Население русских в Эстонии оценивается в 320 000 человек, большинство из которых проживает в городских районах Харьюского и Ида-Вируского уездов . Эстония имеет 300-летнюю историю заселения русскими старообрядцами вдоль Чудского озера . Большинство русского населения Эстонии происходит из иммиграции во время советской оккупации .
Всего населения | |
---|---|
320000 (оценка) (24% от общей численности населения) | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Харьюмаа , Ида-Вирумаа | |
Языки | |
Русский и эстонский | |
Религия | |
Русская Православная Церковь |
Ранние контакты
Эстонское название для русских Vene , venelane происходит от старого германского кредита созвал со ссылкой на венед , носители языка славянского, живших на южном побережье Балтийского моря . [1] [2]
Князь Ярослав Мудрый из Руси победил Chuds в 1030 году и установил форт Юрьев (в современной Тарту ), [3] , которая просуществовала до 1061 , когда они были изгнаны из колена Sosols. [4] [5]
Средневековое русское поселение было в Куремяэ, Вирония . Православная община в этом районе построила церковь в 16 веке, а в 1891 году на ее месте был основан Пюхтицкий женский монастырь . [6] Русское культурное влияние оказало влияние на эстонский язык, и ряд слов, таких как «тург» (торговля) и «рист» (крест), были заимствованы из восточнославянских . [7]
В 1217 году союзное угаунско-новгородское войско защищало угаунскую крепость Отепя от немецких рыцарей. Новгородский князь Вячко умер в 1224 году со всеми его дружину , защищая крепость от Tarbatu вместе со своими Ugaunian и Sackalian союзников против меченосцев под руководством Альберта Риги .
В городах Ливонии сохранились православные церкви и небольшие общины русских купцов и ремесленников, а также тесные торговые связи с Новгородской республикой, Псковским и Полоцким княжествами. В 1481 году российский Иван III осадил замок Феллин (Вильянди) и ненадолго захватил несколько городов в восточной Ливонии в ответ на предыдущее нападение на Псков. Между 1558 и 1582 годами Иван IV из России захватил большую часть материковой Ливонии в разгар Ливонской войны, но в конце концов русские были изгнаны литовско-польской и шведской армиями. Царь Алексий I в России снова захватил города в восточной Ливонии, в том числе Дерпт (Тарту) и Нислотт (Васькнарва) между 1656 и 1661 годами, но был вынужден уступить свои завоевания Швеции .
17 века по 1940 год
Начало непрерывного русского заселения территории нынешней Эстонии относится к концу 17 века, когда несколько тысяч русских старообрядцев, спасаясь от религиозных преследований в России, поселились в районах, которые тогда входили в состав Шведской империи, недалеко от западного побережья Чудского озера . [8]
В 18 веке после Великой Северной войны территории Эстонии, разделенные между губернаторством Эстония и Ливония, стали частью Российской империи, но сохранили местную автономию и управлялись независимо местным дворянством балтийских немцев через феодальный региональный совет ( нем . Landtag ). [9] Второй период притока русских последовал за завоеванием Российской империей северной части Балтийского региона, включая Эстонию, из Швеции в 1700–1721 годах. Под властью России власть в регионе оставалась в основном в руках балтийской немецкой знати, но ограниченное количество административных должностей постепенно перешло к русским, которые поселились в Ревеле (Таллинне) и других крупных городах.
Относительно большее количество этнических русских рабочих поселились в Таллинне и Нарве в период бурного промышленного развития в конце XIX - начале XX века. После Первой мировой войны доля этнических русских в населении независимой Эстонии составляла 7,3%. [10] Около половины из них были коренными русскими, проживавшими в Нарве , Ивангороде , эстонской Ингрии и Петцеринском уезде , которые были добавлены к территории Эстонии в соответствии с Тартуским мирным договором 1920 года , но были переданы (без Нарвы) Российской СФСР. в 1944 г.
