Джордж Уолли (25 июля 1915 - 27 мая 1983) был ученым, поэтом, военно-морским офицером и агентом секретной разведки во время Второй мировой войны, телеведущим CBC, музыкантом, биографом и переводчиком. [1] Он преподавал английский язык в Королевском университете в Кингстоне, Онтарио (1950–80) и дважды был главой отдела. Он был избран членом Королевского общества Канады в 1959 году. Он женился на Элизабет Уоттс 25 июля 1944 года. У них было трое детей: Кэтрин, Кристофер и Эмили. Его брат, Питер Уолли , был известным художником и карикатуристом.
Джордж Уолли | |
---|---|
Родившийся | Артур Джордж Катберт Уолли 25 июля 1915 года Кингстон , Онтарио , Канада |
Умер | 27 мая 1983 г., Кингстон, Онтарио, Канада. |
Занятие | Профессор Королевского университета |
Национальность | Канадский |
Образование | Епископский университет, Оксфордский университет, Королевский колледж, Лондон |
Период | Канадский модернист |
Жанр | Литературная критика; Поэзия; Биография; Адаптации; Перевод; Радио; Телевидение |
Известные работы | Поэтический процесс , Остров без человека , Легенда о Джоне Хорнби , Смерть в бесплодной земле: Дневник Эдгара Кристиана , Маргиналии Сэмюэля Тейлора Кольриджа |
Веб-сайт | |
www |
Образование
Уолли учился в школе Св. Олбана в Броквилле, Онтарио, с 1922 по 30 год. Он получил свою первую степень бакалавра классических наук в Университете Бишопа в Ленноксвилле, Квебек, который окончил в 1935 году. Будучи стипендиатом Родса, он получил вторую степень бакалавра, изучая великих людей и теологию в Ориэл-колледже, Оксфорд, в 1939 году. Ориэл-колледж, Оксфорд, в 1945 году. Он получил вторую степень магистра английской литературы в Университете Бишопа в 1948 году. Он получил докторскую степень. из Королевского колледжа в Лондоне по английской литературе, написав исследование чтения Сэмюэля Тейлора Кольриджа в 1950 году.
Военная служба 1940–56 гг.
Уолли служил в Королевском канадском военно-морском резерве добровольцев (1940–56) и находился на действительной службе в Королевском флоте (1940–45). Он служил на военных кораблях (включая HMS Tartar и HMS Ceres ), участвовал в преследовании немецкого линкора Bismarck , спас жизнь на море (за что был награжден бронзовой медалью Королевского гуманного общества ) и две жизни от прибоя в песках Праа. , работал офицером военно-морской разведки, спроектировал маркер-буй (кодовое название FH 830), который использовался во время высадки на Сицилию и в Нормандии, а также тайно испытал и спроектировал лодки для серфинга, используемые для тайной высадки агентов союзников в Европе.
С сентября 1941 года по март 1943 года Уолли был назначен в Адмиралтейское военно-морское разведывательное управление в Лондоне и участвовал в планировании и проведении специальных разведывательных операций в Норвегии, Бельгии, Голландии и Франции. С марта по июль 1943 года Уолли служил в штабе адмирала DNCXF сэра Бертрама Рамзи в Средиземном море и на Сицилии . С июля 1943 г. по март 1944 г. Уолли был назначен в Адмиралтейство заместителем директора оперативного отдела (нештатный).
На завершающих этапах войны Уолли был возвращен в Канаду для службы на эсминцах Королевского военно-морского флота Канады. Он был старшим лейтенантом на HMCS Chaudiere с апреля по июнь 1945 года, а затем на HMCS в Саскачеване с июня по август 1945 года.
После войны Уолли командовал HMCS Cataraqui , береговой станцией в Кингстоне, Онтарио (1952–56). В 1956 году вышел в отставку в звании командира.
В 1944 году он был награжден лентой и застежкой CVSM. 13 мая 1946 года во время церемонии созыва в Епископском университете он получил ленту со звёздами 1939–45, ленту со звёздами Африки, ленту со звёздами Италии, ленту и застежку со звёздами Франции и Германии и ленту с медалью защиты.
