Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Greasley v Cooke [1980] 3 Все дело ER 710 - это дело английского земельного права, касающееся права права собственности .

Факты [ править ]

Кеннет и Хедли Грисли владели домом на 32 Джордж-стрит, Риддингс в Дербишире . Дорис Кук переехала в 1938 году в качестве горничной к Хедли и стала партнершей Кеннета, и оба заверили ее, что у нее будет «дом на всю жизнь». Когда Кеннет умер, он ничего не оставил. Кук осталась там после 1975 года [ необходимы разъяснения ] и не получала никаких выплат с 1948 года. Новые владельцы дома хотели ее выселить. Она не стала искать другую работу и осталась дома, присматривая за Кеннетом и Клариссой [ кто? ] . Кук потребовал имущественного эстоппеля и остаться в доме. Истцы не явились на рассмотрение дела.

Суждение [ править ]

Лорд Деннинг М.Р. постановил, что г-жа Кук не обязана доказывать свою уверенность и предположит, что она действовала в ущерб себе. Его решение было следующим. [1]

Первое - это бремя доказывания. Мистер Уикс отсылал нас ко многим делам, таким как Рейнелл против Спрай (1852) 1 De GM & G. 660, 708; Смит против Чедвика (1882 г.) 20 Ch.D. 27, 44 и Brikom Investments Ltd. против Карра [1979] QB 467, 482–483, где я сказал, что когда одно лицо делает заявление, намереваясь, что другой должен действовать в соответствии с ним:

«Производитель не может сказать:« Вы все равно продолжили бы сделку ». Это должно быть просто предположение. Никто не может быть уверен, что он сделал бы или не сделал бы в гипотетическом состоянии дел, которого никогда не было. … Как только будет показано, что репрезентация была рассчитана на то, чтобы повлиять на суждение разумного человека, предполагается, что он находился под таким влиянием ».

Так вот. Эти заявления мисс Кук были рассчитаны на то, чтобы повлиять на нее - чтобы успокоить ее разум - чтобы она не беспокоилась о том, чтобы ее выгнали. Никто не может сказать, что бы она сделала, если бы Кеннет и Хедли не сделали этих заявлений. Вполне возможно, что она сказала бы себе:

«Я не замужем за Кеннетом. Я сам по себе. Что будет со мной, если с ним что-нибудь случится? Мне лучше сейчас поискать другую работу: чем оставаться здесь, где у меня нет безопасности ».

Поэтому вместо того, чтобы искать другую работу, она осталась дома, присматривая за Кеннетом и Кларис. Есть предположение, что она это сделала, полагаясь на заверения, данные ей Кеннетом и Хедли. Бремя не на ней, а на них, чтобы доказать, что она не полагалась на их заверения. Ни они, ни их представители не доказали этого. Таким образом, предполагается, что она полагалась на них. Что касается бремени доказывания, мне кажется, что судья ошибся.

Второй момент касается необходимости некоторых затрат денег - некоторого ущерба - прежде чем человек сможет получить какой-либо интерес в доме или какое-либо право оставаться в нем столько, сколько он пожелает. Так получилось, что во многих случаях имущественного эстоппеля была трата денег. Но это не обязательный элемент. Я вижу это в Принципах справедливости Снелла , 27-е изд. (1973), стр. 565, сказано: «Должно быть, он понес расходы или иным образом причинил себе вред». Но я не думаю, что это необходимо. Достаточно, если сторона, которой предоставляется гарантия, действовала в соответствии с ее убеждениями - в таких обстоятельствах, что для стороны, дающей заверение, было бы несправедливо и несправедливо отступать от нее: см. Moorgate Mercantile Co. Ltd. v. Twitchings [1976] QB 225 и 'Крабб против Окружного совета Аруна[1976] гл. 179, 188. Применяя эти принципы здесь, можно увидеть, что заверения, данные Кеннетом и Хедли Дорис Кук, которые заставили ее поверить, что ей будет разрешено оставаться в доме столько, сколько она пожелает, увеличили долю в ее пользу. . Ей не нужно было доказывать, что она действовала в соответствии с этими заверениями. Надо полагать, что она это сделала. Ей нет необходимости доказывать, что она действовала в ущерб себе или ее предрассудкам. Достаточно того, что она осталась дома, присматривая за Кеннетом и Клариссой, в то время как в противном случае она могла бы уйти и устроиться на работу в другом месте. Таким образом, справедливость была увеличена в ее пользу, и суды должны решить, каким образом эта справедливость должна быть удовлетворена. В этом случае следует разрешить ей оставаться в доме столько, сколько она пожелает.

См. Также [ править ]

  • Английское договорное право
  • Английское земельное право
  • Inwards против Бейкера [1965] 2 КБ 29.
  • Willmott v Barber (1880) 15 Ch D 96, Фрай Дж. Сказал, что эстоппель собственности требует ошибки в отношении прав, надежности, ответчик знает о своих правах, знает об ошибочном мнении истца и поощряет доверие

Заметки [ править ]

  1. ^ [1980] 1 WLR 1306, 1311-1312

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]