Хадрамаут


HADHAMAUT [A] ( арабский язык : ضضرموت \ ضضرموت , романизацияḥaḍraMawt / ḥaḍramūt ; hadramautic : 𐩢𐩳𐩧𐩣𐩩, ḥḍrmt ) - это регион в Южной Аравии , включающий в себя восточную Йемен , части западного Омана и юга Саудовской Аравии . Название имеет древнее происхождение и сохранилось в названии провинции Хадрамаут в Йемене . Жители Хадрамаута называются Хадрами . Раньше они говорили на хадрамаутском языке, древнем южноаравийском языке, но теперь говорят преимущественноХадрамийский арабский , на который сильно повлиял хадрамавтический.

Происхождение имени «Хадрамаут» точно неизвестно, и существует множество конкурирующих гипотез о его значении. Наиболее распространенная народная этимология состоит в том, что название региона означает «пришла смерть», от арабского : حَضَر , латинизированногоḥaḍara , букв. «он пришел» и арабский : مَوْت , латинизированныйmawt , букв. «смерть», хотя есть несколько объяснений того, как она стала известна как таковая. Одно из объяснений состоит в том, что это прозвище Амара ибн Кахтана [ кто? ], легендарный захватчик региона, чьи сражения всегда уносили множество жизней. [ Править ] Другая теория состоит в том, что после разрушения Тамуда исламский пророк Салих перебрался в этот регион с примерно 4000 своих последователей и там умер, что дало региону его болезненное название «смерть пришла». Третья родственная этимология утверждает, что حضر относится к самим жителям этого района, и намекает на то, что образ жизни древних хадрами был суровым и аскетичным в глазах приграничных королевств, расположенных в сегодняшнем Северном Йемене. [ нужна ссылка ]

Чадрамаут также отождествлялся с библейским Хазармаветом ( библейский иврит : חֲצַרְמָוֶת ; Бытие 10:26 [1] и 1 Паралипоменон 1:20). [2] Там это имя сына Иоктана (который в исламской традиции отождествляется с Кахтаном ), предполагаемого предка южноаравийских королевств. Согласно различным библейским словарям, имя «Хазармавет» означает «суд смерти», что отражает значение, сходное с арабскими народными этимологиями.

Научные теории происхождения имени несколько более разнообразны, но ни одна из них не получила всеобщего признания. Юрис Заринс , заново открывавший город, который утверждал, что Убар в Омане был древней торговой столицей Пути Благовоний , предположил, что название может происходить от греческого слова ὕδρευματα hydreumata , то есть закрытые (и часто укрепленные) водопои в вади . В интервью Nova [3] он описал Убара так:

своего рода крепость / административный центр, созданный для защиты водоснабжения от набегов бедуинских племен. Вокруг этого места, на расстоянии шести миль, были небольшие деревни, которые служили небольшими лагерями для караванов. Интересной параллелью этому являются укрепленные водоемы в Восточной пустыне Египта времен Римской империи . Там их называли гидреуматами .

Хотя он точно описывает конфигурацию поселений в Вади Хадрамаут до VII века, это объяснение названия является анахронизмом и не получило более широкого научного признания. Уже в период до появления ислама в 7 веке нашей эры вариации имени засвидетельствованы еще в середине первого тысячелетия до нашей эры. Имена ḥḍrmt (𐩢𐩳𐩧𐩣𐩩) и ḥḍrmwt (𐩢𐩳𐩧𐩣𐩥𐩩) встречаются в текстах на древнеюжноаравийских языках ( Ḥaḍramitic , Minaic , Qatabanic и Sabean ), хотя вторая форма не встречается ни в одной из известных ፤ramitic надписей. [4]В любой форме само слово может быть топонимом , названием племени или названием королевства Чадрамаут. В конце четвертого или начале третьего века до нашей эры Теофраст дает имя Άδρραμύτα [5] — прямую транскрипцию семитского имени на греческий язык.


Хадрамаут на копии карты османского географа Катипа Челеби (1609–1657 гг.) 1732 года из первого печатного атласа Османской империи.
Район недалеко от Сейюна в долине Хадрамаут.
Древняя скульптура грифона из королевского дворца в Шабве , столице Хадрамаута.
Флаг государства куаити в Хадрамауте