Поэзия
Уолли опубликовал два сборника стихов, написанных во время и после Второй мировой войны. Первый, « Стихи 1939–1944» , был выпущен в 1946 году как часть серии «Поэзия Райерсона». Он содержит 17 стихотворений. Вторая книга, No Man An Island , вышла в 1948 году. Она содержит 41 стихотворение, некоторые из которых перепечатаны из книжки. Сборник стихов Джорджа Уолли , отредактированный Джорджем Джонстоном и опубликованный в 1986 году, содержит 76 стихотворений, включая все пьесы из двух предыдущих книг. Полное собрание стихотворений Джорджа Уолли, сборник из более чем 250 стихотворений под редакцией Майкла Джона ДиСанто, содержит все опубликованные стихи и все известные неопубликованные отрывки, собранные из рукописей и машинописных текстов, хранящихся в архивах Королевского университета и частных семейных бумагах. «Редкое собрание стихов военного времени» Уолли [2] хвалили как «военные стихи, [которые] демонстрируют зрелый диапазон и размах, которым нет равных ни у одного другого поэта Второй мировой войны». [3] Джон Фернс утверждает, что лучшее стихотворение Уолли - это «Образец битвы» из семи частей, написанный о преследовании и потоплении « Бисмарка», и называет его одним из величайших стихотворений Второй мировой войны. [4] Хотя поэзией Уолли обычно пренебрегали, некоторые критики утверждают, что он заслуживает повышенного внимания. [5]
Уолли взращивал таланты молодых поэтов. Майкл Ондатжи, один из студентов Уолли в Королевском университете в 1960-х годах, рассказывает, что Уолли помог ему с рукописью его первого тома стихов, обучая его, как систематизировать и структурировать том с осознанием [6].
Поэтический процесс
Получив степень магистра английского языка в Университете Бишопа за диссертацию «Критика критики» в 1948 году, Уолли начал переработку этой диссертации в виде объемного исследования, которое было опубликовано в 1953 году под названием « Поэтический процесс: эссе в поэтике». Центральным аргументом в пользу этого аргумента является то, что мышление, которое входит в состав поэзии, так же важно, как и мышление, которое входит в изучение науки. Не нападая на науку и не отвергая ее процедуры исследования мира, Уолли стремится сбросить баланс, показывая, что поэзия и наука - это два разных способа познания, которые используют язык и познают реальность разными, противоположными способами. Уолли называет поэтический ум (созерцательный) и научный ум (технический) ключевым различием всей книги. [7] Он признает, что отдельные люди становятся поэтами временами, а не постоянно, и любой человек может стать поэтом. Он также признает, что великие открытия в поэзии и науке предполагают, что все люди работают в гармонии.
Поэтический процесс опирается на идеи широкого круга писателей, включая Альфреда Норта Уайтхеда, Дороти Эммет, Т.С. Элиота, У. Б. Йейтса, Пола Валери, Джерарда Мэнли Хопкинса, Жака Маритена, Сэмюэля Тейлора Кольриджа, Герберта Рида, Джона Раскина, Иммануила Канта, Серен Кьеркегор, Генри Бергсон и другие. Но синтез, производимый Уолли, делает книгу в целом отличной, а не просто производной от идей других.
Во введении Уолли объясняет, что книга возникла из признания того факта, что философия, психология, критика и другие научные дисциплины не смогли адекватно объяснить поэзию. [8] Он заявляет, что эвристическое исследование, альтернативное, непредвзятое исследование, требуется вместо методологических приемов. [9] Понятие Уолли об эвристическом исследовании, в котором критика определяется как «знакомство», остается центральным для его размышления на всю оставшуюся жизнь. Спустя годы, на лекции, прочитанной в Королевском университете, Уолли пересмотрел свой взгляд на эвристику, поставив под сомнение преобладающие предположения о знании и отвергнув предположение, что знание приравнивается к анализу, овладению и контролю над изучаемым объектом, вместо этого призвав к способу познания в какая поэзия является инструментом исследования, а стихи рассказывают нам, как узнать об этом. [10]
Чтобы начать адекватное описание искусства, особенно поэзии, в « Поэтическом процессе» , Уолли обращается к произведениям и размышлениям, написанным художниками: вторая глава, «Художники в искусстве», фокусируется на Йейтсе и Джеймсе Джойсе и исследует их мысли об опыте поэзии и сочинения стихов. Уолли неоднократно подвергает сомнению факт и различие ценностей, утверждая, что ценность заложена в самом акте восприятия. Ключевым элементом деятельности по созданию поэзии на самой ранней стадии является заряд чувств и ценностей, созданный встречей поэта с реальностью. Поэма возникает в результате процесса самопознания (открытия человека и стихотворения), возникающего из зарождающегося заряда чувства. Ссылаясь на описание поэтического зародыша Генри Джеймса в его предисловии к «Трофеям Пойнтона» и аналогию с контактным катализом Т.С. Элиота в «Традиции и индивидуальном таланте», Уолли использует квантовую теорию как новую аналогию, с помощью которой можно понять приход к власти. стихотворение. [11]
Центральное место воображения в восприятии и поэзии подробно исследуется в средних главах. В четвертой главе Уолли сравнивает аргументы Кольриджа и Канта о природе и качестве воображения. В пятой главе Уолли развивает свои идеи о важности памяти и чувств (последнее отличается от эмоций, которые, как предупреждает Уолли, являются опасным элементом в жизни) в процессе создания образов и в работе поэта по достижению ... знать другого (человека или вещь). Последнее объясняется представлением Джона Китса о негативных способностях , которые Уолли рассматривает как ритм в сознании поэта, который движется вперед и назад между сочувствующим отождествлением и критическим дистанцированием. В последующих главах он подробно и тонко исследует метафору, символ и миф, музыку и ритм. Глубокие познания Уолли в музыке раскрываются в ходе этих дискуссий. Чтобы подтвердить свои наблюдения, Уолли воспроизводит отрывки из стихов значительного числа писателей: от Джона Донна до Йейтса, от Шекспира до Т.С. Элиота.