После Первой мировой войны Эстония стала независимой республикой, где русские, составляющие 8% от общей численности населения среди других этнических меньшинств, создали культурное самоуправление в соответствии с Законом Эстонии 1925 года о культурной автономии . [11] Государство терпимо относилось к Русской православной церкви и стало домом для многих русских эмигрантов после Октябрьской революции 1917 года. [12]
Вторая мировая война и Эстонская ССР
После оккупации и аннексии стран Балтии Советским Союзом в 1940 году [13] [14] последовали репрессии против этнических эстонцев. По словам Сергея Исакова, в 1940 году были закрыты почти все общества, газеты, организации этнических эстонцев, а их активисты подверглись преследованиям. [15] Страна оставалась присоединенной к Советскому Союзу до 1991 года, за исключением периода нацистской оккупации между 1941 и 1944 годами. В период советской оккупации Советское правительство поддерживало программу замены коренных эстонцев иммигрантами из Советского Союза. . В ходе насильственного перемещения населения тысячи эстонских граждан были депортированы во внутренние районы России (в основном в Сибирь ), а огромное количество русскоязычных советских граждан было поощрено поселиться в Эстонии. В Ида-Вируском и Харьюском уездах такие города, как Палдиски , Силламяэ и Нарва были подвергнуты этнической чистке, а коренное эстонское население было полностью заменено русскими колонистами. В результате советской оккупации русское население Эстонии выросло с 23 000 человек в 1945 году до 475 000 в 1991 году, а русскоязычное население - 551 000 человек, что составляет 35% от общей численности населения на пике своего развития. [16]
В 1939 году этнические русские составляли 8% населения; однако после аннексии около 2000 км 2 (772 квадратных миль) земель Российской СФСР в январе 1945 года, включая Ивангород (тогда восточный пригород Нарвы) и округ Петсери, Эстония потеряла большую часть своих межвоенных этнических русских. Население. Из примерно 20 000 русских, оставшихся в Эстонии, большинство принадлежало к исторической общине старообрядцев . [17]
Большинство нынешних русских в Эстонии - недавние мигранты и их потомки, поселившиеся в период советской оккупации между 1945 и 1991 годами. В соответствии с условиями пакта Молотова-Риббентропа 1939 года Советский Союз оккупировал и аннексировал страны Балтии в 1940 году. Власти проводили репрессии в отношении многих известных активистов этнических русских и белоэмигрантов в Эстонии. [18] Многие русские были арестованы и казнены различными советскими военными трибуналами в 1940–1941 годах. [19] После нападения Германии на Советский Союз в 1941 году страны Балтии быстро попали под контроль Германии. Многие русские, особенно члены коммунистической партии, прибывшие в этот район во время первоначальной оккупации и аннексии, отступили; с теми, кто попал в руки немцев, обращались жестоко, многих казнили. [ необходима цитата ]
После войны жителям Нарвы по большей части не разрешили вернуться, и они были заменены беженцами и рабочими, мобилизованными в административном порядке, в основном из русских, а также из других частей Советского Союза. [20] К 1989 году этнические русские составляли 30,3% населения Эстонии. [21]
Во время поющей революции , в Интернациональное движение трудящихся Эстонской ССР , Международное движение рабочих ЭССР, организовали местное российское сопротивление движению за независимость и якобы представляют этнических русских и других русскоговорящих в Эстонии. [22]
В независимой Эстонии (1990-настоящее время)
Сегодня большинство русских проживает в Таллинне и крупных северо-восточных городах Нарва, Кохтла-Ярве, Йыхви и Силламяэ . Сельские районы почти полностью населены этническими эстонцами, за исключением побережья Чудского озера , которое имеет давнюю историю старообрядческих общин. В 2011 году профессор социологии Тартуского университета Марью Лауристин обнаружила, что 21% были успешно интегрированы, 28% продемонстрировали частичную интеграцию и 51% были неинтегрированы или мало интегрированы. [23]
