Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В валлийском фольклоре в Gwragedd Аннуна ( в единственном числе gwraig Аннуна [1] ) красивые женские феи , которые живут под озер и рек [2] [3] и подсчитываются среди Tylwyth Teg волшебного народа или валлийский. [3] [4] Они также известны как Девы Озера . [5]

Фольклор [ править ]

Гурагедд Аннвны иногда становятся женами человеческих мужчин. Один из таких рассказов, записанный Джоном Рисом в кельтском фольклоре , который он считал наиболее полным и представительным в своем роде, повествует о том, как в двенадцатом веке жила вдова в Блансавде, недалеко от Лланддезанта, Кармартеншир . Однажды она отправила своего сына пасти скот на хребте Черных гор возле озера Ллин и Фан Фах., и там он увидел красивую девушку, сидящую на поверхности озера и расчесывающую волосы. Он попытался ухаживать за ней, предложив ей хлеба и сыра, но она мягко отказалась, сказав, что хлеб слишком твердый, и исчезла под водой. Когда он вернулся домой и рассказал своей матери о том, что случилось, она посоветовала ему в следующий раз попробовать еще раз, используя невыпеченное тесто. Девушка снова ласково отказалась, сказав, что на этот раз хлеб слишком мягкий. Затем мать молодого фермера предложила использовать слегка испеченный хлеб, и на этот раз, предложив его ей, девушка согласилась выйти за него замуж. Однако она оговорила условие, что они должны быть вместе только до тех пор, пока он не ударит ее три раза без причины, после чего она оставит его навсегда, и он с готовностью согласился. [6]

Затем фея нырнула в озеро и через короткое время появилась снова со своим отцом и сестрой-близнецом. Отец сказал, что согласится на брак при условии, что молодой человек сможет сказать, какая из двух одинаковых дам была истинным объектом его привязанности. Легкое движение ноги его возлюбленной и наблюдение за уникальным способом, которым она завязала шнурки своих сандалий, позволили ему принять правильное решение. Отец девушки дал ей приданое в количестве овец, крупного рогатого скота, коз и лошадей, сколько она могла сосчитать, не переводя дыхания, и напомнил молодому человеку, что если он когда-нибудь ударит ее трижды без причины, то она оставит его навсегда и приданое будет утрачено. [7]

Когда они поженились, они переехали жить на ферму под названием Esgair Llaethdy недалеко от деревни Myddfai . Они были счастливы и преуспевали и стали родителями трех прекрасных сыновей, старшего из которых звали Риваллон, но жена продолжала демонстрировать странное волшебное поведение, например, плакала на свадьбах (потому что брак часто приносит проблемы) и смеялся на похоронах (потому что смерть приносит избавление от беда). В каждом случае муж наносил ей удар, не сердитый или вредный, но достаточный, чтобы нарушить условия их брачного контракта. На третьем она оставила его навсегда и забрала весь свой скот с собой в сказочное царство.. Однако полностью отказаться от сыновей она не стала. Время от времени она воссоединялась с ними на берегу озера и учила их искусству врачевания, чтобы они и их потомки стали величайшими врачами во всей стране. Они были вознаграждены землей, званием и привилегиями и стали известны как Врачи Мидфая . [8]

Ссылки [ править ]

Цитаты

  1. ^ Сайкс 1880 г., стр. 39-43.
  2. ^ Сайкс 1880 г., стр. 12, 34.
  3. ^ а б Дэвис 1911, стр. 89.
  4. ^ Сайкс 1880, стр. 12.
  5. ^ Рис 1901, стр. 17.
  6. Перейти ↑ Rhys 1901, pp. 2–7.
  7. Перейти ↑ Rhys 1901, pp. 7–8.
  8. Перейти ↑ Rhys 1901, pp. 8–12.

Библиография

  • Дэвис, Джонатан Кередиг (1911). Фольклор Западного и Среднего Уэльса . Аберистуит.
  • Рис, Джон (1901). Кельтский фольклор: валлийский и мэнский (Том 1). Кларендон Пресс .
  • Сайкс, Вирт (1880). Британские гоблины: валлийский фольклор, сказочная мифология, легенды и традиции . Сэмпсон Лоу, Марстон, Сирл и Ривингтон.

См. Также [ править ]