Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( январь 2018 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Фронтиспис перевода Саймона Окли 1708 года (переиздан в 1929 году) | |
Автор | Ибн Туфаил |
---|---|
Оригинальное название | حي بن يقظان |
Язык | арабский |
Жанр | Философия |
Тай ибн Яктан ( арабский : حي بن يقظان , букв. «Жив, сын Пробудившегося») - арабский философский роман и аллегорическая сказка, написанная Ибн Туфаилом в начале XII века в Аль-Андалусе . [1] Название, под которым эта книга также известна, включает латинское : Philosophus Autodidactus (« Философ-самоучка »); и английский : Улучшение человеческого разума: проявлено в жизни Хай Эбн Йокдхана . Чайй ибн Яктан был назван в честь более раннего арабского философского романаодноимённое произведение, написанное Авиценной во время его заключения в начале 11 века [2], хотя в обеих сказках были разные истории. [3] Роман сильно вдохновил исламскую философию, а также основных мыслителей эпохи Просвещения . [4]
Сюжет [ править ]
История вращается вокруг Чайй ибн Яктана, маленького мальчика, который вырос на острове в Индии под экватором , изолированном от людей, на груди антилопы, которая вырастила его и кормила своим молоком. Чайй только что научился ходить и имитирует звуки антилоп, птиц и других животных в своем окружении. Он изучает их языки и учится следить за действиями животных, подражая их инстинктам .
Он сам делает обувь и одежду из шкур животных, изучает звезды. Он достигает более высокого уровня знаний, из лучших астрологов . Его постоянные исследования и наблюдения за существами и окружающей средой привели его к большим знаниям в области естествознания, философии и религии. Он заключает, что в основе создания вселенной должен существовать великий творец. Чайй ибн Яктан вел скромную, скромную жизнь суфия и запрещал себе есть мясо.
Когда ему исполнилось 30 лет, он встречает своего первого человека, который высадился на его изолированном острове. К 49 годам он готов учить других людей знаниям, которые он получил за свою жизнь.
Концепции [ править ]
Хай ибн Якдхан - это аллегорический роман, в котором Ибн Туфаил выражает философские и мистические учения на символическом языке , чтобы обеспечить лучшее понимание таких концепций. Таким образом, этот роман является наиболее важным произведением Ибн Туфаила, содержащим основные идеи, составляющие его систему.
В этом романе Туфаил фокусируется на поиске решений трех основных проблем, обсуждавшихся в его период: [5]
- Человек сам по себе способен достичь уровня аль-Инсан аль-Камиль , просто наблюдая и думая о природе, без какого-либо образования.
- Информация, полученная посредством наблюдения, экспериментов и рассуждений, не противоречит откровению . Другими словами, религия и философия (или наука) совместимы, а не противоречат друг другу.
- Достижение абсолютной информации индивидуально, и любой человек может этого добиться.
Наследие [ править ]
Помимо огромного влияния на арабскую литературу и классическую исламскую философию , Хай ибн Якдхан оказал влияние на более позднюю европейскую литературу в эпоху Просвещения , превратившись в бестселлер в 17-18 веках. [6] [4] Роман особенно повлиял на философию и научную мысль авангардов современной западной философии и научной революции, таких как Томас Гоббс , Джон Локк , Исаак Ньютон и Иммануил Кант . [7] За пределами предзнаменованияПроблема Молиньей в , [8] роман специально вдохновила Джон Локк концепцию чистого листа , как на обсуждении в Эссе Относительно понимания человеческого (1690) [9] впоследствии вдохновляя философии позже современных эмпириков , такие как Дэвид Юм и Джордж Беркли . Представление романа о материализме также имеет сходство с историческим материализмом Карла Маркса . [10] Первый английский перевод востоковеда Саймона Окли вдохновил необитаемый остров повествование классического романа Даниэля Дефо « Робинзон Крузо» (сам считается первым английским романом .) [11] [12] [13] [14], следовательно, вдохновляет каждую историю о Робинзонаде на необитаемом острове, написанную с тех пор.
Переводы [ править ]
Английские переводы [ править ]
В хронологическом порядке с именами переводчиков:
- Окли, Саймон . 1708. Улучшение человеческого разума: показано в жизни Хай Эбн Йокдхана . Лондон: Э. Пауэлл.
- Прямой перевод с арабского оригинала, с приложением, в котором кратко рассматривается возможность достижения человеком истинного познания Бога и вещей, необходимых для спасения, без наставлений.
- История Хай ибн Якзана (1929 - исправленное издание), с введением А.С. Фултона. Лондон: Чепмен и Холл .
- Гудман, Ленн Эван. 1972. Хайй ибн Якзан Ибн Туфайла: Философский рассказ , переведенный с введением и примечаниями Л.Е. Гудмана. Нью-Йорк: Туэйн .
- Кочаче, Риад. 1982. Путешествие души: история Хай бин Якзана . Лондон: Октагон .
- Колвилл, Джим. 1999. Два андалузских философа , с введением и примечаниями Дж. Колвилла. Лондон: Кеган Пол .
- Халиди, Мухаммед Али, изд. 2005. Средневековые исламские философские сочинения . Издательство Кембриджского университета .
- Пропускает вводную часть; опускает вывод, начинающийся со знакомства главного героя с Асалом; и включает §§1-98 из 121, пронумерованных в версии Окли.