Идея поэтики, противоположная логике в схеме Уолли, возникает из знания Уолли греческих корней слова: poiein (делать или делать); poiēma (сделанная вещь - примерно стихотворение); poiētes (создатель); poiēsis (процесс или деятельность по созданию). [12]
Стипендия Кольриджа
Уолли был ведущим специалистом по произведениям поэта и критика Сэмюэла Тейлора Кольриджа , которого он читал и изучал с конца 1930-х годов до конца своей жизни. Его докторская диссертация была озаглавлена С. Т. Кольридж: баклан из библиотеки . Он опубликовал более двадцати научных эссе и статей о поэзии, письмах, критике и маргиналиях Кольриджа, которые были опубликованы во многих журналах, включая Queen's Quarterly , University of Toronto Quarterly и Review of English Studies . Его второй литературной критикой была книга « Кольридж, Сара Хатчинсон и стихи Асры» , которая была опубликована в 1955 году. В течение тридцати лет он собирал и систематизировал маргиналии Кольриджа, которые были опубликованы в шести томах как часть «Собрание сочинений Сэмюэла Тейлора Кольриджа» . Уолли редактировал первые два тома и был назначен соредактором вместе с Х. Джексоном для остальных четырех томов, которые были опубликованы после его смерти.
Христианские сочинения Джона Хорнби и Эдгара
Интерес Уолли к истории Джона Хорнби начался еще до Второй мировой войны, когда он прочитал « Непоколебимый» , издание дневника Эдгара Кристиана , опубликованное в 1937 году. В 1950-х годах Уолли начал тщательное изучение, собирая сохранившиеся материалы и связавшись с христианами. семья и те, кто знал Хорнби и / или имел соответствующие документы. Как он заявляет в предисловии к «Легенде о Джоне Хорнби» , самым большим его долгом был Джордж Дуглас, который знал Хорнби. В 1970-х Уолли поехал на территорию лагеря Хорнби на реке Телон. Он написал « Смерть в бесплодной земле» , 60-минутную радиопередачу для CBC (первая передача 3 марта 1954 г.), основанную на дневнике Кристиана и легенде о Хорнби. Телевизионная версия была впервые показана на канале CBC Explorations 28 октября 1959 года. В «Легенде о Джоне Хорнби» , опубликованной в 1962 году, и « Смерть в бесплодной земле: Дневник Эдгара Кристиана» , опубликованной в 1980 году, Уолли написал замечательные отчеты об отношениях, которые связали Хорнби и Кристиана вместе и привели к их смерти.
Легенда о Джоне Хорнби была определена как одна из величайших канадских биографий и ключевой текст канадского модернизма. [13]
Аристотель
В 1960-х годах Уолли работал над переводом (по словам Уолли, «английской» версии) « Поэтики» Аристотеля , который был в основном завершен к 1969 году, но опубликован только после его смерти. В статье, опубликованной в 1970 году, Уолли объяснил, что намеревался придерживаться этих слов. [14] Глубокая чувствительность Уолли к трагедиям в жизни и литературе, лежащая в основе его сочинений о Джоне Хорнби и Эдгаре Кристиана и лежащая в основе многих его стихов, была сформирована благодаря событиям, свидетелем которых он был во время Второй мировой войны, и его давнему участию в работе над текстом Аристотеля. в переводе Поэтики и ее изучении со студентами (которым были предоставлены машинописные копии незавершенной работы Уолли), которые участвовали в его семинаре по литературной критике в Королевском университете.