Эстонское правительство прилагает усилия для улучшения своих связей с русской общиной: премьер-министр Юри Ратас изучает русский язык, чтобы лучше общаться с ними. [24] Президент Керсти Кальюлайд также считается защитницей интересов русскоязычного меньшинства, ранее переехавшего в Нарву , чтобы «лучше понять людей и их проблемы». [25] Молодое поколение лучше интегрировано с остальной частью страны, например, идет на военную службу по призыву и улучшает свои знания эстонского языка. [24]
Гражданство
Восстановленная республика признала гражданство только для граждан до оккупации или их потомков (включая давних русских поселенцев из более ранних притоков, таких как побережье Чудского озера и 10 000 жителей округа Петцери) [26] , а не для предоставления Эстонское гражданство для всех советских граждан, проживающих в Эстонии. Закон о гражданстве предусматривает следующие требования для натурализации тех людей, которые прибыли в страну после 1940 года [27], большинство из которых были этническими русскими: знание эстонского языка, конституция и залог верности Эстонии. [28] Правительство предлагает бесплатные курсы подготовки к экзамену по Конституции и Закону о гражданстве и возмещает до 380 евро за изучение языка. [29]
По закону жители без гражданства не могут избирать Рийгикогу (национальный парламент) или Европейский парламент , но имеют право голосовать на муниципальных выборах. [30] По состоянию на 2 июля 2010 года 84,1% жителей Эстонии являются гражданами Эстонии, 8,6% - гражданами других стран (в основном России ) и 7,3% - «лицами с неопределенным гражданством». [31]
В период с 1992 по 2007 год около 147 000 человек получили эстонское или российское гражданство или покинули страну, в результате чего доля лиц без гражданства снизилась с 32% до примерно 8%. [30] Согласно отчету Amnesty International за 2015 год, примерно 6,8% населения Эстонии не являются гражданами страны. [32]
В конце 2014 года была предложена поправка к закону, которая предоставит эстонское гражданство детям родителей-неграждан, которые проживают в Эстонии не менее пяти лет. [33]
Языковые требования
Предполагаемая сложность языковых тестов стала предметом международного спора, поскольку правительство Российской Федерации и ряд правозащитных организаций [ укажите ] возражали на том основании, что они затрудняют многим россиянам, которые не выучили язык, получить гражданство в короткие сроки. [ необходима цитата ] В результате тесты были несколько изменены, в результате чего количество лиц без гражданства неуклонно сокращалось. По данным эстонских властей, в 1992 году 32% жителей не имели гражданства в какой-либо форме. В мае 2009 года Регистр населения сообщил, что 7,6% жителей имеют неопределенное гражданство и 8,4% имеют иностранное гражданство, в основном российское. [34] Поскольку Российская Федерация была признана государством-правопреемником Советского Союза, все граждане бывшего СССР имели право на получение естественного гражданства России, доступного по простой просьбе, в соответствии с действующим законом «О гражданстве РСФСР». до конца 2000 года. [35]
Политика
Исторически Центристская партия Эстонии была самой популярной партией среди русскоязычных граждан. В 2012 году его поддержали до 75% этнических неэстонцев. [36]
В 2021 году эксперты заметили, что с 2019 года поддержка Консервативной народной партии Эстонии выросла в русской общине (особенно в Ида-Вирумаа ). Это может быть связано с консервативной позицией партии в вопросах социальной политики (например, противодействие однополым бракам). . [37] [38]
По округу
округ | Россияне | Процентов |
---|---|---|
Ида-Виру | 106 664 | 72,8% |
Харью | 180 477 | 31,3% |
Тарту | 17 572 | 12,2% |
Валга | 3,730 | 12,2% |
Ляэне-Виру | 5 472 | 9,6% |
Пярну | 6 372 | 8,0% |
Ляэне | 1,851 | 8,0% |
Йыгева | 2,126 | 7,0% |
Рапла | 1,108 | 3,8% |
Пылва | 1,088 | 3,7% |
Выру | 1,170 | 3,4% |
Вильянди | 1,215 | 2,7% |
Ярва | 801 | 2,7% |
Сааре | 284 | 1,0% |
Hiiu | 58 | 0,7% |
Общее | 324 431 | 25,2% [39] |
Известные русские из Эстонии
- Алексий II из Москвы родился в Таллинне.
- Анна Леванди (урожденная Кондрашова), бывшая фигуристка , серебряный призер чемпионата мира 1984 года , четырехкратный бронзовый призер Европы.
- Валерий Карпин , бывший футболист , представлявший сборную России, родился в Нарве. С 2003 года имеет эстонское гражданство.
- Николай Степулов , серебряная медаль по боксу среди мужчин в легком весе на летних Олимпийских играх 1936 года .
- Игорь Северянин (Игорь Лотарев), поэт; жил, женился и умер в Эстонии.