Другие переводы [ править ]
- Голландский : Рилант, Адриан . 1701. De natuurlijke wijsgeer . Нидерланды: Виллем Ламсвельд.
- Немецкий : Шерер, Патрик О. 2004. Der Philosoph als Autodidakt . Гамбург: Майнер. ISBN 978-3-7873-1797-4
- Немецкий : Абдельджелил, Джамеледдин Бен и Виктория Фрисак, ред. 2007. Хай ибн Якдхан. Ein muslimischer Inselroman . Вена: издание Виктория. ISBN 978-3-902591-01-2 .
- Новогреческий : Каллигас, Павлос. 2018. Ο δρόμος του λόγου: Χάυυ Ιμπν Γιακζάν ή Τα μυστικά της φιλοσοφίας της Ανατολής . Афины: Издательство Эккремес. 264. ISBN 978-618-5076-22-1 .
См. Также [ править ]
Исходный текст, связанный с этой статьей, есть в арабском Викисайте : حي بن يقظان |
- Арабская литература
- Арабская эпическая литература
Ссылки [ править ]
- ^ Kukkonen, Taneli (ноябрь 2016). «Ибн Суфайль (ум. 1185) Шай ибн Яктан». В Эль-Руайхебе, Халеде; Шмидтке, Сабина (ред.). Оксфордский справочник исламской философии . Проверено 2 января 2018 .
- ^ Наср, Сейед; Лиман, Оливер (1996). История исламской философии . Рутледж . п. 315. ISBN 0415131596.
- ^ Дэвидсон, Герберт Алан (1992). Альфараби, Авиценна и Аверроэс, об их космологии интеллекта, теориях активного интеллекта и теориях человеческого интеллекта . Издательство Оксфордского университета . п. 146. ISBN. 9780195074239.
- ^ a b Г. А. Рассел (1994), «Арабский» интерес естествоиспытателей в Англии семнадцатого века , стр. 228, издательство Brill , ISBN 978-90-04-09888-6 .
- ^ Озалп, Н. Ахмет. Хай бин Якзан . Yapı Kredi Yayınları. ISBN 975-363-475-7.
- ^ Авнер Бен-Закен, Чтение Hayy Ибн-Yaqzan: Кросс-культурная история самоучка (Johns Hopkins University Press, 2011). ISBN 978-0801897399 .
- ^ Самар Аттар , Жизненно важные корни европейского Просвещения: Влияние Ибн Туфайла на современную западную мысль , Lexington Books, ISBN 0-7391-1989-3 .
- ^ Мухаммад ибн Абд аль-Малик ибн Туфайл и Леон Готье (1981), Рисалат Хай ибн Якзан , стр. 5, Editions de la Méditerranée:
"Если вам нужно сравнение, которое поможет вам ясно уловить разницу между восприятием , таким как оно понимается этой сектой [суфиями], и восприятием, как его понимают другие, представьте себе человека, рожденного слепым , но наделенного счастливой природой. темперамент , с живым и твердым интеллектом , надежной памятью , прямым духом, который вырос с младенчества в городе, где он никогда не переставал учиться с помощью чувствон действительно распорядился, чтобы узнать жителей по отдельности, многочисленные виды существ, как живых, так и неживых, там, на улицах и переулках, в домах, ступенях, таким образом, чтобы иметь возможность пересечь город без проводника и сразу узнавать тех, кого встречал; в цветаходни были бы ему известны только по именам, которые они носили, и по определенным определениям, которые их обозначали. Предположим, что он прибыл в эту точку и внезапно его глаза открылись, он вернулся к своему обзору, и он пересекает весь город, совершая поездку по нему. Он не нашел бы объекта, отличного от того, что он об этом задумал; он не встретит ничего, чего не узнает, он найдет цвета, соответствующие их описаниям, данным ему; и в этом для него будут только две новые важные вещи, одна из которых является следствием другой: ясность, большая яркость и большая сладострастие ".
- ^ GA Russell (1994), The 'Arabick' Интерес натурфилософов в семнадцатом веке в Англии , стр. 224-239, Brill Publishers , ISBN 978-90-04-09888-6 .
- ^ Доминик Urvoy, «Рациональность повседневной жизни: Андалузский Традиции (Aropos из первых опытов Hayy в)?», Лоуренс И. Конрад (1996), Мир Ибн Туфайл: междисциплинарные перспективы на Hayy Ибн Yaqẓān , С. 38-. 46, Brill Publishers , ISBN 90-04-09300-1 .
- ^ Drabble, Маргарет, под ред. (1996). «Дефо». Оксфордский компаньон английской литературы . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. п. 265.
- ^ Наваль Мухаммад Хассан (1980), Хайи бин Якзан и Робинзон Крузо: исследование раннего арабского влияния на английскую литературу , Дом Аль-Рашида для публикаций.
- ^ Кирилл Glasse (2001), Новая Энциклопедия ислама , с. 202, Роуман Альтамира, ISBN 0-7591-0190-6 .
- ↑ Эмбер Хак (2004), «Психология с исламской точки зрения: вклад ранних мусульманских ученых и проблемы для современных мусульманских психологов», Journal of Religion and Health 43 (4): 357–377 [369].