Радио и Телевидение
Уолли писал и выступал на радио и телевидении с 1947 по 1972 год, чаще всего для CBC. Время от времени он выступал по радио о литературе, например, «Введение в поэзию» (серия из четырех 30-минутных выступлений в сентябре и октябре 1953 г.) и « Воображение в действии» (серия из четырех 30-минутных выступлений в мае 1956 г.), а также об основных фигурах, таких как как Анри Бергсон (1958).
Первой крупной радиоверсией, которую он написал, была « Смерть в бесплодной земле» , о которой говорилось выше. За этим последовали несколько драматических моментов в WB Yeats, включая Love is a Crooked Thing (1955) об отношениях между Йейтсом и Мод Гонн , Words for Music Maybe (1957) о Йейтсе и разговоре о поэзии, The Articulation of the Image (1961). ) на его стихи и Be Secret and Exult (1965), дань уважения Йейтсу к 100-летию со дня его рождения. Он написал две драматические картины о Дэвиде Джонсе : «Стихи Дэвида Джонса» (1973) и «Тайные принцы» (1975), писателя и художника, которым он давно восхищался. «Единая форма» (1966) и « В неизвестную страну» (1967) - это фильмы, посвященные Дагу Хаммаршельду , второму Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, умершему в 1961 году.
Его наиболее отмеченные инсценировки радиоприёмников Если это человек (1965), 140 минут адаптация перевода Стюарта Вульфа из Примо Леви «ы Se Questo е ун Uomo , и давайте теперь Хвала известных людей (1966), 135- минут экранизация одноименной книги Джеймса Эйджи . Джон Ривз, продюсер на канале CBC экранизаций Уолли «Леви и Эйджи», написал о радиопродукции . Уолли внес большой вклад в вещание в Канаде, а его произведения неоднократно номинировались на премию Италии для радио. [15] Адаптации Уолли романа « Питер Абеляр » Хелен Уоддл, « Смерть Артура» Мэлори , « Давайте хвалим знаменитых людей» Джеймса Эйджи и « Если это мужчина» Примо Леви - одни из самых значительных произведений, когда-либо созданных для радио. [16]
Радиопередачи Уолли захватили ухо и воображение Майкла Ондатже, известного канадского писателя, который назвал своими фаворитами экранизацию произведений Эйджи « Давайте хвалим знаменитых мужчин» и « Если это мужчина» Примо Леви . [17]
Взгляды на язык
Значительная часть критики Уолли - и того, что можно назвать его философией - вращается вокруг его размышлений о центральном месте языка в сообществе, а также в знаниях и чувствах человека. Его представление о языке - это взаимные отношения между общим языком и отдельным говорящим и / или писателем, как иллюстрация в метафоре, включающей музыку, в которой инструмент (язык) играет на музыканте (говорящем / писателе) столько же, сколько и говорящий. / writer использует язык. [18]
Книги
Доступна полная библиография публикаций Уолли, включая статьи, обзоры и передачи. Здесь перечислены только книги.
- Стихи 1939–44 . Торонто: Райерсон, 1946. Печать. [Глава № 116 поэзии Райерсона]
- Нет человека на острове . Торонто: Кларк и Ирвин , 1948. Печать.
- Поэтический процесс . Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. Печать.
- Редактор. Избранные стихи Джорджа Герберта Кларка . С предисловием Джорджа Уолли и с общим вступлением WO Raymond. Торонто: Райерсон, 1954. Печать.
- Кольридж и Сара Хатчинсон и стихи Азры . Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1955; Торонто: Университет Торонто, 1955. Печать.
- Редактор. Пишу в Канаде. Труды конференции канадских писателей, Королевский университет, 28–31 июля 1955 года . С предисловием Джорджа Уолли и вступлением Ф. Р. Скотта. Торонто: Macmillan, 1956. Печать.
- Легенда о Джоне Хорнби . Лондон: Джон Мюррей, 1962; Торонто: Macmillan, 1962. Печать.
- Редактор. Место свободы, Очерки правительства канадских университетов . С эссе Джорджа Уолли «Дальнейшие предложения» (154–75). Торонто: Кларк и Ирвин, 1964. Печать.
- Редактор. Смерть в бесплодной земле: Дневник Эдгара Кристиана . С введением Джорджа Уолли. Оттава: Oberon Press, 1980. Печать.
- Редактор. Кристофер Пепис 1914–1974: воспоминания его друзей . При участии Джорджа Уолли. Оксфорд: частное издание, 1980. Печать.
- Редактор. Маргиналия I. Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа , № 12.1. Принстон: Принстон, UP; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1980. Печать.
- Редактор. Маргиналии 2. Собрание сочинений Сэмюэла Тейлора Кольриджа , № 12.2. Принстон: Принстон, UP; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1985. Печать.