- Таня Михайлова представляла Эстонию на конкурсе песни Евровидение 2014 .
- Николай Новоселов , эстонский фехтовальщик .
- Евгений Осиновский , эстонский политик и бывший лидер Эстонской социал-демократической партии .
Смотрите также
- Эстонско-российские отношения
- Балтийские русские
- Этнические русские в постсоветских государствах
- Демография Эстонии
Рекомендации
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2004). Историческая лингвистика . MIT Press. п. 418. ISBN 0-262-53267-0.
- ^ Бойтар, Эндре (1999). Предисловие к прошлому . Издательство Центрально-Европейского университета. п. 88. ISBN 9789639116429.
- ^ Тваури, Андрес (2012). Период миграции, до-викингов и эпоха викингов в Эстонии . С. 33, 59, 60 . Проверено 27 декабря 2016 года .
- ^ Мильян, Тойво (13 января 2004 г.). Исторический словарь Эстонии . ISBN 9780810865716.
- ^ Мяэсалу, Айн (2012). "Мог ли Кедипив в восточнославянских летописях быть городищем Кеава?" (PDF) . Эстонский журнал археологии . 1 (16supplser): 199. doi : 10.3176 / arch.2012.supv1.11 . Проверено 27 декабря 2016 года .
- ^ "Пюхтицкий (Пыхтицкий) Успенский женский монастырь" . Архивировано из оригинала 20 июня 2004 года.
- ^ Kahk, J .; Palamets, H .; Вахтре, С. (1974), Eesti NSV ajaloost. Lisamaterjali VII-VIII класс NSV Liidu ajaloo kursuse juurde. 7. Трюкк , Таллинн: Валгус
- ^ Фрухт, Ричард (2005). Восточная Европа . ABC-CLIO. п. 65. ISBN 1-57607-800-0.
- ^ Смит, Дэвид Джеймс (2005). Страны Балтии и их регион . Родопы. ISBN 978-90-420-1666-8.
- ^ "EESTI - ERINEVATE RAHVUSTE ESINDAJATE KODU" (на эстонском языке). miksike.ee.
- ^ Сукси, Маркку (198). Автономность . Издательство Martinus Nijhoff. п. 253. ISBN. 9041105638.
- ^ Кишковский, Софья (6 декабря 2008 г.). "Патриарх Алексий II" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 декабря 2008 года .
- ^ Мелксоо, Лаури (2003). Незаконная аннексия и государственная преемственность: случай присоединения стран Балтии к СССР . Лейден - Бостон: Брилл. ISBN 90-411-2177-3.
- ^ Черниченко, С.В. (август 2004 г.). "Об" оккупации "Прибалтики и нарушении прав русскоязычного населения" . Международная жизнь ». Архивировано из оригинального 27 августа 2009 года.
- ^ Исаков, С.Г. (2005). Очерки истории русской культуры в Эстонии, Изд. : Александра . Таллинн. п. 21.
- ^ Чинн, Джефф; Кайзер, Роберт Джон (1996). Русские как новое меньшинство . Westview Press. п. 97 . ISBN 0-8133-2248-0.
- ^ Смит, Дэвид (2001). Эстония: независимость и европейская интеграция . Рутледж. п. 38. ISBN 978-0-415-26728-1.
- ^ Исаков, С.Г. (2005). Очерки истории русской культуры в Эстонии . Таллинн. С. 394–395.
- ^ «Эстонская международная комиссия по расследованию преступлений против человечности» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 9 июня 2007 года.
- ^ Батт, Джуди; Вольчук, Катарина (2002). Регион, государство и идентичность в Центральной и Восточной Европе . Рутледж. п. 91. ISBN 978-0-7146-5243-6.
- ^ «Население по национальностям» . Estonia.eu.
- ^ Банс, Валери; Уоттс, Стивен (2005). «Управление разнообразием и поддержание демократии: этнофедеральные и унитарные государства в посткоммунистическом мире». В Филиппе Г. Рёдере, Дональде Ротшильде (ред.). Устойчивый мир: власть и демократия после гражданских войн . Издательство Корнельского университета . п. 151. ISBN. 0801489741.
- ^ Коорт, Катя (июль 2014 г.). «Русские Эстонии: двадцать лет спустя» . Мировые дела .
