Гарри Робертсон (народный певец)


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Генри Робертсон (1923 - 15 мая 1995) был шотландский -born австралийский моряк, инженер, фолк-певец / композитор, поэт и общественный деятель, который стал ключевой фигурой в развитии австралийской народной музыки традиции. В 1950-х годах он служил в коммерческих китобойных флотах как в субантарктических, так и в субтропических регионах и написал ряд песен о своем опыте, которые легли в основу его LP-релиза 1971 года: Whale Chasing Men: Songs of Whaling in Ice and Sun, уникальный отчет о жизни китобойного промысла в 20 веке. Он также сочинял и исполнял песни на ряд других тем, включая композиции для исторических документальных фильмов по заказу австралийского телевидения, ряд из которых с тех пор был записан посмертно музыкантами, заинтересованными в увековечении его музыкального наследия.

биография

Ранний период жизни

Генри («Гарри») Робертсон родился в Баррхеде недалеко от Глазго в Шотландии в 1923 году в музыкальной семье, его мать играла на пианино, а отец - скрипке, а дядя научил его знать и любить песни Роберта Бернса. [1] В 1940 году он начал 5-летнее обучение в Rolls-Royce Limited на их тогда новом предприятии в Глазго , работая над двигателями Merlin, используемыми на хорошо известных истребителях Королевских ВВС Hurricane и Spitfire, а также бомбардировщиках Lancaster. [2], а также в некоторых морских приложениях. С 1945 по 1947 год он работал вКоролевский флот и работал инженером на спасательных буксирах в Северном море ; Первая песня, которую он позже написал, «Deep Sea Tug» была впоследствии включена в Оксфордскую книгу морских песен и касалась опасного характера работы, завершившейся случайной гибелью одного из членов экипажа такого буксира. [3] В 1947 году Робертсон присоединился к танкерному флоту Shell Oil Company в качестве морского инженера , в течение которого он путешествовал по миру «от Техаса до Рио, затем в Африку», [4] включая поездки в США и Брисбен , Австралия, место, где он в конце концов поселится; в Галвестоне, Техасон встретил и встревожил обездоленных обитателей «лагерей скваттеров», которые вдохновили его песню «Homeless Man», которую он положил на традиционную норвежскую мелодию.

Граница для субантарктики

Остатки китобойной станции Лейт-Харбор в Южной Георгии, сфотографированные в 2014 году.

В 1949 году Робертсон руководил оснащением двигателей для двух судов для охоты за китами в доке Смитс в Мидлсбро , Англия, для норвежско-шотландской китобойной компании Christian Salvesen , а затем подписал контракт с одним, китобойным судном "Southern Rover" и его заводом. корабль «Южный венчурщик» [5] в течение двух сезонов в качестве морского инженера при их отправке в субантарктический порт Лейт-Харбор в Южной Георгии , перезимовав вместе с флотом в 1950 и 1951 годах для проведения необходимого технического обслуживания и ремонта. [а]В темные и холодные субантарктические зимние месяцы для отдыха Гарри и его товарищи по кораблю пели или декламировали традиционные песни и баллады, а также песни и стихи, которые они сочинили сами; Песни Робертсона "Wee Pot Stove" (позже перепетые британским фолк-певцом Ником Джонсом в его альбоме 1980 года " Penguin Eggs " под названием "The Little Pot Stove", также являющимся заглавной фразой, использованной для записи), "The Antarctic Fleet" , "Слюнявый парень", "Обработка кита", "Человек, преследующий китов", "Жена китобойного промысла" и "Время для смеха и песни" подробно описывают его переживания этого периода. Устное введение Гарри в "Wee Pot Stove" красноречиво передает суть ситуации:

Я поставил эмалированное ведро с домашним пивом на палубу своей каюты. В желтой жидкости, которая сейчас почти не бродила, плавали сплошные черные тела чернослива. В субботу вечером - мои гости ввалились в мою хижину, засыпанную снегом из-за метели, которая завыла на улице - она ​​выла уже целую неделю. Никто из нас не задумывался об этом - в Лейт-Харборе, Южная Георгия, была зима, и несколько месяцев назад заводские корабли и транспорты ушли домой, оставив нас ремонтировать корабли для охоты за китами на следующий сезон. Мы не ожидали почты, газет или каких-либо контактов с внешним миром, кроме официального радиопередатчика, еще много месяцев. Убогость китобойной станции была погребена под многими футами снега и в какой-то мере скрывала ее безобразие. Между тем, как ведущий,Я наполнил кружки гостям, и они сильно выпили черносливового сока - ни одно марочное вино никогда не было лучше на вкус - если судить по их рвению снова налить себе вино. Первое ведро разморозило их, второе начало петь - песни всех видов, шотландские, английские, норвежские, шведские - старые песни, похабные песни, частушки, все спетые без сопровождения, - но с удовольствием. Обычно ведро № 3 вызывало философскую ностальгию ... [здесь он упоминает, что ссоры также часто вспыхивали ...] На следующее утро все мы, слегка в синяках, но освобожденные от внутреннего напряжения, ползали по покрытым льдом проходам на на покрытые льдом палубы и в тускло освещенные промерзающие машинные отделения для ремонта двигателей.второй начал петь - песни всех видов, шотландские, английские, норвежские, шведские - старые песни, похабные песни, частушки, все спетые без сопровождения, - но с удовольствием. Обычно ведро № 3 вызывало философскую ностальгию ... [здесь он упоминает, что ссоры также часто вспыхивали ...] На следующее утро все мы, слегка в синяках, но освобожденные от внутреннего напряжения, ползали по покрытым льдом проходам на на покрытые льдом палубы и в тускло освещенные промерзающие машинные отделения для ремонта двигателей.второй начал петь - песни всех видов, шотландские, английские, норвежские, шведские - старые песни, похабные песни, частушки, все спетые без сопровождения, - но с удовольствием. Обычно ведро № 3 вызывало философскую ностальгию ... [здесь он упоминает, что ссоры также часто вспыхивали ...] На следующее утро все мы, слегка в синяках, но освобожденные от внутреннего напряжения, ползали по покрытым льдом проходам на на покрытые льдом палубы и в тускло освещенные промерзающие машинные отделения для ремонта двигателей.Ползать по покрытым льдом проходам на покрытые льдом палубы и в тускло освещенные морозильные машинные отделения для ремонта двигателей.Ползать по покрытым льдом проходам на покрытые льдом палубы и в тускло освещенные морозильные машинные отделения для ремонта двигателей.[7]

Возвращение в Великобританию, затем миграция в Австралию.

Вернувшись в Мидлсбро в 1951 году, он женился на своей жене Рите и устроился на работу на местный сталелитейный завод, но вдохновленные его визитами в Австралию, пара вместе со своей новорожденной дочерью решила эмигрировать с намерением обосноваться в Брисбене. Однако в их первоначальные планы пришлось внести поправки, когда миграционные органы направили Робертсона на работу на электростанции Ньюборо в Виктории , где семья оставалась до тех пор, пока ему не удалось найти лучшую работу в BHP в Порт-Кембла . Затем в 1953 году Робертсон узнал, что недавно созданная австралийская китобойная компания Whale Products Pty. Ltd. ищет инженера для своих недавно приобретенных судов для охоты на китов «Kos I» и «Kos II».работает со своей станции вTangalooma , в заливе Мортон , [8] [9] и присоединился к компании в поддержку этих двух судов, поселившись со своей семьей в пригороде Брисбена на берегу залива Мэнли . Во время своих операций он посетил остров Норфолк , жители которого рассказали ему о своих исторических методах ведения китобойного промысла на суше, из которых он написал песню «Norfolk Whalers». [10] Он также проводил время в 1956 году, вылавливая китобойный промысел из Баллины , Новый Южный Уэльс, на китобойном судне Байрон-Бей «Байрон 1», построенном из дерева, бывшем военно-морском Fairmile с переделанным трактором для лебедки, которая послужила фоном для его создания. песня "Баллина Уэйлерс":

Экипаж на борту этого китобойного судна типа «Брамби», для меня, олицетворяет «Давай, австралийцы». Не имея за плечами никаких традиций китобойного промысла, они взялись за отлов 40- и 50-футовых китов, что действительно сильно отличалось от креветочной сети и удочки, которые были их основными инструментами на траулерах. [11]

