевского двора, который, предупреждает рыцарь, наполнен гладкими говорящим придворных , которые потенциально могли бы опозорить их и смущать семьи . Автор был вдовцом и беспокоился о благополучии своих дочерей. Он занимает твердую моральную позицию против поведения своих сверстников и предупреждает дочерей об опасностях тщеславия .

Семья [ править ]

Ландрикус Дюнесис - это имя первого известного члена семьи Де Ла Тур Ландри; его имя фигурирует в хартии, датированной ок. 1061. Он построил башню и крепость, которые были разрушены в конце одиннадцатого века. Сайт впоследствии перестроенный замок до сих пор стоит в кантоне из Chemille , Мэн и Луара . Дед де ла Тур Ландри, Жоффруа III де ла Тур Ландри, женился на Олив де Бельвиль, дочери соседнего великого сеньора. В « Ливре» она упоминается как наслаждающаяся компанией менестрелей и восхваляется за ее щедрость и набожность.

В пятнадцатом веке, Понт де ла Тур Ландри в эксплуатацию [ править ] в роман из Понта и др Красавица Сидони , идеализировать происхождение семьи в поезде Понта, сын короля Галиции , который влюбился в ярмарке Сидония, дочь короля Бретани, где лежала часть наследственных владений лордов Ла Тура.

Культурные ссылки [ править ]

В романе былой и будущий король , на TH White , делается ссылка , что государства « , прежде чем король Артур сделал его галантность, Рыцарь Башни Лэндри был вынужден предупредить свою дочь против ввода ее собственной столовой в вечернее время без сопровождения - из опасения, что может произойти в темных углах ». [3]

В романе « Хронология » Майкла Крайтона сделана ссылка, в которой говорится:

Когда профессор уходил, Марек сказал: «Я молю Бога благосклонно взглянуть на ваше путешествие и вернуть вас в целости и сохранности». Так он всегда говорил уходящим друзьям. Шестьсот лет назад это была излюбленная фраза графа Джеффри де ла Тур » [4].

Примечания [ править ]

  1. Это было перепечатано Т. Райтом для Общества ранних английских текстов в 1868 году из рукописи, сделанной во времена правления Генриха VI (Лондон, Британская библиотека Harley MS 1764).
  1. ^ Anne Marie De Gendt, L'Art d'éduquer ле дворяне damoiselles: Ле Livre дю Шевалье де ла Тур Ландри , Париж: Оноре Champion, 2003.
  2. ^ Райт 1906 , стр. vii.
  3. Перейти ↑ White 1958 , p. 425.
  4. Перейти ↑ Crichton 1999 , p. 60.

Ссылки [ править ]

  • Крайтон, Майкл (1999), Хронология , Нью-Йорк: Кнопф
  • Белый, TH (1958), Король прошлого и будущего , Нью-Йорк: издательство Berkley Publishing
  • Райт, Томас (1906), «Введение», Книга рыцаря Ла Тур-Ландри , Лондон

Дальнейшее чтение [ править ]

  • DB Wyndham Lewis, GS Taylor (редакторы), Книга рыцаря Ла Тур Ландри (Кила, Монтана: Kessinger Publishing, 2003).
  • Саймон, Энн (1999). «Обрамление жизней: повествования о поведении в Der Ritter vom Turn ». Дафнис . 28 : 35–59. DOI : 10.1163 / 18796583-90001144 .

Внешние ссылки [ править ]

  • (Scriptorium) Джеффри де ла Тур Ландри о "связках" в церкви
  • ЛаТур Ландри
  • Рыцарские Руководства
  • Генеалогические данные
  • Текст книги рыцаря Башни
  • Книга рыцаря Ла Тур-Ландри , Лондон, 1906 г.
  • Ponthus et Sidoine