Hjalmar ( шведское произношение: [ˈjǎlmar] ) и Ingeborg ( шведское: [ˈɪ̂ŋːɛˌbɔrj] ) были легендарным шведским дуэтом. Мужской герой Hjalmar и его поединок за фигурами Ингеборг в саге Hervarar и в Orvar-Одд саги «s , а также в Gesta Danorum , Lay из Hyndla и ряд Фарерских баллад . Яльмар никогда не проигрывал битву, пока не встретил берсерка, владеющего проклятым мечом Тирфингом .
Сказка о двух героях [ править ]
Яльмар был один из мифического шведского короля Ингви «S хускерл в Упсале . Он и принцесса Ингеборг были влюблены, но король отказался от его просьб о браке, так как надеялся на жениха с лучшей родословной.
Репутация Хьялмара как храброго и доблестного воина была велика, и она достигла самых отдаленных уголков Норвегии, где норвежский герой Орвар-Одд почувствовал желание проверить свои боевые навыки с Яльмаром. Таким образом, Орвар-Одд отплыл в Швецию на пяти кораблях и встретил Ялмара, у которого было пятнадцать кораблей. Яльмар не мог смириться с таким неравномерным балансом сил и отослал десять своих кораблей, чтобы силы были равны. Два воина сражались два дня, кровопролитие и поэзия, но все закончилось ничьей. Наконец, они поняли, что они равны, и решили стать Кровными братьями , позволив своей крови течь под прядью дерна, поднятой копьем. Затем прядь дерна возвращалась во время клятв и заклинаний. Орвар-Оддсопровождал Яльмара обратно в Упсалу, где вскоре обнаружил чувства между Яльмаром и Ингеборгом. Орвар-Одд предложил помочь Яльмару сбежать с Ингеборг, но Ялмар отказался и терпеливо страдал, пока не появился жених, которого Ялмар не мог вынести.
Сыновья Арнгрима [ править ]
Южнее, на Больмсо , жил грозный берсерк Арнгрим и его двенадцать сыновей. Все они были печально известными берсерками, сеющими страх и разрушение по всему Северу. Старший был на голову выше остальных, и его звали Ангантир , и именно ему Арнгрим доверил меч Тирфинг , проклятый его создателями, гномами Двалинном и Дурином . Этот меч приводил к трем злодеяниям, и один человек должен был умирать каждый раз, когда его обнажали. [a] Следующим по старшинству был Хьорвард и некий Йоль., когда все были дома и хвастались тем, чего они добьются в следующем году, Хьорвард объявил, что он женится на принцессе Ингеборг в Упсале.
Предложение [ править ]
Весной двенадцать братьев прибыли в Уппсалу, и Хьорвард попросил руки Ингеборг, но Яльмар этого не допустил. Ялмар выступил вперед и сказал, что заслуживает принцессу больше, чем странного берсерка. Король, которому не нравилось иметь в своем зале двенадцать печально известных берсерков, заявил, что он не может выбирать между двумя такими великими людьми, и поэтому он предпочел позволить Ингеборг самой сделать выбор. Естественно, Ингеборг выбрала Яльмара и этого раздраженного Хьорварда, который вызвал счастливого Яльмара на дуэль на Самсё и напомнил, что Ялмар был бы никчемным , если бы он не появился.
Дуэль на Самсё [ править ]
В назначенный день Ялмар и Орвар-Одд прибыли в Мунарваг на Самсё и немедленно сошли на берег, чтобы искать своих противников. Вскоре они нашли разбросанные окровавленные останки членов экипажа, убитых двенадцатью берсерками. Орвар-Одд немедленно пошел в лес и порезал себе огромную дубину (по словам Саксона , он взял руль), после чего двое товарищей продолжили поиски двенадцати братьев.
Было принято решение, что один из пары будет сражаться с Ангантиром, который владел мечом Тирфингом, оставив другого сражаться с остальными одиннадцатью берсерками, включая соперника-жениха Хьорварда. Орвар-Одд носил шелковую (или серебряную [1] ) рубашку ( древнескандинавский : skyrta ), которую ничто не могло проткнуть, поэтому он предложил сразиться с Ангантиром , но Ялмар не услышал ничего из этого, обвиняя своего заклятого брата в том, что он отнял лучшую часть. славы. [b]Вариантное описание в саге Одда следующее: Ангантир считает себя равным трем своим братьям, когда он вооружен своим мечом, выкованным гномами и который «кусает все, даже железо или камень». Ялмар, тем не менее, жаждет сразиться с ним, думая, что его кольчуга с четырьмя кольцами обеспечит ему достаточную защиту, хотя Одд предостерегает от глупости этого. [2]
Орвар-Одд быстро победил Хьорварда и десять братьев и начал искать Ялмара. Он нашел Ангантира мертвым, но Хьялмар был смертельно ранен Тирфингом. На последнем вздохе Ялмар сочинил стихотворение, которое предназначалось передать его любимой принцессе Ингеборг в Упсале.