- ^ a b https://www.reuters.com/article/us-baltics-russia/wary-of-divided-loyalties-a-baltic-state-reaches-out-to-its-russians-idUSKBN1630W2
- ^ https://warsawinstitute.org/controversial-visit-president-estonia-meets-putin-kremlin/
- ^ «Владельцы эстонских паспортов в опасности» . The Baltic Times . 21 мая 2008 . Проверено 27 декабря 2011 года .
- ^ Людвиковски, Ретт Р. (1996). Создание конституции в регионе бывшего советского господства . Издательство Университета Дьюка. п. 87. ISBN 978-0-8223-1802-6.
- ^ «Закон о гражданстве Эстонии» . Архивировано из оригинального 27 сентября 2007 года.
- ^ «Правительство должно разработать меры по сокращению количества неграждан» . Архивировано из оригинала на 1 сентября 2009 года.
- ^ а б Паддингтон, Арка; Фортепиано, Айли; Эйсс, Камилла; Ройланс, Тайлер (2007). «Эстония» . Свобода в мире: Ежегодный обзор политических прав и гражданских свобод . Freedom House . Роуман и Литтлфилд. п. 248. ISBN 978-0-7425-5897-7.
- ^ «Гражданство» . Estonia.eu. 13 июля 2010. Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 18 августа 2010 года .
- ^ «Отчет Amnesty International 2014/15: Состояние прав человека в мире» . amnesty.org . 25 февраля 2015 года . Проверено 30 сентября 2019 .
- ^ «Riigikogu asub arutama kodakondsuse andmise lihtsustamist» (на эстонском языке). 12 ноября 2014 г.
- ^ «Эстония: гражданство» . vm.ee. Архивировано из оригинала 11 июля 2007 года.
- ^ Градировский, Сергей. «Политика иммиграции и натурализации в России: современное состояние и перспективы» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 27 февраля 2008 года.
- ^ Keskerakond на Митте-eestlaste морей jätkuvalt populaarseim Partei , Postimees, 23 сентября 2012
- ^ https://news.err.ee/1608087400/party-ratings-change-in-coalition-followed-by-reform-ekre-rise-in-support
- ^ https://news.err.ee/1608089029/err-news-broadcast-greening-of-ida-viru-county-costing-center-support
- ^ «Население с разбивкой по полу, национальности и округам, 1 января» . stat.ee . Статистическое управление Эстонии . 1 января 2013 . Проверено 28 марта 2014 .
дальнейшее чтение
- «Альтернативный отчет для Комитета по ликвидации расовой дискриминации Организации Объединенных Наций» (PDF) .
- «Русская диаспора в Латвии и Эстонии: прогнозирование языковых результатов» (PDF) .
- «Репортаж по Эстонии» . Международная Амнистия . 2007 г.
- «Языковые меньшинства в Эстонии: необходимо положить конец дискриминации» . Международная Амнистия . 7 декабря 2006 г.
- Лукас, Эдвард (14 декабря 2006 г.). «Избыток совести - Эстония права, а амнистия ошибочна» . Экономист .
- Ветик, Райво (1993). «Этнический конфликт и приспособление в посткоммунистической Эстонии». Журнал исследований мира . 30 (3): 271–280. DOI : 10.1177 / 0022343393030003003 . JSTOR 424806 . S2CID 111359099 .
- Андерсен, Эрик Андре (1997). «Правовой статус русских в законодательстве Эстонии о приватизации 1989–1995 гг.». Европейско-азиатские исследования . 49 (2): 303–316. DOI : 10.1080 / 09668139708412441 . JSTOR 153989 .
- Парк, Андрус (1994). «Этническая принадлежность и независимость: случай Эстонии в сравнительной перспективе». Европейско-азиатские исследования . 46 (1): 69–87. DOI : 10.1080 / 09668139408412150 . JSTOR 153031 .
- Варес, Пеэтер; Журай, Ольга (1998). Эстония и Россия, эстонцы и русские: диалог. 2-е изд . Таллинн: Международный центр Улофа Пальме.
- Лауристин, Марью; Хайдметс, Мати (2002). Вызов русского меньшинства: зарождающаяся мультикультурная демократия в Эстонии . Тарту: Тарту Юликооли Кирьястус.