Ханс Йорген Ульдалл ( датский: [hænˈɕɶɐ̯ˀn̩ ˈulˌtɛˀl] ; 25 мая 1907 г., Силькеборг , Дания - 29 октября 1957 г., Ибадан , Нигерия ) был датским лингвистом, известным разработкой лингвистической теории глоссематики с Луисом Ельмслевым .
Изучив английский язык у датского лингвиста Отто Есперсена в Копенгагенском университете, он отправился в Лондон, чтобы изучать фонологию у Дэниела Джонса .
В 1929 году он читал лекции в Кейптаунском университете , а затем вернулся в Лондон, чтобы преподавать фонетику в 1930 году. Находясь в Кейптауне, он переписывался с старейшиной американской антропологии Францем Боасом из Колумбийского университета , который обеспечил ему грант в 2000 году. долларов на полевые исследования языка майду под эгидой Археологической и этнографической службы Калифорнии, учрежденной А.Л. Кребером в 1901 году. По пути из Кейптауна сделал остановку в Гамбурге для участия в 24-м конгрессе американистов [1]. прежде, чем он и его жена продолжили свое путешествие в Калифорнию.
Он провел 1931–32 в Калифорнии, тесно сотрудничая с Крёбером и Хайме де Ангуло, которые стали его близкими друзьями. [2] Он свободно владел Майду и собрал большое количество заметок и текстов, но опубликовал только одну статью о фонетике Майду в 1954 году. Его тексты и списки слов были опубликованы в 1966 году Уильямом Шипли как « Нисенанские тексты и словарь » (Univ . of California Publications XLVI). Фонетические транскрипции Улдалла считаются чрезвычайно подробными и точными. [3] За свою работу в Калифорнии, Колумбийский университет присвоил ему степень магистра в области антропологии в 1944 г. [ править ]
Когда он закончил учебу в США, пара вернулась в Данию в 1933 году, где он искал лингвистическую тему для работы. Отказавшись от идеи работать над языками Новой Гвинеи или Юго-Восточной Азии, коллеги предложили ему изучить датский диалект Ровсё в Ютландии. Он работал там в деревне Удби в течение года, прежде чем его жена заболела, и им обоим пришлось покинуть город, собирая документацию и делая подробные транскрипции местного диалекта, который стал частью датского диалектологического корпуса после его смерти. [4] В этот период он также сотрудничал со своим бывшим наставником Отто Есперсеном в работе по английской фонологии, которая, однако, так и не была завершена. [5]В этот период также наблюдалось его сотрудничество с Луи Ельмслевым, которое сначала было исследованием области, которую они называли «фонематикой», но впоследствии стало частью глоссематической теории Ельмслева. Ученик Ельмслева, Эли Фишер-Йоргенсен , позже вспоминал их процесс сотрудничества как органичный до такой степени, что они не всегда были уверены, кто какие идеи придумал. [6]
После смерти первой жены в 1937 году Улдалл женился на фонетике Элизабет Теодоре Улдалл (в девичестве Андерсон) (1913-2004), также ученице Дэниела Джонса. В 1939 году он поступил на британскую службу, а во время Второй мировой войны пара работала на Британский совет в таких местах, как Афины, Багдад, Каир и Александрия, а после войны - в Аргентине и Парагвае. С 1949 года она поселилась в Эдинбургском университете, где преподавала фонетику, а Ханс-Йорген Ульдалл работал в Нигерии до своей смерти в 1957 году. [7] [8] [9] [10]
Во время своего пребывания за границей Ельмслев продолжил собственную работу по развитию глоссематического подхода и опубликовал свои основные работы по этому вопросу. Ульдалл, писавший отдельно о своей части работы, отошел от идеи Ельмслева по нескольким пунктам, и когда он закончил свой « Очерк глоссематики», исследование по методологии гуманитарных наук с особым упором на лингвистику. Часть I: Общая теория это больше не соответствовало мышлению Ельмслева. Таким образом, два основных тома по теории глоссематики, написанные Ельмслевым и Улдаллом соответственно, представляют собой отдельную версию теории. [11]