Песня смерти Яльмара [ править ]
Сочиненное стихотворение, широко известное как «Песня смерти Яльмара», вставлено в более старый текст саги о Хервараре ok Heiðreks, а также в сагу об Орвар-Оддсе , хотя тексты значительно расходятся. [3] [4] На немецком языке он был назван Hiálmars Sterbelied , а Андреас Хейслер классифицировал его как одну из так называемых Eddica minora . [5]
Последствия [ править ]
Орвар-Одд похоронил всех убитых в курганах и Тирфинге. Заранее заключенное соглашение, что убитые будут достойно захоронены вместе с их убитыми руками, Ялмар в кольчужной рубашке, Ангантир с Тирфингом и Одд тоже, если он будет убит, с его защитной рубашкой и стрелами (предположительно магическими стрелами) Дары Гусира). [6] Возможно, это было сделано для того, чтобы не допустить второго и третьего злонамеренных действий после смерти Яльмара. Затем он в одиночестве отправился обратно в Упсалу с трупом Яльмара. Одд вспоминает в своем собственном стихотворении о смерти, что он притащил труп Яльмара в Сигтуну в Упсале. [7] Когда Ингеборг узнала о смерти Яльмара, она тоже упала замертво. Двух влюбленных похоронили в одном кургане.
Тирфинг не остался похороненным. Чтобы узнать о его продолжающихся приключениях, см. Хервор .
Примечания [ править ]
Пояснительные примечания [ править ]
- ^ Фантастическая легенда о мече Тирфинге и его дварфском изготовлении находится в начале более позднего текста H саги о Хервараре ok Heiðreks , но отсутствует в более раннем тексте R. Текст R содержит более подробную информацию о смертельной дуэли Ялмара в Самсё. ( Кершоу 1921 ). В саге об Орваре-Оддсе Ангантир упоминает, что его Тирфингр был выкован гномами ( Эдвардс и Палссон 1970 , стр. 43; "Tyrfingr heitir, er dvergar hafa smidat", Boer ed., Стр.100)
- ^ Сага о Хервараре ok Heiðreks (текст H) имеет странное высказывание: «Я буду сражаться против Ангантира .. Я больше верю в защиту моей рубашки, чем в защиту вашего кольчужного пальто», на что возражает Хьяльмар ( Kershaw 1921 , Приложение I, стр.144-)
Цитаты [ править ]
- ^ Согласно вставленному стиху, рубашка сделана из шелка в ASE и серебра в MBC. Прозаическая часть М говорит, что она шелковистая, что противоречит стиху. ( Лесли 2012 , стр. 384 Бур 1888 , стр. 81)
- ^ Edwards & Пальссон 1970 , стр. 43-44. В саге Одда подробно рассказывается о рубашке магической защиты, сделанной Ольвором (Ölvör).
- ^ Kershaw 1921 , стр. 144N, 148n
- ↑ Edwards & Pálsson 1970 , "Глава 12:" Смерть Яльмара ", стр. 39–49.
- ^ Heusler, Андреас; Палссон, Герман (1903). Эддика Минора . FW Ruhfus. С. 52 -.
- ^ Edwards & Пальссон 1970 , стр. 44
- ↑ Эдвардс и Палссон 1970 , «Приложение 1: Поэма о смерти Одда», строфа 49, стр.118.
Ссылки [ править ]
- Бур, Ричард Констант, изд. (1888). Сага об Эрваре-Одде . Э. Дж. Брилл.CS1 maint: ref = harv ( ссылка ) - критическое издание
- Кершоу, Нора (1921). Рассказы и баллады далекого прошлого . Издательство Кембриджского университета.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Сага о Хервере и Хейтреке , стр. 79-, -
перевод составной версии под редакцией Н. М. Петерсена , в которой широко используется более поздний текст H. - «Приложение к Части I:
Битва при Самсё и Песнь смерти Ялмара», стр. 144- - Подробный отрывок о битве при Ангантыре против Ялмара, взятый из более старого текста на R (Gks 2845 4to), находится в приложении. - Фарерская баллада о Яльмаре и Ангантире, стр. 182-
- Датская баллада об Ангелфире и Хельмере, стр. 186-
- Сага о Хервере и Хейтреке , стр. 79-, -
- Эдвардс, Пол; Палссон, Герман (1970). Стрела-Стрела: средневековый роман . Издательство Нью-Йоркского университета.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Лесли, Хелен Ф. (2012). Прозаические контексты эддической поэзии: в первую очередь в Fornaldarsǫgur (Диссертация). Бергенский университет. п. 384-395.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
Внешние ссылки [ править ]
- Датский историк Саксон Грамматикус о Яльмаре
- Сага об Орваре-Оддсе - модернизированный текст редакции Гуни Йонссона, Fornaldarsögur Norðurlanda II (1950), основной текст для перевода Эдвардса и Палссона.
- Перевод Танстолла битвы из саги Орвара-Одда
Эта статья содержит контент из Сова издания о Nordisk familjebok шведской энциклопедии , опубликованной между 1904 и 1926, в настоящее время в общественном достоянии .