Тангалума работала как китобойная станция с 1953 по 1962 год, однако в 1956 году Робертсон устроился на береговую работу на верфях на реке Брисбен , работая на Evans Deakin and Company, оснащая новые танкеры двигателями, а также начал уделять больше времени написанию песен. и выступление; его песни «Shop Repair Men» и «The Casuals» (рассказывающие о деятельности на верфи Кэрнкросс ) относятся к этому периоду. В 1967 году молодые австралийские мужчины также были призваны на войну во Вьетнаме., и Робертсон был вдохновлен на сочинение нескольких антивоенных песен, посвященных этим событиям («Свобода, свободная для всех», «Брат Джек», «Это правда?»). Он стал хорошо известен на местной (тогда небольшой) австралийской фолк-сцене и стал участником первых двух фольклорных фестивалей Порт-Филип, которые проводились в Мельбурне в 1967 и 1968 годах, а также фольклорного фестиваля в Мортон-Бэй в 1969 году в Брисбене, которые вместе стали более популярными. общепризнанный как первый из австралийских национальных фольклорных фестивалей . [12] Примерно в это же время (в 1967 году) всемирно известные австралийские фолк-певцы Деклан Аффли и Майк Болл включили четыре композиции Робертсона в свой альбом The Rake And Rambling Man. (с подзаголовком «Народные певцы из серии Австралии; т. 1»), что помогло вывести его сочинения на большую известность.

Записи и более поздняя жизнь

После фестиваля 1969 года в Сиднее должен был состояться четвертый (1970 год) Национальный фольклорный фестиваль, и Робертсон и его семья решили переехать туда, чтобы помочь с организацией фестиваля, а также предоставить более широкую платформу для его музыкальных выступлений. В январе 1971 года он записал свой LP Whale Chasing Men (Music for Pleasure Australia; переизданный ScreenSound Australia в 2001 году), уникальный по концепции альбом с песнями, написанными о его опыте работы в китобойной индустрии 20-го века с ведущим вокалом самого Робертсона. , Мэриан Хендерсон (в титрах - «Мэрион Хендерсон») и Алекс Худ; Хендерсон лидировал на двух треках, «Whaling Wife» и «Norfolk Whalers», а Худ - на двух других, «Ballina Whalers» и «Murrumbidgee Whalers». Песня Гарри "Norfolk Whalers" из этого альбома получила награду Национального радио как лучшая австралийская композиция 1972 года. [2]

В течение следующих нескольких лет Робертсон работал с кинорежиссером и продюсером Кеном Дайером, сочинял музыку и писал сценарии для сериала ABC A Big Country , включая программу 1971 года под названием The Whalers , в которой была изображена последняя оставшаяся китобойная станция в Австралии в Олбани. Западная Австралия и выиграл премию «Пингвин» Австралийского телевизионного общества, а также премию Shell в размере 2000 долларов за продюсирование («Китобои Олбани», «Азарт охоты»); фильм 1972 года « Больше не один», рассказывающий о строительстве наземной телеграфной линии в 1872 году («Полинг на сухом», «Полинг на мокром», «Полюс»); другой под названием The Sleeper Cuttersв котором работали рабочие лесной промышленности, рубящие шпалы для новых железнодорожных линий («Твердая древесина», «Заграждение на линии»); плюс Scratching for a Living , в котором задокументирована история добычи олова на плато Атертон в Квинсленде. [13] Со своей семьей Гарри впоследствии переехал обратно в Брисбен, где он продолжал оставаться важной фигурой на местной сцене народной музыки, а также уважаемым певцом и композитором в более широком австралийском движении народной музыки. В последние годы жизни он перенес инсульт, в результате которого он не мог петь и играть; он умер в Брисбене 15 мая 1995 года и был отмечен концертом в его честь на Вудфордском фольклорном фестивале 1995 года.организованный его друзьями с конца 1960-х годов, Эваном и Лин Мэтисон, которые позже взяли на себя роль увековечивающих наследие Робертсона через переиздание Whale Chasing Men , новых записей и официального веб-сайта Гарри Робертсона.

Написание песен

Робертсон был известен своими песнями и стихами о жизни китобоев, которые он писал, не прославляя индустрию, хотя его работа также охватывала другие темы, включая песни других отраслей, связанных как с морем, так и с сушей; похабные баллады; застольные песни; песни о любви и песни социального протеста. [1] Его самые известные китобойные песни включают «Queensland Whalers», [14] «Ballina Whalers» [15] и «Wee Pot Stove» (альтернативное название «Wee Dark Engine Room»), [16] последние две песни переплетены известный английский певец Ник Джонс на своем альбоме 1980 года Penguin Eggsпод названиями «Горбатый кит» и «Печка в горшочке» соответственно. "Ballina Whalers" на самом деле исполнялась в двух разных версиях, самая ранняя как лачуга в 1960-х, до версии, записанной на Whale Chasing Men . [17] Он также работал с уроженцем Уэльса, австралийским фолк-певцом Декланом Аффли , которому он посвятил свою песню «Wee Honey Jar» («Доктору» Аффли от пациента). 12 песен, записанных для Whale Chasing Men , были лишь подмножеством его композиций, гораздо более обширный список которых представлен на официальном сайте, созданном от имени вдовы Гарри;[18] некоторые из его неизданных композиций были впоследствии записаны Эваном Мэтисоном на двух компакт-дисках,Наследие Гарри (2007) и Дань Гарри Робертсону 1923–1995 (2009). Лин Мэтисон пишет:

Гарри Робертсон был певцом в истинной «устной традиции». Он не был грамотен в нотной грамоте, поэтому не писал партитуры к своим песням. Его мелодии передавались реальным пением в истинной устной традиции. Его слова были подобраны очень тщательно и прекрасно гармонировали с ритмом его мелодий. Лирика и музыка Гарри возникли из его давней любви к произведениям Робби Бернса и устных традиций его собственной музыкальной шотландской семьи. [19]

Список известных композиций

Этот список основан на http://www.harryrobertson.net/HarryRobertsonSongs.html (версия от июля 2018 г.), который содержит полные слова и, в некоторых случаях, справочные материалы к песням.

  • Уэйлерс Олбани ***
  • Антарктический флот *
  • Вспомогательный проход **
  • Баллина Уэйлерс *, ***
  • Птица **
  • Blubber Laddie *
  • Брат Джек ***
  • Коричневый, черный и белый
  • Отбрасывание *
  • Кэжуал **
  • Какаду Курица
  • Глубоководный буксир **
  • Борьба на линии **
  • Фред Слесарь **
  • Свобода, свободная для всех **
  • Грабби Джек
  • Твердая древесина **
  • Убирайся **
  • Бездомный **
  • Это правда? ***
  • Остров Какаду ***
  • "Каптайн Нильсен" ***
  • Современный китобойный флот
  • Гора Культуры
  • Миссис МакГу **
  • Миссис О'Рэнди **
  • Меррамбиджи Уэйлерс *, ***
  • Музыкальное отражение ***
  • Норфолк Уэйлерс *, ***
  • На границе
  • Люди
  • Чума и цензор
  • Поляк ***
  • Полинг в сухом ***
  • Poling In The Wet ***
  • Политик ***
  • Обработка кита *
  • Квинсленд Уэйлерс *
  • Размышления **
  • Безумие Роджера ***
  • Царапины для олова ***
  • Служебная песня **
  • Судоремонтники **
  • Т2 Т2 **
  • Танкист **
  • Терри на заборе
  • Азарт охоты ***
  • Время для смеха и песни *, ***
  • Повернуть вспять
  • Зрение
  • Атлас WD **
  • Баночка с медом ***
  • Плита Wee Pot (в машинном отделении Wee Dark) *, **
  • Мокрый и сухой
  • Человек, преследующий китов *
  • Китобойная жена *
  • Когда вы туда доберетесь

Примечания: * включено в « Охотников за китами» ; ** включен в наследие Гарри ; *** включен в Дань памяти Гарри Робертсону 1923-1995 гг.

Библиография

  • Робертсон, Гарри; Мясник, Кевин (1972), Китобойные песни Гарри Робертсона , Albert Publications, ISBN 978-0-909700-23-2

Дискография

  • Деклан Аффли и Майк Болл: Человек с граблями и бредом . Score POL 040, 1967 - включает их версии Робертсона «Бездомный», «Квинслендские китобои», «Антарктический флот» и «Судоремонтник».
  • Гарри Робертсон: Люди, преследующие китов: песни о китобойном промысле во льдах и солнце . Music For Pleasure Australia MFP 8272, 1971. Мэриан («Мэрион») Хендерсон и Алекс Худ поют ведущие песни на некоторых треках.
  • Деклан Аффли: Деклан Аффли - долгоиграющая пластинка и кассета, TAR 020, 1987 г. - включает «Судоремонтники» Робертсона и «Антарктический флот».
  • Эван Мэтисон: Наследие Гарри . MAMAIA 0701, 2007 - все треки написаны Робертсоном и исполнены Мэтисоном.
  • Эван Мэтисон: дань уважения Гарри Робертсону 1923–1995 . MAMAIA 0902, 2009 - все треки написаны Робертсоном и исполнены Мэтисоном.