- Исследования в области литературы и гуманитарных наук: невинность намерения . Редакторы. Брайан Крик и Джон Фернс. Монреаль: UP McGill-Queen, 1985. Печать.
- Собрание стихов Джорджа Уолли . Редактор. Джордж Джонстон. Кингстон: Quarry Press, 1986. Печать.
- Х. Джексон и Джордж Уолли. Редакторы. Маргиналии 3. Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа , № 12.3. Принстон: Принстон, UP; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1992.
- Х. Джексон и Джордж Уолли. Редакторы. Маргиналии 4. Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа , № 12.4. Принстон: Принстон, UP; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1998. Печать.
- Х. Джексон и Джордж Уолли. Редакторы. Маргиналии 5. Собрание сочинений Сэмюэля Тейлора Кольриджа , № 12.5. Принстон: Принстон, UP; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1999. Печать.
- Х. Джексон и Джордж Уолли. Редакторы. Маргиналии 6. Собрание сочинений Сэмюэла Тейлора Кольриджа , № 12.6. Принстон: Принстон, UP; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 2001. Печать.
- Переводчик. Поэтика Аристотеля . С комментарием Джорджа Уолли. Эд. Джон Бакстер и Патрик Атертон. Монреаль: UP McGill-Queen, 1997. Печать.
- Полное собрание стихов Джорджа Уолли. Редактор. Майкл Джон ДиСанто. Монреаль: UP McGill-Queen, 2016. Печать.
Рекомендации
- ^ Мур, Майкл. Редактор. Джордж Уолли: Воспоминания . Кингстон: Quarry Press, 1989. Печать.
- ^ Trehearne, Брайан, изд. Канадская поэзия 1920–1960 гг . Торонто: Макклелланд и Стюарт, 2010. стр. 357. Печать.
- ^ Льюис, Дэвид. Преподобный из Сборника стихов Джорджа Уолли / Под ред. Джордж Джонстон. Queen's Quarterly 94 (1987): 1045–7. п. 1046.
- ' ^ Папоротники, Джон. «Любовь и война:« Нет человека и остров » Джорджа Уолли . http://georgewhalley.ca/gwp/node/64
- ^ Фортин, Марк Андре. «Никакой« ветхой худобы »внутри». Преподобный из Полного собрания стихотворений Джорджа Уолли . Канадская литература 232 (весна 2017 г.): 160–161.
- ^ Джордж Уолли: Воспоминания Эд. Майкл Мур. Кингстон: Quarry Press, 1989. 120
- ^ Уолли, Джордж. Поэтический процесс . Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. xv.
- ^ Уолли, Джордж. Поэтический процесс . Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. xvi.
- ^ Уолли, Джордж. Поэтический процесс . Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. xxi.
- ^ Уолли, Джордж. «Литература: инструмент исследования». Обзор гуманитарной ассоциации . 29. 3–4 (лето / осень 1978 г.): 243–59. Французская версия `La Littérature: un instrument de recherche ', там же, стр. 223–42.
- ^ Уолли, Джордж. Поэтический процесс . Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. 86–91.
- ^ Уолли, Джордж. «О переводе поэтики Аристотеля». Ежеквартальное издание Университета Торонто 39,2 (1970): 77–106.
- ↑ Дин, Мисао. Наследование весла для каноэ: каноэ в дискурсах англо-канадского национализма. Торонто: U of T Press, 2013.
- ^ Уолли, Джордж. «О переводе поэтики Аристотеля». Ежеквартальное издание Университета Торонто 39,2 (1970): 77–106.
- ^ Ривз, Джон. Джордж Уолли: Воспоминания, изд. Майкл Мур. Кингстон: Quarry Press, 1989. стр. 105
- ^ Ривз, Джон. Джордж Уолли: Воспоминания, изд. Майкл Мур. Кингстон: Quarry Press, 1989. стр. 106
- ^ Джордж Уолли: Воспоминания Эд. Майкл Мур. Кингстон: Quarry Press, 1989. стр. 121
- ^ Уолли, Джордж. «Стипендия», «Исследование» и «В поисках истины». Труды Королевского общества Канады. Series 4, 8 (1970; опубл. 1971): 290–322.
Внешние ссылки
- Послушайте, как Брайан Брокеншир рассказывает короткометражный фильм о жизни Джорджа Уолли.
- Послушайте рассказ Джорджа Уолли "Живой камень"
- Джордж Уолли рассказал " Утро на Ливре"
- Джордж Уолли передал Коррельё
- Прочтите радиоадаптацию Джорджа Уолли « Если это мужчина» Примо Леви.