Примечания

  1. ^ Лейт-Харбор был основан как база для китобойных судов и завод по переработке уловов, однако Christian Salvesen & Co. перерабатывала уловы в море на двух плавучих кораблях-заводах, прежде чем возвращать китовые продукты в северное полушарие для использования. Фоторепортаж о недавнем состоянии заброшенных береговых сооружений (закрытых в 1965 году) можно посмотреть здесь. [6]

использованная литература

  1. ^ a b Гектор, Крис: примечания на задней обложке к выпуску 1971 года Whale Chasing Men
  2. ^ a b Мэтисон, Лин, 2009: «Дань Гарри Робертсону 1923–1995». Журнал Trad & Now , выпуск 46, декабрь 2009 г. - январь 2010 г., стр. 18–21.
  3. ^ https://www.ibiblio.org/folkindex/d04.htm#Deasetu Folk Music - Указатель записанных и печатных ресурсов (Джейн Кифер, 1996-2013): Deep Sea Tug
  4. ^ Мэтисон, Лин. 2007. Вкладыш (буклет) к компакт-диску ЭванаМэтисона «Наследие Гарри» (MAMAIA0701).
  5. ^ www.harryrobertson.net: Страница комментариев (по состоянию на 17 сентября 2018 г.)
  6. ^ "Заброшенные станции охоты на китов в Великобритании - в картинках" . Хранитель . 10 июня 2014 . Дата обращения 5 февраля 2020 .
  7. ^ Разговорный введение в «Ви Пот Печка» , как , транскрибируемые в www.harryrobertson.net ; аудио доступно на http://www.harryrobertson.net/sound/WCM_Intro_to_Wee_Pot_Stove.mp3
  8. ^ Orams, Марк Б. и Forestell, Пол Х. 1995. «От кита урожая к китам: Tangalooma 30 лет на.» Последние достижения в области морских наук и технологий '94 , Таунсвилл, Университет Джеймса Кука в Северном Квинсленде. Доступно в Интернете по адресу http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.581.672&rep=rep1&type=pdf
  9. ^ www.warsailors.com: Косатские ловцы китов. по состоянию на 16 сентября 2018 г.
  10. ^ Хейворд, Филип. 2006. Аккорды щедрости: музыка, танцы и культурное наследие на островах Норфолк и Питкэрн. Издательство Индианского университета, 248 стр. (Стр. 140).
  11. Цитируется у Робертсона, Гарри; Мясник, Кевин (1972), Китобойные песни Гарри Робертсона , Albert Publications, ISBN 978-0-909700-23-2. Немного более поздняя фотография, вероятно, того же судна в действии, доступна на веб-сайте Национальной библиотеки Австралии ; переписка на сайте www.mudcat.org народных песен свидетельствует о том , что судно идет речь , представляет собой модифицированный запуск двигателя Fairmile B . Баллина была портом приписки китобойного флота Байрон-Бей; китобойная станция Байрон-Бей работала с 1954 по 1962 год. За это время было переработано 1146 китов, что дало 10 000 тонн нефти. После прекращения коммерческого китобойного промысла Байрон-Бей заново превратился в туристическое направление, одной из достопримечательностей которого является наблюдение за китами на пике своего развития во время ежегодных миграций горбатых китов в воды Антарктики и обратно.
  12. Эндрюс, Ширли: Национальный фольклорный фестиваль: как начинался наш национальный фольклорный фестиваль (Викторианский клуб народной музыки). Доступ 15 сентября 2018 г.
  13. ^ Дань Гарри Робертсону 1923 - 1995 на www.harryrobertson.net
  14. ^ Тексты песен "Queensland Whalers" на www.harryrobertson.net
  15. ^ Тексты песен Ballina Whalers на сайте www.harryrobertson.net
  16. ^ Тексты песен "Wee Pot Stove" доступны на сайте www.harryrobertson.net .
  17. ^ Мэтисон, Лин. 2009. Вкладыш (буклет) к компакт-диску ЭванаМэтисона, посвященного Гарри Робертсону (MAMAIA0902)
  18. ^ http://www.harryrobertson.net/ Официальный сайт Гарри Робертсона
  19. ^ цитируется в http://ozfolksongaday.blogspot.com/2011/05/

внешняя ссылка

  • Описание неопубликованных документов в Библиотеке Университета Квинсленда (запись Национальной библиотеки Австралии)
  • Официальный веб-сайт Гарри Робертсона
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Harry_Robertson_(folk_singer)&oldid=1048331001 "